Voisko joku auttaa ja kertoa mitä seuraava teksti on suomeksi?
Nimm dir zeit, zum Träumen, es ist der ses zu den steruen! Nimm dir zeit um zu lachein, es ist die musik der seele. Nimm dir zeit, im zu lieben, es ist die jahre lebeusfreunde. Nimm dir die zeit,um mach underkein, es ist die quelle oler kraft...
Mitä Suomeksi?
tattila
1
389
Vastaukset
- suomeksi
Olet ilmeisesti ottanut tuon pätkän jostakin käsin kirjoitetusta tekstistä, koska siinä on monta virhettä.
Mutta tässä suomennus:
Ota aikaa itsellesi...
..haaveiluun, se on tie tähtiin
..nauramiseen, se on sielun musiikkia
..rakastamiseen, se on todellista elämäniloa
..mietiskelyyn, se on voiman lähde.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1291757
Sulla on nainen muuten näkyvät viiksikarvat naamassa jotka pitää poistaa
Kannattaa katsoa peilistä lasien kanssa, ettet saa ihmisiltä ikäviä kommentteja.711567Ikävöimäsi henkilön ikä
Minkä ikäinen kaipauksen kohteenne on? Onko tämä vain plus 50 palsta vai kaivataanko kolme-neljäkymppisiä? Oma kohde mie561273- 681102
- 2745
Oli kyl kunnon reissu
Jopa oli bileet hotellissa! Kunnon menot ja Kuhmon rytkyt liikenteessä. Onneksi ei ollu tuulipukua päällä! 😂👍🏻10739- 45727
- 41705
Plösö ja synttäriruusut
Joko Plösö sai hommattua ne 100 ruusua sankarille vai vieläkö sankarin odotus jatkuu?150692Tiedätkö autereen?
Se on vähän niinkuin sinä. Eräänä päivänä se hehkuttaa eteerisenä, laiskan hauen tavoin. Toisena se iskee kuin nälkäinen8688