Eilen yöllä tuli radiosta Sadan vuoden sykkeessä uusintana Tapanin syksyllä kuultu haastattelu.
Sitä on nyt Ylen areenalla mahdollisuus kuunnella 23.5 asti.
Tapani juttelee ihan fiksuja juttuja siinä.
http://areena.yle.fi/toista?id=1265002
Kuunnelkaahan haastattelu
11
1207
Vastaukset 11
Joo, hyvä haastattelu! :) Kuuntelin sen jo ekan kerran silloin viimesyksynä, kun se tuli radiosta
- särkynyt sydän
Kari Tapiota ei vissiin ole kelpuutettu mestarien joukkoon.Mahtavasti tulkitsi Tapani Lacumparsitan.Onkohan Tapani levyttänyt kappaletta Espanjaksi.
"Kari Tapiota ei vissiin ole kelpuutettu mestarien joukkoon "
Ei oo Karia kelpuutettu ei... Eikä ihme. Kuka semmosen säälittävän tohvelisankari papparaisen epäselvää örinää ja sönkötystä jaksaisi kuunnella.
Toi La Cumparsita on kyllä komea espanjan-kielinen tulkikita Tapsalta. Oli hienoa saada se oikein levytettynä versiona. Ei ole vaan silmiini osunut sellaista Tapsan levyä, jossa tuo laulu olisi espanjan-kielisenä.
Olis hienoa, jos Tapsa muuten joskus laulais espanjaksi ja vaikka italiaksi jotain muitakin biisejä.- on näköjään..
Justiinax kirjoitti:
"Kari Tapiota ei vissiin ole kelpuutettu mestarien joukkoon "
Ei oo Karia kelpuutettu ei... Eikä ihme. Kuka semmosen säälittävän tohvelisankari papparaisen epäselvää örinää ja sönkötystä jaksaisi kuunnella.
Toi La Cumparsita on kyllä komea espanjan-kielinen tulkikita Tapsalta. Oli hienoa saada se oikein levytettynä versiona. Ei ole vaan silmiini osunut sellaista Tapsan levyä, jossa tuo laulu olisi espanjan-kielisenä.
Olis hienoa, jos Tapsa muuten joskus laulais espanjaksi ja vaikka italiaksi jotain muitakin biisejä.mummot vetäneet punkut naamariin kun tosta örinästä ei ota ukkomustalainenkaan selvää.Nih
- wanharouwa
Justiinax kirjoitti:
"Kari Tapiota ei vissiin ole kelpuutettu mestarien joukkoon "
Ei oo Karia kelpuutettu ei... Eikä ihme. Kuka semmosen säälittävän tohvelisankari papparaisen epäselvää örinää ja sönkötystä jaksaisi kuunnella.
Toi La Cumparsita on kyllä komea espanjan-kielinen tulkikita Tapsalta. Oli hienoa saada se oikein levytettynä versiona. Ei ole vaan silmiini osunut sellaista Tapsan levyä, jossa tuo laulu olisi espanjan-kielisenä.
Olis hienoa, jos Tapsa muuten joskus laulais espanjaksi ja vaikka italiaksi jotain muitakin biisejä.varjelkoon meitä TK:n espanjan- tai italiankielisiltä tulkinnoilta.
Eieieiei....kyllä pitäisi pikkasen parempi kielipää olla kuin TK:lla konsanaan. Onhan noita hänen tankerokielisiään jo aivan tarpeeksi kuultu. - fanifani
wanharouwa kirjoitti:
varjelkoon meitä TK:n espanjan- tai italiankielisiltä tulkinnoilta.
Eieieiei....kyllä pitäisi pikkasen parempi kielipää olla kuin TK:lla konsanaan. Onhan noita hänen tankerokielisiään jo aivan tarpeeksi kuultu.Käyt siis Tapsan keikoilla.
- Zori
Haastattelun kohdassa 40.38 Tapsa toteaa osuvasti. Eipä ole toista niin monipuolista laulajaa, kuin Tapani.
- grets
paikkansa! Tupsuhan pystyy esittään vaikka kiimassa olevaa koppeloa, kunhan siitä vaan maksetaan!
- ollut..
tosi harvinainen haastattelu jos Tapsa on jutellut fiksuja juttuja:o Pahus että tuli missattua jotain noin ainutlaatuista;/
- grets
olla totta! Kansa ja fiksuus kohdanneet toisensa, Wautsi! Sitä ne oikeat lääkkeet tekee!
- ZaiZai
Voivoi, noita nimimerkki Grets:n kaunaisen ja katkeran sävyisiä postauksia :-(
Ketjusta on poistettu 16 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1401009
Poliisin potkija
Kukahan oman elämänsä sankari oli potkaissut poliisia? Iltalehdessä oli juttua.27946Sinä mies olisit
ollut se kenet haluan. Edelleen pidän sinua kaikkein ihanimpana ja tärkeimpänä. Kukaan muu ei ole niinkuin sinä. Mutta s43838- 39725
Miksi jätit minut
Epätietoisuuteen? Tiedän että pelkäsit mitä siitä seuraa jos asiat tulevat mutta silti. Miksen merkinnyt tarpeeksi?48694- 56596
Kun et ota yhteyttä, tarkoittaako se
Että olet menny elämässä eteenpäin ja et myös toivo minulta naiselta viestiä enää?67578Tykkäisitköhän todellisuudessa jutella
Minun kanssa kahdestaan, vai onko tämä palstailu enemmän sinun juttu minun suhteen?57575- 36568
- 76567