"Ja Jerusalemissa asui juutalaisia, jumalaapelkääväisiä miehiä, kaikkinaisista kansoista, mitä taivaan alla on." (Apt.2:5)
Kaikkinaisista kansoista mitä taivaan alla on? Tarkoittaako tämä myös sitä, että tuolloin, ensimmäisenä helluntaina, Jeerusalemissa asui juutalaisia myös esim. Australian aboriginaalien tai Amerikan intiaaniheimojen tai eskimoitten tai vaikkapa kveenien eli suomalaisten keskuudesta?
Myöhemmin, jakeissa 9-11, luetellaan kyllä erinäisiä kansoja nimiltäkin, lähinnä Välimeren ympäristöstä ja silloisen lähi-Idän alueelta, mutta tokihan "kaikkinaisia kansoja taivaan alla" oli paljon enemmänkin kuin vain nuo nimeltä mainitut.
Aboriginaaleja juutalaisia Jerusalemissa?
4
170
Vastaukset
Jos Jumala olisi huomannut littanan maan laidalla olevat kansat niin olisi kai silmät ympyriäisinä hämmästellyt eri värisiä Nooan jälkeläisiä.
- Yritän selittää.
Lainamasi sanat lääkäri Luukas kirjoitti korkea-arvoiselle Teofilukselle ja "kaikkinaisilla kansoilla" tarkoitettiin niihin kansoihin kuuluvia ihmisiä, jotka tunnettiin. Tämä samainen ajatus ilmenee esimerkiksi Paavalin sanoissa, että hän on koko Aasiassa julistanut evankeliumia ja kirjeessään hän kuitenkin tarkoittaa Vähä-Aasian osaa. Edelleen hän toteaa, että evankeliumi oli julistettu kaikessa luomakunnassa, mutta viittaa sillä vain pääasiassa Rooman suurvallan alueisiin.
Klassisessa kreikan kielessä on runsaasti ilmaisuja ja sanontatapoja, jotka meille nykyajan ihmisille on vieraita, ellemme tutustu kieleen paremmin. Hebrean kielessä niitä on myös runsaasti. Kun haluttiin kertoa, että esimerkiksi hyökkäävän sotaväen miesluku oli suuri niin sanottiin, että "heitä oli enemmän kuin hiekan jyväsiä meren rannalla". Todennäköisesti 3000 vuotta sitten Daavid ei olisi ymmärtänyt mitä tarkoittaa sanonta "putosi kuin eno veneestä" (enkä kyllä minäkään ad 2008 tiedä miksi ihmeessä hän putosi veneestä).
Klassinen kreikka ja VT:n hebrea ovat mielenkiintoisia ja rikkaita kieliä erikoisien ilmaisutapojensa tähden. Jos suomalainen puhuu toisen ihmisen tuntemisesta, niin sillä ei tarkoiteta samaa kuin vanhassa hebreassa, jossa naiseen yhtymistä kutsuttiin tuntemiseksi (sanalla tosin on useita eri merkityksiä). Vanhan kreikan ja hebrean käännöstyössä haasteellista on juuri se, että kääntäjän pitää ymmärtää millaisessa yhteydessä sanoja kulloinkin käytetään. Ja nyt nukkumaan. Palstalla ei ollut paljonkaan annettavaa tällä kerralla, ainakaan minulle. Myönnän, että selitykseni oli vain kevyt raapaisu asian pintaa.olen samaa mieltä kanssasi että Raamattu on ihmisen eikä Jumalan sanaa.
Kirjoitat tuntemattomasta maailmasta jota sen luojalla ei luulisi olevan.
Siinäkin olet oikeassa että alkuperäisiä tekstejä on ymmärretty väärin ja ne on niiltä osin väärin Raamatussa.
Ihmetyttää että miten sinä ne alkuperäiset tekstit ymmärrät oikein ja kaikki muut tuhannet Raamatunkäännöksiin osallistuneet asiantuntijat ympäri maailman ymmärtäisivät väärin.Olen pitkälti samaa mieltä: noinhan se menee. - Kumminkin ollaan valmiita tarrautumaan vaikkapa oman tutun raamatunkäännöksen pilkunpaikkaan tai sanajärjestykseen, mikäli sen katsotaan tukevan oman uskonyhteisön uskomusjärjestelmää.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suomen kansa haluaa Antti Lindtmanista pääministerin
Lindtman on miltei tuplasti suositumpi kuin etunimikaimansa Kaikkonen. Näin kertoo porvarimedian teettämä kysely. http2494514Vain 21% kannattaa Lindtmania pääministeriksi
se on selvästi vähemmän kuin puolueen kannatus, mites nyt noin?1232949Miten löydän sinut
Ja saan sanottua kaiken mitä haluan sinulle kertoa? Ja kuinka kuuntelisit minua sen hetken? Kuinka voin ilmaista sen mit412712Yöllinen autolla kaahari Heinolan seudulla
Asukkaita häiriköivän nuoren herran autokaahaus keskustelu poistettu, onko jokin hyvävelijärjestelmä käytössä ?761695Vaikea tilanne
Hieman kolkuttaa omatuntoa, kun on osoittanut kiinnostusta väärää naista kohtaan. En ymmärrä miten toinen on voinut te1051532Jouluksi miettimistä: kuka tai mikä valmistaa rahan?
Nyt kun on ollut vääntöä rahasta ja eritoten sen vähyydestä, niin olisi syytä uida rahan alkulähteille, eli mistä se syn161421- 511261
- 891185
Julkinen sektori on elänyt aivan liian leveästi yli varojensa!
Viimeisen 15 vuoden aikana julkisen puolen palkat ovat nousseet n. 40%, kun taas yksitysellä sektorilla vain n. 20%. En2031054- 471025