Itse teen just valmis pastakastikkeesta (pastella carbonara) ruokaa. Olen jo lisännyt almost 2 dl kermaa, sipulia, paketillinen pekonia, valkosipulia, persiljaa jne. Pasta on valmista. Pirkan bruchettat käryää uunissa. Raketti-spagetti oli väärä valinta. Aito tomaatti-fenkolisalaatti korianterin kanssa on jo valmis.... Se on varmaan ainut onnistunut valinta tämän päivän ruoista....
Mutta mistä hyvää Carbonara pastaa...?
Hyvä valmiskastike
12
1819
Vastaukset
- Vanha kokki
Kastike. Mitä tarkoitat valmiskastikkeella, jos olet lisännyt siihen mainitsemasi aineet, eihän siihen valmiskastikkeeseen jäänyt sitten kuin pecorino/parmesan raaste ja kanamunat?
Mitä on carbonara pasta? Tuon kastikkeen kanssahan sopii parhaiten spagetti tai penne-pasta.
Mitä on almost-kerma?
Hei, olen lisännyt melkein 2 dl kermaa, on oikeampi ilmaus, jooko!
Toivon kaikesta huolimatta, että ateriasi onnistui.- Vanha kokki
Mielistynyt italialaisiin ruokiin, niin tuo Spagetti alla carbonara on yksi makaroni, eli nykyisin hienommin pastaruokien suosikkejani, lasagnen ohella.
Minä teen tuon hiilenpolttajan spagetin käyttäen siihen yleensä Barilla merkkistä spagettia, joskus myös tuorepastaa.
Kuutioin pekonin ja lämminsavukyljen pieniksi kuutioiksi, lisään hienonnetun sipulin ja valkosipulin kynnen murskattuna pannulle jossa on oliiviöljyä kuumenemasssa. Ruskistan kaiken tuon ja lisään pannulle tilkan kermaa, ja keitetyn valutetun spagetin. Sen jälkeen lisään spagetin joukkoon reilusti vastaraastettua parmesaania tai jotain muuta voimakasta kovaa juustoa ja persiljasilppua. Sitten rikon raaan kananmunan ja sekoitan sen ja juuston sekä pannun pohjalla olleen pekonisipulisilpun makaronien joukkoon ja ruoka on valmis tarjoiltavaksi. Suolaa ja pippuria kukin lisää makunsa mukaan jos tarvitsee.
Tuloksena maittava ruoka, eikä tarvita mitään valmiskastikkeita.
Kokeilkaapa, valmistus on uskomattoman helppoa! - kts....
Vanha kokki kirjoitti:
Mielistynyt italialaisiin ruokiin, niin tuo Spagetti alla carbonara on yksi makaroni, eli nykyisin hienommin pastaruokien suosikkejani, lasagnen ohella.
Minä teen tuon hiilenpolttajan spagetin käyttäen siihen yleensä Barilla merkkistä spagettia, joskus myös tuorepastaa.
Kuutioin pekonin ja lämminsavukyljen pieniksi kuutioiksi, lisään hienonnetun sipulin ja valkosipulin kynnen murskattuna pannulle jossa on oliiviöljyä kuumenemasssa. Ruskistan kaiken tuon ja lisään pannulle tilkan kermaa, ja keitetyn valutetun spagetin. Sen jälkeen lisään spagetin joukkoon reilusti vastaraastettua parmesaania tai jotain muuta voimakasta kovaa juustoa ja persiljasilppua. Sitten rikon raaan kananmunan ja sekoitan sen ja juuston sekä pannun pohjalla olleen pekonisipulisilpun makaronien joukkoon ja ruoka on valmis tarjoiltavaksi. Suolaa ja pippuria kukin lisää makunsa mukaan jos tarvitsee.
Tuloksena maittava ruoka, eikä tarvita mitään valmiskastikkeita.
Kokeilkaapa, valmistus on uskomattoman helppoa!Etkö huomaa olevasi foorumilla, jossa on käytössä puhekieli. Meille on opetettu tätä ekku, tokku, kolkku periaattein. Emme kaipaa millintärkeitä korjailuitasi, ennen kuin itse tiedät miksei niin tehdä. Meillä onkin juuri eräällä toisella palstalla täällä mielenkiintoinen keskustelu meneillään, miksi niin ei saa tehdä. Mutta mistäs sulle saataisiin? No ei mistään... Sun täytyy nyt vain tyytyä, siihen mitä sulla on eli milliin, me ei siitä tarvita mitään tietoa!!!
Barilla on tosi hyvää pastaa, Myllyn Paras ei ole lainkaan niin hyvää, Torino vähän parempaa. Lämminsavukylki, kuulostaa mielenkiintoiselta ja on varmaan edullista. Saakohan sitä mistä? Oon kyllä nähnyt sitä jossakin, mutten ole rohjenut kokeilla. - Vanha kokki
kts.... kirjoitti:
Etkö huomaa olevasi foorumilla, jossa on käytössä puhekieli. Meille on opetettu tätä ekku, tokku, kolkku periaattein. Emme kaipaa millintärkeitä korjailuitasi, ennen kuin itse tiedät miksei niin tehdä. Meillä onkin juuri eräällä toisella palstalla täällä mielenkiintoinen keskustelu meneillään, miksi niin ei saa tehdä. Mutta mistäs sulle saataisiin? No ei mistään... Sun täytyy nyt vain tyytyä, siihen mitä sulla on eli milliin, me ei siitä tarvita mitään tietoa!!!
Barilla on tosi hyvää pastaa, Myllyn Paras ei ole lainkaan niin hyvää, Torino vähän parempaa. Lämminsavukylki, kuulostaa mielenkiintoiselta ja on varmaan edullista. Saakohan sitä mistä? Oon kyllä nähnyt sitä jossakin, mutten ole rohjenut kokeilla.Kuten myös se kieli jota nykyisin valitettavasti yhä enemmän yleisesti käytetään on itseasiassa hyvin vanhaa, mutta sitä käytettiin vain amerikassa ja kieltä sanottiin fingelskaksi.
Olen sen verran kotimaani fanittaja, että yritän omalta kohdaltani säilyttää minulle opetetun suomen kielen. Poistuessani maasta yritän sitten parhaani mukaan kommunikoida omalla "kirvesmiesenglannillani", tai jollakin muulla kielipuolella ja aina olen tullut ymmäretyksi, joko paremmin tai huonommin. Mutta miten mahdat pärjätä rajojemme ulkopuolella tuolla suomienglanti kloonillasi?
Oma kieli on meidän identiteettimme, kansa jolla ei ole omaa kieltä ei voi tuntea myöskään omaa arvoaan!
Mutta asiaan, kokeile pois, kyllä lämmisavukylki sopii tuohon(kin) tarkoitukseen erinomaisesti.
Tuota lämminsavustettua kylkeä saa lähes jokaisesta kaupasta, yleensä palana ja se on siivutettuna erinomaista myös ruisleivän päällyksenä, mutta lihottavaa! - Vanha kokki
Vanha kokki kirjoitti:
Kuten myös se kieli jota nykyisin valitettavasti yhä enemmän yleisesti käytetään on itseasiassa hyvin vanhaa, mutta sitä käytettiin vain amerikassa ja kieltä sanottiin fingelskaksi.
Olen sen verran kotimaani fanittaja, että yritän omalta kohdaltani säilyttää minulle opetetun suomen kielen. Poistuessani maasta yritän sitten parhaani mukaan kommunikoida omalla "kirvesmiesenglannillani", tai jollakin muulla kielipuolella ja aina olen tullut ymmäretyksi, joko paremmin tai huonommin. Mutta miten mahdat pärjätä rajojemme ulkopuolella tuolla suomienglanti kloonillasi?
Oma kieli on meidän identiteettimme, kansa jolla ei ole omaa kieltä ei voi tuntea myöskään omaa arvoaan!
Mutta asiaan, kokeile pois, kyllä lämmisavukylki sopii tuohon(kin) tarkoitukseen erinomaisesti.
Tuota lämminsavustettua kylkeä saa lähes jokaisesta kaupasta, yleensä palana ja se on siivutettuna erinomaista myös ruisleivän päällyksenä, mutta lihottavaa!Kuulostaa lähitulevaisuudessa: Hirven metsästäjät tuumivat toisilleen "Ollaan tässä muusia hunttaamassa"
Tai kun keittiön viemäri tukkeutuu, sanotaan vaimolle, "Mun tarttee koolata Arskalle,kun sillä on ne lummarin tulsat"!
Tai kun myöhästytään kutsuilta, voi selitys kuulua näin: "Mä jäin mun kaaralla raiveille stak ja siinä mä sitte sovelsin ja sovelsin"!
Kuulostaako kauniilta?
Kyseessä on kuitenkin käyttökieli, jonka olisin jo luullut unohtuneen, mutta mitä vielä,tuo fingelska tunkee esiin joka paikasta. Tuolta se kuulostaa, kun englannin kieleen liitetään suomalaiset päätteet jne. - nettinörtti
kielioppivirheitä
MIILUN- ei hiilenpolttajan spaghetti
almost- in finnish : MELKEIN
... no mutta kuka näitä nyt laskee, ei kukaan :o))) - Vanha kokki
nettinörtti kirjoitti:
kielioppivirheitä
MIILUN- ei hiilenpolttajan spaghetti
almost- in finnish : MELKEIN
... no mutta kuka näitä nyt laskee, ei kukaan :o)))Mitä tekee miilunpolttaja? Hän tekee tietysti tervaa ja siinä sivussa syntyy sysiä, eli hiiliä.
Oma isoisäni oli miilunpolttaja ja viimeksi hän sytytti miilun hämeenkyrössä 1932. Nykyisin on myös pelkkiä sysimiiluja, koska niitä tarvitaan vain grillihiilten tekoon.
Eli missä oli se kielioppivirhe?
Tuolle pasta-aterialle, alla carbonara, kun sattuu löytymään molemmat nimet, kääntäjästä riippuen.
Englanti englantina ja suomi suomena, eikö niin vai oletko mielestäsi jotenkin almost suomalainen? - x
kts.... kirjoitti:
Etkö huomaa olevasi foorumilla, jossa on käytössä puhekieli. Meille on opetettu tätä ekku, tokku, kolkku periaattein. Emme kaipaa millintärkeitä korjailuitasi, ennen kuin itse tiedät miksei niin tehdä. Meillä onkin juuri eräällä toisella palstalla täällä mielenkiintoinen keskustelu meneillään, miksi niin ei saa tehdä. Mutta mistäs sulle saataisiin? No ei mistään... Sun täytyy nyt vain tyytyä, siihen mitä sulla on eli milliin, me ei siitä tarvita mitään tietoa!!!
Barilla on tosi hyvää pastaa, Myllyn Paras ei ole lainkaan niin hyvää, Torino vähän parempaa. Lämminsavukylki, kuulostaa mielenkiintoiselta ja on varmaan edullista. Saakohan sitä mistä? Oon kyllä nähnyt sitä jossakin, mutten ole rohjenut kokeilla.kuitenkin on helpompaa lukea huoliteltua suomenkieltä, ottaisin itse pilkantekona, jos joku vastaisi
vaikka murteellisella ilmaisulla. Vaikka tämä ei ole suomenkielen testi, osaako puhua kunnolla muulloinkaan, jos käyttää slangityyliä? - Vanha kokki
x kirjoitti:
kuitenkin on helpompaa lukea huoliteltua suomenkieltä, ottaisin itse pilkantekona, jos joku vastaisi
vaikka murteellisella ilmaisulla. Vaikka tämä ei ole suomenkielen testi, osaako puhua kunnolla muulloinkaan, jos käyttää slangityyliä?Vaikkasten meän kielelä teile kläpeille, silti taian oikiaan aikhan sanua asiani oikialla kiriakielelä, ei sole nin nokonnuukhaa.
Miksi ottaisit murrevastauksen pilkan tekona, koetappa pohojan maalla saada vastaus kirjakielellä, saatat luulla että kaikki siellä pilkkaavat sinua, tai kuopijossa tai ehki kajjjaanissa!
Murteiden häviäminen onkin se suurempi huoli, ne ovat meidän kansallisomaisuuttamme ja niiden säilymistä pitäisi vaalia aivan erityisesti, jopa koululaisille opettaen kirjakielen ohella. Näyttää vain siltä, että haluamme jotenkin päteä muiden silmissä ymppäämällä englannin kieltä suomenkieleen.
Me olemme pieni kansa, joten oma kielemme on erityisen tärkeä säilyttää.
Nykynuorilla on huomattavasti parempi kielitaito, kuin meillä vanhoilla, mutta ei sillä ole silti tarpeen korvata oma kieltämme.
Kannattaa ehkä muistaa, että nimenomaa "stadin slangi" nojaa erittäin vahvasti lainasanoihin, joita on otettu venäjän ja ruotsin kielistä varhemmin, nykyisin myös englannista! Tuo slangi ei siis ole varsinaisesti enää murre, vaan eräänlainen sekakieli.
Haluankin kysyä, miten englannin sanasto liittyy äidinkieleemme, joka ainakin toistaiseksi on maamme valtaväestöllä suomi?
Sanommeko siis edelleen "herra se ja se, vai pitäisikö jo lausua "mister"?
Kauaksipa lipsuimme spagetti alla carbonadasta, heheh! - väylänvarresta
Vanha kokki kirjoitti:
Vaikkasten meän kielelä teile kläpeille, silti taian oikiaan aikhan sanua asiani oikialla kiriakielelä, ei sole nin nokonnuukhaa.
Miksi ottaisit murrevastauksen pilkan tekona, koetappa pohojan maalla saada vastaus kirjakielellä, saatat luulla että kaikki siellä pilkkaavat sinua, tai kuopijossa tai ehki kajjjaanissa!
Murteiden häviäminen onkin se suurempi huoli, ne ovat meidän kansallisomaisuuttamme ja niiden säilymistä pitäisi vaalia aivan erityisesti, jopa koululaisille opettaen kirjakielen ohella. Näyttää vain siltä, että haluamme jotenkin päteä muiden silmissä ymppäämällä englannin kieltä suomenkieleen.
Me olemme pieni kansa, joten oma kielemme on erityisen tärkeä säilyttää.
Nykynuorilla on huomattavasti parempi kielitaito, kuin meillä vanhoilla, mutta ei sillä ole silti tarpeen korvata oma kieltämme.
Kannattaa ehkä muistaa, että nimenomaa "stadin slangi" nojaa erittäin vahvasti lainasanoihin, joita on otettu venäjän ja ruotsin kielistä varhemmin, nykyisin myös englannista! Tuo slangi ei siis ole varsinaisesti enää murre, vaan eräänlainen sekakieli.
Haluankin kysyä, miten englannin sanasto liittyy äidinkieleemme, joka ainakin toistaiseksi on maamme valtaväestöllä suomi?
Sanommeko siis edelleen "herra se ja se, vai pitäisikö jo lausua "mister"?
Kauaksipa lipsuimme spagetti alla carbonadasta, heheh!ko sulla on niin hullun kuulonen murre. Ei tuo ainakhaan ole meän kieltä. Soon kaukana siittä. Kyllä sitä meän kieltä saapi opetella jos haluaa, muttei sole nii helppo; nimittäin ellei ole orikinaali. Eikä sitä oikeata meänkieltä oikein ennää osata ko Ruottin torniojokilaaksossa, väylän toisela puolen. Ja sieläki ennää enämpi vanhempi väki.
- Vanha kokki
väylänvarresta kirjoitti:
ko sulla on niin hullun kuulonen murre. Ei tuo ainakhaan ole meän kieltä. Soon kaukana siittä. Kyllä sitä meän kieltä saapi opetella jos haluaa, muttei sole nii helppo; nimittäin ellei ole orikinaali. Eikä sitä oikeata meänkieltä oikein ennää osata ko Ruottin torniojokilaaksossa, väylän toisela puolen. Ja sieläki ennää enämpi vanhempi väki.
Kesäisin mataringin seuduilla ja Svansteinissa, enkä ole "orikinaali" mutta en myöskhän H:ta pane siltikhän joka paikhan! Kläppinä siis tuli tuo meänkieli meleko tutuksi! Mutta liki kuuvessakymmenesä vuojesa meinaa net sanat unehtua!
- kockman
kun ihmiset on sekaisin, miksi ihmeessä sun piti se valmis soosi sinne änkee, olisit laittanut paseerattu tai murskattua tomaattia ja vasikan fondia muut sörsselit mitä olet sinne sun kattilaan änkenyt niin olisi juhla ateria tulossa.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornosta
https://www.kymensanomat.fi/paikalliset/8081054 Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornon hallussapi1072765Olen tosi outo....
Päättelen palstajuttujen perusteella mitä mieltä minun kaipauksen kohde minusta on. Joskus kuvittelen tänne selkeitä tap302385Vanhalle ukon rähjälle
Satutit mua niin paljon kun erottiin. Oletko todella niin itsekäs että kuvittelet että huolisin sut kaiken tapahtuneen212300Maisa on SALAKUVATTU huumepoliisinsa kanssa!
https://www.seiska.fi/vain-seiskassa/ensimmainen-yhteiskuva-maisa-torpan-ja-poliisikullan-lahiorakkaus-roihuaa/15256631021886- 1141620
Hommaatko kinkkua jouluksi?
Itse tein pakastimeen n. 3Kg:n murekkeen sienillä ja juustokuorrutuksella. Voihan se olla, että jonkun pienen, valmiin k1681335Aatteleppa ite!
Jos ei oltaisikaan nyt NATOssa, olisimme puolueettomana sivustakatsojia ja elelisimme tyytyväisenä rauhassa maassamme.2821157- 711024
- 801024
Mikko Koivu yrittää pestä mustan valkoiseksi
Ilmeisesti huomannut, että Helenan tukijoukot kasvaa kasvamistaan. Riistakamera paljasti hiljattain kylmän totuuden Mi233938