Suomalaisten käyttämä englantikin on omituista kielipolitiikkaa ja kertoo enemmän Suomesta kuin kielitaidosta. Esimerkkejä.
1. Suomenruotsalaisia kutsutaan joskus englanniksi käsitteellä "Swedish speaking Finn". Se on väärin, koska se tarkoittaa ruotsia puhuvaa suomalaista. Vrt. Italian speaking American, German speaking Dane tai Turkish speaking German.
2. Jos henkilöllä on kansalaisuus, mutta vanhemmat ovat maahanmuuttajia tällöin käytetään käsitettä esimerkiksi: Italian-American, Turkish-German tai Ruotsissa ruotsinsuomalaisesta Finnish-Swede.
Ruotsalainen maahanmuuttaja, joka on saanut Suomen kansalaisuuden, mutta vanhemmat ovat ruotsalaisia on "Swedish-Finn". Hän ei ole suomenruotsalainen, koska riikinruotsalainen maahanmuuttaja ei ole suomenruotsalainen.
Lopputulos on se, että käsite "suomenruotsalainen" on anomalaia (poikkeama),joka ei sovi siihen luokitteluun, jota suuressa maailmassa harjoitetaan. Se onkin Suomeen kehitetty propagandakäsite (Freudenthal mm.), joka on suuressa maailmassa täysin käsittämätön.
Väärien käännösten levittäminen "suomenruotsalaisista" on epärehellisyyttä tai englannin kielen syvemmän ymmärtämisen osaamattomuutta ja englannin kielen normiston vastaista.
Mitä on suomenruotsalainen englanniksi? Em. eivät käy, kuten osoitettu. Pliizz.
Suomenruotsalainen englanniksi?
12
5106
Vastaukset
- Finland Swedish
Finland Swedish
- Englisyh speaker...
Finland Swedish on tankeroenglantia. Tankeroruotsia puhuva vielä kun puhuu tankeroenglantia niin johan on soppa valmis.
Vrt. USA Englishman, Great-Britain Pakistani, Russia Estonian... sehän olisi ihan kökköä.
- tarkka selitys
Alkuperainen kirjoittaja on aivan oikeassa. Minusta on pakko selittaa kuulijalle, mista ryhmasta on kyse. Siis useammalla lauseella historillinen tausta, ettei tule vaarinkasitysta. Italian-American on henkilo joka ehdottomasti puhuu englantia ja ehka italiaa. Vain hanen sukujuurensa on Italiassa. Aivan toinen asia on suomenruotsalainen.
Tiesitko muuten, etta suomenruotsalaiset kayttavat itsestaan sanontaa "svensk", mika on taysin vaarin. Vain Ruotsissa asuva, ruotsia puhuva, ruotsalaisisten vanhempien jalkelainen on "svensk" - ei missaan nimessa suomenruotsalainen voi olla "svensk". - borje
next
- wickedninjette
..käytettävän sanaa finnswede. Tätä käyttää mm. englantilaiset kaverini.
- Natives are Finns
In Finland we have two peoples
Finns and Swedes !
Finlanders are swedish speaking Finns ! - ethnic minority
Suomenruotsalaiset are: A Swedish speaking ethnic minority in Finland. In Finland, unlike in many other countries, natives are required to learn the language of an ethnic minority. For example, in the USA, Americans do not have to learn Spanish - yet.
Other ethnic minorities in Finland include: Russian, Somali, Romani.- Sininen123
Minun englantilainen kaveri kutsuu heita finnish swedish, of course! it's obvious! :) hehe
- samantapainen tilanne
Sininen123 kirjoitti:
Minun englantilainen kaveri kutsuu heita finnish swedish, of course! it's obvious! :) hehe
Hanen maassaan on myos 'English Pakistani', mutta ehka Englannissa ei ole pakko jokaisen opetella Pakistanin kielta?
- minä vaan...
samantapainen tilanne kirjoitti:
Hanen maassaan on myos 'English Pakistani', mutta ehka Englannissa ei ole pakko jokaisen opetella Pakistanin kielta?
Mietin tässä itsekkin tätä samaa dilemmaa ,kun aiemmat kirjoittajat.Miksi minua pitäisi kutsua,kun olen syntynyt Ruotsissa ja minulla oli Ruotsin kansallisuus.Suomalaiset vanhempani olivat muuttaneet Suomesta Ruotsiin töihin ja synnyin siis siellä.Olin kaksi vuotta ,kun muutimme Suomeen ja minulla on Suomen kansallisuus.Puhun suomea paremmin kuin ruotsia.
- borje fron hindsby
minä vaan... kirjoitti:
Mietin tässä itsekkin tätä samaa dilemmaa ,kun aiemmat kirjoittajat.Miksi minua pitäisi kutsua,kun olen syntynyt Ruotsissa ja minulla oli Ruotsin kansallisuus.Suomalaiset vanhempani olivat muuttaneet Suomesta Ruotsiin töihin ja synnyin siis siellä.Olin kaksi vuotta ,kun muutimme Suomeen ja minulla on Suomen kansallisuus.Puhun suomea paremmin kuin ruotsia.
Kasittaakseni tilanteesi on hyva, koska olet suomalainen ja osaat suomea, varsinkin jos viela asut Suomessa.
Olet kahden maan kansalainen ja en usko etta esim Ruotsissa vaaditaan etta jokainen oppii Suomen kielta sukusi alkuperan takia.
"Miksi minua pitaisi kutsua"
Asemassasi mina ainakin kutsuisin itseani suomalaiseksi.
- Camille
Kyse on kansallisuudesta. Suomenruotsalainen on "a Finn", jos hän on suomalainen. Jos erikseen kysytään kielestä, voi kertoa, mikä on äidinkieli.
Sveitsissä on 4 kielialuetta mutta he kaikki kertovat olevansa sveitsiläisiä. Useimmat puhuvat useita kieliä.
Vain Suomessa voi tapahtua, että kansalaiset ulkomailla ovat yhtäkkiä kahden maan kansalaisia (kuten Tom Krause "Swedish-Finn").
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Poliisi: Kymmenhenkinen pohjalaisperhe ollut vuoden kateissa kansainvälinen etsintäkuulutus Poliis
Poliisi: Kymmenhenkinen pohjalaisperhe ollut vuoden kateissa – kansainvälinen etsintäkuulutus Poliisi pyytää yleisön apu4093437Tässä totuus jälleensyntymisestä - voit yllättyä
Jumalasta syntyminen Raamatussa ei tässä Joh. 3:3. ole alkukielen mukaan ollenkaan sanaa uudestisyntyminen, vaan pelkä3151571En kadu sitä, että kohtasin hänet
mutta kadun sitä, että aloin kirjoittamaan tänne palstalle. Jollain tasolla se saa vain asiat enemmän solmuun ja tekee n851379- 1101377
Noniin rakas
Annetaanko pikkuhiljaa jo olla, niin ehkä säilyy vienot hymyt kohdatessa. En edelleenkään halua sulle tai kenellekään mi991338Oisko mitenkään mahdollisesti ihan pikkuisen ikävä..
...edes ihan pikkuisen pikkuisen ikävä sulla mua??.. Että miettisit vaikka vähän missähän se nyt on ja oiskohan hauska n591296- 481199
Helena Koivu : Ja kohta mennään taas
Kohta kohtalon päivä lähestyy kuinka käy Helena Koivulle ? Kenen puolella olet? Jos vastauksesi on Helenan niin voisi811115Au pair -työ Thaimaassa herättää kiivasta keskustelua somessa: "4cm torakoita, huumeita, tauteja..."
Au pairit -sarjan uusi kausi herättää keskustelua Suomi24 Keskustelupalvelussa. Mielipiteitä ladataan puolesta ja vastaa291007- 34913