Espanjan kielen gustar-verbi

diiduu

Olen jo pidemmän aikaa painiskellut tuon verbin lausumisen kanssa. Äännetäänkö tuo G-kirjain G:nä kuten esimerkiksi gracias-sanassa, vai onko onko se lähempänä voimakasta H:ta kuten genio-sanassa?
Jos lausuminen menee säännönmukaisesti, niin äänteenhän pitäisi olla tuo G:mäinen, mutta puheessa se kuulostaa kuitenkin kovin H:lta.
Kiitokset jollekin kielitietoiselle jo etukäteen!

8

751

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • geeeee

      Kyllä se on G. Minkämaalaisen, tai miltä alueelta olevan puhetta olet kuunnellut?

      Kyllähän eri murteissa äänteissä on eroja, mutta en ole kuullut G:n muuttuneen h-äänteeksi. Sen sijaan G:stä olen kuullut tulevan B:, ja myös päinvastoin..., J:n (espanjan h-äänne) olen kuullut F-äänteenä, jne...

      • taikka...

        voihan se olla jotain nuorisokieltä.


      • moskaa...
        taikka... kirjoitti:

        voihan se olla jotain nuorisokieltä.

        "Me justa mucho la nabidad por muchas cosas me justa poner el arvol i los regalos i las bolas de navidad i el chanpan i los regalos i el turron i las"

        Tuossa on kaikki muukin väärin.


    • vanhasta muistista

      g äännetään geenä (jotenkin siellä takakitalaessa gggh.., ei 'hoona' ainakaan, ei ihan samalla tavalla kuin suomenkieliset, ilmavammin jotenkin). Etuvokaalien, i ja e, (kuten 'gitano', mustalainen- /hitano/, tai 'genio' - nero, /henio/) edessä g kuulostaa hoolta - ei ihan mutta periaattessa ei kuulosta geeltä ainakaan. kerakkeitten edessä kuulostaa geeltä kuten grazias kiitos, selvä g-äänne

      • on k

        "g äännetään geenä (jotenkin siellä takakitalaessa gggh.., ei 'hoona' ainakaan, ei ihan samalla tavalla kuin suomenkieliset, ilmavammin jotenkin)."

        Niin, suomalaisethan eivät useinkaan osaa ääntää g:tä oikein. Suomalaisten g kuulostaa espanjankielisistä ( ja muistakin g:tä käyttävistä) k:lta.


      • kohdassa
        on k kirjoitti:

        "g äännetään geenä (jotenkin siellä takakitalaessa gggh.., ei 'hoona' ainakaan, ei ihan samalla tavalla kuin suomenkieliset, ilmavammin jotenkin)."

        Niin, suomalaisethan eivät useinkaan osaa ääntää g:tä oikein. Suomalaisten g kuulostaa espanjankielisistä ( ja muistakin g:tä käyttävistä) k:lta.

        tuolla kitalaessa, kieli osuu taaemmaksi kuin meidän tuttu 'ggeeh' kun puhutaan
        'geellä'.. vähän samaan suuntaan kuin silloin kun kakistelisi kurkkua, eli kielen takaosa osuu aika taakse kitalakeen nieluna lähemmäksi.. *ghaa-ghaa*.. tai niin kuin kun sanotaan: 'ugh'! ..kurkussa tuntee sen, ja kohdassa mutta EI tietenkään mitään hoota kuulu, ja jotenkin pehmeästi oikeastaan, mutta mitään hoota ei kuulu eikä kovaa 'koota'... lähes kuten *gulp*??

        no vaikea selittää, siis takavokaalien kanssa noin.. (el) gato -> kissa sanotaan /ghato/.. syvemmällä se g-äännöksen 'ghalahdus', tai miten sanosi


    • kjdspdjds

      ... että et osaa sanoa r-kirjainta, vaan sanot sen kurkusta. Siitä tulee melko lailla oikeanlainen g etuvokaalin edessä. Melkein samalla tavoin, mutta hiukan pehmeämmin sanotaan j joissakin sanoissa (viajo, trabajar).

    • Anonyymi

      voimakas ääni
      ga, gue, gui, go ja gu. Tässä tapauksessa u kirjain ei ääntyy ja viisiko lausustaan yhtä samalla tavalla kuin suomenkielen ääni ga ge gi go gu
      Mutta jos ge ja gi ilman u- kirjain vallissa lausutaan [he ja hi] ja nämä kaksi yhdistelmää sekoavat espanjankieliset puhujat koska on myös ja je ji jo ju [ha he hi ho hu]

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Riikka Purra lupasi Suomen kansalle 1 euron bensaa, hinta nyt 2 euroa

      Vasemmistolaisen Marinin hallituksen aikana bensa ei maksanut kuin 1,3 euroa litralta. Ministerin pitäisi perustuslain m
      Maailman menoa
      272
      5380
    2. Kohdataanko me

      Enää?
      Ikävä
      70
      4926
    3. Suvi Lindenillä 5 366 päivän putki

      Täytyy kyllä myöntää vaikka olen itsekin innokas, niin en ole tuollaiseen yli kymmenen vuoden putkeen kyennyt. Välillä o
      Maailman menoa
      123
      4365
    4. Rakkaalle miehelle

      Terveiset rakas. Ikävä on edelleen. Suru valtaa sydämen, kun en saa lähestyä sinua. En saa vastauksia, en soittoa, viest
      Ikävä
      48
      4036
    5. Eräs on taas viettänyt kokoyön täällä!!

      Etkö sä nuku koskaan??
      Ikävä
      51
      3810
    6. Mistä se kertoo

      Näin miehen pitkästä aikaa. Samantien iski sellainen paineen tunne rintaan, sitä ei ole ollut vuosiin. Ja nyt olen siitä
      Ikävä
      36
      3697
    7. Olipa turha tämä

      Rakkaustarinamme
      Ikävä
      41
      3388
    8. SDP:n kansanedustaja Nazima Radmyar uhriutuu somessa saamistaan viesteistä.

      https://www.is.fi/politiikka/art-2000011854410.html Miksi Razmyar ei kestä kansan palautetta oikean kansanedustajan tavo
      Maailman menoa
      86
      3086
    9. Muistatteko kuinka Marinin hallituksen aikaan kansalaisilla oli varaa kuluttaa?

      Tavallisella perheelläkin oli rahaa käydä sääännöllisesti ravintoloissa syömässä, koska vahvat ammattiliitot olivat neuv
      Maailman menoa
      65
      2948
    10. Nyt on sanottava että sattuu kipeästi

      Jos, sinä aikana kun olen kaivannut ja odottanut sinua ja olet tiennyt sen, niin jos valitsit toisen miehen. Katsot minu
      Ikävä
      23
      2688
    Aihe