Osaan koulusaksaa, mutta miten käytännössä toimitaan esim. kaupan kassalla, kun pitäisi ystävällisesti ja maan tavan mukaan:
-tervehtiä nuorta / vanhempaa ihmistä
-ole hyvä ja kiitos
-sanoa moikka nuorelle tai näkemiin vanhalle
Voiko vanhemmalle ihmiselle sanoa Tsüsch vai onko se sama kuin nuorten "moido"?
Danke schön on kiitos mutta entä jos sanoo vain Danke?
Perus-saksa, bitte yms.
4
1120
Vastaukset
- Horst
Riippuu vähän missä liikut, yleisesti etelä-saksassa kaikki on vähän muodollisempaa kuin pohjoisessa.
Kassassa voi hyvin sanoa vain Hallo vaikkakin Baijerissa usein käytetäänkin Grüss Gott.
Hallo käytetään tervehtiessä nuorta henkilöä. muuten Guten Tag/Morgen/Abend (tai ainoastaan Tag/Abend/Morgen). Ja Baijerissia siis tämä Grüss Gott, varsinkin maaseudulla mutta myös yleiseti esim Münchenissä, ainakin iäkkäimpien ihmisten kesken.
Tchüss sanotaan siis lähtiessä ja käytetään siinä missä käytetään Halloota tervehtiessä.
Muuten (Auf) Wiedersehen. Baijerissa kuulee usein muotoa Wiederschauen (wiederschaan).
Ole hyvä on Bitte schön, bitteä voidaan (ja pitääkin)käyttää useissa tilanteissa, toimii niin kuin englannin please.
Ja Danke, Danke schön, Vielen Dank jne voi mielestäni käyttää ihan miten tuntuu!- haffffff
ja kiitos kova
- inline-flour
Kiitos vinkeistä.
Miten hyvin saksalaiset yleensä ymmärtävät suomalaisella aksentilla puhuttua saksaa? Ovat varmaan tottuneet erilaiseen ääntämiseen mm. itä-eurooppalaisten suusta kuultuna. Osaan toki ääntämissäännöt, mutta kaukana ollaan natiiveista.
Osaisiko joku tällä palstalla samat tervehtimis/kohteliaisuussanat espanjaksi, jota en osaa ollenkaan, mutta kohta tarvitaan : ) - mielestäni
inline-flour kirjoitti:
Kiitos vinkeistä.
Miten hyvin saksalaiset yleensä ymmärtävät suomalaisella aksentilla puhuttua saksaa? Ovat varmaan tottuneet erilaiseen ääntämiseen mm. itä-eurooppalaisten suusta kuultuna. Osaan toki ääntämissäännöt, mutta kaukana ollaan natiiveista.
Osaisiko joku tällä palstalla samat tervehtimis/kohteliaisuussanat espanjaksi, jota en osaa ollenkaan, mutta kohta tarvitaan : )kovin kärsivällisiä vierasmaalaisen ääntämyksen suhteen. Puhun ihan mieluusti huonoa ja "lyhyttä" koulusaksaani kuin esimerkiksi "pitkää pakkoruotsia" Ruotsissa ja "pitkähköä" englantia Englannissa. Saksassa en ole koskaan nähnyt sitä ylimielisen kärsivää ilmettä mitä Ruotsissa ja Englannissa saattaa kohdata.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heh, Riikka runnoi Suomen BKT:n miinukselle
Suomi on Riikan irvistysten ansiosta ainoa negatiivisen talouskasvun maa EU:ssa. Ei tästä ainakaan EU:ta voi syyttää, ku295037Sanna vaihteeksi Australian "60 minuuttia" ohjelmassa
Kansanvälinen superstaramme esiintyi tällä kertaa toisella puolen maapalloa esitettävässä ohjelmassa. Kiinnostus on kova641904HihhuIi-Päivi täpinöissään Viktorin tapaamisesta
Eiköhän nyt kaikille ole vihdoin selvää kenen joukoissa tämäkin putinisti seisoo. https://www.iltalehti.fi/politiikka/a1121803- 1111680
Erään T miehen viimeinen aloitus tänne
Moi Olen kirjoittanut täällä säännöllisesti yli 5 vuotta. Kaivannut kuten kuuluukiin, mutta myös unohdellut ja selvitel291634Björn Wahlroos ykkösaamussa nautittavaa kuunneltavaa
Ehdottomasti viisaimpia ja tietävämpiä ihmisiä mitä Suomesta koskaan tullut. Naureskeli viherpiipertäjille jotka ihan p230946- 71911
Yritän saada sinut pois mielestäni ja ajatuksistani nainen
Turhaan. Mitä enemmän yritän, sitä enemmän haluan sinut ja sinua. Miten voitkaan olla niin ihana ja tuntua niin hyvältä.44867Leikitään tavuleikkiä
Millaiset nimitavut muodostuvat jos yhdistät oman etunimesi ensimmäisen tavun ja kaipaamasi ihmisen etunimen ensimmäisen54823- 53782