Voisko joku auttaa ja kertoa mitä seuraava teksti on suomeksi?
Nimm dir zeit, zum Träumen, es ist der ses zu den steruen! Nimm dir zeit um zu lachein, es ist die musik der seele. Nimm dir zeit, im zu lieben, es ist die jahre lebeusfreunde. Nimm dir die zeit,um mach underkein, es ist die quelle oler kraft...
Mitä Suomeksi?
tattila
1
428
Vastaukset
- suomeksi
Olet ilmeisesti ottanut tuon pätkän jostakin käsin kirjoitetusta tekstistä, koska siinä on monta virhettä.
Mutta tässä suomennus:
Ota aikaa itsellesi...
..haaveiluun, se on tie tähtiin
..nauramiseen, se on sielun musiikkia
..rakastamiseen, se on todellista elämäniloa
..mietiskelyyn, se on voiman lähde.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
IL - Kansanedustaja tehnyt ITSEMURHAN eduskuntatalossa!!
"IL:n tiedot: Kansanedustaja tehnyt itsemurhan Eduskuntatalossa Iltalehden tietojen mukaan kansanedustaja on tehnyt its4179191Eemeli Peltonen teki itsemurhan eduskuntatalossa
Kevyet mullat sitten vaan. Ei mulla muuta.1893800- 212268
- 871403
- 1161198
- 271155
Sylikkäin.
Sylikkäin, suudellen. Milloin haluaisit näin nainen tehdä ? Vain häntä ajatellen 😘. Tietenkin jos häntä asia kiinnosta661132Eemeli Peltosen viimeinen postaus Facebookissa!
"Olen ollut kevätistuntokauden viimeisillä viikoilla paljon poissa eduskuntatyöstä. Sain toukokuussa hyvää hoitoa HUSiss791128- 751110
- 551063