Yksin aavalla merellä

kaaru

Unelmissa kuljen
kuin laiva aavalla merellä
jokainen satama
pettymys

Sydämeni ylittää
ulappaa pimeässä yössä
kuin lintu lennän
saaresta saareen

Rakkaus, onni
kuin kuun kuvajainen
otan sen kämmenelle
ihmettelen onko sitä

Vanavesi jää
elämän tyrskyihin
ne ovat kuin arvet
sydämessäni

20

667

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Sinä Aavanmeren Laiva
      satamasi ovat olleet vääriä
      ja huomaat, kun osut oikeaan

      lintu, joka saaresta saareen
      lentää, ohjaa sinua

      kun
      tyhjään käteesi ilmestyy
      meren ikiaikaista suolaa

      silloin olet perillä

      • kaaru

        ...lennän saaresta saareen ja odotan perille pääsyä:)


    • *runo64*

      ..laiva kotisataman löytää,
      on vain navigointi ongelmia
      voinut olla
      ja kuten alpatrossi joka vuosia
      merellä liitelemään joutuu niin
      sekin saarensa löytää.
      olet todella mahtavasti keränyt
      runosi kokoon ja kuinka helppoa
      on runoosi samaistua.
      todella haikean kaunista,
      pidin.hyvä kaaru!!!

      • kaaru

        ...mielestäsi onnistunut runossani, se tuntuu kivalta:)


    • lindalinda1

      ja kaipaavaa on tämäkin runosi. Niin kuljet kuin
      omien ajatusteni rataa, samanlaista kaipuuta ja
      onni " kuin kuun kuvajainen " upea !

      Kaksi viimeistä säettä vain myötäilevät runosi
      alkua, melkoisen satuttavasti.

      Hieno kokonaisuus, josta ei voi olla pitämättä.

      • kaaru

        ...tunne, että kaipuusta osasta voisi luopua ehkä joskus se onnistuu::)


    • Tässä oli meren tuomaa kosteutta, silmissäkö, tässä haikeassa runossa..Löytääköhän perille?
      Kiitos kauniista tekstistä, Tarkkis

      • kaaru

        ...ja kiitos sanoistasi:)


    • tankaruno

      "Elämä täällä
      on vain kuin vedessä
      kuun kuvajainen.
      Otat sen kämmenelle.
      Kummeksit:onko sitä?"

      Tsurayuki

      • kaaru

        onpas samankaltaisuutta, myönnän kuulleeni sanan tankarunous, siihen se sitten jäi. "Googletin" tietääkseni siitä lisää. Mulle runous on aivan uusi, tässä kuussa tulee vuosi siitä kun niitä aloin rustailemaan. Niitä vain "tulee" minusta.

        Kouluaikana niitä ns. kansallisrunoilijoita oli pakko lukea. Runokirjoja en ole lukenut, sillä runous ei ole aikaisemmin kiinnostanut.

        En nyt osaa sanoa mistä tuo samankaltaisuus tulee, yhdessä runossani otin ainakin sydämen kämmenelle.


    • Satamat tuovat pettymyksiä toisensa jälkeen
      saaresta saareen lentäminen, etsien väsyttää.

      Rakkaus kummittelee ihmeellisellä tavalla
      vanaveden jäädessä, hävitessä kokonaan.

      Niinhän se on, aava meri on laaaja, voi että kuinka onkaan laaaaja.

      • kaaru

        kauniista sanoistasi, niin on laaja tuo polku aavalla merellä:)


    • äitiparta

      1.

      Sydäntä vasten
      on veden liike: sydän
      värähtelevä

      Joskus kuin valtameri
      meitä toisiimme ruhjoo

      2.

      Sanat mennessään
      jättävät mieleen tilan
      tarpeeksi tyhjän,

      ajatuksetta tunnen:
      olet valona läsnä

      3.

      Laskevan päivän
      viimeiset säteet, kirkkaat
      henkäysten varjot

      Sielun tanssia kaikki
      on nimetön kaipaus

      - - -

      Innostuin tässä kokeilemaan tankaa minäkin...

      Hyvää yötä, Kaaru.

    • äitiparta

      ---


      airojen liike,
      hankaimissa kirskunta
      on kaiken yötä

      sinun kätesi muisto
      tyhjällä uumallani

    • äitiparta

      näitä on aika hauska tehdä...

      - - -


      kun tulit sinä
      minua vastapäätä
      valaistu uni

      sen kipuni peiliksi
      ruumiisi kirkkaudessa



      ja menneet päivät
      minussa tykyttivät
      vasten sinua

      kuinka silloin pelkäsin:
      et kestä painoani



      mutta kestäähän
      ranta kivien painon,
      kivet kestävät

      valon, pimeän painon:
      etkö kuvaasi kestä?

      • kaaru

        miten kauniita vastarunoja...k i i t o s


      • äitiparta
        kaaru kirjoitti:

        miten kauniita vastarunoja...k i i t o s

        Runot syntyi muutamassa minuutissa mutta ensimmäisten kolmen runon hiomiseen meni sitten runsas puolituntia kun yritin löytää sopivaa muotoa. Kolmannessa runossa päädyin ratkaisuun

        Laskevan päivän
        säteet viimeiset, kirkkaat:
        henkäysten varjot

        on sieluni tanssia
        kaikki nimetön kaipaus

        mutta huomasin että viimeisellä rivillä on virhe; sana kaipaus ilmeisesti sisältää kolme tavua (kai-pa-us) joten tavuja tulee riville liikaa, 8.

        "Sielun tanssia kaikki / on nimetön kaipaus"
        tavujen määrä on oikea.

        En ole koskaan varsinaisesti harrastanut tankaa, muutamia kertoja huvikseni kokeillut; yleensä kuitenkin lähden rönsyilemään omille teilleni.

        syksylläkin on
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 22.59
        29 1 08

        Syksylläkin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        korjaus
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 23.01
        29 1 08

        Talvellakin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Muutama päivä myöhemmin muokkasin runoa viiden eri aikoina kirjoitettujen ja sisällöltään erilaisten runojen kokonaisuuteen, missä tarkastelen kuinka sinänsä toisiinsa liittymättömät runot toistensa yhteyteen liitettyinä saavat uudenlaisia merkitysvivahteita ja muodostavat uuden tunnelman. Kokonaisuuden nimeksi tuli RUUMIINLÄMPÖ (2.2.2008), ja siinä runo on muodossa

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Vai kuuluuko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        Seuraavana päivänä irrotin runon kokonaisuudesta, tein siitä oman runomaailmansa tarkastelun ja nyt rönsyillään jo pitkälle oikeasta tankarunoudesta:



        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        runo liikkuukaan
        Taas paperivaatteissaan
        huokaa kylmä ja lämmin

        ...Tai sitten ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani

        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet

        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        liikkuu ajatus
        Taas paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        ...Tai ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on

        Kevätlehtien laulu
        muistojeni väreily



        Tanka on japanilainen runomitta 5-7-5-7-7 tavua, joka jakautuu kahteen lauseeseen, yleensä 3/2 (5,7,5 7,7) mutta myös 2/3 (5,7 5,7,7) on mahdollinen.
        Ilmeisesti myös yhden lauseen tankat ovat sallittuja (5,7,5,7,7).
        Tankaa lyhyempi on haiku, yksilauseinen runo 5-7-5.

        Perinteinen ja "aito" tanka lienee mietiskelevä, ilmava runo, jossa ympäröivä luonto ja sisäinen tunnetila yhdistyvät niin, ettei niitä voi erottaa toisistaan? Tämä on kyllä tuttua länsimaisessakin runoudessa, ilmiö on lähellä luonnon inhimillistämistä eli antropomorfismia, missä luonnolle ja sen tapahtumille annetaan inhimillisiä merkityksiä (puut heiluttavat käsiään, pilvet hymyilevät rakastuneelle) mutta käsittääkseni tanka on antropomorfismia sisäisempää; kirjoittaja ei ainoastaan kuvaile luontoa ja kokemustaan luonnosta, hän tavallaan on luonto: hän ja ympäröivä todellisuus samaistuvat kokemuksessa heijastellen toisiaan. En ole tankarunouden asiantuntija, ja olen tosiaankin lukenut vain muutamia tankarunoja, mutta tällainen käsitys minulle on syntynyt.

        Tankan tiivis runomuoto on aivan omiaan tuonkaltaiselle runoudelle. Vaatii tietysti taitoa ja harjaantumista, että ajatus alkaisi luonnostaan soljua 5-7-5-7-7 runomitassa, mutta lopputuloksena voi sitten olla hienoja, uskomattoman kirkkaita tai suloisen sumuisia tiivistelmiä?

        Koska tankan aihealue sinänsä ei ole rajattu on toki luvallista kirjoittaa minkäaiheista tai -tyylistä tankaa tahansa kunhan vain tavutus menee runomitan mukaisesti.

        Itse asiassa olin kirjoittamassa pitkähköä runoa, aiheena Lord Nelsonin ROOIBOKSEN ja Nordqvistin USKOLLISEN YSTÄVÄN sekoittuminen teekupissani, mutta runo oli (on edelleen) paperille luonnosteltuna nopeina harakanvarpaina joiden siirtäminen palstalle alkoi tuntua työläältä, tympeältäkin, joten kesken runontekoa hyppäsin lukemaan tuon sinun runosi ja kun sieltä löytyi viittaus tankarunouteen sain siitä inspiraation. Voidaan ajatella niinkin, että pakenin vaikealta tuntuvaa "luomisprosessia" mielekkäämmän pariin. Pakeneminenkin voi siis tuottaa kaunista tekstiä.

        Niitä oli tosiaan hauska kirjoittaa ja lopputuloksesta en osaa antaa arviota, mutta itse pidän tästä:

        airojen liike,
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tietysti sitä vois muokata... Vaikkapa

        airojen liike:
        hankaimissa kirskunta,
        ja kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        Sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai 2/3 muodossa:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta

        On kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Ehkä toimii myös yksilauseisena tankana

        airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani


        Makuasia? Ja makuasioistahan voidaan ainoastaan kiistellä... vai kuinka se meni.
        Mielenkiintoista muuten kuinka yksi kaksoispiste tai pilkun paikan muuttaminen vaikuttaa runoon, varsinkin lyhyissä, tiiviissä runoissa kuten nämä tankarunot vaikutus on merkittävä... Tai sitten olen ainoa joka tarttuu tuollasiin pieniin muotoseikkoihin kiinni? Joka tapauksessa, katsotaanpa

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 1.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 2.

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän,
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän:
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3. Tässä ainakin runon luonne muuttuu ratkaisevasti pienellä tyyliseikalla, yksilauseinen tanka:

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä
        joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme ruhjoo



        Muuten, tein sitten vielä kaksi missä tahallaan rikon tankarunon rakennetta, tavumäärä on oikea mutta säkeistö rikottu.
        2/1/2.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan:

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Luultavasti kuitenkin toimii paremmin ilman kaksoispistettä.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Ja toisessa runossa käytin jakoa 4/1.


        Sytytä tuli
        autiolle rannalle
        uskaltaakseni
        hiljaa astua sinuun,

        anna ihosi hehku!


        Sekä samasta vähän muokattu "yksilauseinen" versio:


        Anna tulesi
        autiolle rannalle,
        että uskallan
        hiljaa astua sinuun:
        vaatteiden läpi hehku


        Vaikka runot saattaa olla tietynlaisen tunnetilan tai ajatuksen kuvauksina kelvollisia jotenkin en kovasti pidä niistä, ensimmäisen runon kohdalla en sisällöstä, missä eroottista tunnetta ehkä liiallisesti "palvotaan" elämän käyttövoimana (vain jos minuun putoat alan kauttaaltaan soida) ja toisen runon kohdalla samasta syystä, koska henkilökohtaisesti ajattelen että "ihon hehku" (eroottinen lataus) ei ole riittävä syy/oikeutus/lupa astua toisen iholle, ei sittenkään vaikka kyseessä olisi kaksi aikuista ja halu molemminpuolinen. Mutta ne on sitten tietysti asioita mitä jokainen omakohtaisesti pohtii ja ratkaisee.

        Mielenkiinnostani runoutta (ilmiönä) ja sanoja (niiden käyttötapoja, informaation luonnetta, assosisaatioita) kohtaan lähdin vielä muotoilemaan runoa eteenpäin, tämä ei enää tankaa:


        Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen


        Mutta samasta syystä jätin tämänkin laittamatta palstalle, en kuitenkaan deletoinut vaan tallensiin omiin tiedostoihin, tuossapa tuo.

        Suljin tietsikan ja olin menossa nukkumaan, mutta en huomannut sulkea runo-osaston ovea päässäni ja niin runokone vahingossa jäi käyntiin, joten siinä vuoteessa vielä nappasin paperin käteeni ja kirjoitin


        kaunein laulu
        ei ole kyyhkysen kujerrus
        hämärtyvässä kesäillassa

        ei laineiden rauhallinen liplatus
        kuunsillan välkkeessä

        kaunein laulu on
        sinä rinnallani kaikessa
        siinä

        kaunein laulu
        on poskesi poskeani vasten
        ja äänesi sointi lausuessasi helliä sanoja

        se on kaunein laulu

        tai ehkä

        ei

        kaunein laulu on sittenkin
        anteeksiantamisen laulu!

        kun kaikki
        mikä hetken aikaa tuntui
        niin kauniilta
        on särkynyt ja

        kun sieluni on pirstaleina ja
        tekisi mieleni vain vihata, vihata

        silloin,
        suostuessani antamaan anteeksi

        nostamaan katseeni
        kirkasta valoa kohti ja
        kaikesta siitä huolimatta mikä ruhjoi minut miltei hengiltä

        jatkan
        eteenpäin vailla katkeruutta

        niin, silloin olen varmasti löytänyt
        kauneimman laulun



        Sammutin valot. Ojentelin väsyneitä jalkoja nautinnollisesti peiton alla, huokasin ja aloin hiljentyä nukahtaakseni kohta suloiseen uneen... kun... huokaus. Valot päälle! Tuhersin paperin reunaan:


        Minä pyysin

        " ... "

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet





        Lopputuloksesi tulee siis:





        Minä pyysin

        "Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen"

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet

        - - -

        Kiva että pidit tankarunoistani. :)

        HYVÄÄ Y...


        Hmmm, eipäs lopetetakaan vielä.
        Käväisin vilkaisemassa wikipedian tankasivua
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Tanka
        ja sieltä löytyi nyt tällainenkin
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Waka

        Kerrassaan mielenkiintoista...
        Jos seuraavaksi yrittäisikin chõkaa, 5,7 5,7 5,7 5,7,7 tai ehkä peräti 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7,7.

        Toisaalta kyllä tankarunojen väsääminen tuntui mukavalta juuri siksi kun muoto oli niin rajattu, melkein minimaalinen, teki oikein hyvää minun rönsyilevälle runoilijanlaadulle.

        Kävin muuten nyt juuri tässä katsomassa nettirunokirjaasi Uusi aamu, mikä löytyy suosikkilinkeistäsi. Luin Ankaraan isään asti, ja mitäs siitä sanoisin? No, pidän runosta tuollaisena jotenkin niin luontevan elämänmakuisena ja aidon oloista runokerrontaa. Sitä edeltävissä runoissa pidin erityisesti runoista Näkymä ikkunasta ja Muskelimiehet. Palaan varmaan myöhemmin lukemaan koko teoksen.

        Keskenjättäminen on asia joka aina jotenkin... harmittaa, vaikka asia olisi merkityksetönkin. Pitäisi siis väsätä se "lordi nelson ja uskollinen ystävä" loppuun, mutta... näyttää nyt siltä että se taitaa jäädä tekemättä. Tässä on yksi syy miksi yleensä kirjoitan suoraan tietokoneelle, ja suoraan palstalle. Paperille kyhätyt luonnokset vaikka nekin yleensä syntyy tässä tietokoneen äärellä jää paperille ja päätyy lopulta roskikseen. Laitan nyt kuitenkin osan siitä, minkä viime yönä ennen tankarunouteen sukeltamista sain tehtyä.
        Siispä.

        HYVÄÄ YÖTÄ, Kaaru. Nuku hyvin.



        Lordi Nelsonin Rooibos ja Nordqvistin Uskollinen ystävä
        tapaavat kuppini pohjalla,
        ja sekoittuvat toisiinsa hämärässä

        Teetä hörppiessä
        lueskelen ihmisten runoja tietokoneen ruudulta,
        inhimillistän sanat

        Lordi Nelson ja Uskollinen ystävä

        Kuppini pohjalle tirahtaa
        poskipäältä kyynel,
        katson sanojen rakentumista näyttöpäätteellä:
        Kuppini pohjalle tirahtaa poskipäältä kyynel

        Voi Trafalgarin meritaistelua!

        Sekoittuu Lordi Nelsonin ja Uskollisen ystävän
        hedelmälliseen aktiin,
        jossa emme enää voi erottaa toisistaan

        Rakkaani

        Missä kohtaa on Nelson, missä Uskollinen ystävä
        ja missä suolainen kyyneleeni

        Missä

        Kirjoittaisinko minäkin jotain, ajattelin
        ja ryhdyin puuhaan

        Tässä helmeilevässä hämärässä

        Tuliko sähköpostiisi
        viesti minkä otsikkona on
        Jessica Alba bikini pics

        Saitko sen avattua, minä mietin vielä
        jos ehkä uskallan, haluaisin kyllä

        Mutta tuliko sinulle viruksia

        Kerro

        Tähän traagiseen runoon

        Huumoria saadaan

        Kun muistelen Lordi Nelsonin viimeisiä sanoja, ne löytyvät muun muassa
        wikipediasta, teetä hörpätessä

        tok tok tok tok

        Naputtelen ruudulle sen:
        "Luojan kiitos, olen tehnyt velvollisuuteni"

        Ja rakkaani, näenpä sinut bikineissäsi tai en, täältä jostain
        on turvallista kirjoittaa, kaukana kätesi ulottuvilta

        Hänen kunniakseen nimetty aukio on
        kuuluisa Trafalgarin aukio

        Englannissa

        Mutta kuka muistaisi
        ne tuhannet nimettömät miehet
        jotka taistelivat amiraali Nelsonin nimen historiaan?

        Missä on aukio heidän kunniakseen?

        Niin rakkaani, voi Troijan puuhevosia!

        Niiden palaessa loimuavin liekein,
        lämmittäen kasvojamme kreikkalaisessa illassa

        Saako olla lisää
        fetajuustotäytteisiä jauhelihataskuja

        Haa, ja perunamuusia?

        Lempiruokaani, rakkaani

        Hörppään teetä
        ja heristän nyrkkiä Trafalgarin aukiolle:

        Tee kupissani on hyvää, sekoitus sopii hermoilleni
        mutta Lordi Nelson ystävineen painukoon hornan tuuttiin!

        Sillä tavalla historia saa ajatukset vääristymään

        Ikäänkuin hän ei olisi todellinen ihminen,
        pieni ihminen
        niin kuin minäkin

        Välkehtivän komentajantakkinsa alla

        Ikäänkuin hän ei olisi kaivannut ja itkenyt
        hämärtyvässä illassa

        Niin, onkohan ammattisotilaalla varaa sellaiseen?

        Vastaa rakkaani


      • kaaru
        äitiparta kirjoitti:

        Runot syntyi muutamassa minuutissa mutta ensimmäisten kolmen runon hiomiseen meni sitten runsas puolituntia kun yritin löytää sopivaa muotoa. Kolmannessa runossa päädyin ratkaisuun

        Laskevan päivän
        säteet viimeiset, kirkkaat:
        henkäysten varjot

        on sieluni tanssia
        kaikki nimetön kaipaus

        mutta huomasin että viimeisellä rivillä on virhe; sana kaipaus ilmeisesti sisältää kolme tavua (kai-pa-us) joten tavuja tulee riville liikaa, 8.

        "Sielun tanssia kaikki / on nimetön kaipaus"
        tavujen määrä on oikea.

        En ole koskaan varsinaisesti harrastanut tankaa, muutamia kertoja huvikseni kokeillut; yleensä kuitenkin lähden rönsyilemään omille teilleni.

        syksylläkin on
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 22.59
        29 1 08

        Syksylläkin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        korjaus
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 23.01
        29 1 08

        Talvellakin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Muutama päivä myöhemmin muokkasin runoa viiden eri aikoina kirjoitettujen ja sisällöltään erilaisten runojen kokonaisuuteen, missä tarkastelen kuinka sinänsä toisiinsa liittymättömät runot toistensa yhteyteen liitettyinä saavat uudenlaisia merkitysvivahteita ja muodostavat uuden tunnelman. Kokonaisuuden nimeksi tuli RUUMIINLÄMPÖ (2.2.2008), ja siinä runo on muodossa

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Vai kuuluuko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        Seuraavana päivänä irrotin runon kokonaisuudesta, tein siitä oman runomaailmansa tarkastelun ja nyt rönsyillään jo pitkälle oikeasta tankarunoudesta:



        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        runo liikkuukaan
        Taas paperivaatteissaan
        huokaa kylmä ja lämmin

        ...Tai sitten ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani

        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet

        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        liikkuu ajatus
        Taas paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        ...Tai ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on

        Kevätlehtien laulu
        muistojeni väreily



        Tanka on japanilainen runomitta 5-7-5-7-7 tavua, joka jakautuu kahteen lauseeseen, yleensä 3/2 (5,7,5 7,7) mutta myös 2/3 (5,7 5,7,7) on mahdollinen.
        Ilmeisesti myös yhden lauseen tankat ovat sallittuja (5,7,5,7,7).
        Tankaa lyhyempi on haiku, yksilauseinen runo 5-7-5.

        Perinteinen ja "aito" tanka lienee mietiskelevä, ilmava runo, jossa ympäröivä luonto ja sisäinen tunnetila yhdistyvät niin, ettei niitä voi erottaa toisistaan? Tämä on kyllä tuttua länsimaisessakin runoudessa, ilmiö on lähellä luonnon inhimillistämistä eli antropomorfismia, missä luonnolle ja sen tapahtumille annetaan inhimillisiä merkityksiä (puut heiluttavat käsiään, pilvet hymyilevät rakastuneelle) mutta käsittääkseni tanka on antropomorfismia sisäisempää; kirjoittaja ei ainoastaan kuvaile luontoa ja kokemustaan luonnosta, hän tavallaan on luonto: hän ja ympäröivä todellisuus samaistuvat kokemuksessa heijastellen toisiaan. En ole tankarunouden asiantuntija, ja olen tosiaankin lukenut vain muutamia tankarunoja, mutta tällainen käsitys minulle on syntynyt.

        Tankan tiivis runomuoto on aivan omiaan tuonkaltaiselle runoudelle. Vaatii tietysti taitoa ja harjaantumista, että ajatus alkaisi luonnostaan soljua 5-7-5-7-7 runomitassa, mutta lopputuloksena voi sitten olla hienoja, uskomattoman kirkkaita tai suloisen sumuisia tiivistelmiä?

        Koska tankan aihealue sinänsä ei ole rajattu on toki luvallista kirjoittaa minkäaiheista tai -tyylistä tankaa tahansa kunhan vain tavutus menee runomitan mukaisesti.

        Itse asiassa olin kirjoittamassa pitkähköä runoa, aiheena Lord Nelsonin ROOIBOKSEN ja Nordqvistin USKOLLISEN YSTÄVÄN sekoittuminen teekupissani, mutta runo oli (on edelleen) paperille luonnosteltuna nopeina harakanvarpaina joiden siirtäminen palstalle alkoi tuntua työläältä, tympeältäkin, joten kesken runontekoa hyppäsin lukemaan tuon sinun runosi ja kun sieltä löytyi viittaus tankarunouteen sain siitä inspiraation. Voidaan ajatella niinkin, että pakenin vaikealta tuntuvaa "luomisprosessia" mielekkäämmän pariin. Pakeneminenkin voi siis tuottaa kaunista tekstiä.

        Niitä oli tosiaan hauska kirjoittaa ja lopputuloksesta en osaa antaa arviota, mutta itse pidän tästä:

        airojen liike,
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tietysti sitä vois muokata... Vaikkapa

        airojen liike:
        hankaimissa kirskunta,
        ja kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        Sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai 2/3 muodossa:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta

        On kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Ehkä toimii myös yksilauseisena tankana

        airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani


        Makuasia? Ja makuasioistahan voidaan ainoastaan kiistellä... vai kuinka se meni.
        Mielenkiintoista muuten kuinka yksi kaksoispiste tai pilkun paikan muuttaminen vaikuttaa runoon, varsinkin lyhyissä, tiiviissä runoissa kuten nämä tankarunot vaikutus on merkittävä... Tai sitten olen ainoa joka tarttuu tuollasiin pieniin muotoseikkoihin kiinni? Joka tapauksessa, katsotaanpa

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 1.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 2.

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän,
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän:
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3. Tässä ainakin runon luonne muuttuu ratkaisevasti pienellä tyyliseikalla, yksilauseinen tanka:

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä
        joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme ruhjoo



        Muuten, tein sitten vielä kaksi missä tahallaan rikon tankarunon rakennetta, tavumäärä on oikea mutta säkeistö rikottu.
        2/1/2.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan:

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Luultavasti kuitenkin toimii paremmin ilman kaksoispistettä.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Ja toisessa runossa käytin jakoa 4/1.


        Sytytä tuli
        autiolle rannalle
        uskaltaakseni
        hiljaa astua sinuun,

        anna ihosi hehku!


        Sekä samasta vähän muokattu "yksilauseinen" versio:


        Anna tulesi
        autiolle rannalle,
        että uskallan
        hiljaa astua sinuun:
        vaatteiden läpi hehku


        Vaikka runot saattaa olla tietynlaisen tunnetilan tai ajatuksen kuvauksina kelvollisia jotenkin en kovasti pidä niistä, ensimmäisen runon kohdalla en sisällöstä, missä eroottista tunnetta ehkä liiallisesti "palvotaan" elämän käyttövoimana (vain jos minuun putoat alan kauttaaltaan soida) ja toisen runon kohdalla samasta syystä, koska henkilökohtaisesti ajattelen että "ihon hehku" (eroottinen lataus) ei ole riittävä syy/oikeutus/lupa astua toisen iholle, ei sittenkään vaikka kyseessä olisi kaksi aikuista ja halu molemminpuolinen. Mutta ne on sitten tietysti asioita mitä jokainen omakohtaisesti pohtii ja ratkaisee.

        Mielenkiinnostani runoutta (ilmiönä) ja sanoja (niiden käyttötapoja, informaation luonnetta, assosisaatioita) kohtaan lähdin vielä muotoilemaan runoa eteenpäin, tämä ei enää tankaa:


        Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen


        Mutta samasta syystä jätin tämänkin laittamatta palstalle, en kuitenkaan deletoinut vaan tallensiin omiin tiedostoihin, tuossapa tuo.

        Suljin tietsikan ja olin menossa nukkumaan, mutta en huomannut sulkea runo-osaston ovea päässäni ja niin runokone vahingossa jäi käyntiin, joten siinä vuoteessa vielä nappasin paperin käteeni ja kirjoitin


        kaunein laulu
        ei ole kyyhkysen kujerrus
        hämärtyvässä kesäillassa

        ei laineiden rauhallinen liplatus
        kuunsillan välkkeessä

        kaunein laulu on
        sinä rinnallani kaikessa
        siinä

        kaunein laulu
        on poskesi poskeani vasten
        ja äänesi sointi lausuessasi helliä sanoja

        se on kaunein laulu

        tai ehkä

        ei

        kaunein laulu on sittenkin
        anteeksiantamisen laulu!

        kun kaikki
        mikä hetken aikaa tuntui
        niin kauniilta
        on särkynyt ja

        kun sieluni on pirstaleina ja
        tekisi mieleni vain vihata, vihata

        silloin,
        suostuessani antamaan anteeksi

        nostamaan katseeni
        kirkasta valoa kohti ja
        kaikesta siitä huolimatta mikä ruhjoi minut miltei hengiltä

        jatkan
        eteenpäin vailla katkeruutta

        niin, silloin olen varmasti löytänyt
        kauneimman laulun



        Sammutin valot. Ojentelin väsyneitä jalkoja nautinnollisesti peiton alla, huokasin ja aloin hiljentyä nukahtaakseni kohta suloiseen uneen... kun... huokaus. Valot päälle! Tuhersin paperin reunaan:


        Minä pyysin

        " ... "

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet





        Lopputuloksesi tulee siis:





        Minä pyysin

        "Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen"

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet

        - - -

        Kiva että pidit tankarunoistani. :)

        HYVÄÄ Y...


        Hmmm, eipäs lopetetakaan vielä.
        Käväisin vilkaisemassa wikipedian tankasivua
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Tanka
        ja sieltä löytyi nyt tällainenkin
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Waka

        Kerrassaan mielenkiintoista...
        Jos seuraavaksi yrittäisikin chõkaa, 5,7 5,7 5,7 5,7,7 tai ehkä peräti 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7,7.

        Toisaalta kyllä tankarunojen väsääminen tuntui mukavalta juuri siksi kun muoto oli niin rajattu, melkein minimaalinen, teki oikein hyvää minun rönsyilevälle runoilijanlaadulle.

        Kävin muuten nyt juuri tässä katsomassa nettirunokirjaasi Uusi aamu, mikä löytyy suosikkilinkeistäsi. Luin Ankaraan isään asti, ja mitäs siitä sanoisin? No, pidän runosta tuollaisena jotenkin niin luontevan elämänmakuisena ja aidon oloista runokerrontaa. Sitä edeltävissä runoissa pidin erityisesti runoista Näkymä ikkunasta ja Muskelimiehet. Palaan varmaan myöhemmin lukemaan koko teoksen.

        Keskenjättäminen on asia joka aina jotenkin... harmittaa, vaikka asia olisi merkityksetönkin. Pitäisi siis väsätä se "lordi nelson ja uskollinen ystävä" loppuun, mutta... näyttää nyt siltä että se taitaa jäädä tekemättä. Tässä on yksi syy miksi yleensä kirjoitan suoraan tietokoneelle, ja suoraan palstalle. Paperille kyhätyt luonnokset vaikka nekin yleensä syntyy tässä tietokoneen äärellä jää paperille ja päätyy lopulta roskikseen. Laitan nyt kuitenkin osan siitä, minkä viime yönä ennen tankarunouteen sukeltamista sain tehtyä.
        Siispä.

        HYVÄÄ YÖTÄ, Kaaru. Nuku hyvin.



        Lordi Nelsonin Rooibos ja Nordqvistin Uskollinen ystävä
        tapaavat kuppini pohjalla,
        ja sekoittuvat toisiinsa hämärässä

        Teetä hörppiessä
        lueskelen ihmisten runoja tietokoneen ruudulta,
        inhimillistän sanat

        Lordi Nelson ja Uskollinen ystävä

        Kuppini pohjalle tirahtaa
        poskipäältä kyynel,
        katson sanojen rakentumista näyttöpäätteellä:
        Kuppini pohjalle tirahtaa poskipäältä kyynel

        Voi Trafalgarin meritaistelua!

        Sekoittuu Lordi Nelsonin ja Uskollisen ystävän
        hedelmälliseen aktiin,
        jossa emme enää voi erottaa toisistaan

        Rakkaani

        Missä kohtaa on Nelson, missä Uskollinen ystävä
        ja missä suolainen kyyneleeni

        Missä

        Kirjoittaisinko minäkin jotain, ajattelin
        ja ryhdyin puuhaan

        Tässä helmeilevässä hämärässä

        Tuliko sähköpostiisi
        viesti minkä otsikkona on
        Jessica Alba bikini pics

        Saitko sen avattua, minä mietin vielä
        jos ehkä uskallan, haluaisin kyllä

        Mutta tuliko sinulle viruksia

        Kerro

        Tähän traagiseen runoon

        Huumoria saadaan

        Kun muistelen Lordi Nelsonin viimeisiä sanoja, ne löytyvät muun muassa
        wikipediasta, teetä hörpätessä

        tok tok tok tok

        Naputtelen ruudulle sen:
        "Luojan kiitos, olen tehnyt velvollisuuteni"

        Ja rakkaani, näenpä sinut bikineissäsi tai en, täältä jostain
        on turvallista kirjoittaa, kaukana kätesi ulottuvilta

        Hänen kunniakseen nimetty aukio on
        kuuluisa Trafalgarin aukio

        Englannissa

        Mutta kuka muistaisi
        ne tuhannet nimettömät miehet
        jotka taistelivat amiraali Nelsonin nimen historiaan?

        Missä on aukio heidän kunniakseen?

        Niin rakkaani, voi Troijan puuhevosia!

        Niiden palaessa loimuavin liekein,
        lämmittäen kasvojamme kreikkalaisessa illassa

        Saako olla lisää
        fetajuustotäytteisiä jauhelihataskuja

        Haa, ja perunamuusia?

        Lempiruokaani, rakkaani

        Hörppään teetä
        ja heristän nyrkkiä Trafalgarin aukiolle:

        Tee kupissani on hyvää, sekoitus sopii hermoilleni
        mutta Lordi Nelson ystävineen painukoon hornan tuuttiin!

        Sillä tavalla historia saa ajatukset vääristymään

        Ikäänkuin hän ei olisi todellinen ihminen,
        pieni ihminen
        niin kuin minäkin

        Välkehtivän komentajantakkinsa alla

        Ikäänkuin hän ei olisi kaivannut ja itkenyt
        hämärtyvässä illassa

        Niin, onkohan ammattisotilaalla varaa sellaiseen?

        Vastaa rakkaani

        mun tarvii tulostaa nämä Sinun kauniit runot. Omista runoistani sen verran, että ne ns. tulee jostain sisältä, ne ovat todella elämääni, elettyä tai unelmia. Tuossa nettirunokirjassani niitä on paljon ja kun ehdin kasaan toisen nettirunokirjan, sillä aineistoa on liiaksi asti.

        Runon kirjoitan ja ehkä ajallisesti se on n. 2-3 min. Joskus onnistun tekemään lyhyitä, nimittäin siihen pyrin. Muutamalla sanalla sanomaan kaiken oleellisen. Kuitenkin joskus niistä tulee ns. tarinoita eli mielestäni kamalan pitkiä.

        Sinä olet tällä palstalla ihan omaa luokkaansa, en oikein osaa edes arvostella, kun leikittelet sanoilla eri tavoin ja runon kauneus säilyy. Se ei kaikilta onnistu.

        Hyvää yötä Sinulle myös. Minä jo torkahdin hetkeksi, harvoin tänne tulen yöllä kurkkailemaan ehkä joskus kuten nytkin:)


      • kaaru
        äitiparta kirjoitti:

        Runot syntyi muutamassa minuutissa mutta ensimmäisten kolmen runon hiomiseen meni sitten runsas puolituntia kun yritin löytää sopivaa muotoa. Kolmannessa runossa päädyin ratkaisuun

        Laskevan päivän
        säteet viimeiset, kirkkaat:
        henkäysten varjot

        on sieluni tanssia
        kaikki nimetön kaipaus

        mutta huomasin että viimeisellä rivillä on virhe; sana kaipaus ilmeisesti sisältää kolme tavua (kai-pa-us) joten tavuja tulee riville liikaa, 8.

        "Sielun tanssia kaikki / on nimetön kaipaus"
        tavujen määrä on oikea.

        En ole koskaan varsinaisesti harrastanut tankaa, muutamia kertoja huvikseni kokeillut; yleensä kuitenkin lähden rönsyilemään omille teilleni.

        syksylläkin on
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 22.59
        29 1 08

        Syksylläkin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        korjaus
        Kirjoittanut: äitiparta 29.1.2008 klo 23.01
        29 1 08

        Talvellakin on
        kasvosi rakkaani ja
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Muutama päivä myöhemmin muokkasin runoa viiden eri aikoina kirjoitettujen ja sisällöltään erilaisten runojen kokonaisuuteen, missä tarkastelen kuinka sinänsä toisiinsa liittymättömät runot toistensa yhteyteen liitettyinä saavat uudenlaisia merkitysvivahteita ja muodostavat uuden tunnelman. Kokonaisuuden nimeksi tuli RUUMIINLÄMPÖ (2.2.2008), ja siinä runo on muodossa

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Vai kuuluuko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        Seuraavana päivänä irrotin runon kokonaisuudesta, tein siitä oman runomaailmansa tarkastelun ja nyt rönsyillään jo pitkälle oikeasta tankarunoudesta:



        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani
        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet
        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        runo liikkuukaan
        Taas paperivaatteissaan
        huokaa kylmä ja lämmin

        ...Tai sitten ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on
        Kevätlehtien laulu
        kaksi nenää vastakkain

        Taipuvat oksat
        lehdettömissä puissa
        muistellessani

        Kuuluisiko sanoa
        sinua muistellessa

        Ja yhtä kaikki
        teen modernia tankaa
        taipuvat lauseet

        Halki etäisyyksien
        paperin kahinassa

        Kaikki auringot
        yöjäästä heijastuvat
        kaipaavan päivään
        Niin minunkin lämpöni
        kasvoiltasi heijastuu

        Kylmempänä vain
        tai mihin suuntaan sitten
        liikkuu ajatus
        Taas paperivaatteissaan
        kylmä ja lämmin huokaa

        ...Tai ehkä...

        Syksylläkin on
        kun kasvosi rakkaani
        poskillani on

        Kevätlehtien laulu
        muistojeni väreily



        Tanka on japanilainen runomitta 5-7-5-7-7 tavua, joka jakautuu kahteen lauseeseen, yleensä 3/2 (5,7,5 7,7) mutta myös 2/3 (5,7 5,7,7) on mahdollinen.
        Ilmeisesti myös yhden lauseen tankat ovat sallittuja (5,7,5,7,7).
        Tankaa lyhyempi on haiku, yksilauseinen runo 5-7-5.

        Perinteinen ja "aito" tanka lienee mietiskelevä, ilmava runo, jossa ympäröivä luonto ja sisäinen tunnetila yhdistyvät niin, ettei niitä voi erottaa toisistaan? Tämä on kyllä tuttua länsimaisessakin runoudessa, ilmiö on lähellä luonnon inhimillistämistä eli antropomorfismia, missä luonnolle ja sen tapahtumille annetaan inhimillisiä merkityksiä (puut heiluttavat käsiään, pilvet hymyilevät rakastuneelle) mutta käsittääkseni tanka on antropomorfismia sisäisempää; kirjoittaja ei ainoastaan kuvaile luontoa ja kokemustaan luonnosta, hän tavallaan on luonto: hän ja ympäröivä todellisuus samaistuvat kokemuksessa heijastellen toisiaan. En ole tankarunouden asiantuntija, ja olen tosiaankin lukenut vain muutamia tankarunoja, mutta tällainen käsitys minulle on syntynyt.

        Tankan tiivis runomuoto on aivan omiaan tuonkaltaiselle runoudelle. Vaatii tietysti taitoa ja harjaantumista, että ajatus alkaisi luonnostaan soljua 5-7-5-7-7 runomitassa, mutta lopputuloksena voi sitten olla hienoja, uskomattoman kirkkaita tai suloisen sumuisia tiivistelmiä?

        Koska tankan aihealue sinänsä ei ole rajattu on toki luvallista kirjoittaa minkäaiheista tai -tyylistä tankaa tahansa kunhan vain tavutus menee runomitan mukaisesti.

        Itse asiassa olin kirjoittamassa pitkähköä runoa, aiheena Lord Nelsonin ROOIBOKSEN ja Nordqvistin USKOLLISEN YSTÄVÄN sekoittuminen teekupissani, mutta runo oli (on edelleen) paperille luonnosteltuna nopeina harakanvarpaina joiden siirtäminen palstalle alkoi tuntua työläältä, tympeältäkin, joten kesken runontekoa hyppäsin lukemaan tuon sinun runosi ja kun sieltä löytyi viittaus tankarunouteen sain siitä inspiraation. Voidaan ajatella niinkin, että pakenin vaikealta tuntuvaa "luomisprosessia" mielekkäämmän pariin. Pakeneminenkin voi siis tuottaa kaunista tekstiä.

        Niitä oli tosiaan hauska kirjoittaa ja lopputuloksesta en osaa antaa arviota, mutta itse pidän tästä:

        airojen liike,
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tietysti sitä vois muokata... Vaikkapa

        airojen liike:
        hankaimissa kirskunta,
        ja kaiken yötä

        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä

        Sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Tai 2/3 muodossa:

        Airojen liike
        hankaimissa kirskunta

        On kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani

        Ehkä toimii myös yksilauseisena tankana

        airojen liike
        hankaimissa kirskunta
        on kaiken yötä
        sinun kätesi muisto
        tyhjällä uumallani


        Makuasia? Ja makuasioistahan voidaan ainoastaan kiistellä... vai kuinka se meni.
        Mielenkiintoista muuten kuinka yksi kaksoispiste tai pilkun paikan muuttaminen vaikuttaa runoon, varsinkin lyhyissä, tiiviissä runoissa kuten nämä tankarunot vaikutus on merkittävä... Tai sitten olen ainoa joka tarttuu tuollasiin pieniin muotoseikkoihin kiinni? Joka tapauksessa, katsotaanpa

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 1.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 2.

        Sydäntä vasten
        on veden liike: sydän,
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme - ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3.

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän:
        värähtelevä

        Joskus kuin valtameri
        meitä toisiimme ruhjoo

        VAIHTOEHTO 3. Tässä ainakin runon luonne muuttuu ratkaisevasti pienellä tyyliseikalla, yksilauseinen tanka:

        Sydäntä vasten
        on veden liike sydän
        värähtelevä
        joskus kuin valtameri,
        meitä toisiimme ruhjoo



        Muuten, tein sitten vielä kaksi missä tahallaan rikon tankarunon rakennetta, tavumäärä on oikea mutta säkeistö rikottu.
        2/1/2.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan:

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Luultavasti kuitenkin toimii paremmin ilman kaksoispistettä.


        Kauneimman runon
        piirtäisit kerran vielä,

        mykkänä huudan

        Vain jos minuun putoat
        alan kauttaaltaan soida


        Ja toisessa runossa käytin jakoa 4/1.


        Sytytä tuli
        autiolle rannalle
        uskaltaakseni
        hiljaa astua sinuun,

        anna ihosi hehku!


        Sekä samasta vähän muokattu "yksilauseinen" versio:


        Anna tulesi
        autiolle rannalle,
        että uskallan
        hiljaa astua sinuun:
        vaatteiden läpi hehku


        Vaikka runot saattaa olla tietynlaisen tunnetilan tai ajatuksen kuvauksina kelvollisia jotenkin en kovasti pidä niistä, ensimmäisen runon kohdalla en sisällöstä, missä eroottista tunnetta ehkä liiallisesti "palvotaan" elämän käyttövoimana (vain jos minuun putoat alan kauttaaltaan soida) ja toisen runon kohdalla samasta syystä, koska henkilökohtaisesti ajattelen että "ihon hehku" (eroottinen lataus) ei ole riittävä syy/oikeutus/lupa astua toisen iholle, ei sittenkään vaikka kyseessä olisi kaksi aikuista ja halu molemminpuolinen. Mutta ne on sitten tietysti asioita mitä jokainen omakohtaisesti pohtii ja ratkaisee.

        Mielenkiinnostani runoutta (ilmiönä) ja sanoja (niiden käyttötapoja, informaation luonnetta, assosisaatioita) kohtaan lähdin vielä muotoilemaan runoa eteenpäin, tämä ei enää tankaa:


        Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen


        Mutta samasta syystä jätin tämänkin laittamatta palstalle, en kuitenkaan deletoinut vaan tallensiin omiin tiedostoihin, tuossapa tuo.

        Suljin tietsikan ja olin menossa nukkumaan, mutta en huomannut sulkea runo-osaston ovea päässäni ja niin runokone vahingossa jäi käyntiin, joten siinä vuoteessa vielä nappasin paperin käteeni ja kirjoitin


        kaunein laulu
        ei ole kyyhkysen kujerrus
        hämärtyvässä kesäillassa

        ei laineiden rauhallinen liplatus
        kuunsillan välkkeessä

        kaunein laulu on
        sinä rinnallani kaikessa
        siinä

        kaunein laulu
        on poskesi poskeani vasten
        ja äänesi sointi lausuessasi helliä sanoja

        se on kaunein laulu

        tai ehkä

        ei

        kaunein laulu on sittenkin
        anteeksiantamisen laulu!

        kun kaikki
        mikä hetken aikaa tuntui
        niin kauniilta
        on särkynyt ja

        kun sieluni on pirstaleina ja
        tekisi mieleni vain vihata, vihata

        silloin,
        suostuessani antamaan anteeksi

        nostamaan katseeni
        kirkasta valoa kohti ja
        kaikesta siitä huolimatta mikä ruhjoi minut miltei hengiltä

        jatkan
        eteenpäin vailla katkeruutta

        niin, silloin olen varmasti löytänyt
        kauneimman laulun



        Sammutin valot. Ojentelin väsyneitä jalkoja nautinnollisesti peiton alla, huokasin ja aloin hiljentyä nukahtaakseni kohta suloiseen uneen... kun... huokaus. Valot päälle! Tuhersin paperin reunaan:


        Minä pyysin

        " ... "

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet





        Lopputuloksesi tulee siis:





        Minä pyysin

        "Sytytä merkkituli
        vartalosi autiolle rannalle,
        uskaltaakseni

        hiljaa astua sinuun

        Kutsu harhaileva avautuvalle polulle,
        sykkivän ihosi kartastoon

        Vaatteiden läpi
        huuliani vasten hehku,
        niin löydän tien

        ja minä tulen"

        Nyt kuinka löytäisimme
        tien ulos

        Me tulen vangiksi jääneet

        - - -

        Kiva että pidit tankarunoistani. :)

        HYVÄÄ Y...


        Hmmm, eipäs lopetetakaan vielä.
        Käväisin vilkaisemassa wikipedian tankasivua
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Tanka
        ja sieltä löytyi nyt tällainenkin
        http://fi.wikipedia.org/wiki/Waka

        Kerrassaan mielenkiintoista...
        Jos seuraavaksi yrittäisikin chõkaa, 5,7 5,7 5,7 5,7,7 tai ehkä peräti 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7 5,7,7.

        Toisaalta kyllä tankarunojen väsääminen tuntui mukavalta juuri siksi kun muoto oli niin rajattu, melkein minimaalinen, teki oikein hyvää minun rönsyilevälle runoilijanlaadulle.

        Kävin muuten nyt juuri tässä katsomassa nettirunokirjaasi Uusi aamu, mikä löytyy suosikkilinkeistäsi. Luin Ankaraan isään asti, ja mitäs siitä sanoisin? No, pidän runosta tuollaisena jotenkin niin luontevan elämänmakuisena ja aidon oloista runokerrontaa. Sitä edeltävissä runoissa pidin erityisesti runoista Näkymä ikkunasta ja Muskelimiehet. Palaan varmaan myöhemmin lukemaan koko teoksen.

        Keskenjättäminen on asia joka aina jotenkin... harmittaa, vaikka asia olisi merkityksetönkin. Pitäisi siis väsätä se "lordi nelson ja uskollinen ystävä" loppuun, mutta... näyttää nyt siltä että se taitaa jäädä tekemättä. Tässä on yksi syy miksi yleensä kirjoitan suoraan tietokoneelle, ja suoraan palstalle. Paperille kyhätyt luonnokset vaikka nekin yleensä syntyy tässä tietokoneen äärellä jää paperille ja päätyy lopulta roskikseen. Laitan nyt kuitenkin osan siitä, minkä viime yönä ennen tankarunouteen sukeltamista sain tehtyä.
        Siispä.

        HYVÄÄ YÖTÄ, Kaaru. Nuku hyvin.



        Lordi Nelsonin Rooibos ja Nordqvistin Uskollinen ystävä
        tapaavat kuppini pohjalla,
        ja sekoittuvat toisiinsa hämärässä

        Teetä hörppiessä
        lueskelen ihmisten runoja tietokoneen ruudulta,
        inhimillistän sanat

        Lordi Nelson ja Uskollinen ystävä

        Kuppini pohjalle tirahtaa
        poskipäältä kyynel,
        katson sanojen rakentumista näyttöpäätteellä:
        Kuppini pohjalle tirahtaa poskipäältä kyynel

        Voi Trafalgarin meritaistelua!

        Sekoittuu Lordi Nelsonin ja Uskollisen ystävän
        hedelmälliseen aktiin,
        jossa emme enää voi erottaa toisistaan

        Rakkaani

        Missä kohtaa on Nelson, missä Uskollinen ystävä
        ja missä suolainen kyyneleeni

        Missä

        Kirjoittaisinko minäkin jotain, ajattelin
        ja ryhdyin puuhaan

        Tässä helmeilevässä hämärässä

        Tuliko sähköpostiisi
        viesti minkä otsikkona on
        Jessica Alba bikini pics

        Saitko sen avattua, minä mietin vielä
        jos ehkä uskallan, haluaisin kyllä

        Mutta tuliko sinulle viruksia

        Kerro

        Tähän traagiseen runoon

        Huumoria saadaan

        Kun muistelen Lordi Nelsonin viimeisiä sanoja, ne löytyvät muun muassa
        wikipediasta, teetä hörpätessä

        tok tok tok tok

        Naputtelen ruudulle sen:
        "Luojan kiitos, olen tehnyt velvollisuuteni"

        Ja rakkaani, näenpä sinut bikineissäsi tai en, täältä jostain
        on turvallista kirjoittaa, kaukana kätesi ulottuvilta

        Hänen kunniakseen nimetty aukio on
        kuuluisa Trafalgarin aukio

        Englannissa

        Mutta kuka muistaisi
        ne tuhannet nimettömät miehet
        jotka taistelivat amiraali Nelsonin nimen historiaan?

        Missä on aukio heidän kunniakseen?

        Niin rakkaani, voi Troijan puuhevosia!

        Niiden palaessa loimuavin liekein,
        lämmittäen kasvojamme kreikkalaisessa illassa

        Saako olla lisää
        fetajuustotäytteisiä jauhelihataskuja

        Haa, ja perunamuusia?

        Lempiruokaani, rakkaani

        Hörppään teetä
        ja heristän nyrkkiä Trafalgarin aukiolle:

        Tee kupissani on hyvää, sekoitus sopii hermoilleni
        mutta Lordi Nelson ystävineen painukoon hornan tuuttiin!

        Sillä tavalla historia saa ajatukset vääristymään

        Ikäänkuin hän ei olisi todellinen ihminen,
        pieni ihminen
        niin kuin minäkin

        Välkehtivän komentajantakkinsa alla

        Ikäänkuin hän ei olisi kaivannut ja itkenyt
        hämärtyvässä illassa

        Niin, onkohan ammattisotilaalla varaa sellaiseen?

        Vastaa rakkaani

        ...hymyn synnytit
        sammutin koneen
        runohuoneen ovi jäi auki
        syntyi tämän päivän runo

        Tuo Trafalgerin aukio
        aukaisi muistikuvan
        ohikiitävän

        Bussin ikkunasta katsoin
        aukealla Waterloon taistelun
        muistomerkki

        Ei pysähdytty
        jatkoimme matkaa
        läpi vihreän puiston
        jossa sodittu joukoin joskus

        Nyt kehittelin tankarunoo
        ei onnistu...yritystä kuitenkin

        Lumena sataa
        kyyneleet poskelleni
        pois pyyhkäisen
        kauniin lumihiutaleen

        On rakkauteni laulu
        Sinä minussa

        Ehkä sitten kun keskityn
        tai paremmin saan jotain
        se kun tulee jostain
        minusta kuin itsestään

        Totta sekin
        jos joku ei onnista
        pakenen minäkin
        tänne runopalstalle

        Kuin usvasta nousen
        tähän päivään
        harmaaseen

        Tulostettu kaikki mitä tuumailit
        yön tunteina
        tulostettu ja luettu
        ja palaan niihin sanoihisi välillä

        Kiitos:)


      • äitiparta
        kaaru kirjoitti:

        ...hymyn synnytit
        sammutin koneen
        runohuoneen ovi jäi auki
        syntyi tämän päivän runo

        Tuo Trafalgerin aukio
        aukaisi muistikuvan
        ohikiitävän

        Bussin ikkunasta katsoin
        aukealla Waterloon taistelun
        muistomerkki

        Ei pysähdytty
        jatkoimme matkaa
        läpi vihreän puiston
        jossa sodittu joukoin joskus

        Nyt kehittelin tankarunoo
        ei onnistu...yritystä kuitenkin

        Lumena sataa
        kyyneleet poskelleni
        pois pyyhkäisen
        kauniin lumihiutaleen

        On rakkauteni laulu
        Sinä minussa

        Ehkä sitten kun keskityn
        tai paremmin saan jotain
        se kun tulee jostain
        minusta kuin itsestään

        Totta sekin
        jos joku ei onnista
        pakenen minäkin
        tänne runopalstalle

        Kuin usvasta nousen
        tähän päivään
        harmaaseen

        Tulostettu kaikki mitä tuumailit
        yön tunteina
        tulostettu ja luettu
        ja palaan niihin sanoihisi välillä

        Kiitos:)

        :)

        Hyvää yötä


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ketä ikävöit?

      Tuntomerkkejä jos täällä oikeat kohtaavat❤️
      Ikävä
      95
      2133
    2. Et saa mua ikinä

      Oma vikasi. Naiselta.
      Ikävä
      129
      1388
    3. Ammuskelua taas

      Keskipohjanmaa tietää kertoa että Yläpubin hujakoilla ammuskeltu lauantain vastaisena yönä.
      Kokkola
      23
      1350
    4. Juniorivalmennus Jokereissa..

      Mitä hittoa siellä seurassa oikein tapahtuu?? Tämän kauden U14 ikäluokkaan on mahdutettu kaksi päävalmentajaa. Tälle kau
      Nuorten jääkiekko
      29
      1298
    5. Päivämääriä

      Minä päivämääränä näit kaivattusi viimeksi?
      Ikävä
      68
      1223
    6. Introverttinä osastolla

      Yhdellä lääkäritapaamisella hoitaja valitti lääkärille etten tee mitään muuta kuin makaan ja ulkoilen. Kävin kuitenkin s
      337
      1028
    7. Toivotko, että

      hän tulisi juttelemaan sinulle, vai lähestytkö mieluummin itse?
      Ikävä
      89
      965
    8. Seksikkäin asu mikä päällä olet nähnyt kaivattusi ?

      Seksikkäin asu mikä yllä olet nähnyt kaivattusi ?
      Ikävä
      55
      896
    9. 122
      787
    10. VIELÄKIN NAURATTAA

      Seurustelua haluais. 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
      Ikävä
      82
      776
    Aihe