Nettisanakirja

OPPC

Muistan nähneeni sellaisen sanakirjaohjelman netissä, joka kääntää kokonaisia lauseita. Mikä sen sivun osoite olikaan?

9

2790

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
      • ole luottaminen

        Eihan se edes kaanna suomeksi. Yritin englanti-italia ja sitten saman takaisin italia -englanti, ihan soopaa tuli.


    • Josuli

      taida olla sellasia jotka kääntää suomesta englanniksi ja päinvastoin. Altavistassa on se joku Babel Fish käännösohjelma, mutta eihän mikään niistä käännä mitään täydellisesti, vaan ne on aika sotkua. Ne on parhaita vain yksittäisten sanojen kääntämiseen.

      • sitakin

      • Helinä77
        sitakin kirjoitti:

        tassa tulokset!
        The standup said:"I don't do blue" = Alusta mainittu don't ajaa alakuloinen!!!
        I gunned away in my Ford = I-KIRJAIN tykkimies pois kotona minun Kahlaamo!!!

        Hyvästä pitää maksaa..

        Ja ollaan nyt kaikki realistisia. Nämä käännösohjelmat toimivat vain oikeaoppisessa englannissa; slangisanat saavat ohjelmat heti sekaisin. Standup liittyy siis varmaan Stand-up koomikkoon joka tokaisee jotain johonkin siniseen liittyvää vitsinsä lopuksi. Loppua on vaikea kääntää suomeksi tietämättä vitsin alkua. Kukaan englantia äidinkielenäkään puhuva ei pystyisi ymmärtämään lausetta, koska aiheyhteys puuttuu.

        https://www.sunda.fi/

        I gunned away in my Ford =
        Minä ammuin pois minun Fordissani

        The standup said:"I don't do blue" =
        Seisaaltaan tehdyt sanoivat: Minä en tee sinistä


      • USAlainen
        Helinä77 kirjoitti:

        Hyvästä pitää maksaa..

        Ja ollaan nyt kaikki realistisia. Nämä käännösohjelmat toimivat vain oikeaoppisessa englannissa; slangisanat saavat ohjelmat heti sekaisin. Standup liittyy siis varmaan Stand-up koomikkoon joka tokaisee jotain johonkin siniseen liittyvää vitsinsä lopuksi. Loppua on vaikea kääntää suomeksi tietämättä vitsin alkua. Kukaan englantia äidinkielenäkään puhuva ei pystyisi ymmärtämään lausetta, koska aiheyhteys puuttuu.

        https://www.sunda.fi/

        I gunned away in my Ford =
        Minä ammuin pois minun Fordissani

        The standup said:"I don't do blue" =
        Seisaaltaan tehdyt sanoivat: Minä en tee sinistä

        Eihan noissa mitaan asiayhteyksia tarvita, ihan tavallista puhetta.
        The standup said "I don't do blue." = Koomikko sanoi: "materiaalini ei ole rivoa."
        I gunned away in my Ford = Ampaisin pois Fordillani.


      • Helinä77
        USAlainen kirjoitti:

        Eihan noissa mitaan asiayhteyksia tarvita, ihan tavallista puhetta.
        The standup said "I don't do blue." = Koomikko sanoi: "materiaalini ei ole rivoa."
        I gunned away in my Ford = Ampaisin pois Fordillani.

        Ah, totta. Blue joke. Tosin siihen ei törmää Briteissä puhutussa kielessä useasti (ainakaan minä en ole). Gunned away -pystyy kyllä ymmärtämään, mutta pystyykö simppelimpi kielenkääntöohjelma kääntämään sen?

        Kaikki varmaan ymmärtää että "The standup" on Standup comedian; mutta selkeyden takia on parempi käyttää koko termiä (siis edelleenkin nettikäännösohjelmilla käännettäessä).

        Aiemmin (joskus 10.v) sitten netissä oli todella hyvä käännösohjelma jota käytin useasti. En kirjoittanut hyvää englantia ja ohjelma antoi tukea ja samalla opetti. Muutaman kuukauden jälkeen oli jo nopeampaa kirjoittaa itse. Tietty joku pohja pitää kielestä olla, jotta osaa seuloa ohjelmien tekemät virheet pois.


      • w...t....f....
        USAlainen kirjoitti:

        Eihan noissa mitaan asiayhteyksia tarvita, ihan tavallista puhetta.
        The standup said "I don't do blue." = Koomikko sanoi: "materiaalini ei ole rivoa."
        I gunned away in my Ford = Ampaisin pois Fordillani.

        i dont stand up,when i`m blue in my ford...
        ok..i gunned away...

        what the F...


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 534
      8597
    2. Aamuseuraa/rehevää naista

      uhkean rehevät m-xxxl naiset/rouvat/pari 18-80v kutsu luokses 31.1 aamusta päiväpanoille 32v hetero mies.oon innokas nuo
      Keuruu
      5
      3688
    3. 24h Kirppis

      Olen muuttamassa paikkakunnalle ja mietin olisiko tälläiselle liikkeelle tarvetta alueella?
      Jämsä
      7
      2203
    4. Suomessa eletään liian pitkään

      "Ihmisten on kuoltava" Asiantuntija varoittaa: Suomi ei ole valmis siihen, että niin moni elää pitkään: ”Kaiken täytyy
      Maailman menoa
      161
      1203
    5. Kerotakaa joensuun kontiolahden paiholan laitoksesta jotain

      Mun kaveri joutuu paiholan laitokseen nyt lähi aikoina niin voisko ihmiset kertoa minkälaista siellä on tarinoita jne ja
      Joensuu
      17
      846
    6. Sun ulkonäkö on

      Kyllä viehättävä. Kauniit piirteet. Todella sievät. Ja olemus on ihana. Olet tehnyt vaikutuksen.
      Ikävä
      40
      764
    7. Olen niin haaveillut

      Sinusta. Ollut hullun rakastunut. Ajatellut kaikkea mitä yhdessä voisimme tehdä. Mutta ei ei yhtään mitään. Usko vaan lo
      Ikävä
      57
      752
    8. Oletko koskaan

      Tavannut/tuntenut ihmistä, jonka kanssa vuosisadan rakkaustarina olisi ollut mahdollinen, mutta joku este tuli väliin?
      Sinkut
      68
      726
    9. Näyttääkö kaivattusi

      Miten hyvältä ❤️
      Ikävä
      46
      715
    10. En voi ottaa

      Jos ikinä aiot ottaa yhteyttä, niin tee se nyt. On aika, kun todella todella tarvitsisin sinua. Naiselle.
      Ikävä
      36
      657
    Aihe