Minun Afrikkani (Out of Africa)

Elokuvahullu

Maa: Yhdysvallat (1985). Kesto: 155 min. Ohjaaja: Sydney Pollack. Näyttelijät: Meryl Streep, Robert Redford, Klaus Maria Brandauer ja Michael Kitchen.

DVD poimittu ALE-korista ilman suurempia odotuksia lähinnä vaimoa ajatellen.

Elokuvasta on muodostunut tyhjänpäiväinen ja sokerinen mielikuva ja kun se vielä on kahminut oskareitakin tukun niin ei kiitos, ennenkuin nyt.

Entä pääosassa oleva Meryl Streep? Olen ihmetellyt hänen nauttimaansa suurta arvostusta. Itse en ole pitänyt hänen tyylistään enkä ole ymmärtänyt mitä hyvä hänessä on. Hiljaisissa silloissa hänen julkea "hivelynäyttely" ärsytti, se oli liian näkyvää eikä hienovireistä.

Miten tässä elokuvassa? Olin pudota penkiltä! Ainut elokuva jossa olen sulattanut häntä aiemmin on The River Wild, siinä hänestä löytyi luontevuutta. Mutta Out of Africa, tämähän on hyvä ja Merylin suoritus uskomaton. Nyt tytöstä löytyi ensimmäisen kerran sitä mistä häntä on kehuttu. Aivan upeaa näyttelijä työskentelyä, pienieleistä ja uskottavan käsinkosketeltavaa.

No miten elokuva yleensä? Luonteva kerronta ilman turhaa hosumista ja kiirettä, silti sisälsi tapahtumia ja toimintaa niin ettei pääse kyllästymään. Upeita maisemia. Koskettavia ihmiskohtaloita jotka herättävät ajatuksia. Täytyy sanoa, että tuli tippa silmään tällaisella vanhalla karpaasillakin!

6

731

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Orson

      Tanskalaisen kirjailijattaren Karen Blixenin varhaisista kehitysvaiheista Afrikassa kertova Sydney Pollackin ohjaustyö herätti minussa enemmän kysymyksiä kuin antoi vastauksia.

      Kun amerikkalaiset rahoittajat sijoittavat elokuvaan valtavan summan dollareita he haluavat uhrauksensa näkyvän myös lopputuloksessa olipa aihe kuinka kulturelli tahansa. Vain tarinansa läpikotaisin hallitseva ja omaperäisen kerrontatekniikan omaava ohjaaja kykenee kaupallisuuden puristuksessa ujuttamaan filmiin henkilökohtaisia kommenttejaan. Pollackilla on rehellinen näkemys Blixenin Afrikassa viettämästä ajasta, mutta siitä puuttuu täsmällisyys ja tapahtumapaikkojen eksotiikkaan etäisyyttä ottava kritiikki.

      Vuosisadan alkuun sijoittuvan teoksen hehkuvista Kenian maisemista Pollack hahmottelee historiallisesti uskottavan miljöön, jossa upeat savannit, pikkutarkasti lavastetut alkuasukaskylät ja siirtomaakulttuurin prameilevat kulissit voisivat toimia paljon jyrkemmin toistensa taustavoimina. Epäonnistuneen avioliittonsa hinnalla paronittaren arvonimen ostanut Blixen edustaa kolonialismin tunkkaisessa ilmapiirissä epäsovinnaista seikkailijatarta, joka varoituksista piittaamatta istuttaa kahvipensaita karuun maahan sekä viettää häpeämätöntä yhteiselämää rakastajansa seurassa.

      Ohjaaja koettaa vetää yksilötragediasta yleisempiä teemoja omistamisen autuuteen ja luopumisen haikeuteen. Blixenin horjuva rakkaussuhde, kahvifarmi vihamielisen luonnon armoilla ja valkoisen sivistyksen riistävä pisto Afrikan sydämeen kuvastavat filmissä takertumista vain lainaksi hankittuun, onnen kaipausta hetkeksi tyydyttävään silmänräpäykseen. Minun Afrikkani vihjaisee, ettei kesytön maanosa sittenkään taipunut vieraan valkoisen rodun tahtoon, mutta aivan liian varovaisesti se tuon asiansa ilmaisee.

    • rosewater

      Minun Afrikkani ei takuulla ole minun leffani. Minusta kyseinen elokuva nyt vain on varsin tylsä. Sen sijaan, että keskityttäisiin niihin kultturieroihin vieraassa kulttuurissa elämiseen, niin Minun Afrikkani tuntuu keskittyvän pitkälti siihen romanttiseen puoleen, minkä Blixenin omaelämänkerrallinen romaani tarjosi. Ei elokuva sarallaan huono ole, mutta sen saran jätän muiden kynnettäväksi.

    • pikku mui

      kaunis elokuva, mukailee kirjaa "suhtkoht" tunnollisesti.
      ja sehän lienee juuri koko elokuvan juju..

      meryl streep hallitsee vieraat korostukset,
      tässäkin se taas nähtiin.
      en itsekään ole mikään merylfani sen kummemmin,
      mutta hyvät roolisuoritukset aina herättävät kunnioitusta.
      hän kuulemma lataa täysillä rooleihinsa,
      opettelee asioita, joita ei edes tarvitsisi,
      haluaa ilmeisesti sisäistää kunnolla roolinsa, sehän on hänen työtään.
      liian usein näkee lonkalta vedettyjä rooleja,
      joten hyvä on aina hyvä ;))

      tippa linssissä on elokuvan loppu otettu
      täällä vastaan, eikä vain sen ensimmäisen
      katselukerran jälkeen.. :))

      • Robert DeMojo

        No ainakin tiesit mistä etsiä Merrylin
        elokuvia,Elokuvahullu.
        Ale-korista.
        Mutta Elokuvahullu,"Koskettavia
        ihmiskohtaloita jotka herättävät ajatuksia. Täytyy sanoa, että tuli tippa silmään tällaisella vanhalla karpaasillakin!" ? ?
        Herranjumala.oletko sinä mies vai pupujussi?
        Karpaasitkin tietävät milloin pitää vetää
        mömmöjä naamaan ja milloin taas jättää
        roskaelokuvat sinne ale-koriin.
        Turha selittää että "vaimolle minä
        tämän vain ostin".
        Jos yhtään välität vaimosi tunteista,
        vie hänet oikeisiin elokuviin ja
        sen jälkeen vaikkapa syömään johonkin
        hienoon paikkaan.
        Kun selviät tuosta hairahduksestasi,
        tervetuloa vaan
        wereallyhatemerrylstreep.comiin.

        Orsonkin on ilmeisesti viety väkisin
        katsomaan (niin kuin minutkin) tuota
        feikkikultturellia tekelettä.
        Ja et kai sinä Orson ihan tosissasi
        odottanut jotain kriittistä näkemystä
        siitä kuinka me valkoiset ollaan viety
        afrikasta jo kaikki mikä vain irti lähtee?

        Rosewater,Sinulla on selkärankaa sanoa mielipiteesi horjumatta.
        Nostan hattua sinulle.

        Se Blixenin kirjakin on tylsä ja samalla
        paljastava.Blixen ei paljoakaan käsittele
        afrikkalaisia koska hänen maailmasssaan
        heitä ei ole olemassa.
        Tai on,mutta ainoastaan alempana rotuna.
        Vastenmielistä.
        Se että Blixen kirjoittaa kirjan afrikassa oleilustaan ei tee hänestä yhtään parempaa ihmistä.

        Pikku mui,olet oikeassa.Merryl opettelee
        asioita joita ei edes tarvitsisi.
        Merryl kylläkin on unohtanut opetella
        sen tärkeimmän ;miten näytellä.
        Ja pikku mui,pikku virhe.
        Vaikka Saksan kielessä on kaksi päämurretta,
        eteläinen ja pohjoinen murre,on mielestäni
        liioiteltua väittää että Merryl osaa
        käyttää monia korostuksia puheessaan.
        Saksankielinen korostus on saksankielistä
        korostusta vaikka se välillä tulisikin
        siansaksaksi mongertaen.
        Tai sanokaa joku elokuva jossa Merryl
        käyttäisi jotain muuta korostusta,
        vaikkapa venäjää,joka ei kuulostaisi
        saksankieliseltä korostukselta.

        No ehkä oivalsitte rivien välistä
        että en Merryl Streeppiä kovin kummoisena
        näyttelijänä pidä : )
        On se parissa elokuvassa ollut jopa
        minun mielestäni hyvä,mutta en ymmärrä
        sitä jatkuvaa hössötystä,että "Merryl on
        hieno näyttelijätär". En tosiaankaan.
        Mutta maailmassa on niin paljon asioita
        mitä en ymmärrä.
        Mike Nicholsin Silkwood (1983)-elokuvassa
        Merryl oli muistaakseni hyvä,
        mutta saatan olla väärässä.

        Ja voi eiiii..
        Jonathan Demme on tekemässä uutta versiota Mantsurian Kandidaatista.
        Ja kukahan onkaan naispääosassa?
        Merryl Streep.
        Miespääosan näyttelee Denzel Washington.

        Alkuperäisen Manchurian Candidate-elokuvan ohjasi
        John Frankenheimer vuonna 1962.
        Pidin elokuvasta ja aion katsoa elokuvan
        uudestaan jonain aurinkoisena päivänä.
        (Joku voisi laittaa oman ketjun alkuperäisestä
        elokuvasta)

        Uusi versio on sijoitettu "Gulf " sodan
        aikaan ( nyt iski ändymakkoit pahemman
        kerran...mikäs sota se Gulf war onkaan
        suomeksi?Persianlahden sota?)jossa
        vapaan demokratian urhoolliset sankarisotilaat
        jäävät vangeiksi ja heidät aivopestään
        vihollisen "nukkuviksi" tappajiksi.

        Alkuperäisessä elokuvassa Frank Sinatra oli
        miespääosassa ja naispääosassa oli Janet Leighin.
        Janet Leighin ainoa tehtävä elokuvassa oli olla
        "kaunis kasvo".Joten Merryl Streepin tehtävä uudessa versiossa on olla "se jatkuvasti valittava/tuskaileva omituista saksalaista
        murretta puhuva kaunis muslimi-kasvo".
        Täydellinen rooli Merrylille,varsinkin
        kun roolilla ei ole mitään tekemistä
        elokuvan juonen kanssa.

        Elokuva sensuroitiin aikoinaan poliittisesti
        arkaluonteisena sellaisissa "rautaesiripun"
        takaisissa maissa kuten Puolassa,Tsekkoslovakiassa,Unkarissa ,Romaniassa,
        Bulgariassa,Eestissä,Latviassa,Liettuassa,
        Suomessa ja Ruotsissa.
        Elokuva vapautettiin näissä maissa vasta
        Neuvostoliiton kaaduttua.
        Usassa elokuva meni myös sensuuriin.
        Syynä oli huono ajoitus.Elokuva tehtiin
        noin vuosi ennen presidentti Kennedyn murhaa
        (elokuvassa on samanlainen attentaattikohtaus)
        ja kaiken kukkuraksi toista pääosaa esitti
        L. Harvey. (vertaa Lee Harvey Oswald).
        Uusinta ensi-ilta oli vasta 1988.



        Joku voisi ystävällisesti ilmoittaa myös Amerikan suurlähetystöön että kylmä sota
        on jo ohi.
        Huomasin nimittäin puutteita Englanti-
        Suomi-sanakirjassani.
        Sanalle "sinister" löytyy nimitäin
        suomekieliseksi vastineeksi:
        paha,
        pahaa ennustava,
        pahaenteinen,
        synkkä ja
        vasen.

        Mielestäni tuon "vasen"-sanan he voisivat korvata huoleti joko sanoilla "arabi",
        "muslimi" tai "vääräuskoinen"


        mojo


      • pikku mui
        Robert DeMojo kirjoitti:

        No ainakin tiesit mistä etsiä Merrylin
        elokuvia,Elokuvahullu.
        Ale-korista.
        Mutta Elokuvahullu,"Koskettavia
        ihmiskohtaloita jotka herättävät ajatuksia. Täytyy sanoa, että tuli tippa silmään tällaisella vanhalla karpaasillakin!" ? ?
        Herranjumala.oletko sinä mies vai pupujussi?
        Karpaasitkin tietävät milloin pitää vetää
        mömmöjä naamaan ja milloin taas jättää
        roskaelokuvat sinne ale-koriin.
        Turha selittää että "vaimolle minä
        tämän vain ostin".
        Jos yhtään välität vaimosi tunteista,
        vie hänet oikeisiin elokuviin ja
        sen jälkeen vaikkapa syömään johonkin
        hienoon paikkaan.
        Kun selviät tuosta hairahduksestasi,
        tervetuloa vaan
        wereallyhatemerrylstreep.comiin.

        Orsonkin on ilmeisesti viety väkisin
        katsomaan (niin kuin minutkin) tuota
        feikkikultturellia tekelettä.
        Ja et kai sinä Orson ihan tosissasi
        odottanut jotain kriittistä näkemystä
        siitä kuinka me valkoiset ollaan viety
        afrikasta jo kaikki mikä vain irti lähtee?

        Rosewater,Sinulla on selkärankaa sanoa mielipiteesi horjumatta.
        Nostan hattua sinulle.

        Se Blixenin kirjakin on tylsä ja samalla
        paljastava.Blixen ei paljoakaan käsittele
        afrikkalaisia koska hänen maailmasssaan
        heitä ei ole olemassa.
        Tai on,mutta ainoastaan alempana rotuna.
        Vastenmielistä.
        Se että Blixen kirjoittaa kirjan afrikassa oleilustaan ei tee hänestä yhtään parempaa ihmistä.

        Pikku mui,olet oikeassa.Merryl opettelee
        asioita joita ei edes tarvitsisi.
        Merryl kylläkin on unohtanut opetella
        sen tärkeimmän ;miten näytellä.
        Ja pikku mui,pikku virhe.
        Vaikka Saksan kielessä on kaksi päämurretta,
        eteläinen ja pohjoinen murre,on mielestäni
        liioiteltua väittää että Merryl osaa
        käyttää monia korostuksia puheessaan.
        Saksankielinen korostus on saksankielistä
        korostusta vaikka se välillä tulisikin
        siansaksaksi mongertaen.
        Tai sanokaa joku elokuva jossa Merryl
        käyttäisi jotain muuta korostusta,
        vaikkapa venäjää,joka ei kuulostaisi
        saksankieliseltä korostukselta.

        No ehkä oivalsitte rivien välistä
        että en Merryl Streeppiä kovin kummoisena
        näyttelijänä pidä : )
        On se parissa elokuvassa ollut jopa
        minun mielestäni hyvä,mutta en ymmärrä
        sitä jatkuvaa hössötystä,että "Merryl on
        hieno näyttelijätär". En tosiaankaan.
        Mutta maailmassa on niin paljon asioita
        mitä en ymmärrä.
        Mike Nicholsin Silkwood (1983)-elokuvassa
        Merryl oli muistaakseni hyvä,
        mutta saatan olla väärässä.

        Ja voi eiiii..
        Jonathan Demme on tekemässä uutta versiota Mantsurian Kandidaatista.
        Ja kukahan onkaan naispääosassa?
        Merryl Streep.
        Miespääosan näyttelee Denzel Washington.

        Alkuperäisen Manchurian Candidate-elokuvan ohjasi
        John Frankenheimer vuonna 1962.
        Pidin elokuvasta ja aion katsoa elokuvan
        uudestaan jonain aurinkoisena päivänä.
        (Joku voisi laittaa oman ketjun alkuperäisestä
        elokuvasta)

        Uusi versio on sijoitettu "Gulf " sodan
        aikaan ( nyt iski ändymakkoit pahemman
        kerran...mikäs sota se Gulf war onkaan
        suomeksi?Persianlahden sota?)jossa
        vapaan demokratian urhoolliset sankarisotilaat
        jäävät vangeiksi ja heidät aivopestään
        vihollisen "nukkuviksi" tappajiksi.

        Alkuperäisessä elokuvassa Frank Sinatra oli
        miespääosassa ja naispääosassa oli Janet Leighin.
        Janet Leighin ainoa tehtävä elokuvassa oli olla
        "kaunis kasvo".Joten Merryl Streepin tehtävä uudessa versiossa on olla "se jatkuvasti valittava/tuskaileva omituista saksalaista
        murretta puhuva kaunis muslimi-kasvo".
        Täydellinen rooli Merrylille,varsinkin
        kun roolilla ei ole mitään tekemistä
        elokuvan juonen kanssa.

        Elokuva sensuroitiin aikoinaan poliittisesti
        arkaluonteisena sellaisissa "rautaesiripun"
        takaisissa maissa kuten Puolassa,Tsekkoslovakiassa,Unkarissa ,Romaniassa,
        Bulgariassa,Eestissä,Latviassa,Liettuassa,
        Suomessa ja Ruotsissa.
        Elokuva vapautettiin näissä maissa vasta
        Neuvostoliiton kaaduttua.
        Usassa elokuva meni myös sensuuriin.
        Syynä oli huono ajoitus.Elokuva tehtiin
        noin vuosi ennen presidentti Kennedyn murhaa
        (elokuvassa on samanlainen attentaattikohtaus)
        ja kaiken kukkuraksi toista pääosaa esitti
        L. Harvey. (vertaa Lee Harvey Oswald).
        Uusinta ensi-ilta oli vasta 1988.



        Joku voisi ystävällisesti ilmoittaa myös Amerikan suurlähetystöön että kylmä sota
        on jo ohi.
        Huomasin nimittäin puutteita Englanti-
        Suomi-sanakirjassani.
        Sanalle "sinister" löytyy nimitäin
        suomekieliseksi vastineeksi:
        paha,
        pahaa ennustava,
        pahaenteinen,
        synkkä ja
        vasen.

        Mielestäni tuon "vasen"-sanan he voisivat korvata huoleti joko sanoilla "arabi",
        "muslimi" tai "vääräuskoinen"


        mojo

        kuin vieraan korostuksen, olkoon mikä vaan,
        parempi kuitenkin maallikon korvaan, kuin
        että sitä ei olisi ollenkaan.
        minuun menee läpi, eikä haittaa elokuvanautintoani.

        tottahan on, että
        mitä enemmän tietää, sitä enemmän kärsii,hih ;))


      • tai-pan
        Robert DeMojo kirjoitti:

        No ainakin tiesit mistä etsiä Merrylin
        elokuvia,Elokuvahullu.
        Ale-korista.
        Mutta Elokuvahullu,"Koskettavia
        ihmiskohtaloita jotka herättävät ajatuksia. Täytyy sanoa, että tuli tippa silmään tällaisella vanhalla karpaasillakin!" ? ?
        Herranjumala.oletko sinä mies vai pupujussi?
        Karpaasitkin tietävät milloin pitää vetää
        mömmöjä naamaan ja milloin taas jättää
        roskaelokuvat sinne ale-koriin.
        Turha selittää että "vaimolle minä
        tämän vain ostin".
        Jos yhtään välität vaimosi tunteista,
        vie hänet oikeisiin elokuviin ja
        sen jälkeen vaikkapa syömään johonkin
        hienoon paikkaan.
        Kun selviät tuosta hairahduksestasi,
        tervetuloa vaan
        wereallyhatemerrylstreep.comiin.

        Orsonkin on ilmeisesti viety väkisin
        katsomaan (niin kuin minutkin) tuota
        feikkikultturellia tekelettä.
        Ja et kai sinä Orson ihan tosissasi
        odottanut jotain kriittistä näkemystä
        siitä kuinka me valkoiset ollaan viety
        afrikasta jo kaikki mikä vain irti lähtee?

        Rosewater,Sinulla on selkärankaa sanoa mielipiteesi horjumatta.
        Nostan hattua sinulle.

        Se Blixenin kirjakin on tylsä ja samalla
        paljastava.Blixen ei paljoakaan käsittele
        afrikkalaisia koska hänen maailmasssaan
        heitä ei ole olemassa.
        Tai on,mutta ainoastaan alempana rotuna.
        Vastenmielistä.
        Se että Blixen kirjoittaa kirjan afrikassa oleilustaan ei tee hänestä yhtään parempaa ihmistä.

        Pikku mui,olet oikeassa.Merryl opettelee
        asioita joita ei edes tarvitsisi.
        Merryl kylläkin on unohtanut opetella
        sen tärkeimmän ;miten näytellä.
        Ja pikku mui,pikku virhe.
        Vaikka Saksan kielessä on kaksi päämurretta,
        eteläinen ja pohjoinen murre,on mielestäni
        liioiteltua väittää että Merryl osaa
        käyttää monia korostuksia puheessaan.
        Saksankielinen korostus on saksankielistä
        korostusta vaikka se välillä tulisikin
        siansaksaksi mongertaen.
        Tai sanokaa joku elokuva jossa Merryl
        käyttäisi jotain muuta korostusta,
        vaikkapa venäjää,joka ei kuulostaisi
        saksankieliseltä korostukselta.

        No ehkä oivalsitte rivien välistä
        että en Merryl Streeppiä kovin kummoisena
        näyttelijänä pidä : )
        On se parissa elokuvassa ollut jopa
        minun mielestäni hyvä,mutta en ymmärrä
        sitä jatkuvaa hössötystä,että "Merryl on
        hieno näyttelijätär". En tosiaankaan.
        Mutta maailmassa on niin paljon asioita
        mitä en ymmärrä.
        Mike Nicholsin Silkwood (1983)-elokuvassa
        Merryl oli muistaakseni hyvä,
        mutta saatan olla väärässä.

        Ja voi eiiii..
        Jonathan Demme on tekemässä uutta versiota Mantsurian Kandidaatista.
        Ja kukahan onkaan naispääosassa?
        Merryl Streep.
        Miespääosan näyttelee Denzel Washington.

        Alkuperäisen Manchurian Candidate-elokuvan ohjasi
        John Frankenheimer vuonna 1962.
        Pidin elokuvasta ja aion katsoa elokuvan
        uudestaan jonain aurinkoisena päivänä.
        (Joku voisi laittaa oman ketjun alkuperäisestä
        elokuvasta)

        Uusi versio on sijoitettu "Gulf " sodan
        aikaan ( nyt iski ändymakkoit pahemman
        kerran...mikäs sota se Gulf war onkaan
        suomeksi?Persianlahden sota?)jossa
        vapaan demokratian urhoolliset sankarisotilaat
        jäävät vangeiksi ja heidät aivopestään
        vihollisen "nukkuviksi" tappajiksi.

        Alkuperäisessä elokuvassa Frank Sinatra oli
        miespääosassa ja naispääosassa oli Janet Leighin.
        Janet Leighin ainoa tehtävä elokuvassa oli olla
        "kaunis kasvo".Joten Merryl Streepin tehtävä uudessa versiossa on olla "se jatkuvasti valittava/tuskaileva omituista saksalaista
        murretta puhuva kaunis muslimi-kasvo".
        Täydellinen rooli Merrylille,varsinkin
        kun roolilla ei ole mitään tekemistä
        elokuvan juonen kanssa.

        Elokuva sensuroitiin aikoinaan poliittisesti
        arkaluonteisena sellaisissa "rautaesiripun"
        takaisissa maissa kuten Puolassa,Tsekkoslovakiassa,Unkarissa ,Romaniassa,
        Bulgariassa,Eestissä,Latviassa,Liettuassa,
        Suomessa ja Ruotsissa.
        Elokuva vapautettiin näissä maissa vasta
        Neuvostoliiton kaaduttua.
        Usassa elokuva meni myös sensuuriin.
        Syynä oli huono ajoitus.Elokuva tehtiin
        noin vuosi ennen presidentti Kennedyn murhaa
        (elokuvassa on samanlainen attentaattikohtaus)
        ja kaiken kukkuraksi toista pääosaa esitti
        L. Harvey. (vertaa Lee Harvey Oswald).
        Uusinta ensi-ilta oli vasta 1988.



        Joku voisi ystävällisesti ilmoittaa myös Amerikan suurlähetystöön että kylmä sota
        on jo ohi.
        Huomasin nimittäin puutteita Englanti-
        Suomi-sanakirjassani.
        Sanalle "sinister" löytyy nimitäin
        suomekieliseksi vastineeksi:
        paha,
        pahaa ennustava,
        pahaenteinen,
        synkkä ja
        vasen.

        Mielestäni tuon "vasen"-sanan he voisivat korvata huoleti joko sanoilla "arabi",
        "muslimi" tai "vääräuskoinen"


        mojo

        Ja varsinkin Mr. DeMojon avasin oman ketjun ko. leffalle (the Manchurian Candidate).

        No toki elokuva kuuluu minun top 20.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Arvaa miten paljon

      Haluan sua?
      Ikävä
      93
      1702
    2. Kolme miestä joukkoraiskasi nuoren naisen metsässä Helsingissä.

      https://www.hs.fi/helsinki/art-2000011193871.html?utm_medium=promobox&utm_campaign=hs_tf&utm_source=is.fi&utm_content=pr
      Maailman menoa
      223
      1397
    3. Mitä toiveita ja ajatuksia sulla

      On kaivattusi suhteen?
      Ikävä
      87
      1321
    4. Sunnuntai terveiset kaivatulle

      Maa on vielä valkoinen vaikka vappu lähestyy, otetaan pitkästä aikaa pyhä terveiset kaivatullesi tähän ketjuun !!
      Ikävä
      62
      985
    5. Aika usein mietin sitä

      Että miksi juuri minä olen se jonka kanssa haluaisit vakavampaa? Mikä minusta voi tehdä sellaisen että koet niin syviä t
      Ikävä
      46
      911
    6. Rakastan sinua ja

      Tiedät sen.
      Ikävä
      47
      908
    7. Miksei voitaisi vaan puhua asiat selväksi?

      Minulla on ollut niin kova ikävä sinua, etten oikein edes löydä sanoja kuvaamaan sitä. Tuntuu kuin jokainen hetki ilman
      Ikävä
      38
      898
    8. Eräästä kalastuksenvalvojasta leviää video !

      Ennemmin tai myöhemmin tänne palstalle tulee videonpätkä, jossa kerrotaan paikallisesta "kalastuksen valvojasta". Ei si
      Suomussalmi
      9
      854
    9. On ikävä sua

      Rakas ❤️.
      Ikävä
      46
      832
    10. IS Viikonloppu 26.-27.4.2025

      Koviksen ovat laatineet Eki Vuokila ja piirrospuolista vastaa Lavonius, jolloin 2,5 vaikeusasteen ristikko on saatu aika
      Sanaristikot
      35
      809
    Aihe