Mistä tulee "maar"?

Ei-turkkulaine

No kyl maar ny ain yks kaffe maisttu!

Mistä tuo "maar" tulee? Esiintykö sitä missään muussa kielessä / murteessa. Vastaa jollain tavoin saksan kielen sanaa "zwar".

Joku on väittänyt, että turkulaiset ovat ruotsalaisia, jotka aikoinaan omaksuivat eestin kielen puhekielekseen ja joka sittemmin on jonkin verran suomalaistunut. Turkulainen arroganssi on kyllä pitkälti yhtäläistä ruotsalaisten kanssa.

15

9940

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • URLahtelija
    • Tukistaja

      >...omaksuivat eestin kielen puhekielekseen...

      Eesti ja eesti ovat viron kieltä; Virossa puhutaan viroa ja kirjoitetaan viroksi. Suomi ja suomi ovat suomen kieltä. Suomeksi kirjoitettaessa ja puhuttaessa olisi hyvä käyttää kielistä niiden suomenkielisiä nimiä.

      Emmehän puhu suomeksi myöskään svenskan kielestä emmekä Sverigen valtiosta!

      • Asian tarkistanut

        "Viro eli eesti (viroksi eesti keel, vanh. maakeel) on itämerensuomalainen kieli eli suomen lähisukukieli ..."

        Y.o. löytyi Wikipediasta. Muitsan itsekin koulssa meille opetetun "viro eli eesti".
        Sanat ovat siis samanvertaisia suomen kielessä ja koska "eesti"-sanan käyttö alkuperäiskielen merkityksen suhteen on loogisempaa, kannatan sen viljelemistä.


      • sjdsgkdjfghdfga
        Asian tarkistanut kirjoitti:

        "Viro eli eesti (viroksi eesti keel, vanh. maakeel) on itämerensuomalainen kieli eli suomen lähisukukieli ..."

        Y.o. löytyi Wikipediasta. Muitsan itsekin koulssa meille opetetun "viro eli eesti".
        Sanat ovat siis samanvertaisia suomen kielessä ja koska "eesti"-sanan käyttö alkuperäiskielen merkityksen suhteen on loogisempaa, kannatan sen viljelemistä.

        ainoana lähteenä, enkä tuolla perusteella usko sanojen samanvertaisuuteen suomen kielessä.

        Tilanne on minunkin mielestäni tuo Ruotsi-Sverige, ruotsi-svenska, Viro-Eesti, viro-eesti.


      • 9suhgipogdfg
        Asian tarkistanut kirjoitti:

        "Viro eli eesti (viroksi eesti keel, vanh. maakeel) on itämerensuomalainen kieli eli suomen lähisukukieli ..."

        Y.o. löytyi Wikipediasta. Muitsan itsekin koulssa meille opetetun "viro eli eesti".
        Sanat ovat siis samanvertaisia suomen kielessä ja koska "eesti"-sanan käyttö alkuperäiskielen merkityksen suhteen on loogisempaa, kannatan sen viljelemistä.

        > "K: Viro vai Eesti?
        V: Eteläisen naapurimaamme ikivanha suomeen vakiintunut sovinnaisnimi on Viro, naapureita itseään sanomme virolaisiksi ja heidän kieltään viroksi. "


      • londonisti
        9suhgipogdfg kirjoitti:

        > "K: Viro vai Eesti?
        V: Eteläisen naapurimaamme ikivanha suomeen vakiintunut sovinnaisnimi on Viro, naapureita itseään sanomme virolaisiksi ja heidän kieltään viroksi. "

        Ja Lontoossa puhutaan lontoota ja Hampurissa hampuria ja Sachsenissa saksaa.

        Virumaalla varmaan puhutaan virua ja Harjumaalla harjua. Ja Saaremaalla saarea. Ruhnu on sitten varmaan ihan eri juttu.


      • kitaigorodski
        londonisti kirjoitti:

        Ja Lontoossa puhutaan lontoota ja Hampurissa hampuria ja Sachsenissa saksaa.

        Virumaalla varmaan puhutaan virua ja Harjumaalla harjua. Ja Saaremaalla saarea. Ruhnu on sitten varmaan ihan eri juttu.

        ikivanhassa Pekingissä ihkauutta Beijingiä vai ihkauudessa Beijingissä ikivanhaa Pekingiä?


      • Anonyymi
        9suhgipogdfg kirjoitti:

        > "K: Viro vai Eesti?
        V: Eteläisen naapurimaamme ikivanha suomeen vakiintunut sovinnaisnimi on Viro, naapureita itseään sanomme virolaisiksi ja heidän kieltään viroksi. "

        Hyvä.


    • melkein tiedän

      Unkarissa on sana már. Tarkoittikohan se "jo" vai "toki", tai jotakin sellaista. Unkarihan on suomen sukukieki, ja saanut paljon vaikutteita myös siitä turkista.

      • Tjsp

        http://dict.sztaki.hu/index.jhtml kertoo unkarin sanan ’már’ tarkoittavan samaa kuin englannin sanat ’already’ ja ’yet’ – mitä ne sitten tarkoittanevatkin.


      • Ketjun aloittaja
        Tjsp kirjoitti:

        http://dict.sztaki.hu/index.jhtml kertoo unkarin sanan ’már’ tarkoittavan samaa kuin englannin sanat ’already’ ja ’yet’ – mitä ne sitten tarkoittanevatkin.

        ... se voi tullakin unkarista eikä Mariasta, sillä sanotaanhan kirjasuomessakin esimerkiksi "jo vain" tai "johan toki". Eli "kyl maar" tai "jo maar".


    • Anonyymi

      Etelä-Hämeessä asunut mummoni sanoi ”mar”. Esimerkiksi kun pöydälle oli asetettu voileipiä hän tokaisi:

      ”Kyl mar hän ottaa voitaleipää ja piimää kans!”

    • Anonyymi

      Sana "maar" on suomen kielen sana, joka esiintyy erityisesti suomen kielen lounaismurteissa ja on saanut vaikutteita ruotsin kielestä. Sanaa 'maar' voidaan käyttää vahvistamaan tai korostamaan ilmaisua, kuten esimerkiksi tässä tapauksessa kahvin maistuvuutta.

      Tämä "maar" voi olla etymologisesti yhteydessä ruotsin kielen sanaan "men" tai "menar", jotka molemmat voidaan suomentaa "mutta" tai "kuitenkin" merkityksellä. Ruotsin "men" toimii konjunktiona, joka ilmaisee vastakohtaa tai rajoitusta, kun taas "menar" tarkoittaa "tarkoittaa" tai "ajatella" verbinä.

      Vaikka näiden sanojen merkitykset eivät ole täsmälleen samat kuin suomen "maar", ne kuitenkin saattavat olla osa sen etymologista alkuperää. Lounaismurteiden alueella on pitkä historia ruotsin kielen vaikutuksesta, joten on mahdollista, että "maar" on saanut vaikutteita ruotsista.

      Väite siitä, että turkulaiset ovat ruotsalaisia, jotka aikoinaan omaksuivat eestin kielen puhekielekseen ja joka sittemmin on jonkin verran suomalaistunut, ei pidä paikkaansa. Turkulaiset ovat suomalaisia, ja Turku sijaitsee Lounais-Suomessa, alueella, jossa puhutaan suomen kielen lounaismurretta. Alueella on tosiaan ollut historiallisesti vahva ruotsinkielinen vaikutus, mutta se ei tee turkulaisista ruotsalaisia.

      Turkulaisen arroganssin vertaaminen ruotsalaisiin on stereotyyppinen ja subjektiivinen näkemys, eikä se ole yleistettävissä kaikkiin turkulaisiin tai ruotsalaisiin. Ihmisten luonteenpiirteitä ja käyttäytymistä ei voi yleistää heidän etnisen tai kulttuurisen taustansa perusteella.

      • Anonyymi

        "alueella, jossa puhutaan suomen kielen lounaismurretta. "
        Ei tuollaista murretta olekaan, on vain lounaismurteiden alue, jossa puhutaan eri murteita.


    • Anonyymi

      Viroksi käyttävät vastaavaa sanaa muodossa laar joka on myös sukunimi.

      No kyl laar ny ain yks kaffe maisttu!

      Hyih..vetti! Ku ol pahha!

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Useita puukotettu Tampereella

      Mikäs homma tämä nyt taas on? "Useaa henkilöä on puukotettu Tampereen keskustassa kauppakeskus Ratinan lähistöllä." ht
      Tampere
      149
      2852
    2. Asiakas iski kaupassa varastelua tehneen kanveesiin.

      https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/33a85463-e4d5-45ed-8014-db51fe8079ec Oikein. Näin sitä pitää. Kyllä kaupoissa valtava
      Maailman menoa
      365
      2030
    3. Leipivaaran päällä on kuoleman hiljaista.

      Suru vai suuri helpotus...
      Puolanka
      40
      1757
    4. Kuka rääkkää eläimiä Puolangalla?

      Poliisi ampui toistakymmentä nälkiintynyttä eläintä Puolangalla Tilalta oli ollut karkuteillä lähes viisikymmentä nälkii
      Puolanka
      35
      1698
    5. Meneeköhän sulla

      oikeasti pinnan alla yhtä huonosti kuin mulla? Tai yhtä huonosti mutta jollain eri tyylillä? Ei olisi pitänyt jättää sua
      Ikävä
      32
      1401
    6. Jos ei tiedä mitä toisesta haluaa

      Älä missään nimessä anna mitään merkkejä kiinnostuksesta. Ole haluamatta mitään. Täytyy ajatella toistakin. Ei kukaan em
      Ikävä
      94
      1213
    7. Määpä tiijän että rakastat

      Minua nimittäin. Samoin hei! Olet mun vastakappaleeni.
      Ikävä
      54
      1173
    8. Muutama kysymys ja huomio hindulaisesta kulttuurista.

      Vedakirjoituksia pidetään historiallisina teksteinä, ei siis "julistuksena" kuten esimerkiksi Raamattua, vaan kuten koul
      Hindulaisuus
      327
      949
    9. Jumala puhui minulle

      Hän kertoi sinusta asioita, joiden takia jaksan, uskon ja luotan. Hän kuvaili sinua minulle ja pakahduin onnesta kuulles
      Ikävä
      110
      938
    10. Annan meille mahdollisuuden

      Olen avoimin mielin ja katson miten asiat etenevät. Mutta tällä kertaa sun on tehtävä eka siirto.Sen jälkeen olen täysil
      Ikävä
      53
      782
    Aihe