Onko 'hjon' ruotu ruotsiksi? Onko myös sanaa 'rot' käytetty ruotsinkielessä ruodusta?
'Ruotu' ruotsiksi?
7
1306
Vastaukset
- Lassitus
"Hjon" oli vanhassa kielenkäytössä henkilö, joka kuului johonkin talouteen, joko perheenjäsenenä tai palvelusväkeen kuuluvana. Jälkimmäiseen kuuluvaa kutsuttiinkin nimityksellä "tjänstehjon". "Rot" on juuri... Ajat takaa sanaa "rote" (suomeksi "ruotu"), joka tarkoitti maaseudulla 1700- ja 1800-luvuilla käytettyä 2-6 talon muodostamaa ryhmää, jolla oli yhteinen vastuu sotamiehen tai köyhäinhoidon järjestämisessä. Ruotsin sotaväessä ruotu oli myös pienin osasto, jossa oli 12-20 sotamiestä. Ratsuväessä ruotuun kuului 16 miestä. Tietenkin nimitys "ruotuväki" on samaa perua. Kuvainnollinen sanonta "pysyä ruodussa" on ruotsiksi esim. "hålla sig i ledet", eli sananmukaisemmin "pysyä rivissä".
- Reversiläinen
^ Ylläolevassa kuvassa on 32 miestä käsittävä sotilasosasto (joukkue) marssimassa nuolen osoittamaan suuntaan (kuvassa ylös) nelijonossa. Tuon muodostelman neljän rinnakkaisen miehen muodostelmaa kutsutaan myös ruoduksi. Kuvan nelijonossa on siis 8 peräkkäin marssivaa 4 miehen ruotua. Näin ainakin asevelvollisuusaikanani 196970.
- Hjon, rot?
Hyvä! Eli köyhäinhoidon ruotujärjestelmä voisi olla 'rotemanssystemet' ja köyhä ruotulainen 'roteman'? Yhden löytämäni lähteen mukaan sanonta "Köyhä kuin kirkonrotta" tulisi sekä ruotsiin että suomeen tästä rote-sanasta, joka muistuttaa råtta-sanaa. Siis kyse olisi köyhästä kirkonruotulaisesta, ei kirkossa luurailevasta eläimestä. Olisiko tästä varmempaa havaintoa?
- Lassitus
Hjon, rot? kirjoitti:
Hyvä! Eli köyhäinhoidon ruotujärjestelmä voisi olla 'rotemanssystemet' ja köyhä ruotulainen 'roteman'? Yhden löytämäni lähteen mukaan sanonta "Köyhä kuin kirkonrotta" tulisi sekä ruotsiin että suomeen tästä rote-sanasta, joka muistuttaa råtta-sanaa. Siis kyse olisi köyhästä kirkonruotulaisesta, ei kirkossa luurailevasta eläimestä. Olisiko tästä varmempaa havaintoa?
"Fattig som en kyrkoråtta" on tavallinen sanonta myös ruotsiksi - myös Ruotsissa, joten välttämättä teoriasi ei ole oikea.
- Hjon, rot?
Lassitus kirjoitti:
"Fattig som en kyrkoråtta" on tavallinen sanonta myös ruotsiksi - myös Ruotsissa, joten välttämättä teoriasi ei ole oikea.
Mainitsin tuon jo viestissäni, eli tarkoitin tosiaan siinä riikinruotsia. Eräässä artikkelissa väitettiin sanonnasta näin, ja sen jälkeen jäin miettimään. Eli en ole ainoa pohtija. ;)
- Lassitus
Hjon, rot? kirjoitti:
Mainitsin tuon jo viestissäni, eli tarkoitin tosiaan siinä riikinruotsia. Eräässä artikkelissa väitettiin sanonnasta näin, ja sen jälkeen jäin miettimään. Eli en ole ainoa pohtija. ;)
Anteeksi, luin edellisen viestisi vähän huolimattomasti.
- Hjon, rot?
Lassitus kirjoitti:
Anteeksi, luin edellisen viestisi vähän huolimattomasti.
Ei tässä mitään. Ilmeisen vaikeaa on kuitenkin selvittää tuo sanonnan ruotsinkielinen alkuperä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kansalla on oikeus tietää miksi persut pettävät
Koko kulunut hallituskausi on kysytty persuilta, minkä vuoksi he ovat pettäneet käytännössä jokaisen vaalilupauksen, ain607492Venäjän armeijan evp-upseeri: Armeija surkeassa tilassa, jonka läpäisee kaiken kattava
valehtelu. Venäläiset alkaneet pohtia julkisesti maan todellisia tappioita. Z-bloggari ja 3. luokan kapteeni (evp.) Mak1232916- 1421766
Kansalla on oikeus tietää mikä on SDP:n talousohjelma jolla maan talous
saadaan nousuun? Miksi puolue piilottelee sitä, vai eikö sitä ole? Tähän asti olemme vaan saaneet kuulla hallituksen ha651649Ammattiliitto 900 euroa/vuosi - Työttömyyskassa 72 euroa/vuosi
Ammattiliitosta eroamalla voi säästää jopa 800 euroa vuodessa. Mitä enemmän tienaat, sitä enemmän maksat liitolle. Esim1151458Miten voit olla niin tyhmä
että et tajunnut että sua vedätettiin? Tietäisitpä miten hyvät naurut on saatu. Naiselle1671394- 1301134
- 73827
Kyriake=Kirkko
Kirkko, Kyriake Kirkko-sana tulee kreikankielen sanasta Kyriake=Herran omat, Kristuksen omaksi kastettujen suuri joukko47802- 51707