Jos kyseessä tuote-esittely, jossa teknisiä uutuustuotteita esitetään messujen tyyliin, onko oikea termi presentation vai demonstration of the new products? Mitään esitelmää ei siis pidetä, vaan vierailijat saavat tietoa tuotteista esittelijältä.
Presentation vai demonstration?
6
446
Vastaukset
- ...
ole esitelmä varsinaisesti, vaan kerrot tuotteesta, niin sitten se on presentation. (Jos se yksi "minä-tiedän-kaiken" henkilö lukee tämän, niin oot vapaa kertoon oman täydellisen vastauksen tähän).
- so sorry
that my correcting somebody else's atrociously incorrect translation has caused you such deep trauma that you have to mention me here. Of course if you are Josuli, then I understand and sincerely hope that you get over it.
What is wrong with perfection?
Know-it-all. - ...
so sorry kirjoitti:
that my correcting somebody else's atrociously incorrect translation has caused you such deep trauma that you have to mention me here. Of course if you are Josuli, then I understand and sincerely hope that you get over it.
What is wrong with perfection?
Know-it-all.mitään vikaa ookkaan, vaan se sun tyyli on tosi ärsyttävä. Eli mulla ei oo mitään traumaa, vaan tulee tosiaan mieleen se, että luulet olevas muita parempi. Ja ehkä sä ootkin parempi kuin kukaan muu, en väitä sitä, mutta sellanen asenne on... aika perseestä. Voisit esim. ihan asiallisesti kertoo paremman sanan jonku toisen sanan tilalle, ILMAN että sä annat ymmärtää että se joka teki virheen olis joku idiootti joka ei tiedä enkun kielestä paskan vertaa. Eli voisit vähän tsekata sun asennetta, käykö näin? P.S. Kirjottelen täällä muuten ihan vaan ... -nimimerkillä.
- en keksi mitaan nimimerkkia...
Presentation of new products (jattaisin artikkelin "the" pois.)
Kayta demonstration, jos aiot nayttaa MITEN ne uudet tuotteet toimivat ja presentation, jos ne vaan ovat siina esilla. - namy
Sanoisin demonstration of the new products
vahvistusta:
demonstration - the act of exhibiting the operation or use of a device, machine, process, product, or the like, as to a prospective buyer.- .......
exhibition or display? presentation on vähän huono tähän tarkotukseen, nimenomaan muodollinen esitelmä powerpointteineen, esim koulussa tms.
"A demonstration of somethhing is a talk by someone who shows you how to do it or how it works"(Collins COBUILD)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Natomaa hyökkäsi Iraniin
Näemme nyt tällä hetkellä Natomaan nimeltä Yhdysvallat, joka toimii aika pitkälti perinteisen kansainvälisen lain ulkopu7202740Trump aloitti III maailmansodan tänään.
Narsisti ja mielipuoli Trump pitäisi saada pois, miten se onnistuisi parhaiten?3472387Mistä se kertoo
Näin miehen pitkästä aikaa. Samantien iski sellainen paineen tunne rintaan, sitä ei ole ollut vuosiin. Ja nyt olen siitä262182Suvi Lindenillä 5 366 päivän putki
Täytyy kyllä myöntää vaikka olen itsekin innokas, niin en ole tuollaiseen yli kymmenen vuoden putkeen kyennyt. Välillä o342136Rakas tiedät, että toivoisin
Kuulevani sinusta. Tiedät, että viestisi tekisi minut ihan onnelliseksi. Että äänesi kuuleminen saisi minut leijumaan ja581768Viesti miehelle
Nyt vastaa oikea taa´app. Ainoastaan puhelimitse voidaan selvittää asioita, mutta tuskin sitä haluat kaiken halveeramise121292Nyt on sanottava että sattuu kipeästi
Jos, sinä aikana kun olen kaivannut ja odottanut sinua ja olet tiennyt sen, niin jos valitsit toisen miehen. Katsot minu181289- 661145
- 551140
Jussi "Mestari" Halal-ahon sotilasarvo?
Minä vuonna Jussille myönnettiin sotilasansiomitali? Vai myönnettiinkö Jussille sotilasansiomitalia lainkaan?41105