Eräässä tapauksessa Jeesus nuhteli ihmisiä siitä, että he käyttivät "perinnettä" tavalla, mikä oli häpeäksi Jumalan sanalle. Tarkoitan tätä kohtaa:
(Matteus 15:6) – –te olette tehneet Jumalan sanan pätemättömäksi perinteenne takia – –
Eräs toinen perinne, mitä juutalaiset noudattivat, oli se, että Jumalan nimeä ei lausuttu. Alun perin koko kansa tiesi nimen lausumistavan, mutta juutalaiset lakkasivat jossain vaiheessa lausumasta Jumalan persoonanimeä, vaikka Jumala itse oli sen heille ilmoittanut. Jumala ei ollut kieltänyt nimen lausumista kokonaan. Tuo kielto johtui pelkästään ihmisten taikauskosta. Esimerkiksi Mooses ja Daavid olivat lausuneet Jumalan nimen, eikä siinä ollut mitään väärää. Väärin oli vain se, jos otti nimen arvottomaan tai halventavaan käyttöön tai alkoi vannoa jokaisen asian "Jumalan nimessä" uskottavuuden takia, vaikka vannominen ei ollut mikään arkipäiväinen toimenpide.
Emme tiedä tällä hetkellä varmasti, miten Jumalan nimi JHVH tarkkaan ottaen lausuttiin. Eikä se ole välttämättä edes tärkeä seikka. Emmehän lausu Jeesuksen nimeäkään tarkalleen niin kuin se alunperin lausuttiin, eikä sitä kukaan paheksu.
Teen teille kaikille Suomi24-palstan lukijoille tähän liittyen kysymyksen:
Miten Jeesus luki Luukkaan kertomuksessa mainitun Jesajan kirjan kohdan sen aikaisista pyhistä kirjoituksista? Lainaan sen UM-käännöksen mukaan, koska tämä on palsta missä keskustellaan jehovantodistajuudesta. Yhden kohdan varmuuden vuoksi esitän myös KR-92 käännöksestä.
(Luukas 4:16-21) 16 Ja hän tuli Nasaretiin, jossa hänet oli kasvatettu, ja meni tapansa mukaan sapattipäivänä synagogaan, ja hän nousi lukemaan. 17 Niin hänelle ojennettiin profeetta Jesajan kirjakäärö, ja hän avasi kirjakäärön ja löysi kohdan, johon oli kirjoitettu: 18 ”Jehovan henkeä (UM, Herran henki, KR-92) on minun päälläni, koska hän on voidellut minut julistamaan hyvää uutista köyhille, hän on lähettänyt minut saarnaamaan vangeille vapautusta ja sokeille näön palautusta, lähettämään muserretut vapautettuina pois, 19 saarnaamaan Jehovan otollista vuotta.” 20 Sen jälkeen hän kääri kirjakäärön kokoon, ojensi sen takaisin palvelijalle ja istuutui, ja kaikkien synagogassa olevien silmät olivat kiinteästi kohdistuneet häneen. 21 Sitten hän rupesi puhumaan heille: ”Tänään tämä raamatunkohta, jonka juuri kuulitte, on täyttynyt.”
Vaihtoehto 1)
Jeesus noudatti taikauskoista perinnettä, mikä kielsi Jumalan nimen lausumisen ääneen. Jos noudatti, miksi? Minkä sanan Jeesus olisi Jumalan nimen kohdalla sanonut? Mitä todisteita sinulla on tästä?
Vaihtoehto 2)
Jeesus luki Jesajan kirjakääröstä Jumalan nimen "Jahve" tai "Jehova" tai jonkun muun vastaavan.
Kun vastaat kysymykseen, ota huomioon vielä nämä Jeesuksen omat sanat:
(Johannes 17:6, KR-92) Minä olen ilmoittanut sinun nimesi niille ihmisille, jotka valitsit maailmasta ja annoit minulle.
Valehteliko Jeesus? Oliko hän ilmoittanut Jumalan nimen seuraajilleen? Miksi Jeesus olisi valehdellut? Perinteen takiako? Sen perinteen, mikä oli taikauskosta peräisin? Tekikö Jeesus Jumalan sanan pätemättömäksi?
Tekikö Jeesus Jumalan sanan pätemättömäksi?
95
767
Vastaukset
Jeesus korosti Jumalan muita ominaisuuksia, kuin erisnimen käyttöä??
Jeesus olisi kivitetty kuoliaaksi välittömästi, jos hän olisi kahden todistajan kuullen lausunut Jumalan vokalisoidun erisnimen.
Fariseukset etsimällä etsivät syytä saada Jeesus kompastumaan sanoissaan. Mikä olisikaan ollut parempi kuin narauttaa hänet Jumalan nimen pilkkaamisesta. Uusi testamentti ei kuitenkaan mainitse sanallakaan tällaisesta.
Turha siis laittaa UM:n käännökseen Jeesuksen suuhun "jehova"-nimeä kun hän ei voinut Juutalaisen perinteen eikä nykytietämyksemme mukaan sitä käyttää.
Sama pätee apostoli Paavaliin. Hänetkin olisi lynkatty välittömästi., jos hän olisi esim.Jerusalemin temppelissa lausunut tuon jehova-tetragrammin ääneen ylipappien ja fariseusten kuullen.- Johanneksen_poika
>>Jeesus olisi kivitetty kuoliaaksi välittömästi, jos hän olisi kahden todistajan kuullen lausunut Jumalan vokalisoidun erisnimen.
Väität siis, että Jeesus valehteli, kun hän sanoi näin:
(Johannes 17:6, KR-92) Minä olen ilmoittanut sinun nimesi niille ihmisille, jotka valitsit maailmasta ja annoit minulle.
Väität siis, että Jeesus noudatti taikauskoista perinnettä.
Väität siis, että Jeesus Jumalan poikana ei uskaltanut pysyä sanojensa takana. Muista, että Jeesusta tavoiteltiin koko ajan sitä varten, että hänet olisi tapettu. Jos pienokaisesta asti Jeesus oli hengenvaarassa, ja Joosef joutui pakenemaan Egyptiin suojellakseen Mariaa ja Jeesusta.
Luuletko, ettei Jumala olisi kyennyt suojelemaan Jeesusta myöhemminkin? Aika heikkona pidät Jumalaa ja hänen poikaansa. Mutta se on sinun näkemyksesi, itsehän kysyin, ja kiitos vastauksesta.
PS. Jeesusta syytettiin myös sapatin rikkomisesta, kun hän paransi sapattina, ja hän ja hänen opetuslapsensa taittelivat viljapellolta syötävää sapattina. Jeesus Jumalan poikana oli rohkea mies, ei mikään perinteen noudattaja pelon vuoksi. Vai oletko eri mieltä? - Johanneksen_poika
Vaihtoehto 1)
Jeesus noudatti taikauskoista perinnettä, mikä kielsi Jumalan nimen lausumisen ääneen. Jos noudatti, miksi? Minkä sanan Jeesus olisi Jumalan nimen kohdalla sanonut? Mitä todisteita sinulla on tästä?
Mitä sinulla on tähän sanottavana? Miten Jeesus luki tuon ajan pyhistä kirjoituksista Jesajan kirjan kohdan? Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka? Siellähän lukee näin:
28 Tämän kuullessaan kaikki, jotka olivat synagogassa, joutuivat raivon valtaan.
29 He ryntäsivät paikaltaan, ajoivat Jeesuksen ulos kaupungista ja veivät hänet jyrkänteelle syöstäkseen hänet sieltä alas; kaupunki näet oli rakennettu vuorelle.
30 Mutta Jeesus kulki väkijoukon halki ja jatkoi matkaansa.
Miten ihmeessä Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon halki noin vain? Oliko kyseessä ihmepelastus tms? Ehkä sinulla on vaan heikko usko. Tai jotain.
Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut:
Joh. 7:30 Hallitusmiesten teki mieli pidättää hänet, mutta kukaan ei kuitenkaan käynyt häneen käsiksi, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 8:20 Tämän Jeesus puhui opettaessaan kansaa temppelialueella uhriarkun luona. Kukaan ei ottanut häntä kiinni, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 10:39 Juutalaiset yrittivät taas ottaa Jeesuksen kiinni, mutta hän ei jäänyt heidän käsiinsä.
Voi olla että Jeesus oli kovan luokan juoksija tai sitten hän osasi muuten harhauttaa häntä tavoittelevat juutalaiset (10:39), mutta minun pointtina näissä on, että jos uskoo Raamattuun, niin eihän häntä olisi voitu kivittää sillä hänen kuolintapansa oli jo päätetty.Helmisen_Viljo kirjoitti:
Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka? Siellähän lukee näin:
28 Tämän kuullessaan kaikki, jotka olivat synagogassa, joutuivat raivon valtaan.
29 He ryntäsivät paikaltaan, ajoivat Jeesuksen ulos kaupungista ja veivät hänet jyrkänteelle syöstäkseen hänet sieltä alas; kaupunki näet oli rakennettu vuorelle.
30 Mutta Jeesus kulki väkijoukon halki ja jatkoi matkaansa.
Miten ihmeessä Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon halki noin vain? Oliko kyseessä ihmepelastus tms? Ehkä sinulla on vaan heikko usko. Tai jotain.
Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut:
Joh. 7:30 Hallitusmiesten teki mieli pidättää hänet, mutta kukaan ei kuitenkaan käynyt häneen käsiksi, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 8:20 Tämän Jeesus puhui opettaessaan kansaa temppelialueella uhriarkun luona. Kukaan ei ottanut häntä kiinni, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 10:39 Juutalaiset yrittivät taas ottaa Jeesuksen kiinni, mutta hän ei jäänyt heidän käsiinsä.
Voi olla että Jeesus oli kovan luokan juoksija tai sitten hän osasi muuten harhauttaa häntä tavoittelevat juutalaiset (10:39), mutta minun pointtina näissä on, että jos uskoo Raamattuun, niin eihän häntä olisi voitu kivittää sillä hänen kuolintapansa oli jo päätetty.Pitäisikö hiljaisuudesta päätellä MarkkuP:n olevan asiasta kanssani samaa mieltä? Näin minä ainakin päättelen. Hyvä niin, hänkin on siis ymmärtänyt olleensa väärässä.
Helmisen_Viljo kirjoitti:
Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka? Siellähän lukee näin:
28 Tämän kuullessaan kaikki, jotka olivat synagogassa, joutuivat raivon valtaan.
29 He ryntäsivät paikaltaan, ajoivat Jeesuksen ulos kaupungista ja veivät hänet jyrkänteelle syöstäkseen hänet sieltä alas; kaupunki näet oli rakennettu vuorelle.
30 Mutta Jeesus kulki väkijoukon halki ja jatkoi matkaansa.
Miten ihmeessä Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon halki noin vain? Oliko kyseessä ihmepelastus tms? Ehkä sinulla on vaan heikko usko. Tai jotain.
Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut:
Joh. 7:30 Hallitusmiesten teki mieli pidättää hänet, mutta kukaan ei kuitenkaan käynyt häneen käsiksi, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 8:20 Tämän Jeesus puhui opettaessaan kansaa temppelialueella uhriarkun luona. Kukaan ei ottanut häntä kiinni, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
Joh. 10:39 Juutalaiset yrittivät taas ottaa Jeesuksen kiinni, mutta hän ei jäänyt heidän käsiinsä.
Voi olla että Jeesus oli kovan luokan juoksija tai sitten hän osasi muuten harhauttaa häntä tavoittelevat juutalaiset (10:39), mutta minun pointtina näissä on, että jos uskoo Raamattuun, niin eihän häntä olisi voitu kivittää sillä hänen kuolintapansa oli jo päätetty.Että Jeesusta ei kivitetty, ei todista mitään avauksessa esitetyn väitteen puolesta. Jeesus toki aiottiin kivittää, montakin kertaa, mutta syy oli aina jokin muu, kuin Jumalan nimen lausuminen.
>> Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka?
Kun Jeesus oli lukenut mainitun raamatunkohdan, "kaikkien synagoogassa olevien silmät olivat häneen kiinnitetyt" ja "kaikki lausuivat hänestä hyvän todistuksen ja ihmettelivät niitä armon sanoja, jotka hänen suustansa lähtivät". Siihen asti ei ollut tapahtunut mitään heidän tapojaan loukkaavaa. Heidän raivostumisensa syy oli tyystin muu: "Joosefin pojan" maine oli kiirinyt hänen kotikaupunkiinsa, mútta hän ei luvannutkaan tehdä siellä heidän odottamiaan ihmeitä, vaan osoitti, ettei Jumala useinkaan ollut katsonut otollisiksi israelilaisia, vaan pakanoita.
Ei pidä takertua siihen, miten Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon läpi. Raamattu ei kerro, hän vain kulki. En ymmärrä, millä tavalla tämä kysymys liittyy siihen, että Jeesuksen oli täytynyt lausua synagoogassa nimen "Jehova" (tms.) Esitetty väite on toki uskon asia, mutta uskomustenkin lähteitä on monenlaisia. Raamattuun sellainen uskomus ei perustu.
>> Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut
Olet kerännyt monta raamatunkohtaa, joissa kerrotaan kivitysaikeista. Niissä kerrotaan, minkä takia Jeesus olisi haluttu milloinkin kivittää, mutta missä ovat viittaukset Jumalan nimen lausumiseen? Jumalan nimen lausumissyytteitä ei esitetty edes häntä tuomittaessa, vaikka kaikenlaista yritettiin keksiä. Jeesus tuomittiin Jumalan pilkasta, koska sanoi olevansa Jumalan poika.- Balltis
Rintti kirjoitti:
Että Jeesusta ei kivitetty, ei todista mitään avauksessa esitetyn väitteen puolesta. Jeesus toki aiottiin kivittää, montakin kertaa, mutta syy oli aina jokin muu, kuin Jumalan nimen lausuminen.
>> Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka?
Kun Jeesus oli lukenut mainitun raamatunkohdan, "kaikkien synagoogassa olevien silmät olivat häneen kiinnitetyt" ja "kaikki lausuivat hänestä hyvän todistuksen ja ihmettelivät niitä armon sanoja, jotka hänen suustansa lähtivät". Siihen asti ei ollut tapahtunut mitään heidän tapojaan loukkaavaa. Heidän raivostumisensa syy oli tyystin muu: "Joosefin pojan" maine oli kiirinyt hänen kotikaupunkiinsa, mútta hän ei luvannutkaan tehdä siellä heidän odottamiaan ihmeitä, vaan osoitti, ettei Jumala useinkaan ollut katsonut otollisiksi israelilaisia, vaan pakanoita.
Ei pidä takertua siihen, miten Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon läpi. Raamattu ei kerro, hän vain kulki. En ymmärrä, millä tavalla tämä kysymys liittyy siihen, että Jeesuksen oli täytynyt lausua synagoogassa nimen "Jehova" (tms.) Esitetty väite on toki uskon asia, mutta uskomustenkin lähteitä on monenlaisia. Raamattuun sellainen uskomus ei perustu.
>> Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut
Olet kerännyt monta raamatunkohtaa, joissa kerrotaan kivitysaikeista. Niissä kerrotaan, minkä takia Jeesus olisi haluttu milloinkin kivittää, mutta missä ovat viittaukset Jumalan nimen lausumiseen? Jumalan nimen lausumissyytteitä ei esitetty edes häntä tuomittaessa, vaikka kaikenlaista yritettiin keksiä. Jeesus tuomittiin Jumalan pilkasta, koska sanoi olevansa Jumalan poika.Väite: jonka perusteella he tulkitsivat jumalanpilkan tapahtuneen: >> "Minä ja Isä olemme yhtä". Niin juutaliset ottivat taas kiviä maasta kivittääksen hänet. Jeesus vastasi heille: "Minä olen näyttänyt teille monta hyvää tekoa, jotka ovat Isästä; mikä niistä on se, jonka tähden tahdotte Minut kivittää. Juutalaiset vastasivat Hänelle, "Hyvän teon tähden emme sinua kivitä, vaan jumalanpilkan tähden, ja koska sinä, joka olet ihminen, teet itsesi Jumalaksi. Joh.10:30-33.
Tai sama näin: >> "Mellä on laki, ja lain mukaan Hänen pitää kuoleman, koska Hän on tehnyt itsensä Jumalan Pojaksi. >> siis vertaiseksi.
Tai käytönnössä näin: >> Taas ylimmäinen pappi kysyi Häneltä ja sanoi Hänelle: "Oletko sinä Kristus, sen Ylistetyn Poika?" Jeesus sanoi: "Olen; ja te saatte nähdä Ihmisen Pojan istuvan Voiman oikealla puolella ja tulevan taivaan pilvissä". Niin ylimmäinen pappi repäisi vaatteena ja sanoi: "Mitä me enää todistajia tarvitsemme? Te kuulitte Hänen pilkkaamisensa. Mitä arvelette?" Niin he kaikki tuomitsivat Hänet vikapääksi kuolemaan. >> Mark.14.61-64.
Kaikki evankeliumit antavat asiasta identtisen todistuksen. Eli syy miksi he lopulta tuomitsivat Hänet kuolemaan, oli tietysti perusteeton, sillä Hän oli Jumalan Poika - eikä siis perusteetta tehnyt itseään Jumalan vertaiseksi:
>> Sentähden juutalaiset vielä enemmän tavoittelivat Häntä tappaaksensa, kun Hän ei ainostaan kumonnut sapattia (juutalaisia suullisia ihmissääntöjä siitä), vaan myös sanoi Jumalaa Isäksensä, tehden itsensä Jumalan vertaiseksi. >> Joh.5:18. Rintti kirjoitti:
Että Jeesusta ei kivitetty, ei todista mitään avauksessa esitetyn väitteen puolesta. Jeesus toki aiottiin kivittää, montakin kertaa, mutta syy oli aina jokin muu, kuin Jumalan nimen lausuminen.
>> Oletko lukenut tuota Luukkaan 4. lukua eteenpäin jakeisiin 28-30 saakka?
Kun Jeesus oli lukenut mainitun raamatunkohdan, "kaikkien synagoogassa olevien silmät olivat häneen kiinnitetyt" ja "kaikki lausuivat hänestä hyvän todistuksen ja ihmettelivät niitä armon sanoja, jotka hänen suustansa lähtivät". Siihen asti ei ollut tapahtunut mitään heidän tapojaan loukkaavaa. Heidän raivostumisensa syy oli tyystin muu: "Joosefin pojan" maine oli kiirinyt hänen kotikaupunkiinsa, mútta hän ei luvannutkaan tehdä siellä heidän odottamiaan ihmeitä, vaan osoitti, ettei Jumala useinkaan ollut katsonut otollisiksi israelilaisia, vaan pakanoita.
Ei pidä takertua siihen, miten Jeesus pystyi kulkemaan raivoisan väkijoukon läpi. Raamattu ei kerro, hän vain kulki. En ymmärrä, millä tavalla tämä kysymys liittyy siihen, että Jeesuksen oli täytynyt lausua synagoogassa nimen "Jehova" (tms.) Esitetty väite on toki uskon asia, mutta uskomustenkin lähteitä on monenlaisia. Raamattuun sellainen uskomus ei perustu.
>> Myöskin, mikäli Raamattuun on luottaminen, niin ei Jeesusta olisi noin vain kivitetty, sillä hänen aikansa ei vielä tuolloin ollut tullut
Olet kerännyt monta raamatunkohtaa, joissa kerrotaan kivitysaikeista. Niissä kerrotaan, minkä takia Jeesus olisi haluttu milloinkin kivittää, mutta missä ovat viittaukset Jumalan nimen lausumiseen? Jumalan nimen lausumissyytteitä ei esitetty edes häntä tuomittaessa, vaikka kaikenlaista yritettiin keksiä. Jeesus tuomittiin Jumalan pilkasta, koska sanoi olevansa Jumalan poika.Sinulle pitäisi antaa jonkinlainen palkinto, sillä niin hienon olkinuken olet väsännyt. Minun on vaikeata käsittää miksi te uskovaiset lähes aina onnistutte lukemaan viestejä "kuin piru raamattua". Minä en kirjoittanut viestiäni puolustamaan Johanneksen pojan väitettä tuon nimen lausumisesta. Onko tosiaan niin, ettet kykene näkemään mitä minä oikein olen kirjoittanut?
Helmisen_Viljo kirjoitti:
Sinulle pitäisi antaa jonkinlainen palkinto, sillä niin hienon olkinuken olet väsännyt. Minun on vaikeata käsittää miksi te uskovaiset lähes aina onnistutte lukemaan viestejä "kuin piru raamattua". Minä en kirjoittanut viestiäni puolustamaan Johanneksen pojan väitettä tuon nimen lausumisesta. Onko tosiaan niin, ettet kykene näkemään mitä minä oikein olen kirjoittanut?
Epäoleellista on, olisiko kivittäminen sopinut Raamatun kuvioihin. Pointti on siinä, että häntä ei koskaan edes syytetty asiasta, josta olisi saatettu kivittää. Sitä ei käytetty syynä edes silloin, kun hänet sitten lopulta teloitettiin.
- Balttis
Ja kirjoituksiin perustuen: suoraan kreikankielestä ilman "lihallisen näennäisälyn sarkastista spekulaatiota: "Pneuma kyrio ep eme", Henki Herran on päälläni, jne. eli Jeesus käytti Pyhien UT: kirjoitusten mukaan kohdan lukiessaan nimenomaan sanaa Herra. Muuta ei voi sanasta yli menemättä osoittaa. Siis Jeesus lausui, kreikkalaisen kirjoitusten mukaan tuolloin sanan KYRIOS, joka merkiteen nimenomaan samaan kuin Herra. Samoin kuin vaikkapa Matt.22:41-46:ssa. Vaikka hänen lainaamansa Psalmin hepreankielisessä teksissä esiintyykin JHWH, - Pyhä Henki käytää Kristuksen kreikankielisessä evankeliumissa tetragrammista SANAA KYRIOS: jakeessa 44 joka on rinnakkainen Psalmille 110:1:lle:
Tekstissä lukee: "ho Kyrios to Kyrio" - joten tässä JHWH käännetään kuten yleensäkin kreikannoksissa sanolla "Kyrios" eli Herra suomeksi.
>> Fariseusten ollessa koolla Jeesus kysyi heiltä sanoen: "Mitä arvelette Kristuksesta? Kenen poika hän on? " He sanoivat hänelle: "Daavidin". Hän sanoi heille: "KUINKA DAAVID SITTEN KUTSUU HÄNTÄ HENGESSÄ HERRAKSI "KYRION", sanoen: "Herra 'ho Kyrion' sanoi minunn Herralleni 'to Kyrio': 'istu minun oikealle puolelleni, kunnes minä panen sinun vihollisesi sinun jalkojesi alle'. JOS DAAVID KUTSUU HÄNTÄ HERRAKSI, KUINKA HÄN ON HÄNEN POIKANSA?" >>
Oikea vastaus on että Kristus ei olenkaan varsinaisesti Daavidin poika, vaikka syntyikin Daavidin sukuun ikäänkuin lupausten perillisenä, - vaan Kristus on siis DAAVIDIN HERRA "KYRIOS", KOSKA DAAVID KUTSUU KRISTUSTA (huomaa tekstiyhteys) HERRAKSEEN.
[Mikään ei osoita Joh.17:6:ssa että Jeesus olisi ilmoittanut Jumalan nimen olevan Jehova, joten kaikki sinun "älylliset" spekulaatiosi: olisiko? - tyyliin ovan täysin perusteettomia, ja vailla minkäänlaista vahvistusta millekään Jehova nimen käytölle. Mikään UT:ssa ei puhu sen puolesta.]
>> Ja kukaan ei voinut vastata hänelle sanaakaan; eikä siitä päivästä lähtien yksikään (Jumalanpelkonsa tähden) enää rohjennut kysyä häneltä mitään. >>
Kysymyksesi ovat suorastaan julkeita, ja syntyvät pöykeän lahkohenkesi huumaavina kuten: "Tekikö Jeesus Jumalan sanan pätemättömäksi" - ja demoonisen suggestiosi tarkoituksena on vain "hämmentää" ihmisiä, "toisenlaisen evankeliumisi" eteenpäiviemiseksi. Gal.1:6-9.- Johanneksen_poika
>>Ja kirjoituksiin perustuen: suoraan kreikankielestä
Kun Jeesukselle ojennettiin Jesajan kirja, millä kielellä se oli kirjoitettu? Kreikaksiko? Eikös Jesajan kirja ollut hepreaa? Ja mitä siinä luki Jumalan nimen kohdalla.
Nyt ei puhuta siitä, mitä "uuden testamentin" kirjoissa sanotaan vaan mitä Jeesus luki heprean kielellä kirjoitetusta tekstistä. Jeesus käytti synagogassa sanaa:Elohim taikka Hashem??
Yksityiskeskusteluissa opetuslasten kanssa Jeesus on voinut käyttää vaikkapa sanaa abba??
Kuvatessaan läheistä suhdettaan Luojaan.
Arameankielessä on myös sana:alahu(jumala)- Johanneksen_poika
MarkkuP kirjoitti:
Jeesus käytti synagogassa sanaa:Elohim taikka Hashem??
Yksityiskeskusteluissa opetuslasten kanssa Jeesus on voinut käyttää vaikkapa sanaa abba??
Kuvatessaan läheistä suhdettaan Luojaan.
Arameankielessä on myös sana:alahu(jumala)>>Jeesus käytti synagogassa sanaa:Elohim taikka Hashem??
Ja tuohon kun saisi Raamatusta perustelut.
>>Yksityiskeskusteluissa opetuslasten kanssa Jeesus on voinut käyttää vaikkapa sanaa abba??
Spekuloinnin puolelle menee, tosin voi olla noinkin.
Hauskaa, miten tässä huomaa sen, että monet vaativat minulta perustelut kaikkiin esittämiini asioihin Raamatusta, mutta monet tällaiset ihmiset itse jättävät julkaisematta omat perustelunsa. Usein menee vain arvailun piikkiin.
Kun minä ihan oikein aidosti kysyin Jesajan kirjan lukemisesta, tässä ketjussa moni on jo melkein suuttunut. Kuitenkaan ei ole Raamatussa sanottu, että Jeesus EI OLISI LUKENUT Jesajan kirjaa niin kuin siihen on kirjoitettu. Ne, jotka vastustavat ajatustakin Jumalan nimen lausumisesta, eivät voi perustella yhtään paremmin ajatustaan kuin Vartiotorniseura sitä, että Uusi testamentti olisi sisältänyt Jumalan nimen. Kummatkin perustelut perustuvat arvailuille ja spekulaatioille.
Minä olen kiinnostunut vain siitä, mitä Raamatun alkuteksti sanoo, en siitä, mitä mieltä Vartiotorniseura tai joku muu taho sanoo. Vaadin Raamatusta perustelut, muussa tapauksessa sanottakoon, että väitteet eivät kestä tarkastelua Raamatun avulla. - Balttis.
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Ja kirjoituksiin perustuen: suoraan kreikankielestä
Kun Jeesukselle ojennettiin Jesajan kirja, millä kielellä se oli kirjoitettu? Kreikaksiko? Eikös Jesajan kirja ollut hepreaa? Ja mitä siinä luki Jumalan nimen kohdalla.
Nyt ei puhuta siitä, mitä "uuden testamentin" kirjoissa sanotaan vaan mitä Jeesus luki heprean kielellä kirjoitetusta tekstistä.Ovat vain kreikankieliset kirjoitukset, joissa on dokumentoitu Jeesusken käyttäneen lukiessaan Herraa tarkoittavaa sanaa, - koska käänöksessä, ainoana todisteena tuosta hetkestä lukee sana "Kyrios". On varsin todennäköistä, että tuolloin teksti todellakin luottiin hepreaksi, ja Jeesus äänsi sen sanalla "Adonai", jonka kreikankielisenä synonyyminä kaikki kääntäjät käyttivät tuohonaikaan: Septuagintaa myösten "Kyrios" - kuten myös Matteuksen tekstissä VARMUUDELLA LUKEE. EI SIIS SIJAA MILLEKÄÄN JEHOVA SPEKULAATIOLLE, JOSTA TUOLTA AJALTA EI OLE LÖYDETTÄVISSÄ MITÄÄN MERKKEJÄ.
- Balttis
MarkkuP kirjoitti:
Jeesus käytti synagogassa sanaa:Elohim taikka Hashem??
Yksityiskeskusteluissa opetuslasten kanssa Jeesus on voinut käyttää vaikkapa sanaa abba??
Kuvatessaan läheistä suhdettaan Luojaan.
Arameankielessä on myös sana:alahu(jumala)Kreikankielisten käsikirjoitusten perusteella, että hän käytti tuolloin Herraa eli "Kyriosta" vastaavaa sanaa, joka voisi mahdollisesti olla, juutalaisen käytännön mukaan "Adonai", jota myös Septuagita pitää yhdessä UT:n kanssa sanan JHWH/Adonai synonyyminä.
- Johanneksen_poika
Balttis. kirjoitti:
Ovat vain kreikankieliset kirjoitukset, joissa on dokumentoitu Jeesusken käyttäneen lukiessaan Herraa tarkoittavaa sanaa, - koska käänöksessä, ainoana todisteena tuosta hetkestä lukee sana "Kyrios". On varsin todennäköistä, että tuolloin teksti todellakin luottiin hepreaksi, ja Jeesus äänsi sen sanalla "Adonai", jonka kreikankielisenä synonyyminä kaikki kääntäjät käyttivät tuohonaikaan: Septuagintaa myösten "Kyrios" - kuten myös Matteuksen tekstissä VARMUUDELLA LUKEE. EI SIIS SIJAA MILLEKÄÄN JEHOVA SPEKULAATIOLLE, JOSTA TUOLTA AJALTA EI OLE LÖYDETTÄVISSÄ MITÄÄN MERKKEJÄ.
>>On varsin todennäköistä, että tuolloin teksti todellakin luottiin hepreaksi
Kiitos, että myönnät tuon.
>>On varsin todennäköistä, että ... Jeesus äänsi sen sanalla "Adonai"
Tuota et voi mitenkään todistaa Raamatulla. Jeesus luki hepreankielistä tekstiä niin kuin siihen oli kirjoitettu. Onko mitään todisteita, että Jeesus muutenkaan olisi sortunut taikauskoisiin tapoihin?
>>EI SIIS SIJAA MILLEKÄÄN JEHOVA SPEKULAATIOLLE, JOSTA TUOLTA AJALTA EI OLE LÖYDETTÄVISSÄ MITÄÄN MERKKEJÄ.
Aha, meni taas huutolinjalle, taidat olla jonkin sortin helluntailainen, hehän suuttuvat kovin herkästi uskon asioista. :)
Sinä sen sijaan spekuloit vapaasti, väität mitä sanoja Jeesus käytti ja mitä ei, mutta et pysty Raamatulla sitä perustelemaan. Sillä ei siis ole mitään arvoa. Se on spekulaatioasteella.
Saanko kysyä: oletko helluntailainen? Jos olet, puhutko kielillä? Jotenkin vaikutat niin kiihkoilijalta, joten haluaisin tietää. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Jeesus käytti synagogassa sanaa:Elohim taikka Hashem??
Ja tuohon kun saisi Raamatusta perustelut.
>>Yksityiskeskusteluissa opetuslasten kanssa Jeesus on voinut käyttää vaikkapa sanaa abba??
Spekuloinnin puolelle menee, tosin voi olla noinkin.
Hauskaa, miten tässä huomaa sen, että monet vaativat minulta perustelut kaikkiin esittämiini asioihin Raamatusta, mutta monet tällaiset ihmiset itse jättävät julkaisematta omat perustelunsa. Usein menee vain arvailun piikkiin.
Kun minä ihan oikein aidosti kysyin Jesajan kirjan lukemisesta, tässä ketjussa moni on jo melkein suuttunut. Kuitenkaan ei ole Raamatussa sanottu, että Jeesus EI OLISI LUKENUT Jesajan kirjaa niin kuin siihen on kirjoitettu. Ne, jotka vastustavat ajatustakin Jumalan nimen lausumisesta, eivät voi perustella yhtään paremmin ajatustaan kuin Vartiotorniseura sitä, että Uusi testamentti olisi sisältänyt Jumalan nimen. Kummatkin perustelut perustuvat arvailuille ja spekulaatioille.
Minä olen kiinnostunut vain siitä, mitä Raamatun alkuteksti sanoo, en siitä, mitä mieltä Vartiotorniseura tai joku muu taho sanoo. Vaadin Raamatusta perustelut, muussa tapauksessa sanottakoon, että väitteet eivät kestä tarkastelua Raamatun avulla.Eivät tunne ainakaan erisnimeä Jehova, ja maksan kymppitonnin jokaisesta alkukielisestä jakeesta, joissa nimi esiintyy, - joten äkkiä vaan kaikka rahantekoon - mutta mustaen ettei Vartiotorniseuran väärennös kelpaa todisteeksi.
- Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>On varsin todennäköistä, että tuolloin teksti todellakin luottiin hepreaksi
Kiitos, että myönnät tuon.
>>On varsin todennäköistä, että ... Jeesus äänsi sen sanalla "Adonai"
Tuota et voi mitenkään todistaa Raamatulla. Jeesus luki hepreankielistä tekstiä niin kuin siihen oli kirjoitettu. Onko mitään todisteita, että Jeesus muutenkaan olisi sortunut taikauskoisiin tapoihin?
>>EI SIIS SIJAA MILLEKÄÄN JEHOVA SPEKULAATIOLLE, JOSTA TUOLTA AJALTA EI OLE LÖYDETTÄVISSÄ MITÄÄN MERKKEJÄ.
Aha, meni taas huutolinjalle, taidat olla jonkin sortin helluntailainen, hehän suuttuvat kovin herkästi uskon asioista. :)
Sinä sen sijaan spekuloit vapaasti, väität mitä sanoja Jeesus käytti ja mitä ei, mutta et pysty Raamatulla sitä perustelemaan. Sillä ei siis ole mitään arvoa. Se on spekulaatioasteella.
Saanko kysyä: oletko helluntailainen? Jos olet, puhutko kielillä? Jotenkin vaikutat niin kiihkoilijalta, joten haluaisin tietää.Että oletan sinun ymmärryksesi hamottavan asiota paremmin suurin kirjaimin korostettuna, ettet taas kulkeudu FAKTOJEN OHI oletuksiin, ja omiin järjen päätelmiisi.
- Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Kreikankielisten käsikirjoitusten perusteella, että hän käytti tuolloin Herraa eli "Kyriosta" vastaavaa sanaa, joka voisi mahdollisesti olla, juutalaisen käytännön mukaan "Adonai", jota myös Septuagita pitää yhdessä UT:n kanssa sanan JHWH/Adonai synonyyminä.
>>Kreikankielisten käsikirjoitusten perusteella
Älä nyt väitä, että Jesaja olisi kirjoittanut kirjansa kreikaksi. Kyse oli tästä asiasta:
Mitä sanaa tai nimeä Jeesus käytti Jumalasta, kun hän luki Jesajan kirjaa, mikä oli kirjoitettu hepreaksi? Ota huomioon, että Jeesus oli Jumalan poika, ja varmasti hän tiesi Jumalan nimen oikean lausumistavan, vaikka se muuten olikin unohtunut. Ja tämä ei ole spekulaatiota.
(Johannes 10:15) – –niin kuin Isä tuntee minut ja minä tunnen Isän – –
(Johannes 17:6) – –Olen tehnyt sinun nimesi ilmeiseksi niille ihmisille, jotka annoit minulle maailmasta – – - Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Että oletan sinun ymmärryksesi hamottavan asiota paremmin suurin kirjaimin korostettuna, ettet taas kulkeudu FAKTOJEN OHI oletuksiin, ja omiin järjen päätelmiisi.
Saanko kysyä: oletko helluntailainen? Jos olet, puhutko kielillä? Jotenkin vaikutat niin kiihkoilijalta, joten haluaisin tietää.
- Battis
Johanneksen_poika kirjoitti:
Saanko kysyä: oletko helluntailainen? Jos olet, puhutko kielillä? Jotenkin vaikutat niin kiihkoilijalta, joten haluaisin tietää.
Enkä myöskään ihmisten ovilla kulkeva, kävelevä Vartiotorniseuran ihmiskasettinauhuri.
- Johanneksen_poika
Battis kirjoitti:
Enkä myöskään ihmisten ovilla kulkeva, kävelevä Vartiotorniseuran ihmiskasettinauhuri.
Kiva kun vastasit. Tekstisi vaikutti niin sellaisen henkilön tekstiltä, että luulin sinun olevan helluntailainen. Pyydän anteeksi tuota luuloa. Heidän kanssaan kun keskustelee, joutuu jos jonkinmoisten helvetti- ja sielun kuolemattomuusjuttujen pariin, ja se todistaa heidän uskovan Saatanaan Suureen Valheeseen, minkä hän paratiisissa Eevalle esitti.
Mutta hyvä, kun et kuulu siihen ryhmään. Siitä sinulle pisteet. Ja toiset pisteet siitä, ettet ole kävelevä ihmiskasettinauhuri. - - - - - >
Oletko helluntalainen ? Toistat hurmoksellisesti samaa, vaan sivuutat oleelliset kysymykset etkä kykene vastaamaan eistettyihin kysymyksiin.
Mikäli Jumalan _ _ _ erisnimeä _ _ _ JHWH:ta ei saa vokalisoida, niin silloin sitä tulee kunnioittaa ja se tulee kirjoittaa vain sellaisenaan jokaiseen sen alkuperäiseen paikkaan. Sitä ei silloin tule myöskään juutalasia perimätietoja seuraten väärentää epäkunnioittavasti yleisarvonimimuotoihin.
Osoita missä heprealaisissa alkuperäisissä kirjoituksissa on käytetty yleisarvonimiä alkuperäisen Jumalan nimen tetragrammin JHWH:n paikalla.
>> Vaikka hänen lainaamansa Psalmin hepreankielisessä teksissä esiintyykin JHWH, - Pyhä Henki käytää Kristuksen kreikankielisessä evankeliumissa tetragrammista SANAA KYRIOS: jakeessa 44 joka on rinnakkainen Psalmille 110:1:lle
Väärin. Täsä kohden kyseessä ei ole Jumalan Pyhä Henki vaan juutalaisten perinteet joita kääntäjät ovat noudattanet ja joista ohessa lisää.
Ohessa taikauskosta, Jumalan nimen JHWH lausumiskiellosta ja juutalaisesta perinteestä, jonka vuoksi alkuperäinen Jumalan nimi Jahve muoto vääristettiin pelkiksi yleisarvonimiksi ja jota vääristämistä myös kääntäjät perinteineen seurasivat:
"Tetragrammin JHWH alkuperäisestä ääntämisestä ja vokalisoinnista ei kuitenkaan olla varmoja. Kymmenessä käskyssä on muun muassa kielto käyttää arvottomalla tavalla Jumalan nimeä. Tämä kielto alettiin jossain vaiheessa ymmärtää niin, ettei nimeä saisi lausua. Tämän vuoksi juutalaisessa perinteessä nimeä lakattiin käyttämästä, eikä ole varmaa tietoa sen lausumistavasta. Tetragrammi JHWH esiintyy kuitenkin pelkästään Raamatun heprealaisissa kirjotuksissa 6 973 kertaa, mikä osoittaa sen, että alun perin sitä käytettiin paljonkin."
"Tekstejä luettaessa tetragrammin paikalla oli yleensä tapana lausua ha'Šem (nimi), adonai (Herra) tai elohim (jumala). Masoreettisessa tekstissä tetragrammi onkin yleensä vokalisoitu jonkin näiden kolmen sanan vokaaleilla sen mukaan, mikä niistä oli tarkoitus lausua tetragrammin kohdalla. Näin on syntynyt kolme eri tapaa vokalisoida tetragrammi."
- http://fi.wikipedia.org/wiki/Jahve
On vain yksi Jumala ja hänellä on nimi JHWH / Jahve. Tämän lisäksi häntä kutsutaan Raamatun heprealaisissa kirjoituksissa myöskin yleisarvonimillä, joskaan ei tatragrammin paikalla.
Et muuten edelleenkään ole vastannut alla oleviin tekemiini kysymyksiin :
Kenelle Jeesus kohdisti puheensa tuossa Joh.17:1-5 ? Kuka on näissä jakeissa hänen Isänsä, jonka pojaksi hän itseään kutsui ja joka oli lähettänyt hänet maan päälle ? Kenet hän, Jeesus oli kirkastanut ?
Lisäksi. Kun Jeesus oli kasteella, kuka oli Isä joka taivaista sanoi : "Tämä on minun rakas Poikani johon olen mielistynyt" ? Puhuiko Jeesus itsekseen ja itselleen ?
Jumala ei voi kuolla. Kun Jeesus kuoli, kuka herätti hänet ylös ? - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Kreikankielisten käsikirjoitusten perusteella
Älä nyt väitä, että Jesaja olisi kirjoittanut kirjansa kreikaksi. Kyse oli tästä asiasta:
Mitä sanaa tai nimeä Jeesus käytti Jumalasta, kun hän luki Jesajan kirjaa, mikä oli kirjoitettu hepreaksi? Ota huomioon, että Jeesus oli Jumalan poika, ja varmasti hän tiesi Jumalan nimen oikean lausumistavan, vaikka se muuten olikin unohtunut. Ja tämä ei ole spekulaatiota.
(Johannes 10:15) – –niin kuin Isä tuntee minut ja minä tunnen Isän – –
(Johannes 17:6) – –Olen tehnyt sinun nimesi ilmeiseksi niille ihmisille, jotka annoit minulle maailmasta – –Jehovaako? Sitä ei esiinny Jesajan kirjassa, sen paremmin kuin Matteuksen evankeliumissakaan. Saat kymppitonnin joka jakeesta jossa et alkuteksteissä esiintyy. UM:n käänöstä ei voida huomioida sillä se on korni- ja jopa mielivaltainen väärennös, - jonka amatöörit ja alkukieliä tuntemattomat "jälkigreberiläiset salasuralaiset" ovat ihan omissa "henkeytyksiissään väsänneet".
- Balttis
- - - - > kirjoitti:
Oletko helluntalainen ? Toistat hurmoksellisesti samaa, vaan sivuutat oleelliset kysymykset etkä kykene vastaamaan eistettyihin kysymyksiin.
Mikäli Jumalan _ _ _ erisnimeä _ _ _ JHWH:ta ei saa vokalisoida, niin silloin sitä tulee kunnioittaa ja se tulee kirjoittaa vain sellaisenaan jokaiseen sen alkuperäiseen paikkaan. Sitä ei silloin tule myöskään juutalasia perimätietoja seuraten väärentää epäkunnioittavasti yleisarvonimimuotoihin.
Osoita missä heprealaisissa alkuperäisissä kirjoituksissa on käytetty yleisarvonimiä alkuperäisen Jumalan nimen tetragrammin JHWH:n paikalla.
>> Vaikka hänen lainaamansa Psalmin hepreankielisessä teksissä esiintyykin JHWH, - Pyhä Henki käytää Kristuksen kreikankielisessä evankeliumissa tetragrammista SANAA KYRIOS: jakeessa 44 joka on rinnakkainen Psalmille 110:1:lle
Väärin. Täsä kohden kyseessä ei ole Jumalan Pyhä Henki vaan juutalaisten perinteet joita kääntäjät ovat noudattanet ja joista ohessa lisää.
Ohessa taikauskosta, Jumalan nimen JHWH lausumiskiellosta ja juutalaisesta perinteestä, jonka vuoksi alkuperäinen Jumalan nimi Jahve muoto vääristettiin pelkiksi yleisarvonimiksi ja jota vääristämistä myös kääntäjät perinteineen seurasivat:
"Tetragrammin JHWH alkuperäisestä ääntämisestä ja vokalisoinnista ei kuitenkaan olla varmoja. Kymmenessä käskyssä on muun muassa kielto käyttää arvottomalla tavalla Jumalan nimeä. Tämä kielto alettiin jossain vaiheessa ymmärtää niin, ettei nimeä saisi lausua. Tämän vuoksi juutalaisessa perinteessä nimeä lakattiin käyttämästä, eikä ole varmaa tietoa sen lausumistavasta. Tetragrammi JHWH esiintyy kuitenkin pelkästään Raamatun heprealaisissa kirjotuksissa 6 973 kertaa, mikä osoittaa sen, että alun perin sitä käytettiin paljonkin."
"Tekstejä luettaessa tetragrammin paikalla oli yleensä tapana lausua ha'Šem (nimi), adonai (Herra) tai elohim (jumala). Masoreettisessa tekstissä tetragrammi onkin yleensä vokalisoitu jonkin näiden kolmen sanan vokaaleilla sen mukaan, mikä niistä oli tarkoitus lausua tetragrammin kohdalla. Näin on syntynyt kolme eri tapaa vokalisoida tetragrammi."
- http://fi.wikipedia.org/wiki/Jahve
On vain yksi Jumala ja hänellä on nimi JHWH / Jahve. Tämän lisäksi häntä kutsutaan Raamatun heprealaisissa kirjoituksissa myöskin yleisarvonimillä, joskaan ei tatragrammin paikalla.
Et muuten edelleenkään ole vastannut alla oleviin tekemiini kysymyksiin :
Kenelle Jeesus kohdisti puheensa tuossa Joh.17:1-5 ? Kuka on näissä jakeissa hänen Isänsä, jonka pojaksi hän itseään kutsui ja joka oli lähettänyt hänet maan päälle ? Kenet hän, Jeesus oli kirkastanut ?
Lisäksi. Kun Jeesus oli kasteella, kuka oli Isä joka taivaista sanoi : "Tämä on minun rakas Poikani johon olen mielistynyt" ? Puhuiko Jeesus itsekseen ja itselleen ?
Jumala ei voi kuolla. Kun Jeesus kuoli, kuka herätti hänet ylös ?Uudenliiton kirjoitukset ovat kreikankielisinä eli Uutena testamenttina, syntyneet Pyhän Hengen vaikutuksesta.
- - - - - >
Balttis kirjoitti:
Uudenliiton kirjoitukset ovat kreikankielisinä eli Uutena testamenttina, syntyneet Pyhän Hengen vaikutuksesta.
Käyttäydyt sokean papukaijan tavoin ja hoet hrmoksellisesti samaa mantraa. Kierrät kehää ja olet kykenemätön ja haluton vastaamasta oleellisiin esitettyihin kysymyksiin. Tuomitseminen on kuitenkin herkässä kuin hurmoksellisella helluntalaisella.
Tuossa ylempänä sanot ettet ole helluntalainen, omaat kuitenkin sille varsin identtisen käytöksen ja "logiikan". - Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Jehovaako? Sitä ei esiinny Jesajan kirjassa, sen paremmin kuin Matteuksen evankeliumissakaan. Saat kymppitonnin joka jakeesta jossa et alkuteksteissä esiintyy. UM:n käänöstä ei voida huomioida sillä se on korni- ja jopa mielivaltainen väärennös, - jonka amatöörit ja alkukieliä tuntemattomat "jälkigreberiläiset salasuralaiset" ovat ihan omissa "henkeytyksiissään väsänneet".
>>Jehovaako? Sitä ei esiinny Jesajan kirjassa
Jesajan kirjassa esiintyy Jumalan nimi useita kertoja muodossa JHVH, missä vain konsonantit ovat näkyvissä. Haluatko ostaa vokaalin? Niitä tarvitaan muutama, jotta saadaan nimi lausuttavaan kuntoon. Konsonantteja kun ei voi yksinään oikein lausua. Valitettavasti maapallolla ei ole ainoatakaan henkilöä, joka osaisi sanoa varmasti, mitkä vokaalit konsonanttien väliin olisi ripoteltava.
Mutta se on varmaa, että Jumalan nimi on Jesajan kirjassa useissa paikoissa, ja Jeesus luki Jesajan 61. lukua.
(Jesaja 61:1) – –Suvereenin Herran Jehovan henki on minun päälläni, sillä Jehova on voidellut minut kertomaan hyvää uutista sävyisille. Hän on lähettänyt minut sitomaan niitä, joiden sydän on särkynyt, julistamaan vapautusta vangituille – – (UM)
Herran henki on minun ylläni, sillä hän on voidellut minut. Hän on lähettänyt minut ilmoittamaan köyhille hyvän sanoman, parantamaan ne, joiden mieli on murtunut, julistamaan vangituille vapautusta ja kahlituille kahleitten kirpoamista, ... (KR-92)
Itse en ota kantaa, missä muodossa tuo nimi lausutaan, koska vokaalit on unohdettu, mutta konsonantit tiedetään.
Sinulle tuo Jumalan nimiasia näyttää olevan jonkinasteinen kompastumiskysymys. Vanhan testamentin puolella on tuhansia kertoja mainittu Jumalan nimi, mutta sinun mielestäsi se pitää pyyhkiä sieltä pois. Miksi kirkko ei ole laittanut käännökseensä Jumalan nimen paikalle kirjaimia JHVH, se olisi ollut rehellinen ja rohkea teko. - Balttis
- - - - > kirjoitti:
Käyttäydyt sokean papukaijan tavoin ja hoet hrmoksellisesti samaa mantraa. Kierrät kehää ja olet kykenemätön ja haluton vastaamasta oleellisiin esitettyihin kysymyksiin. Tuomitseminen on kuitenkin herkässä kuin hurmoksellisella helluntalaisella.
Tuossa ylempänä sanot ettet ole helluntalainen, omaat kuitenkin sille varsin identtisen käytöksen ja "logiikan".Sekä vielä ilmeisemmen Jumalan sanan ilmoituksesta. Henkilöön menevä arvostelu ei ole keskustelua.
- Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Jehovaako? Sitä ei esiinny Jesajan kirjassa
Jesajan kirjassa esiintyy Jumalan nimi useita kertoja muodossa JHVH, missä vain konsonantit ovat näkyvissä. Haluatko ostaa vokaalin? Niitä tarvitaan muutama, jotta saadaan nimi lausuttavaan kuntoon. Konsonantteja kun ei voi yksinään oikein lausua. Valitettavasti maapallolla ei ole ainoatakaan henkilöä, joka osaisi sanoa varmasti, mitkä vokaalit konsonanttien väliin olisi ripoteltava.
Mutta se on varmaa, että Jumalan nimi on Jesajan kirjassa useissa paikoissa, ja Jeesus luki Jesajan 61. lukua.
(Jesaja 61:1) – –Suvereenin Herran Jehovan henki on minun päälläni, sillä Jehova on voidellut minut kertomaan hyvää uutista sävyisille. Hän on lähettänyt minut sitomaan niitä, joiden sydän on särkynyt, julistamaan vapautusta vangituille – – (UM)
Herran henki on minun ylläni, sillä hän on voidellut minut. Hän on lähettänyt minut ilmoittamaan köyhille hyvän sanoman, parantamaan ne, joiden mieli on murtunut, julistamaan vangituille vapautusta ja kahlituille kahleitten kirpoamista, ... (KR-92)
Itse en ota kantaa, missä muodossa tuo nimi lausutaan, koska vokaalit on unohdettu, mutta konsonantit tiedetään.
Sinulle tuo Jumalan nimiasia näyttää olevan jonkinasteinen kompastumiskysymys. Vanhan testamentin puolella on tuhansia kertoja mainittu Jumalan nimi, mutta sinun mielestäsi se pitää pyyhkiä sieltä pois. Miksi kirkko ei ole laittanut käännökseensä Jumalan nimen paikalle kirjaimia JHVH, se olisi ollut rehellinen ja rohkea teko.Minun tietääkseni jälkigreberiläiset henkeytetyt ovat vääntäneet sen vasta jokin aika sitten ulos Brooklynin sylttytehtaalta.
- - - - - >
Balttis kirjoitti:
Sekä vielä ilmeisemmen Jumalan sanan ilmoituksesta. Henkilöön menevä arvostelu ei ole keskustelua.
>> Minusta taas sinä poikket asiasta
Niinkö. Et edes yritä vastata oleellisiin esitettyihin kysysmyksiin.
>> Sekä vielä ilmeisemmen Jumalan sanan ilmoituksesta.
Hoet tyhjiä lauseita vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
>> Henkilöön menevä arvostelu ei ole keskustelua.
Olen samaa mieltä. Ei myöskään papukaijamainen hurmoksellinen hokeminen kommunikoinnin sijaan ja oleellisien esitettyjen kysymyksien ohittaminen, vastaamattomuus tai asian ohi "vastaaminen". Lukisitko uudestaan kirjoittelusi mm. tuossa samaa aihetta käsittelevässä viereisessä ketjussa, jossa käytöksesi on henkilöön menevyyden lisäksi agresiivista. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Jehovaako? Sitä ei esiinny Jesajan kirjassa
Jesajan kirjassa esiintyy Jumalan nimi useita kertoja muodossa JHVH, missä vain konsonantit ovat näkyvissä. Haluatko ostaa vokaalin? Niitä tarvitaan muutama, jotta saadaan nimi lausuttavaan kuntoon. Konsonantteja kun ei voi yksinään oikein lausua. Valitettavasti maapallolla ei ole ainoatakaan henkilöä, joka osaisi sanoa varmasti, mitkä vokaalit konsonanttien väliin olisi ripoteltava.
Mutta se on varmaa, että Jumalan nimi on Jesajan kirjassa useissa paikoissa, ja Jeesus luki Jesajan 61. lukua.
(Jesaja 61:1) – –Suvereenin Herran Jehovan henki on minun päälläni, sillä Jehova on voidellut minut kertomaan hyvää uutista sävyisille. Hän on lähettänyt minut sitomaan niitä, joiden sydän on särkynyt, julistamaan vapautusta vangituille – – (UM)
Herran henki on minun ylläni, sillä hän on voidellut minut. Hän on lähettänyt minut ilmoittamaan köyhille hyvän sanoman, parantamaan ne, joiden mieli on murtunut, julistamaan vangituille vapautusta ja kahlituille kahleitten kirpoamista, ... (KR-92)
Itse en ota kantaa, missä muodossa tuo nimi lausutaan, koska vokaalit on unohdettu, mutta konsonantit tiedetään.
Sinulle tuo Jumalan nimiasia näyttää olevan jonkinasteinen kompastumiskysymys. Vanhan testamentin puolella on tuhansia kertoja mainittu Jumalan nimi, mutta sinun mielestäsi se pitää pyyhkiä sieltä pois. Miksi kirkko ei ole laittanut käännökseensä Jumalan nimen paikalle kirjaimia JHVH, se olisi ollut rehellinen ja rohkea teko.Sillä itse Herra huusi nimen Mooseksen kuullen. 2 Ms.33:19; ja hänen liskseen tietysti Jeesus, joka lausui sen ääneen, tarkoittaen tuolla pyhällä nimellä itseään: kuten Joh.8:58:
"Totisesti, totisesti minä sanon sinulle, ennenkuin Aabram syntyi, MINÄ OLEN."
Ken muun voit raamatusta osoittaa tieneen tuon nimen lausumistavan? - Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Minun tietääkseni jälkigreberiläiset henkeytetyt ovat vääntäneet sen vasta jokin aika sitten ulos Brooklynin sylttytehtaalta.
Huomaa nyt hyvä mies (pakko olla mies, nainen ei alennu käyttäytymään laillasi), että on kyse heprealaisista alkuteksteistä. Niissä esiintyy tuhansia kertoja Jumalan nimi. Sinä olet niin allerginen tuolle nimelle, että jätit vastaamatta koko asian taas. Älä nyt sekoita Brooklynin pappoja tähän keskusteluun, nyt on kyse siitä, miten Jeesus luki Jesajan kirjaa heprean kielellä.
Älä aja junaa sivuraiteille. Muussa tapauksessa keskustelumme on turhaa. - Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Sillä itse Herra huusi nimen Mooseksen kuullen. 2 Ms.33:19; ja hänen liskseen tietysti Jeesus, joka lausui sen ääneen, tarkoittaen tuolla pyhällä nimellä itseään: kuten Joh.8:58:
"Totisesti, totisesti minä sanon sinulle, ennenkuin Aabram syntyi, MINÄ OLEN."
Ken muun voit raamatusta osoittaa tieneen tuon nimen lausumistavan?>>Ken muun voit raamatusta osoittaa tieneen tuon nimen lausumistavan?
Milloin kuvittelet juutalaisten keskuudessa nimen lausumistavan unohtuneen? Käyttivätkö ylimmäiset papit sitä joskus palveluksessaan temppelissä?
Noihin kun vastaat, niin pääsemme eteenpäin. - Johanneksen_poika
- - - - > kirjoitti:
>> Minusta taas sinä poikket asiasta
Niinkö. Et edes yritä vastata oleellisiin esitettyihin kysysmyksiin.
>> Sekä vielä ilmeisemmen Jumalan sanan ilmoituksesta.
Hoet tyhjiä lauseita vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
>> Henkilöön menevä arvostelu ei ole keskustelua.
Olen samaa mieltä. Ei myöskään papukaijamainen hurmoksellinen hokeminen kommunikoinnin sijaan ja oleellisien esitettyjen kysymyksien ohittaminen, vastaamattomuus tai asian ohi "vastaaminen". Lukisitko uudestaan kirjoittelusi mm. tuossa samaa aihetta käsittelevässä viereisessä ketjussa, jossa käytöksesi on henkilöön menevyyden lisäksi agresiivista.Nimimerkki Balttiksen kanssa on hankala keskustella, koska hän vastaa vain niihin kysymyksiin, joihin uskoo kykenevänsä jotain sanomaan. Mutta suurimman osan kysymyksistä hän sivuuttaa täysin. Ja toden totta, hokee sitä samaa koko ajan.
Mutta nyt tämä keskustelu loppuu tältä illalta kohdallani. Menen nukkumaan. Kiitän kaikkia keskusteluun osallistuneita, erityisesti Jari ällää, jonka vastaus oli asiallinen. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Ken muun voit raamatusta osoittaa tieneen tuon nimen lausumistavan?
Milloin kuvittelet juutalaisten keskuudessa nimen lausumistavan unohtuneen? Käyttivätkö ylimmäiset papit sitä joskus palveluksessaan temppelissä?
Noihin kun vastaat, niin pääsemme eteenpäin.Ylimmäisen papin lausuneen kerran vuodessa, pyhän Jumalan nimen, mennessään suurena sovituspäivänä kaikkein pyhimpään, vihmoen kaiken ylt´ympäri verellä, mutta tätä ei voi suinkaan sanasta vahvistaa, ja jos voi niin kerro missä sanotaan että: ylimmäinen pappi lausui Jumalan pyhän mimen ääneen temppelissä. Ylimmäisiä pappeja, oli vastoin lakia, useitakin viroissaan yhtä aikaan, kuten mm. Jeesuksen aikoina. Kerro kohta Tanakhista tai Toorasta - niin katsotaan yhdessä oikeuttaako se olettamaan jotakin. Selvää on ettei merkkiäkään kirjoituksiin ole jäänyt ainakaan siitä, että nimi Jehova olisi lausuttu pyhäkössä, paitsi se minun mainitsemani tapaus, jossa Jeesus sen ylimmaisenä pappina Melkisedekin järjestyksen mukaan, mitä todennäköisemmin lausui. (Psalmi 110; ja Hebrealaiskirje)
- Balttis
- - - - > kirjoitti:
>> Minusta taas sinä poikket asiasta
Niinkö. Et edes yritä vastata oleellisiin esitettyihin kysysmyksiin.
>> Sekä vielä ilmeisemmen Jumalan sanan ilmoituksesta.
Hoet tyhjiä lauseita vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
>> Henkilöön menevä arvostelu ei ole keskustelua.
Olen samaa mieltä. Ei myöskään papukaijamainen hurmoksellinen hokeminen kommunikoinnin sijaan ja oleellisien esitettyjen kysymyksien ohittaminen, vastaamattomuus tai asian ohi "vastaaminen". Lukisitko uudestaan kirjoittelusi mm. tuossa samaa aihetta käsittelevässä viereisessä ketjussa, jossa käytöksesi on henkilöön menevyyden lisäksi agresiivista.Jossa lukee Jehova - mutta älä koeta turhaan käyttä väärennöksiä kuten UM:n käännös.
Kymppitonni ilman pulinoita tulee tilille heti. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
Nimimerkki Balttiksen kanssa on hankala keskustella, koska hän vastaa vain niihin kysymyksiin, joihin uskoo kykenevänsä jotain sanomaan. Mutta suurimman osan kysymyksistä hän sivuuttaa täysin. Ja toden totta, hokee sitä samaa koko ajan.
Mutta nyt tämä keskustelu loppuu tältä illalta kohdallani. Menen nukkumaan. Kiitän kaikkia keskusteluun osallistuneita, erityisesti Jari ällää, jonka vastaus oli asiallinen.Tienannut kymppitonnin helppoa rahaa, kun olisit osoittanut väärentämättömästä Raamatusta jakeen, jossa lukee Jehova. Eikö raha kiinnosta?
- - - - - >
Johanneksen_poika kirjoitti:
Nimimerkki Balttiksen kanssa on hankala keskustella, koska hän vastaa vain niihin kysymyksiin, joihin uskoo kykenevänsä jotain sanomaan. Mutta suurimman osan kysymyksistä hän sivuuttaa täysin. Ja toden totta, hokee sitä samaa koko ajan.
Mutta nyt tämä keskustelu loppuu tältä illalta kohdallani. Menen nukkumaan. Kiitän kaikkia keskusteluun osallistuneita, erityisesti Jari ällää, jonka vastaus oli asiallinen.Olen kahden vaiheilla. Teenkö ko. henkilöstä ilmoituksen ylläpidolle pyytäen samalla hänen IP:n blokkausta, vai en. He voivat käydä läpi hënen kirjoittelunsa ja sen sisällön.
Kyseessä on selvästikin henkilö jolla kaikki ei ole kohdillaan, henkisesti häiriintyneen yksilön aktiivinen palstahäirikönti. Kyse ei ole enää normaalista keskustelusta ja eriävien kantojen ja milipiteiden esilletuomisesta.
Hänen kohdallaan on kyse hurmoksellistyyppisestä yksipuolisesta julistamisesta, usein myös hyvin solvaavalla tavalla ja uskonnollis - vakaumus - solvaamisesta, joka kohdituu nimenomaan Jehovan todistajiin.
Hän hokee ja julistaa jatkuvasti ja hurmoksellisesti samoja mantroja edes vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
Hän on ollut kauan ja on edelleen myös palstalla erityisen aktiivinen ja jatkuvasti läsnä edellämainitussa hengessä ja tavalla. - Baltasar ei kirj.
- - - - > kirjoitti:
Olen kahden vaiheilla. Teenkö ko. henkilöstä ilmoituksen ylläpidolle pyytäen samalla hänen IP:n blokkausta, vai en. He voivat käydä läpi hënen kirjoittelunsa ja sen sisällön.
Kyseessä on selvästikin henkilö jolla kaikki ei ole kohdillaan, henkisesti häiriintyneen yksilön aktiivinen palstahäirikönti. Kyse ei ole enää normaalista keskustelusta ja eriävien kantojen ja milipiteiden esilletuomisesta.
Hänen kohdallaan on kyse hurmoksellistyyppisestä yksipuolisesta julistamisesta, usein myös hyvin solvaavalla tavalla ja uskonnollis - vakaumus - solvaamisesta, joka kohdituu nimenomaan Jehovan todistajiin.
Hän hokee ja julistaa jatkuvasti ja hurmoksellisesti samoja mantroja edes vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
Hän on ollut kauan ja on edelleen myös palstalla erityisen aktiivinen ja jatkuvasti läsnä edellämainitussa hengessä ja tavalla.Sinulle, mutta on aivan eri asia olisiko ylläpidolla mitään syytä blokata Balttiksen IP:tä siksi että hän osoittaa niitä valheitä Vartiotorniseuran opetuksesta, joita sinäkään et pysty muuksi Raamatulla osoittamaan. Vaikka toivoisit varmaan että tämä palsta, voisi ilman krtiikkiä toimia Raamatun sanomaa väärentävänä, - huolettomana valehtelijoiden klubina, - sisäpiirilahkon äänitorvena - se tuskin onnistuu ilman: oikaisvanen ja rakentavankin krtiikin "kannuksia", joita Baltasar edustaa.
Sinun pitäis kyetä mitätöimään Baltasarin sanottavan sisältö, perustellen asiat Raamatulla, mutta pahasti pelkään, että sinä olet henkilö, joka ei pystykään siihen - vaan sinun on siirryttävä "asiasisällöistä", - Vartiotorniseuran paljastettujen valheiden puolustamisesta, joka ei onnistu, - henkilöön eli Baltasariin kohdituvaan hyökkäykseen, - suuren avuttomuudentunteesi pakottamana, vai kuinka?
Aina kun valheenpuhujat jäävät kiinni valheistaan, he luonnollisesti kovasti kiusaantuvat. - Balttis kuittaa...
- - - - > kirjoitti:
Olen kahden vaiheilla. Teenkö ko. henkilöstä ilmoituksen ylläpidolle pyytäen samalla hänen IP:n blokkausta, vai en. He voivat käydä läpi hënen kirjoittelunsa ja sen sisällön.
Kyseessä on selvästikin henkilö jolla kaikki ei ole kohdillaan, henkisesti häiriintyneen yksilön aktiivinen palstahäirikönti. Kyse ei ole enää normaalista keskustelusta ja eriävien kantojen ja milipiteiden esilletuomisesta.
Hänen kohdallaan on kyse hurmoksellistyyppisestä yksipuolisesta julistamisesta, usein myös hyvin solvaavalla tavalla ja uskonnollis - vakaumus - solvaamisesta, joka kohdituu nimenomaan Jehovan todistajiin.
Hän hokee ja julistaa jatkuvasti ja hurmoksellisesti samoja mantroja edes vastaamatta oleellisiin kysymyksiin.
Hän on ollut kauan ja on edelleen myös palstalla erityisen aktiivinen ja jatkuvasti läsnä edellämainitussa hengessä ja tavalla.Tekee valituksen, on varmaan mahdollista että hän saa itse huomautuksen sääntörikkomuksista.
- ...
Johanneksen_poika kirjoitti:
Kiva kun vastasit. Tekstisi vaikutti niin sellaisen henkilön tekstiltä, että luulin sinun olevan helluntailainen. Pyydän anteeksi tuota luuloa. Heidän kanssaan kun keskustelee, joutuu jos jonkinmoisten helvetti- ja sielun kuolemattomuusjuttujen pariin, ja se todistaa heidän uskovan Saatanaan Suureen Valheeseen, minkä hän paratiisissa Eevalle esitti.
Mutta hyvä, kun et kuulu siihen ryhmään. Siitä sinulle pisteet. Ja toiset pisteet siitä, ettet ole kävelevä ihmiskasettinauhuri.ja sielun kuolemattomuusjuttujen pariin, ja se todistaa heidän uskovan Saatanaan Suureen Valheeseen, minkä hän paratiisissa Eevalle esitti.
----
Tietoisuuteen liittyvät asiat ovat vielä ratkaisematta, vaikka erilaisia kuolemaan ja henkimaailmaan liittyviä kokemuksia on raportoitu ja tutkittukin paljon.Kukaanhan meistä ei tarkalleen voi varmuudella asioista tietää,ennenkuin itse näkee, vaikka kuinka viilaisimme pilkkua ja takertuisimme johonkin lauseeseen jossain kirjassa. Ja helluntailaisten näkemys ei ole se ainoa vaihtoehto. Siksi onkin oltava avoin kaikelle tiedolle. Jos elämä jatkuu, niin se jatkuu, riippumatta siitä mitä jokin lahko tai kirja on mielestämme "selvästi" opettanut. Raamatun luomiskertomus on lyhyt kopio sumerilaisten vastaavasta kertomuksesta ja kopio pakanallisesta myyteistä. Perustuu muinaisten babylonialaisten satuihin, joista ne on soveltaen kopioitu. Luotettavuuden ollessa näin heikko, on syytä olla vetämättä varmoja johtopäätöksiä. Raamattu parhaimmillaankin on korkeintaan puutteellinen osatotuus ja sen parempaa tästä maailmasta tuskin löytyykään.
Vaihtoehto yksi. Jeesus sanoi luultavasti "adonai" ("Herra" tai "minun suvereeni Herrani"), ehkä myös "hashem" ("nimi"). Nämä olivat tapoja, joilla varhaisessa juutalaisuudessa luettiin tetragrammaton JHWH.
Jos Jeesus olisi lausunut nimen Jahve, kyseessä olisi ollut sensaatio. Hänet olisi luultavasti tuomittu jumalanpilkasta jo julkisen toimintansa alussa, eikä vasta lopussa. Ainakin tästä olisi säilynyt jonkinlaisia mainintoja joko Uuden testamentin teksteissä tai juutalaisissa traditioissa, eikä näin ole. Juutalaiset traditiot solvaavat Jeesusta vaikka mistä, mutta Jumalan nimen väärinkäyttämisestä häntä ei tiedetä syytetyn.
Jos Jeesus olisi käyttänyt Jumalan nimeä, olisivat hänen seuraajansakin varmasti käyttäneet sitä. Tästä olisi varmasti jotain mainintoja varhaisen kristillisyyden teksteissä. Näin ei kuitenkaan ole. Ei ole olemassa yhtään Uuden testamentin käsikirjoitusta, joka sisältäisi Jumalan nimen tai edes tetragrammatonin JHWH.
Johannes 17:26 viittaa Jumalan nimellä Jumalan persoonaan, siihen, millainen hän on. Raamatullisen periaatteen mukaanhan nimi edustaa persoonaa.- Johanneksen_poika
Hiukan joudun kuitenkin kommentoimaan sitä.
>>Vaihtoehto yksi. Jeesus sanoi luultavasti "adonai" ("Herra" tai "minun suvereeni Herrani"), ehkä myös "hashem" ("nimi"). Nämä olivat tapoja, joilla varhaisessa juutalaisuudessa luettiin tetragrammaton JHWH.
Hyvä että laitoit sanan "luultavasti". Varmaa todistetta ei sinullakaan ole. Sitten mainitsit "tapoja". Jeesus ei ollut tapojen orja. Hän ei jättänyt parantamatta sairaita sapattina, vaikka se olisi ollut sen ajan "tapa". Jeesus oli muutenkin poikkeuksellinen ihminen, hän ei kumarrellut perinteitä, jotka olivat vahingollisia ihmisille.
>>Jos Jeesus olisi lausunut nimen Jahve, kyseessä olisi ollut sensaatio.
Jeesus teki paljon muutakin sensaatiomaista, mm. herätti kuolleita, ja paransi sairaita. Muistat varmaan senkin tapauksen, missä Jeesus paransi sokeana syntyneen miehen. Häntä kuulusteltiin, ja lopulta heitettiin ulos synagogasta, koska hän oli sanonut Jeesuksen parantaneen hänet. Jne.
>>Hänet olisi luultavasti tuomittu jumalanpilkasta jo julkisen toimintansa alussa, eikä vasta lopussa.
Taas sana "luultavasti", koska et valitettavasti voi todistaa tuota. Jeesushan yritettiin tappaa moneen otteeseen, mutta hän onnistui estämään nuo toimenpiteet. Vasta uhrikuolema oli Jeesukselle se "oikea" tapa kuolla hänen tapauksessaan. Jeesuksella oli valtava enkelien tuki, jota hän tarvittaessa olisi voinut käyttää.
(Matteus 26:53) – –Vai luuletko, etten voi vedota Isääni, niin että hän toimittaisi minulle heti paikalla enemmän kuin kaksitoista legioonaa enkeleitä?
>>Ainakin tästä olisi säilynyt jonkinlaisia mainintoja joko Uuden testamentin teksteissä tai juutalaisissa traditioissa, eikä näin ole. Juutalaiset traditiot solvaavat Jeesusta vaikka mistä, mutta Jumalan nimen väärinkäyttämisestä häntä ei tiedetä syytetyn.
Niinkö? Tuo perustelu ei ole pitävä. Ei Raamattuun jokaista yksityiskohtaa ole kirjattu, vaikka paljon ihmeellistä varmaan on tapahtunut.
>>Jos Jeesus olisi käyttänyt Jumalan nimeä, olisivat hänen seuraajansakin varmasti käyttäneet sitä. Tästä olisi varmasti jotain mainintoja varhaisen kristillisyyden teksteissä.
Raamattu ei todista, etteivätkö Jeesuksen seuraajat olisi käyttäneet Jumalan nimeä. Ei ole myöskään todisteita että olisivat käyttäneet. Fifty-fifty. Ei voida pitää todistettuna.
>>Näin ei kuitenkaan ole. Ei ole olemassa yhtään Uuden testamentin käsikirjoitusta, joka sisältäisi Jumalan nimen tai edes tetragrammatonin JHWH.
Minä puhuinkin Jesajan kirjasta, mikä on "vanhan testamentin" puolella heprean kielisenä. En väitäkään, että UT olisi sisältänyt alunperin Jumalan nimen, vaikka en väitä sitäkään, etteikö siellä olisi voinut olla, varsinkin, jos se pitää paikkansa, että Matteus olisi alun perin kirjoittanut kirjansa hepreaksi. Mutta tämä on spekulaatiota, ei todistettua. Ei puolin eikä toisin.
>>Johannes 17:26 viittaa Jumalan nimellä Jumalan persoonaan, siihen, millainen hän on. Raamatullisen periaatteen mukaanhan nimi edustaa persoonaa.
Nimi edustaa persoonaa, se on totta. Totta on myös se, että vanhan testamentin puolella Jumalan nimellä oli hyvin tärkeä osuus, ei sitä olisi muuten tuhansia kertoja sinne kirjoitetta. Joten tämäkään ei todista mitään.
Minä haluan Raamatun perustelut asioille, joita pidetään varmoina. Muuten niillä ei ole todistusvoimaa Raamatun mukaan. Ja se on ainoa auktoriteettini.
Mutta vielä kiitän asiallisesta ja perusteellisesta vastauksesta. Suuri ero tuohon B:llä alkavaan nimimerkkiin. :) - Balttis
Useastikin ja tapaus temppelissä oli varmaankin yksi niistä; Joh.8:58; jolloin Hän käytti nimeä, tarkoittaen sillä itseään: "Totisesti, totisesti, sanon teille: ennen Aabrahamin syntymistä, MINÄ OLEN." Kuten 2 Ms.3:14.
SE OLI SELLAINEN SENSAATIO, että fariseuksen tulkitsivat sen Jumlanpilkaksi, ja poimivat kiviä tappaakseen Hänet. Johanneksen_poika kirjoitti:
Hiukan joudun kuitenkin kommentoimaan sitä.
>>Vaihtoehto yksi. Jeesus sanoi luultavasti "adonai" ("Herra" tai "minun suvereeni Herrani"), ehkä myös "hashem" ("nimi"). Nämä olivat tapoja, joilla varhaisessa juutalaisuudessa luettiin tetragrammaton JHWH.
Hyvä että laitoit sanan "luultavasti". Varmaa todistetta ei sinullakaan ole. Sitten mainitsit "tapoja". Jeesus ei ollut tapojen orja. Hän ei jättänyt parantamatta sairaita sapattina, vaikka se olisi ollut sen ajan "tapa". Jeesus oli muutenkin poikkeuksellinen ihminen, hän ei kumarrellut perinteitä, jotka olivat vahingollisia ihmisille.
>>Jos Jeesus olisi lausunut nimen Jahve, kyseessä olisi ollut sensaatio.
Jeesus teki paljon muutakin sensaatiomaista, mm. herätti kuolleita, ja paransi sairaita. Muistat varmaan senkin tapauksen, missä Jeesus paransi sokeana syntyneen miehen. Häntä kuulusteltiin, ja lopulta heitettiin ulos synagogasta, koska hän oli sanonut Jeesuksen parantaneen hänet. Jne.
>>Hänet olisi luultavasti tuomittu jumalanpilkasta jo julkisen toimintansa alussa, eikä vasta lopussa.
Taas sana "luultavasti", koska et valitettavasti voi todistaa tuota. Jeesushan yritettiin tappaa moneen otteeseen, mutta hän onnistui estämään nuo toimenpiteet. Vasta uhrikuolema oli Jeesukselle se "oikea" tapa kuolla hänen tapauksessaan. Jeesuksella oli valtava enkelien tuki, jota hän tarvittaessa olisi voinut käyttää.
(Matteus 26:53) – –Vai luuletko, etten voi vedota Isääni, niin että hän toimittaisi minulle heti paikalla enemmän kuin kaksitoista legioonaa enkeleitä?
>>Ainakin tästä olisi säilynyt jonkinlaisia mainintoja joko Uuden testamentin teksteissä tai juutalaisissa traditioissa, eikä näin ole. Juutalaiset traditiot solvaavat Jeesusta vaikka mistä, mutta Jumalan nimen väärinkäyttämisestä häntä ei tiedetä syytetyn.
Niinkö? Tuo perustelu ei ole pitävä. Ei Raamattuun jokaista yksityiskohtaa ole kirjattu, vaikka paljon ihmeellistä varmaan on tapahtunut.
>>Jos Jeesus olisi käyttänyt Jumalan nimeä, olisivat hänen seuraajansakin varmasti käyttäneet sitä. Tästä olisi varmasti jotain mainintoja varhaisen kristillisyyden teksteissä.
Raamattu ei todista, etteivätkö Jeesuksen seuraajat olisi käyttäneet Jumalan nimeä. Ei ole myöskään todisteita että olisivat käyttäneet. Fifty-fifty. Ei voida pitää todistettuna.
>>Näin ei kuitenkaan ole. Ei ole olemassa yhtään Uuden testamentin käsikirjoitusta, joka sisältäisi Jumalan nimen tai edes tetragrammatonin JHWH.
Minä puhuinkin Jesajan kirjasta, mikä on "vanhan testamentin" puolella heprean kielisenä. En väitäkään, että UT olisi sisältänyt alunperin Jumalan nimen, vaikka en väitä sitäkään, etteikö siellä olisi voinut olla, varsinkin, jos se pitää paikkansa, että Matteus olisi alun perin kirjoittanut kirjansa hepreaksi. Mutta tämä on spekulaatiota, ei todistettua. Ei puolin eikä toisin.
>>Johannes 17:26 viittaa Jumalan nimellä Jumalan persoonaan, siihen, millainen hän on. Raamatullisen periaatteen mukaanhan nimi edustaa persoonaa.
Nimi edustaa persoonaa, se on totta. Totta on myös se, että vanhan testamentin puolella Jumalan nimellä oli hyvin tärkeä osuus, ei sitä olisi muuten tuhansia kertoja sinne kirjoitetta. Joten tämäkään ei todista mitään.
Minä haluan Raamatun perustelut asioille, joita pidetään varmoina. Muuten niillä ei ole todistusvoimaa Raamatun mukaan. Ja se on ainoa auktoriteettini.
Mutta vielä kiitän asiallisesta ja perusteellisesta vastauksesta. Suuri ero tuohon B:llä alkavaan nimimerkkiin. :)>> Hyvä että laitoit sanan "luultavasti". Varmaa todistetta ei sinullakaan ole.
Vastakkain on kaksi näkemystä: Jeesus käytti nimeä "Jehova" (tms.), tai että hän käytti jotan muuta, sitä tarkemmin määrittelemättä. Miksi pitäisi olla tarkka tieto asiasta, jota Raamattu ei kerro? Kaiken käytettävissä olevan tiedon mukaan ei ole ainakaan mitään syytä olettaa Jeesuksen poikenneen sen ajan käytännöstä.
>> hän ei kumarrellut perinteitä, jotka olivat vahingollisia ihmisille.
Jeesuksella oli tapoja. Vaikka koko synagogalaitosta ei edes mainita Kirjoituksissa, Jeesus meni tapansa mukaan sapattina synagogaan. Puhuessaan Jeesus useimmiten kutsui Jumalaa Isäkseen. Harvapa isä loukkaantuu siitä, että lapsensa puhuu isästä käyttämättä hänen erisnimeään, vallankin jos se jotain toista loukkaa. Se ei ole vahingollista, toisin kuin esimerkiksi hädänalaisen heitteillejättö perinnäissääntöjen takia.
>> Jeesus teki paljon muutakin sensaatiomaista, mm. herätti kuolleita, ja paransi sairaita.
Ero on siinä, että noista sensaatioista KERROTAAN Raamatussa.
>> Taas sana "luultavasti", koska et valitettavasti voi todistaa tuota.
JOS Jeesus olisi, käyttänyt toiminnassaan Jumalan nimeä sen "tunnetuksi tekemisen" edellyttämällä tavalla, olisi oppineiden niin halutessaan ollut helppo vääntää sitä syyte Jumalan nimen "arvottomasta" käytöstä. Sellasiesta saatettiin kivittää. Siis, JOS olisi käyttänyt ja JOS olisi jäänyt kiinni siitä, niin silloin: "luultavasti". Raamattu ei kerro Jeesusta koskaan edes syytetyn moisesta.
>> Ei Raamattuun jokaista yksityiskohtaa ole kirjattu, vaikka paljon ihmeellistä varmaan on tapahtunut.
Ihmeet eivät olleet Jeesuksen toiminnan itsetarkoitus. Niistä Raamattu kuitenkin kertoo. JOS Jumalan erisnimen tunnetuksi tekeminen oli Jeesuksen tärkein tehtävä, eikö edes muutama tällainen yksityiskohta olisi ollut hyvinkin mainitsemisen arvoinen?
>> Raamattu ei todista, etteivätkö Jeesuksen seuraajat olisi käyttäneet Jumalan nimeä. Ei ole myöskään todisteita että olisivat käyttäneet.
Jos ei kerran ole todisteita, miksi on väännettävä oppi siitä, että varmasti käyttivät, ja että se vielä olisi maailman tärkein asia? Ainoa vaihtoehto tälle ei kaiketi ole, että eivät ehdottomasti käyttäneet. Tietääkseni ainakin samarialaiset käyttivät ja käyttävät edelleen Jumalan nimeä muodossa "Jabe". Ei ole syytä olettaa näiden muuttaneen käytäntöään tullessaan kristityiksi. Käytöstä ei vain ole minkäänlaista mainintaa. Siis, toisin kuin vartiotorniseura haluaa esittää, kaikki näyttäisi puhuvan sen puolesta, että asia ei ollut alkuseurakunnalle merkityksellinen: joku ehkä käytti, joku ei - siitä ei tehty numeroa.
>> Nimi edustaa persoonaa, se on totta. Totta on myös se, että vanhan testamentin puolella Jumalan nimellä oli hyvin tärkeä osuus, ei sitä olisi muuten tuhansia kertoja sinne kirjoitetta.
Montako kertaa Jumalan nimi esiintyy UM käännöksen heprealaisissa kirjoituksissa sivua kohti? Entä UM käännöksen kreikkalaisissa kirjoituksissa? Todistaako nimen esiintymistiheys jotain?- Balttis
Rintti kirjoitti:
>> Hyvä että laitoit sanan "luultavasti". Varmaa todistetta ei sinullakaan ole.
Vastakkain on kaksi näkemystä: Jeesus käytti nimeä "Jehova" (tms.), tai että hän käytti jotan muuta, sitä tarkemmin määrittelemättä. Miksi pitäisi olla tarkka tieto asiasta, jota Raamattu ei kerro? Kaiken käytettävissä olevan tiedon mukaan ei ole ainakaan mitään syytä olettaa Jeesuksen poikenneen sen ajan käytännöstä.
>> hän ei kumarrellut perinteitä, jotka olivat vahingollisia ihmisille.
Jeesuksella oli tapoja. Vaikka koko synagogalaitosta ei edes mainita Kirjoituksissa, Jeesus meni tapansa mukaan sapattina synagogaan. Puhuessaan Jeesus useimmiten kutsui Jumalaa Isäkseen. Harvapa isä loukkaantuu siitä, että lapsensa puhuu isästä käyttämättä hänen erisnimeään, vallankin jos se jotain toista loukkaa. Se ei ole vahingollista, toisin kuin esimerkiksi hädänalaisen heitteillejättö perinnäissääntöjen takia.
>> Jeesus teki paljon muutakin sensaatiomaista, mm. herätti kuolleita, ja paransi sairaita.
Ero on siinä, että noista sensaatioista KERROTAAN Raamatussa.
>> Taas sana "luultavasti", koska et valitettavasti voi todistaa tuota.
JOS Jeesus olisi, käyttänyt toiminnassaan Jumalan nimeä sen "tunnetuksi tekemisen" edellyttämällä tavalla, olisi oppineiden niin halutessaan ollut helppo vääntää sitä syyte Jumalan nimen "arvottomasta" käytöstä. Sellasiesta saatettiin kivittää. Siis, JOS olisi käyttänyt ja JOS olisi jäänyt kiinni siitä, niin silloin: "luultavasti". Raamattu ei kerro Jeesusta koskaan edes syytetyn moisesta.
>> Ei Raamattuun jokaista yksityiskohtaa ole kirjattu, vaikka paljon ihmeellistä varmaan on tapahtunut.
Ihmeet eivät olleet Jeesuksen toiminnan itsetarkoitus. Niistä Raamattu kuitenkin kertoo. JOS Jumalan erisnimen tunnetuksi tekeminen oli Jeesuksen tärkein tehtävä, eikö edes muutama tällainen yksityiskohta olisi ollut hyvinkin mainitsemisen arvoinen?
>> Raamattu ei todista, etteivätkö Jeesuksen seuraajat olisi käyttäneet Jumalan nimeä. Ei ole myöskään todisteita että olisivat käyttäneet.
Jos ei kerran ole todisteita, miksi on väännettävä oppi siitä, että varmasti käyttivät, ja että se vielä olisi maailman tärkein asia? Ainoa vaihtoehto tälle ei kaiketi ole, että eivät ehdottomasti käyttäneet. Tietääkseni ainakin samarialaiset käyttivät ja käyttävät edelleen Jumalan nimeä muodossa "Jabe". Ei ole syytä olettaa näiden muuttaneen käytäntöään tullessaan kristityiksi. Käytöstä ei vain ole minkäänlaista mainintaa. Siis, toisin kuin vartiotorniseura haluaa esittää, kaikki näyttäisi puhuvan sen puolesta, että asia ei ollut alkuseurakunnalle merkityksellinen: joku ehkä käytti, joku ei - siitä ei tehty numeroa.
>> Nimi edustaa persoonaa, se on totta. Totta on myös se, että vanhan testamentin puolella Jumalan nimellä oli hyvin tärkeä osuus, ei sitä olisi muuten tuhansia kertoja sinne kirjoitetta.
Montako kertaa Jumalan nimi esiintyy UM käännöksen heprealaisissa kirjoituksissa sivua kohti? Entä UM käännöksen kreikkalaisissa kirjoituksissa? Todistaako nimen esiintymistiheys jotain?Kivittää pyhäkössä, jossa Hän todennäköisesti lausui tuon nimen, tarkoittaen sillä itsesää, kuten kohdan Joh.8:58,59:n kontesktissää antaan ymmärtää:
>> "Totisesti, totisesti sanon teille: ennen Aabrahamin syntymisä MINÄ OLEN". Silloin poimivat kiviä heittääkseen Häntä. Mutta hän Jeesus lymysi ja lähti ulos. >> Balttis kirjoitti:
Kivittää pyhäkössä, jossa Hän todennäköisesti lausui tuon nimen, tarkoittaen sillä itsesää, kuten kohdan Joh.8:58,59:n kontesktissää antaan ymmärtää:
>> "Totisesti, totisesti sanon teille: ennen Aabrahamin syntymisä MINÄ OLEN". Silloin poimivat kiviä heittääkseen Häntä. Mutta hän Jeesus lymysi ja lähti ulos. >>Ahkeralla hokemisella ei ole ennenkään todistettu mitään.
"Minä olen" ei ole nimi יהוה.Balttis kirjoitti:
Kivittää pyhäkössä, jossa Hän todennäköisesti lausui tuon nimen, tarkoittaen sillä itsesää, kuten kohdan Joh.8:58,59:n kontesktissää antaan ymmärtää:
>> "Totisesti, totisesti sanon teille: ennen Aabrahamin syntymisä MINÄ OLEN". Silloin poimivat kiviä heittääkseen Häntä. Mutta hän Jeesus lymysi ja lähti ulos. >>[][][] "Totisesti, totisesti sanon teille: ennen Aabrahamin syntymisä MINÄ OLEN". Silloin poimivat kiviä heittääkseen Häntä. Mutta hän Jeesus lymysi ja lähti ulos. [][][]
Paratiisista Adam ja Eva pakenivat, Jumalan yhteydestä.
Mutta nyt Jumala joutui lymyämään ihmiseltä.
Siitä yksinkertaisesta syystä että lainkiivailijat luulevat
Jumalan olevan Tuomari, mutta hänpä onkin itse Laupeus.
- .
.
- qwertyuiodfgtyhuj
Nimenlausunta on tulkintaa, sillä vokalisointi on voinut mennä alusta asti pieleen ja on tehty usein myös tarkoituksella harhaanjohtavasti. JHVH:n lausumattomus koski juutalaisia, mutta kristitythän eivät ole, eikä myöskään jehovistit juutalaisia, eli mikään ei estä heitä lausumasta jehovah kuten kirjoitusmuoto monin paikoin on.
JHVH ei launperin ole lainkaan nimi van se on numerosarja, joka siten ei ole nimenä lausutavissakaan.
JHVH on sukupuolisuuteen viittaava ja siksi ssitä ei sopinut lausua, se on maskuliinisen että feminiinisen princiipin sisältämä, sekä myös ihmistä kuvaava sana.
Astronomisesti(mitä Raamattu pintatekstin alla lähes pelkästään on)Juutalaiset ovat syntyneet Saturnus-Jhvh alaisuudessa ja Jeesus samaisti Saturnuksen(=JHWH) perkeeleeksi ja hakkui Abrahamin lapsia isästä Perkeleestä syntyneiksi.- Balttis
Ja siirry, sinne höpisemään, - yli kirjoitusten menevää Urantia tyyppistä soopaasi.
- retyuiop0
Balttis kirjoitti:
Ja siirry, sinne höpisemään, - yli kirjoitusten menevää Urantia tyyppistä soopaasi.
Voin todistaa kaiken, haluatko?
- Balttis
retyuiop0 kirjoitti:
Voin todistaa kaiken, haluatko?
Todellakaan.
- dfegrtyuiuo
Balttis kirjoitti:
Todellakaan.
Arvasin.
- Balttis
dfegrtyuiuo kirjoitti:
Arvasin.
Vai kuinka?
- Iittilä
Balttis kirjoitti:
Vai kuinka?
Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty.Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään.Miten mies voi olla niin sokea?
- Johanneksen_poika
Iittilä kirjoitti:
Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty.Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään.Miten mies voi olla niin sokea?
>>Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty
Jehovan todistajien opissa on paljon myös Raamatun mukaisia oppeja, vaikka siellä on sitten runsaasti puutaheinää esim. vuosilukuennustukset. Minusta on yksisilmäistä hylätä oppi vain sillä perusteella, että Vartiotorniseura sanoo jostain asiasta niin tai näin. Raamattu on ainoa mittapuu. Minä olen siitä kiinnostunut. En siitä, mitä Vartiotorniseura sanoo tai katolinen kirkko sanoo tai joku helluntailainen sanoo jne.
>>Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään
Onko sinusta oikein ja oikeudenmukaista, että jos kidutuspaikka olisi olemassa, Jumala ei varoittanut Aadamia millään tavalla helvetistä, jos tämä rikkoo Jumalaa vastaan? Raamattu kertoo täsmällisesti vain sen, että Aadam kuolisi, jos tämä olisi kapinallinen ja söisi kielletystä puusta. Missä vaiheessa mukamas helvetti ja sen piina olisi tullut? Kuka loi helvetin? Voitko vastata Raamatun perusteella tähän?
(1. Mooseksen kirja 2:16-17) – –Ja Jehova Jumala antoi ihmiselle myös tämän käskyn: ”Jokaisesta puutarhan puusta saat syödä kylliksesi. 17 Mutta hyvän ja pahan tiedon puusta, siitä sinä et saa syödä, sillä sinä päivänä, jona syöt siitä, sinä kuolemalla kuolet.”
Eikö ole niin, että Raamatun mukaan ainoa rangaistus Aadamille oli kuolema. Ja kuolemassa ei ole tietoisuutta. Kuolema on häviämistä tyhjiin. Tässä oli Aadamin kohtalo:
(1. Mooseksen kirja 3:19) 19 Otsasi hiessä sinä syöt leipää, kunnes palaat maahan, sillä siitä sinut on otettu. Sillä tomua sinä olet, ja tomuun sinä palaat.”
Aadam palasi tomuun. Hän lakkasi olemasta. Häntä ei enää ollut.
>>Miten mies voi olla niin sokea?
Ilmeisesti itse et näe Raamatusta sitä opetusta, mikä siihen on kirjoitettu. Minulla on kyllä silmät auki, mutta miten on sinun tilasi? Ymmärryskaihi molemmissa silmissä? :-) - Iittilä
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty
Jehovan todistajien opissa on paljon myös Raamatun mukaisia oppeja, vaikka siellä on sitten runsaasti puutaheinää esim. vuosilukuennustukset. Minusta on yksisilmäistä hylätä oppi vain sillä perusteella, että Vartiotorniseura sanoo jostain asiasta niin tai näin. Raamattu on ainoa mittapuu. Minä olen siitä kiinnostunut. En siitä, mitä Vartiotorniseura sanoo tai katolinen kirkko sanoo tai joku helluntailainen sanoo jne.
>>Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään
Onko sinusta oikein ja oikeudenmukaista, että jos kidutuspaikka olisi olemassa, Jumala ei varoittanut Aadamia millään tavalla helvetistä, jos tämä rikkoo Jumalaa vastaan? Raamattu kertoo täsmällisesti vain sen, että Aadam kuolisi, jos tämä olisi kapinallinen ja söisi kielletystä puusta. Missä vaiheessa mukamas helvetti ja sen piina olisi tullut? Kuka loi helvetin? Voitko vastata Raamatun perusteella tähän?
(1. Mooseksen kirja 2:16-17) – –Ja Jehova Jumala antoi ihmiselle myös tämän käskyn: ”Jokaisesta puutarhan puusta saat syödä kylliksesi. 17 Mutta hyvän ja pahan tiedon puusta, siitä sinä et saa syödä, sillä sinä päivänä, jona syöt siitä, sinä kuolemalla kuolet.”
Eikö ole niin, että Raamatun mukaan ainoa rangaistus Aadamille oli kuolema. Ja kuolemassa ei ole tietoisuutta. Kuolema on häviämistä tyhjiin. Tässä oli Aadamin kohtalo:
(1. Mooseksen kirja 3:19) 19 Otsasi hiessä sinä syöt leipää, kunnes palaat maahan, sillä siitä sinut on otettu. Sillä tomua sinä olet, ja tomuun sinä palaat.”
Aadam palasi tomuun. Hän lakkasi olemasta. Häntä ei enää ollut.
>>Miten mies voi olla niin sokea?
Ilmeisesti itse et näe Raamatusta sitä opetusta, mikä siihen on kirjoitettu. Minulla on kyllä silmät auki, mutta miten on sinun tilasi? Ymmärryskaihi molemmissa silmissä? :-)Seurasin jokunen aika sitten käytyä kirjottelua kuolemasta ja helvetistä, etkä kommentoinut Raamatun paikkoihin joihin Törrönen viittasi, voitko nyt Raamatun valossa ne kumota?
Iittilä kirjoitti:
Seurasin jokunen aika sitten käytyä kirjottelua kuolemasta ja helvetistä, etkä kommentoinut Raamatun paikkoihin joihin Törrönen viittasi, voitko nyt Raamatun valossa ne kumota?
sitkeästi jaksat Johanneksen poika puolustaa "pieksäjiesi" lahkoa.
- 31+0
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty
Jehovan todistajien opissa on paljon myös Raamatun mukaisia oppeja, vaikka siellä on sitten runsaasti puutaheinää esim. vuosilukuennustukset. Minusta on yksisilmäistä hylätä oppi vain sillä perusteella, että Vartiotorniseura sanoo jostain asiasta niin tai näin. Raamattu on ainoa mittapuu. Minä olen siitä kiinnostunut. En siitä, mitä Vartiotorniseura sanoo tai katolinen kirkko sanoo tai joku helluntailainen sanoo jne.
>>Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään
Onko sinusta oikein ja oikeudenmukaista, että jos kidutuspaikka olisi olemassa, Jumala ei varoittanut Aadamia millään tavalla helvetistä, jos tämä rikkoo Jumalaa vastaan? Raamattu kertoo täsmällisesti vain sen, että Aadam kuolisi, jos tämä olisi kapinallinen ja söisi kielletystä puusta. Missä vaiheessa mukamas helvetti ja sen piina olisi tullut? Kuka loi helvetin? Voitko vastata Raamatun perusteella tähän?
(1. Mooseksen kirja 2:16-17) – –Ja Jehova Jumala antoi ihmiselle myös tämän käskyn: ”Jokaisesta puutarhan puusta saat syödä kylliksesi. 17 Mutta hyvän ja pahan tiedon puusta, siitä sinä et saa syödä, sillä sinä päivänä, jona syöt siitä, sinä kuolemalla kuolet.”
Eikö ole niin, että Raamatun mukaan ainoa rangaistus Aadamille oli kuolema. Ja kuolemassa ei ole tietoisuutta. Kuolema on häviämistä tyhjiin. Tässä oli Aadamin kohtalo:
(1. Mooseksen kirja 3:19) 19 Otsasi hiessä sinä syöt leipää, kunnes palaat maahan, sillä siitä sinut on otettu. Sillä tomua sinä olet, ja tomuun sinä palaat.”
Aadam palasi tomuun. Hän lakkasi olemasta. Häntä ei enää ollut.
>>Miten mies voi olla niin sokea?
Ilmeisesti itse et näe Raamatusta sitä opetusta, mikä siihen on kirjoitettu. Minulla on kyllä silmät auki, mutta miten on sinun tilasi? Ymmärryskaihi molemmissa silmissä? :-)um on väännös en suosittele.Siinä on paljon virheitä, valitettavasti.
- Johanneksen_poika
31+0 kirjoitti:
um on väännös en suosittele.Siinä on paljon virheitä, valitettavasti.
UM-käännöksellä on huonot puolensa, mutta sillä on myös ansionsa. Niin kuin kaikilla muillakin "käännöksillä". Käännös ei koskaan ole täydellinen eikä vastaa joka suhteessa alkutekstiä, koska kielet ovat rakenteeltaan erilaisia.
Otan pari esimerkkiä suomenkielisistä käännöksistä.
KR-33/38 on melkoisen hyvä käännös, se on laadittu ns. "sanatarkaksi", ts. on pyritty kääntämään mahdollisimman samalla tavalla alkutekstin mukaan. Yksi esimerkki on sanan "sielu" kääntäminen. Kun ihminen luotiin, KR-33 sanoo, että "ihmisestä tuli elävä sielu", mikä vastaa alkutekstiä. KR-92 taas on huomattavasti parempaa kieltä, mutta sanan "sielu" kääntäminen on mennyt pieleen. KR-92 ei siis välitä oikeaa ajatusta tuossa kohdin. Se on muutenkin laadittu eri periaatteiden mukaan, luettavuus ajaa sanatarkkuuden edelle. Mutta sitä on miellyttävää lukea, koska sen kieli on nykyaikaista ja sujuvaa.
Kummassakin kirkon käännöksessä on huonona puolena se, että Jumalan nimen neljä konsonanttia on korvattu esim. sanalla "Herra", mikä on väärin. Olisivat edes käyttäneet niitä neljää konsonanttia.
UM-käännös on taas laadittu mahdollisimman sanatarkaksi, mutta siinä on osittain huonoa suomen kieltä. Ääriesimerkkinä on se, että on keksitty sanahirviö "asiainjärjestelmä", mikä ei tarkoita yhtään mitään. Sitä joutuu selittelemään ihmisille. Hyvänä puolena on Jumalan nimen käyttäminen heprealaisissa kirjoituksissa siellä, missä se alkutekstissäkin on. Kreikkalaisten kirjoitusten puolella tuon nimen käyttö on taas vaikea perustella, koska alkuteksteissä ei ole sitä.
Sanat "seol", "hades" ja "gehenna" on jätetty UM:ssä kääntämättä, mutta niitä on käytetty johdonmukaisesti alkutekstin mukaan toisin kuin kirkon käännöksissä. Näin on vältetty se sekaannus, mikä vallitsee kirkon käännöiksissä sanojen "tuonela", "helvetti" ym. kanssa.
Verbien muodot on UM-käännöksessä otettu huomioon lisäämällä sanoja, kun on kyse jatkuvasta tekemisestä erotuksena yksittäiselle tai hetkelliselle tekemiselle. Suomen kielessä kun ei ole näitä verbimuotoja erikseen. Esimerkkinä voin mainita "synnin tekeminen" ja "synnin harjoittaminen". Niissä on selvä ero. Alkutekstin mukainen käännös on mahdollista vain lisäämällä esim. sana "jatkuvasti", jos halutaan korostaa teon jatkuvuutta. Kirkon käännöksistä nämä yksityiskohdat on jätetty pois, jolloin tarkka ajatus kärsii.
Tässä amatöörin analyysiä eri käännöksistä, mikä ei suinkaan ole kaikenkattavaa eikä edes pätevää, mutta olen itse huomannut tuollaisia eroja suomenkielisten raamatunkäännösten välillä. Käytän itse kaikkia suomenkielisiä käännöksiä rinnakkain, jotta sanoma varmasti avautuu. Ne kaikki ovat hyviä käännöksiä.
Jokainen Raamatun käännös välittää Jumalan sanan riittävällä tarkkuudella. Ne välittävät sen sanoman, minkä Raamatun kirjoittajat ovat tarkoittaneet. Kyse on pikemminkin sävyeroista käännösten välillä kuin mistään vakavista riidoista. - Johanneksen_poika
MarkkuP kirjoitti:
sitkeästi jaksat Johanneksen poika puolustaa "pieksäjiesi" lahkoa.
En puolusta mitään uskontokuntaa. Yritän puolustaa Raamatun tekstiä. Osa Jehovan todistajien opetuksista on Raamatun mukaista. Sinun logiikkasi on kummallista. Vain senkö perusteella jokin asia on niin tai näin, jos Vartiotorniseura on vastakkaista mieltä.
Mutta sinun yksisilmäisyytesi on hämmästyttävän loogista. Olet niin kuin se vitsin sankari, joka sanoo, että "asiasta en tiedä mitään, mutta hanttiin paan".
Sallittakoon se sinulle. :) - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Johanneksen poika on edelleen Jt opilla kyllästetty
Jehovan todistajien opissa on paljon myös Raamatun mukaisia oppeja, vaikka siellä on sitten runsaasti puutaheinää esim. vuosilukuennustukset. Minusta on yksisilmäistä hylätä oppi vain sillä perusteella, että Vartiotorniseura sanoo jostain asiasta niin tai näin. Raamattu on ainoa mittapuu. Minä olen siitä kiinnostunut. En siitä, mitä Vartiotorniseura sanoo tai katolinen kirkko sanoo tai joku helluntailainen sanoo jne.
>>Ei se mies usko kirjotettuun sanaan helvetistäkään
Onko sinusta oikein ja oikeudenmukaista, että jos kidutuspaikka olisi olemassa, Jumala ei varoittanut Aadamia millään tavalla helvetistä, jos tämä rikkoo Jumalaa vastaan? Raamattu kertoo täsmällisesti vain sen, että Aadam kuolisi, jos tämä olisi kapinallinen ja söisi kielletystä puusta. Missä vaiheessa mukamas helvetti ja sen piina olisi tullut? Kuka loi helvetin? Voitko vastata Raamatun perusteella tähän?
(1. Mooseksen kirja 2:16-17) – –Ja Jehova Jumala antoi ihmiselle myös tämän käskyn: ”Jokaisesta puutarhan puusta saat syödä kylliksesi. 17 Mutta hyvän ja pahan tiedon puusta, siitä sinä et saa syödä, sillä sinä päivänä, jona syöt siitä, sinä kuolemalla kuolet.”
Eikö ole niin, että Raamatun mukaan ainoa rangaistus Aadamille oli kuolema. Ja kuolemassa ei ole tietoisuutta. Kuolema on häviämistä tyhjiin. Tässä oli Aadamin kohtalo:
(1. Mooseksen kirja 3:19) 19 Otsasi hiessä sinä syöt leipää, kunnes palaat maahan, sillä siitä sinut on otettu. Sillä tomua sinä olet, ja tomuun sinä palaat.”
Aadam palasi tomuun. Hän lakkasi olemasta. Häntä ei enää ollut.
>>Miten mies voi olla niin sokea?
Ilmeisesti itse et näe Raamatusta sitä opetusta, mikä siihen on kirjoitettu. Minulla on kyllä silmät auki, mutta miten on sinun tilasi? Ymmärryskaihi molemmissa silmissä? :-)Jesajan kirjan jaetta: 26:14:sta: >> Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse; niiin sinä olet heille kostanut, tuhonnut heidät ja hävittänyt hidän kaikki muistonsa. >> heiltä jää huomaamatta että kyseisessä kohdassa ei puhakaan ihmisistä, vaan langenneista enkeleisä ja heitä kohdanneesta Jumalan tuomiosta. Teksitiisä sana vainajat on harhaanjotava virhe käännös sillä aluktekstissä lukee "refaim", joka on tuomittujen enkeleiden nimitys. Lisäksi he eivät lue koko edes koko lukua loppuun, sillä silloin he huomaisivat myös kohdan jossa sanotaa, jae 19. >> Mutta sinun kuolleesi virkoavat eloon, Minun ruumiini nousevat ylös. >>
Lisäksi he eivät yksipuolisuudessaan huomio lainkaan tekstejä joissa puhutaan iankakkisesta tuomiosta kuten Dan.12:2; >> Ja monet maan tomussa makaavista heräjävät, toiset iankaikkiseen elämään, toiset häpeään ja iankaikkiseen kauhistukseen. >> Balttis kirjoitti:
Jesajan kirjan jaetta: 26:14:sta: >> Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse; niiin sinä olet heille kostanut, tuhonnut heidät ja hävittänyt hidän kaikki muistonsa. >> heiltä jää huomaamatta että kyseisessä kohdassa ei puhakaan ihmisistä, vaan langenneista enkeleisä ja heitä kohdanneesta Jumalan tuomiosta. Teksitiisä sana vainajat on harhaanjotava virhe käännös sillä aluktekstissä lukee "refaim", joka on tuomittujen enkeleiden nimitys. Lisäksi he eivät lue koko edes koko lukua loppuun, sillä silloin he huomaisivat myös kohdan jossa sanotaa, jae 19. >> Mutta sinun kuolleesi virkoavat eloon, Minun ruumiini nousevat ylös. >>
Lisäksi he eivät yksipuolisuudessaan huomio lainkaan tekstejä joissa puhutaan iankakkisesta tuomiosta kuten Dan.12:2; >> Ja monet maan tomussa makaavista heräjävät, toiset iankaikkiseen elämään, toiset häpeään ja iankaikkiseen kauhistukseen. >>heprean sana:REFAIM tarkoittaa "jättiläistä". Ainakin niin sanotaan Kaarlo Syvännön "Vanhan testamentin käännösvirheitä" kirjassa.
- Balttis
MarkkuP kirjoitti:
heprean sana:REFAIM tarkoittaa "jättiläistä". Ainakin niin sanotaan Kaarlo Syvännön "Vanhan testamentin käännösvirheitä" kirjassa.
Mutta myös langenneiden enkelisen jälkeläisiä, niiden jotka täyttivät tämä väkivallalla maan, ennen vedenpaisumusta, ja jotka siksi hukutettiin.
Syvännön kommentti jakeesta 14:sta: >> Saman luvun jakeessa 19 sanotaan selvästi, että kuolleet virkoavat eloon. Puhuuko Raamattu itseänsä vastaan? Ei varmastikaan. Toisen jakeista täytyy olla väärin, ja se on juuuri jae 14. Siinä on käytetty heprealaista sanaa "refaim", joka tarkoittaa jättiläisiä. Joos. 13:12:ssa mainitaan, että Baasanin kuningas OOG oli viimeisiä refalaisia. Näiden jättiläisten alkuperä on selvitetty I Moos.6:2:ssa "Huomasivat Jumala pojat (langenneet enkelit* kirj. lisäys) ihmisten tyttäret ihaniksi ja ottivat vaimoiksi kaikki, jotka parhaiksi katsoivat." Näin syntyivät nuo jättiläiset, jotka pitivät hallussaan koko Israelin suvulle kuuluvaa maata. Paholaisen tarkoitus oli myös turmella koko ihmisrotu niin, ettei enää olisi ollut mahdollista Messiaan syntyä ihmiseksi puhtaan vaimon siemenestä.... Jumala määrisi (näiden seka-avioliittojen synnyttämät refaimit) hävitettäväksi.
Olit oikeassa siinä että kysinen kohta puhui jättiläisistä, jotka olivat niiden enkeleiden jälkeläisiä, jotka Jumala tuomitsi myös: >> Hän ne enkelit, jotka eivät säilyttäneet valta asemaansa, vaan jättivät oman asumuksensa, pani pimeyteen iankaikkisissa kahleissa säilytettäväksi suuren päivän tuomioon. Juuda 7; ja samasta puhuu myös 2 Piet.2:4.
Kiitos tarkasta huomiosta, oli tosiaan hieman epätäsmällinen ja huolimaton - sillä langenneiden enkeleiden ja ihmisten yhtymisen seurauksena syntyneet jättiläiset ovat toki eri asia kuin tuomitut enkelit. Enkelit olivat nähtävästi "NEFILIM" EJÄ. Muistin väärin. - Balttis
Balttis kirjoitti:
Mutta myös langenneiden enkelisen jälkeläisiä, niiden jotka täyttivät tämä väkivallalla maan, ennen vedenpaisumusta, ja jotka siksi hukutettiin.
Syvännön kommentti jakeesta 14:sta: >> Saman luvun jakeessa 19 sanotaan selvästi, että kuolleet virkoavat eloon. Puhuuko Raamattu itseänsä vastaan? Ei varmastikaan. Toisen jakeista täytyy olla väärin, ja se on juuuri jae 14. Siinä on käytetty heprealaista sanaa "refaim", joka tarkoittaa jättiläisiä. Joos. 13:12:ssa mainitaan, että Baasanin kuningas OOG oli viimeisiä refalaisia. Näiden jättiläisten alkuperä on selvitetty I Moos.6:2:ssa "Huomasivat Jumala pojat (langenneet enkelit* kirj. lisäys) ihmisten tyttäret ihaniksi ja ottivat vaimoiksi kaikki, jotka parhaiksi katsoivat." Näin syntyivät nuo jättiläiset, jotka pitivät hallussaan koko Israelin suvulle kuuluvaa maata. Paholaisen tarkoitus oli myös turmella koko ihmisrotu niin, ettei enää olisi ollut mahdollista Messiaan syntyä ihmiseksi puhtaan vaimon siemenestä.... Jumala määrisi (näiden seka-avioliittojen synnyttämät refaimit) hävitettäväksi.
Olit oikeassa siinä että kysinen kohta puhui jättiläisistä, jotka olivat niiden enkeleiden jälkeläisiä, jotka Jumala tuomitsi myös: >> Hän ne enkelit, jotka eivät säilyttäneet valta asemaansa, vaan jättivät oman asumuksensa, pani pimeyteen iankaikkisissa kahleissa säilytettäväksi suuren päivän tuomioon. Juuda 7; ja samasta puhuu myös 2 Piet.2:4.
Kiitos tarkasta huomiosta, oli tosiaan hieman epätäsmällinen ja huolimaton - sillä langenneiden enkeleiden ja ihmisten yhtymisen seurauksena syntyneet jättiläiset ovat toki eri asia kuin tuomitut enkelit. Enkelit olivat nähtävästi "NEFILIM" EJÄ. Muistin väärin.On hepreaksi, maskuliini muota sanasta "langenneet". Alun pitäen enkelit eivät olleet: lisääntyviä sukupulisia olentoja, vaan vasta langettuaan, ne inkarnoituessaan maan päälle, ottivat seksuaalisen muodon ja nimenomaan maskuliinisen, yhtyen maan tyttäriin, katso Matt.22:30:ntä. Näin tämä demoonihyökkäys uhkasi ottaa valtaasta voimallaan koko maanpiirin, jonka Jumala oli määrännyt luomansa ihmisen hallintaan eikä suinkaan demoneiden eli langenneiden kapinallisten enkeleiden ja hiedän jäkeläistensä hallintaan. 1 Moos.1:28.
- Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
UM-käännöksellä on huonot puolensa, mutta sillä on myös ansionsa. Niin kuin kaikilla muillakin "käännöksillä". Käännös ei koskaan ole täydellinen eikä vastaa joka suhteessa alkutekstiä, koska kielet ovat rakenteeltaan erilaisia.
Otan pari esimerkkiä suomenkielisistä käännöksistä.
KR-33/38 on melkoisen hyvä käännös, se on laadittu ns. "sanatarkaksi", ts. on pyritty kääntämään mahdollisimman samalla tavalla alkutekstin mukaan. Yksi esimerkki on sanan "sielu" kääntäminen. Kun ihminen luotiin, KR-33 sanoo, että "ihmisestä tuli elävä sielu", mikä vastaa alkutekstiä. KR-92 taas on huomattavasti parempaa kieltä, mutta sanan "sielu" kääntäminen on mennyt pieleen. KR-92 ei siis välitä oikeaa ajatusta tuossa kohdin. Se on muutenkin laadittu eri periaatteiden mukaan, luettavuus ajaa sanatarkkuuden edelle. Mutta sitä on miellyttävää lukea, koska sen kieli on nykyaikaista ja sujuvaa.
Kummassakin kirkon käännöksessä on huonona puolena se, että Jumalan nimen neljä konsonanttia on korvattu esim. sanalla "Herra", mikä on väärin. Olisivat edes käyttäneet niitä neljää konsonanttia.
UM-käännös on taas laadittu mahdollisimman sanatarkaksi, mutta siinä on osittain huonoa suomen kieltä. Ääriesimerkkinä on se, että on keksitty sanahirviö "asiainjärjestelmä", mikä ei tarkoita yhtään mitään. Sitä joutuu selittelemään ihmisille. Hyvänä puolena on Jumalan nimen käyttäminen heprealaisissa kirjoituksissa siellä, missä se alkutekstissäkin on. Kreikkalaisten kirjoitusten puolella tuon nimen käyttö on taas vaikea perustella, koska alkuteksteissä ei ole sitä.
Sanat "seol", "hades" ja "gehenna" on jätetty UM:ssä kääntämättä, mutta niitä on käytetty johdonmukaisesti alkutekstin mukaan toisin kuin kirkon käännöksissä. Näin on vältetty se sekaannus, mikä vallitsee kirkon käännöiksissä sanojen "tuonela", "helvetti" ym. kanssa.
Verbien muodot on UM-käännöksessä otettu huomioon lisäämällä sanoja, kun on kyse jatkuvasta tekemisestä erotuksena yksittäiselle tai hetkelliselle tekemiselle. Suomen kielessä kun ei ole näitä verbimuotoja erikseen. Esimerkkinä voin mainita "synnin tekeminen" ja "synnin harjoittaminen". Niissä on selvä ero. Alkutekstin mukainen käännös on mahdollista vain lisäämällä esim. sana "jatkuvasti", jos halutaan korostaa teon jatkuvuutta. Kirkon käännöksistä nämä yksityiskohdat on jätetty pois, jolloin tarkka ajatus kärsii.
Tässä amatöörin analyysiä eri käännöksistä, mikä ei suinkaan ole kaikenkattavaa eikä edes pätevää, mutta olen itse huomannut tuollaisia eroja suomenkielisten raamatunkäännösten välillä. Käytän itse kaikkia suomenkielisiä käännöksiä rinnakkain, jotta sanoma varmasti avautuu. Ne kaikki ovat hyviä käännöksiä.
Jokainen Raamatun käännös välittää Jumalan sanan riittävällä tarkkuudella. Ne välittävät sen sanoman, minkä Raamatun kirjoittajat ovat tarkoittaneet. Kyse on pikemminkin sävyeroista käännösten välillä kuin mistään vakavista riidoista.Väärennös ja poikkeaa kaikista muista yleisistä arvostetuista käännöksistä oleellisesti, tarkoitushakuisuudessaan, joka on tehty mittatilaustyönä palvelemaan Vartiotorniseuran markkinoimaan "toisenlaista hyvää sanomaa" eteenpäinviemään. Gal. 1:8,9.
- Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Väärennös ja poikkeaa kaikista muista yleisistä arvostetuista käännöksistä oleellisesti, tarkoitushakuisuudessaan, joka on tehty mittatilaustyönä palvelemaan Vartiotorniseuran markkinoimaan "toisenlaista hyvää sanomaa" eteenpäinviemään. Gal. 1:8,9.
UM-käännös on oikea käännös siinä missä muutkin. Se toki poikkea muista suomenkielisistä käännöksistä sillä perusteella, että se käyttää vanhan testamentin puolella johdonmukaisesti Jumalan nimeä, vaikka tuon nimen lausumisasu onkin kiistanalainen (uuden testamenti puolella nimen lisääminen on toki kiistanalainen asia, toki ymmärrettävä silloin, kun lainaus on vanhan testamentin puolelta). Kirkon käännökset ovat sen sijaan häivyttäneet Jumalan nimen lähes kokonaan Raamatusta, vaikka se esiintyy alkutekstissä lähes 7000 kertaa.
Miksi kirkon käännös ei ole "tarkoitushakuinen" tässä nimiasiassa? Eikö se ole epärehellistä, kun Jumalan nimi häivytetään Raamatusta vastoin alkutekstin henkeä?
Sinä näytät olevan sen verran yksisilmäinen ja ehkä yksinkertainenkin, että tuo tosiasia ei mene päähäsi. Mutta turha sitä on sinulle enempää painottaa.
Keskustelu tästä asiasta kanssasi saa jäädä tälle asteelle, koska et kykene asiapitoisesti keskustelemaan, vaan tyylisi on helluntailaiseen tapaan jankkaava ja panetteleva.
Hyvästi.
PS. Minulle jäi sinusta sellainen kuva, että pelkäät, niin - todellakin pelkäät - Jumalan nimeä ja varsinkin sen lausumista. Olet siis taikauskon vallassa. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
UM-käännös on oikea käännös siinä missä muutkin. Se toki poikkea muista suomenkielisistä käännöksistä sillä perusteella, että se käyttää vanhan testamentin puolella johdonmukaisesti Jumalan nimeä, vaikka tuon nimen lausumisasu onkin kiistanalainen (uuden testamenti puolella nimen lisääminen on toki kiistanalainen asia, toki ymmärrettävä silloin, kun lainaus on vanhan testamentin puolelta). Kirkon käännökset ovat sen sijaan häivyttäneet Jumalan nimen lähes kokonaan Raamatusta, vaikka se esiintyy alkutekstissä lähes 7000 kertaa.
Miksi kirkon käännös ei ole "tarkoitushakuinen" tässä nimiasiassa? Eikö se ole epärehellistä, kun Jumalan nimi häivytetään Raamatusta vastoin alkutekstin henkeä?
Sinä näytät olevan sen verran yksisilmäinen ja ehkä yksinkertainenkin, että tuo tosiasia ei mene päähäsi. Mutta turha sitä on sinulle enempää painottaa.
Keskustelu tästä asiasta kanssasi saa jäädä tälle asteelle, koska et kykene asiapitoisesti keskustelemaan, vaan tyylisi on helluntailaiseen tapaan jankkaava ja panetteleva.
Hyvästi.
PS. Minulle jäi sinusta sellainen kuva, että pelkäät, niin - todellakin pelkäät - Jumalan nimeä ja varsinkin sen lausumista. Olet siis taikauskon vallassa.Raamatun käsikirjoituksista lauseen jossa esiintyy, Vartiotornin käyttöönsä mielivaltisesti ottama- ja käännöksiinsä vastoin alkutekstejä lisäämä mini Jehova. Se kuva mikä sinulle jäi on mielikuva jolle ei ole perusteita. Minä en pelkää mitään, ja tarkistta kaiken lukuisista käännöksistä sekä alkuteksteistä, ja sen perusteella olen havainnut, että Vartiotorniseuran amatöörikäännös on pelkkää potaskaa ja silmän lumetta, sekä vielä sellaisenakin epäjohdonmukaista sanojen merktysten vääntelyä, ja usen myös keksittyjen lisämerkitysten liittämistä tekstiin, vastoin Raamatun käsikirjoituksia ja kansainvälisesti sekä yleisesti hyväksyttyjä käännöksiä.
- Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Raamatun käsikirjoituksista lauseen jossa esiintyy, Vartiotornin käyttöönsä mielivaltisesti ottama- ja käännöksiinsä vastoin alkutekstejä lisäämä mini Jehova. Se kuva mikä sinulle jäi on mielikuva jolle ei ole perusteita. Minä en pelkää mitään, ja tarkistta kaiken lukuisista käännöksistä sekä alkuteksteistä, ja sen perusteella olen havainnut, että Vartiotorniseuran amatöörikäännös on pelkkää potaskaa ja silmän lumetta, sekä vielä sellaisenakin epäjohdonmukaista sanojen merktysten vääntelyä, ja usen myös keksittyjen lisämerkitysten liittämistä tekstiin, vastoin Raamatun käsikirjoituksia ja kansainvälisesti sekä yleisesti hyväksyttyjä käännöksiä.
>>Saat kymppitonnin kun esität Raamatun käsikirjoituksista lauseen jossa esiintyy, Vartiotornin käyttöönsä mielivaltisesti ottama- ja käännöksiinsä vastoin alkutekstejä lisäämä mini Jehova.
En ole missään väittänyt, että kirjoitusasu olisi nimenomaan "Jehova". Mutta Raamatun alkuteksteissä Jumalan nimessä esiintyy neljä konsonanttia JHVH, se on fakta. Ja siitä on kyse. Miksi monet kirkon käännökset ovat jättäneet lähes kokonaan Jumalan nimen pois käännöksistään? Tosin eivät suinkaan kaikki ole hyljeksineet Jumalan nimeä.
Tosiasia on myös se, että nimeä Jehova eivät ole keksineet Jehovan todistajat. Lukuisat muutkin raamatunkäännökset käyttävät tuota kirjoitusasua. UM ei ole ainoa. Jotkut käyttävät muotoa Jahve.
Voit itse tarkistaa vaikka netistä, mitkä Raamatut käyttävät nimeä Jehova tai Jahve. Näitä löytyy sekä englanninkielisistä Raamatuista että saksankielisistä, ja myös vironkielinen vanhempi käännös käytti sanaa Jehoova. Minulla on hyllyssäni tuo Viron kirkon käännös. Väitätkö että Viron kirkko "mielivaltaisesti" tuon nimen kirjaan painoi?
Mutta sinä et yksinkertaisesti edes tajua, mistä me keskustelemme. Sinä laitat sellaisia sanoja suuhuni, mitä en ole sanonut. Sinä et kykene ymmärtämään, että tässä keskusteluketjussa on kyse siitä, miksi Jumalan nimi on haluttu piilottaa ja häivyttää, kun se on näkyvissä alkuteksteissä lähes 7000 kertaa.
Pidä kymppitonnisi, minulla ei ole sille käyttöä. Ja opettele luetun ymmärtämistä. Siinä sinulla on työsarkaa. Paatosta kyllä osaat viljellä mutta asiaa ei paljon paatoksen ohella ole sinun teksteissäsi. - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Saat kymppitonnin kun esität Raamatun käsikirjoituksista lauseen jossa esiintyy, Vartiotornin käyttöönsä mielivaltisesti ottama- ja käännöksiinsä vastoin alkutekstejä lisäämä mini Jehova.
En ole missään väittänyt, että kirjoitusasu olisi nimenomaan "Jehova". Mutta Raamatun alkuteksteissä Jumalan nimessä esiintyy neljä konsonanttia JHVH, se on fakta. Ja siitä on kyse. Miksi monet kirkon käännökset ovat jättäneet lähes kokonaan Jumalan nimen pois käännöksistään? Tosin eivät suinkaan kaikki ole hyljeksineet Jumalan nimeä.
Tosiasia on myös se, että nimeä Jehova eivät ole keksineet Jehovan todistajat. Lukuisat muutkin raamatunkäännökset käyttävät tuota kirjoitusasua. UM ei ole ainoa. Jotkut käyttävät muotoa Jahve.
Voit itse tarkistaa vaikka netistä, mitkä Raamatut käyttävät nimeä Jehova tai Jahve. Näitä löytyy sekä englanninkielisistä Raamatuista että saksankielisistä, ja myös vironkielinen vanhempi käännös käytti sanaa Jehoova. Minulla on hyllyssäni tuo Viron kirkon käännös. Väitätkö että Viron kirkko "mielivaltaisesti" tuon nimen kirjaan painoi?
Mutta sinä et yksinkertaisesti edes tajua, mistä me keskustelemme. Sinä laitat sellaisia sanoja suuhuni, mitä en ole sanonut. Sinä et kykene ymmärtämään, että tässä keskusteluketjussa on kyse siitä, miksi Jumalan nimi on haluttu piilottaa ja häivyttää, kun se on näkyvissä alkuteksteissä lähes 7000 kertaa.
Pidä kymppitonnisi, minulla ei ole sille käyttöä. Ja opettele luetun ymmärtämistä. Siinä sinulla on työsarkaa. Paatosta kyllä osaat viljellä mutta asiaa ei paljon paatoksen ohella ole sinun teksteissäsi.Vastoin alkutekstejä nimen Jehova, muka krikankielisiin alkutesteihin perustuvaan Uuden Testamentin käännökseensä 237-kertaa, ja väittää tämän johtuvan siitä että nimi esiintyy muka hepreankielissä kirjoituksissa, joten se on siirretty sieltä, sikäli kuin Uusi Testametti lainaa hepreankielisiä tekstejä.
Tämä on sitä osaamista, mihin Brooklynin sylttytehdas esitystensä perustaa, eli täyttä puppua, sillä nimeä Jehova ei esiinny ainoassakaan Raamatun alkutekstissä. Se tapa jolla Vartiotorniseura esittää, edustavansa Jehovan todistajina muka Raamatun tunteman Jumalan erisnimen käyttöä ja esilletuomista, on Raamatulle täysin vierasta toimintaa, sekä tunnetuksi tekemisen että itse nimen lahkolaisen korottamisen suhteen.
Koet varmaan totuudellisuuden paatoksellisuudeksi, koska taidat olla menettänyt, rakkauden totuuteen, voidaksesi pelastua. - Johanneksen_poika
Balttis kirjoitti:
Vastoin alkutekstejä nimen Jehova, muka krikankielisiin alkutesteihin perustuvaan Uuden Testamentin käännökseensä 237-kertaa, ja väittää tämän johtuvan siitä että nimi esiintyy muka hepreankielissä kirjoituksissa, joten se on siirretty sieltä, sikäli kuin Uusi Testametti lainaa hepreankielisiä tekstejä.
Tämä on sitä osaamista, mihin Brooklynin sylttytehdas esitystensä perustaa, eli täyttä puppua, sillä nimeä Jehova ei esiinny ainoassakaan Raamatun alkutekstissä. Se tapa jolla Vartiotorniseura esittää, edustavansa Jehovan todistajina muka Raamatun tunteman Jumalan erisnimen käyttöä ja esilletuomista, on Raamatulle täysin vierasta toimintaa, sekä tunnetuksi tekemisen että itse nimen lahkolaisen korottamisen suhteen.
Koet varmaan totuudellisuuden paatoksellisuudeksi, koska taidat olla menettänyt, rakkauden totuuteen, voidaksesi pelastua.>>Vastoin alkutekstejä nimen Jehova, muka krikankielisiin alkutesteihin perustuvaan Uuden Testamentin käännökseensä 237-kertaa
Niin, ja entä sitten. En ole puolustanut tuota temppua mitenkään, mutta sanoin ymmärtäväni sen niiltä osin, kun lainataan heprealaisia kirjoituksia. Olen siis tuossa samaa mieltä kuin sinä, vaikka sitä et näy tajuavan.
Olen koko ajan puhunut heprealaisten tekstien kohdalla Jumalan nimen käytöstä. Sitä sinä et tajua, koska sinulla on lukihäiriö. Ja kuten sanoin, Jehovan todistajat eivät ole keksineet tuota nimeä eivätkä ole ainoita, jotka käyttävät sitä muotoa käännöksessään.
Mutta antaa tosiaan olla, ymmärryksesi taso on sen verran alhainen, että en tuhlaa aikaani sinun jankutukseesi asiassa, jota et näytä tajuavan. Et edes tajua, mistä keskustelemme. Luehan uudelleen koko ketju, niin ehkä pääset kärryille.
>>taidat olla menettänyt, rakkauden totuuteen, voidaksesi pelastua.
Ja sinäkö asetut tuomariksi? Ei voi kuin ihmetellä aivojesi tuotoksia.
Minä olen koko ajan puolustanut Raamatun tekstiä, ja olen sen myös Raamatun avaulla perustellut toisin kuin sinä, joka vain solvaat ja heität herjoja. Sinä et rakasta totuutta, mikä löytyy Raamatusta. Sinä vastustat jopa Kaikkivaltiaan Jumalan nimen käyttöä.
Minä uskon tähän omalla kohdallani:
(Roomalaisille 8:38-39) – –Sillä olen vakuuttunut siitä, ettei kuolema eikä elämä, eivät enkelit eivätkä hallitukset, eivät nykyiset eivätkä tulevaiset, eivät voimat 39 eikä korkeus eikä syvyys eikä mikään muu luotu voi erottaa meitä Jumalan rakkaudesta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa, meidän Herrassamme.
Ei edes Balttis voi erottaa minua Jumalan rakkaudesta, vaikka kovasti yrittääkin. Ja sinun nimesi ei ole Balttis, mutta minäpä olen oikeasti Johanneksen poika. :) - Balttis
Johanneksen_poika kirjoitti:
>>Vastoin alkutekstejä nimen Jehova, muka krikankielisiin alkutesteihin perustuvaan Uuden Testamentin käännökseensä 237-kertaa
Niin, ja entä sitten. En ole puolustanut tuota temppua mitenkään, mutta sanoin ymmärtäväni sen niiltä osin, kun lainataan heprealaisia kirjoituksia. Olen siis tuossa samaa mieltä kuin sinä, vaikka sitä et näy tajuavan.
Olen koko ajan puhunut heprealaisten tekstien kohdalla Jumalan nimen käytöstä. Sitä sinä et tajua, koska sinulla on lukihäiriö. Ja kuten sanoin, Jehovan todistajat eivät ole keksineet tuota nimeä eivätkä ole ainoita, jotka käyttävät sitä muotoa käännöksessään.
Mutta antaa tosiaan olla, ymmärryksesi taso on sen verran alhainen, että en tuhlaa aikaani sinun jankutukseesi asiassa, jota et näytä tajuavan. Et edes tajua, mistä keskustelemme. Luehan uudelleen koko ketju, niin ehkä pääset kärryille.
>>taidat olla menettänyt, rakkauden totuuteen, voidaksesi pelastua.
Ja sinäkö asetut tuomariksi? Ei voi kuin ihmetellä aivojesi tuotoksia.
Minä olen koko ajan puolustanut Raamatun tekstiä, ja olen sen myös Raamatun avaulla perustellut toisin kuin sinä, joka vain solvaat ja heität herjoja. Sinä et rakasta totuutta, mikä löytyy Raamatusta. Sinä vastustat jopa Kaikkivaltiaan Jumalan nimen käyttöä.
Minä uskon tähän omalla kohdallani:
(Roomalaisille 8:38-39) – –Sillä olen vakuuttunut siitä, ettei kuolema eikä elämä, eivät enkelit eivätkä hallitukset, eivät nykyiset eivätkä tulevaiset, eivät voimat 39 eikä korkeus eikä syvyys eikä mikään muu luotu voi erottaa meitä Jumalan rakkaudesta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa, meidän Herrassamme.
Ei edes Balttis voi erottaa minua Jumalan rakkaudesta, vaikka kovasti yrittääkin. Ja sinun nimesi ei ole Balttis, mutta minäpä olen oikeasti Johanneksen poika. :)Ja se "toisenlainen hyvä sanoma", jota Vartiotorniseura julistaa ja eteenpäin vie, voi eksyttää ja hukuttaa petoksiinsa ja valheisiinsa - monia jotka eivät todellakaan näe tai tunne niitä tapoja, joilla kavala harhaoppi pyrkii saalistamaan ihmisiä valheiden verkkoon.
>> Niin, ja entä sitten. >>
Tottakai tuollainen suuri petos, jonka seura on tehnyt ja jota se vielä Raamatullisena totuutena markkinoi, on tuomittava synti - ja julistettava harhaoppisen eriseuran- ja lahkon suorittamaksi ihmisten pettämiseksi, varsinkin kun kyseessä on systemaattinen ja jatkettu petos- ja petollinen toiminta.
Mikä Kaikkivaltiaan nimen käyttöä minä muka vastustan, kerrohan se, ennenkuin tikahdus kiihkoosi. Mikä on se Kaikkivaltiaan = Raamatun tunteman "El Shaddain", nimen käyttöä? 1 Moos.17:1; ja kreikaksi "Pantokrator" kuten UT (Ilm.1:8) ja Septuaginta sen kääntävät. - wdqerty6u879
Balttis kirjoitti:
Vai kuinka?
Mikä ihmeen sevänäkijä?
Tiedän mistä raamatussa on kyse, tiedän mistä uskonnoissa on kyse, tiedän miksi kieltäydyt ottamasta faktoja huomioon, ei sen kummempaa. - Balttis
wdqerty6u879 kirjoitti:
Mikä ihmeen sevänäkijä?
Tiedän mistä raamatussa on kyse, tiedän mistä uskonnoissa on kyse, tiedän miksi kieltäydyt ottamasta faktoja huomioon, ei sen kummempaa.Raamatun sisältämiä faktoja ole esittänyt joten ... hei missä menet ihminen ?
- tryuioup0å+
Balttis kirjoitti:
Raamatun sisältämiä faktoja ole esittänyt joten ... hei missä menet ihminen ?
Kuka menneiden aikojen juutalaisten kirjojen merkityksistä voi varmasti mitään sanoa? Juutalaiset oppineet, joiden pohjana on vanhat asiaa koskevat perimätiedot eivät edes pysty alkuperäisimmistä teksteistä asiaa selvittämään, miten siis uskonnolliset kääntäjät? Joukkopsykologisista ja tapakultturellisista syistä ihmiset yhtyvät erillaisiin oppeihin ja "totuuksiin" niitä sen kummemmin ajattelematta. Raamatun lauseita toistetaan mekaanisesti edes tajuamatta mistä puhutaan. Merkitystä ei sillä ole, onko edes kerrotuilla asioilla lainkaan mitään vertifointipohjaa.
JHWH yhdistetään Jumalaan Raamatun käännösten kautta, vaikka alun alkaen kyseinen numeroyhdistelmä ei viittaa Jumalaan lainkaan, ainakaan Kaikkivaltiaaseen.
JHVH ei alunperin ole lainkaan nimi van se on numerosarja. Jod ja HVH edustavat myös phallosta ja yonia, adonaj, baal ja kyrioius sekä jod hee vav hee:n yhteinen nimittäjä liittyy siitoksen ja synnytyksen saloihin. Kyrvän etymologia, lähtien kreikan sanskrit-sukuisen kyo-verbin merkityksistä avaa asiaa.
Voitko orjeintoitua siihen että ihmisten luomassa kirjassa ja sen myötä uskonnossa olisi myös mukana ihmisen syntymään ja lapsen tekotapaan liittyviä symboleja ja kertomuksia?
Nimeä JHVH ei saanut lausua äänen juuri sen voimakkaasti sukupuolisen luonteen vuoksi.
Tästä esimerkkinä; Eeva ei suinkaansaanut Kainiaan 'Herran avulla' vaan "ihmisen jehovan", josta johtuen ensimäinen siitoskykyinen mies oli Raamatun KaJn,, jonka nimeen sisältyvä Jod-kirjain on phallos-tunnus ja nimi kääntyy: 'Phalloksen saanut' tai 'phalloksen mittainen'.
Ilman uskonnollista esiymmärrystä; "Siihen aikaan alkoivat huutaa avukseen Herran nimeä" on väärin käännetty, sillä oikea käännös on; "alkoivat nimittää (itseään) nimellä jhvh"
5 Mooses 32: 8 Korkein jakaa kansoja perinnöiksi (tai kansoille perintöjä) ilmenee että JHVH on yksi perinnön saajista eli alisteinen Korkeimmalle. Teologian tohtori Raija Sollamo on esim. huomannut tämän erikoisuuden, joka Raamatun kääntäjät yrittävät käännöksin parhaansa mukaan kätkeä. Korkein ja Jahve ovat siis kaksi ERI jumaluutta (Jahve pienempi Elyonia) ja tämä on se kivi kääntäjien kengässä, jonka he saavat sieltä hiertämästä vain kääntämällä ko kiusallinen jae mahdolisimman hämärästi.
Geometria liittyyy myös jhwh;on, samoin kuin astronomia, jossa jhwh edustaa mm. aurinkoa jne.
Voittehan te toki palvoa mitä haluatte, mutta älkää uhkailko muita tekemään samoin mm harmalla tai lupailko paratiisia palkkiona tuon kiristyksen jatkoksi. - Balttis
tryuioup0å+ kirjoitti:
Kuka menneiden aikojen juutalaisten kirjojen merkityksistä voi varmasti mitään sanoa? Juutalaiset oppineet, joiden pohjana on vanhat asiaa koskevat perimätiedot eivät edes pysty alkuperäisimmistä teksteistä asiaa selvittämään, miten siis uskonnolliset kääntäjät? Joukkopsykologisista ja tapakultturellisista syistä ihmiset yhtyvät erillaisiin oppeihin ja "totuuksiin" niitä sen kummemmin ajattelematta. Raamatun lauseita toistetaan mekaanisesti edes tajuamatta mistä puhutaan. Merkitystä ei sillä ole, onko edes kerrotuilla asioilla lainkaan mitään vertifointipohjaa.
JHWH yhdistetään Jumalaan Raamatun käännösten kautta, vaikka alun alkaen kyseinen numeroyhdistelmä ei viittaa Jumalaan lainkaan, ainakaan Kaikkivaltiaaseen.
JHVH ei alunperin ole lainkaan nimi van se on numerosarja. Jod ja HVH edustavat myös phallosta ja yonia, adonaj, baal ja kyrioius sekä jod hee vav hee:n yhteinen nimittäjä liittyy siitoksen ja synnytyksen saloihin. Kyrvän etymologia, lähtien kreikan sanskrit-sukuisen kyo-verbin merkityksistä avaa asiaa.
Voitko orjeintoitua siihen että ihmisten luomassa kirjassa ja sen myötä uskonnossa olisi myös mukana ihmisen syntymään ja lapsen tekotapaan liittyviä symboleja ja kertomuksia?
Nimeä JHVH ei saanut lausua äänen juuri sen voimakkaasti sukupuolisen luonteen vuoksi.
Tästä esimerkkinä; Eeva ei suinkaansaanut Kainiaan 'Herran avulla' vaan "ihmisen jehovan", josta johtuen ensimäinen siitoskykyinen mies oli Raamatun KaJn,, jonka nimeen sisältyvä Jod-kirjain on phallos-tunnus ja nimi kääntyy: 'Phalloksen saanut' tai 'phalloksen mittainen'.
Ilman uskonnollista esiymmärrystä; "Siihen aikaan alkoivat huutaa avukseen Herran nimeä" on väärin käännetty, sillä oikea käännös on; "alkoivat nimittää (itseään) nimellä jhvh"
5 Mooses 32: 8 Korkein jakaa kansoja perinnöiksi (tai kansoille perintöjä) ilmenee että JHVH on yksi perinnön saajista eli alisteinen Korkeimmalle. Teologian tohtori Raija Sollamo on esim. huomannut tämän erikoisuuden, joka Raamatun kääntäjät yrittävät käännöksin parhaansa mukaan kätkeä. Korkein ja Jahve ovat siis kaksi ERI jumaluutta (Jahve pienempi Elyonia) ja tämä on se kivi kääntäjien kengässä, jonka he saavat sieltä hiertämästä vain kääntämällä ko kiusallinen jae mahdolisimman hämärästi.
Geometria liittyyy myös jhwh;on, samoin kuin astronomia, jossa jhwh edustaa mm. aurinkoa jne.
Voittehan te toki palvoa mitä haluatte, mutta älkää uhkailko muita tekemään samoin mm harmalla tai lupailko paratiisia palkkiona tuon kiristyksen jatkoksi.Nimen Jehova esiintymiseen vokalisoituna, pyhissä kirjoituksissa, tai oikeammin niiden varhaisimmissa säilyneissä käsikirjoituksissa. Se että puhtaasti kielitieteellinen lähestymistapa tuottaa sanajuurten ja niiden alkuperäikäytön, tai niiden merkitystä korostaessaan, mitä ihmeellisempiä visiota, vaikkapa "El" alkuisten sanojen kuten vaikka "Eljon" kohdalla, mutta ja yhteyksiä vaikkapa muka kaananilaisten vuorijumalaliin. Tämä ei merkitse sitä, etteikö näille sanoille olisi Raamatussa aivan oma ja erityinen sisältönsä, ja nimenomaan vain Jumalan itsensä antamat sisältömerkitykset, niissä yhteyksissä, joissa Hän niitä käyttää ja itseään ilmentää kuten vaikkapa juuri tuo mainittu YHWH tai vaikkapa El Shaddai tai Elohim. Jos kieliteide eriyttää tutkimusiensa ja näkemystensä pohjalta esim. nämä Jumalan nimet toisistaan, sitä ei tee kuitenkaan niiden varsinainen käyttöhistoria, elävässä elämässä - ja niiden kohdalla, joille YKSI AINOA Jumala, ITSEÄÄN TUNNETUKSI TEKEE. Jos otetaan esimerkiksi sana Elohim, Valtiaat, Voimat, joka on El alkuisen Eloh sanan yksikkömuodon monikko, voidaan siitä yrittää viritellä vaikka mitä jumaljoukkoja, ja selitellä niiden olleen vaikkapa luomisen suorittajia. Mutta tämäpä ei istu Raamatun kokonaisilmoitukseen joka ilmoittaa Herran Jumalan luoneen yksin/yhtenä taivaan ja maan.
>> Näin sanoo Herra, sinun lunastajasi, joka on valmistanut sinut hamasta äidin kohdusta: Minä olen Herra, joka teen KAIKEN, joka YKSINÄNI jännitin taivaan ja maan - kuka oli Minun kanssani. >> Jes.44:24.
Eli kun katsomme tekstiä tarkemmin, vaikkapa luomiskertomuksesta voimme havaita että: Elohim, monikossa, sanoi, yksikössä: "Tehkäämme ihminen omaksi kuvaksemme, kaltaiseksemme" - monikossa, syntyy näennäinen ristiriita. Vielä kun ennen minkään elollisen luomista sanotaan että: "Jumalan Henki liikkui vetten päällä" niiden ollessa vielä autioita ja tyhjiä - meillä on ikäänkuin monta tekijää jo liikkeelä ennnen elämän luomista, ja kuitenkin yksi Jumala luo kaiken yksin. Miten tänä on mahdollista?
Siten että tuo sana yksi sisältää ykseyden, joka muodostuu Jumalan Hengestä, ja Jumalan peroonista jotka ovat yhtä olemusta keskenään, kuten Isä ja Hänen ainosyntyinen Poikansa. Jeesus opetti nimenomaan Isän ja Pojan olevan yhtä, ja nuo persoonat ovat yhtä Jumalassa, joka on Henki. Henki voi liikkua vetten päällä mutta se voi myös täyttää kuin öljy astian, kuten se teki Jumalan Pojan kohdalla. Näin meillä on sisäkkäin kolme persoonaa, ja kuitenkin vain yksi ainoa Jumala, jonka sanotaan luoneen taivaan ja maan. Sana sanoo myös Jumalan Hengen luoneen taivaan ja maan. >> Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot Hänen suunsa hengellä. >> Ps.33:6 Tai vielä täsmentäen: Pojasta sanotaan: Hebr.1:10:ssä: "Sinä, Herra, olet alussa maan perustanut, ja taivaat ovat sinun kättesi tekoja; >> Ja kun kaikki oli saatettu valmiiski, tämä Jumala asettui vielä lepoona, kaikesta luomityöstänsä, johka Hän oli tennyt. 1 Moos.2:1-3.
Jeesus täsmensi tätä sisäkkäin olemista, - samoinkuin sitä ilmentää UT:n erikoisella tavalla käyttänä sijamuoto inssiivi, joka ilmaisee jonkun sisällä olemista: >> Etkö usko että Minä olen Isässä ja Isä on Minussa? >> Joh.14.10; Tällainen jonkun sisällä oleminen on "luonnollisen ihmisen ymmärrykselle" täysi hullutus, samoin kuin se että ihmisen tulee, ja hän voi syntyä uudesti ylhäältä Hengestä, ja tämä Uusi Henki voi tulla myös sisälle ihmiseen, ja se on nimenomaan Jumalan Henki: Hes.36:26,27. Jumalan Henki ei siis ole vain jokin persoonaton voimavaikutus kuten tuuli, vaan Jumala Henki sisältää Jumalan persoonat, jotka voivat tulla jopa ihmisen luo "asumaan" Hänen sisimmässään; Kuten myös Jeesus lupasi sanoen: >> Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "Jos joku rakastaa minua, niin hän pitää minun sanani (opetukseni), ja Minun Isäni rakastaa häntä, ja ME TULEMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN (ei siis vain liikkumaan elottoman maan päällä) JA JÄÄMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN. >> Joh.14:23.
Jos sähköjohdot on kytketty oikein, niin katkasijaa käännettäessä syttyy valo palamaan, samoin jos lamppuu vuodatetaan öljyä, siihen syttyy tuli, joka valaisee - aivan samoin kuin kultainen lampunjalka temppilin sisällä, niin että sisälläolijat voivat nähdä, temppein eriripun hajenneeksi ylhäältä alasta asti kahtia, - niin että tie kaikken pyhimpään on auki ja pyhän ja kaikken pyhin ovat tulleet: "karitsan verellä vihmottuina" YHDEKSI HUONEEKSI, JUMALAN ASUMUKSEKSI HENGESSÄ. >> Ef.2:21; >> Sinä päivänä te ymmärrätte, että Minä olen Isässäni, ja että te olette Minussa ja Minä teissä. Joh.14:20. - Balttis
tryuioup0å+ kirjoitti:
Kuka menneiden aikojen juutalaisten kirjojen merkityksistä voi varmasti mitään sanoa? Juutalaiset oppineet, joiden pohjana on vanhat asiaa koskevat perimätiedot eivät edes pysty alkuperäisimmistä teksteistä asiaa selvittämään, miten siis uskonnolliset kääntäjät? Joukkopsykologisista ja tapakultturellisista syistä ihmiset yhtyvät erillaisiin oppeihin ja "totuuksiin" niitä sen kummemmin ajattelematta. Raamatun lauseita toistetaan mekaanisesti edes tajuamatta mistä puhutaan. Merkitystä ei sillä ole, onko edes kerrotuilla asioilla lainkaan mitään vertifointipohjaa.
JHWH yhdistetään Jumalaan Raamatun käännösten kautta, vaikka alun alkaen kyseinen numeroyhdistelmä ei viittaa Jumalaan lainkaan, ainakaan Kaikkivaltiaaseen.
JHVH ei alunperin ole lainkaan nimi van se on numerosarja. Jod ja HVH edustavat myös phallosta ja yonia, adonaj, baal ja kyrioius sekä jod hee vav hee:n yhteinen nimittäjä liittyy siitoksen ja synnytyksen saloihin. Kyrvän etymologia, lähtien kreikan sanskrit-sukuisen kyo-verbin merkityksistä avaa asiaa.
Voitko orjeintoitua siihen että ihmisten luomassa kirjassa ja sen myötä uskonnossa olisi myös mukana ihmisen syntymään ja lapsen tekotapaan liittyviä symboleja ja kertomuksia?
Nimeä JHVH ei saanut lausua äänen juuri sen voimakkaasti sukupuolisen luonteen vuoksi.
Tästä esimerkkinä; Eeva ei suinkaansaanut Kainiaan 'Herran avulla' vaan "ihmisen jehovan", josta johtuen ensimäinen siitoskykyinen mies oli Raamatun KaJn,, jonka nimeen sisältyvä Jod-kirjain on phallos-tunnus ja nimi kääntyy: 'Phalloksen saanut' tai 'phalloksen mittainen'.
Ilman uskonnollista esiymmärrystä; "Siihen aikaan alkoivat huutaa avukseen Herran nimeä" on väärin käännetty, sillä oikea käännös on; "alkoivat nimittää (itseään) nimellä jhvh"
5 Mooses 32: 8 Korkein jakaa kansoja perinnöiksi (tai kansoille perintöjä) ilmenee että JHVH on yksi perinnön saajista eli alisteinen Korkeimmalle. Teologian tohtori Raija Sollamo on esim. huomannut tämän erikoisuuden, joka Raamatun kääntäjät yrittävät käännöksin parhaansa mukaan kätkeä. Korkein ja Jahve ovat siis kaksi ERI jumaluutta (Jahve pienempi Elyonia) ja tämä on se kivi kääntäjien kengässä, jonka he saavat sieltä hiertämästä vain kääntämällä ko kiusallinen jae mahdolisimman hämärästi.
Geometria liittyyy myös jhwh;on, samoin kuin astronomia, jossa jhwh edustaa mm. aurinkoa jne.
Voittehan te toki palvoa mitä haluatte, mutta älkää uhkailko muita tekemään samoin mm harmalla tai lupailko paratiisia palkkiona tuon kiristyksen jatkoksi.Joka on tullut hän sisimpäänä asumaan, Hes.36:26,27; ei tarvitse opettaa enää kielitieteen avulla on joku Raamatun ilmoittama Jumala mahdollisesti olemassa, - sillä hän jossa Jumala asuu, Joh.14:20,21; ymärtää sen itsessään: >> Jolla on Minun käskyni (opetukseni, ´neuvoni, johdatukseni, jne.) ja joka ne pitää, hän on se joka Minua (Jeesusta) rakastaa, ja Minä rakastan Häntä ja ilmoitan itseni hänelle. >>
- Balttis.
Balttis kirjoitti:
Nimen Jehova esiintymiseen vokalisoituna, pyhissä kirjoituksissa, tai oikeammin niiden varhaisimmissa säilyneissä käsikirjoituksissa. Se että puhtaasti kielitieteellinen lähestymistapa tuottaa sanajuurten ja niiden alkuperäikäytön, tai niiden merkitystä korostaessaan, mitä ihmeellisempiä visiota, vaikkapa "El" alkuisten sanojen kuten vaikka "Eljon" kohdalla, mutta ja yhteyksiä vaikkapa muka kaananilaisten vuorijumalaliin. Tämä ei merkitse sitä, etteikö näille sanoille olisi Raamatussa aivan oma ja erityinen sisältönsä, ja nimenomaan vain Jumalan itsensä antamat sisältömerkitykset, niissä yhteyksissä, joissa Hän niitä käyttää ja itseään ilmentää kuten vaikkapa juuri tuo mainittu YHWH tai vaikkapa El Shaddai tai Elohim. Jos kieliteide eriyttää tutkimusiensa ja näkemystensä pohjalta esim. nämä Jumalan nimet toisistaan, sitä ei tee kuitenkaan niiden varsinainen käyttöhistoria, elävässä elämässä - ja niiden kohdalla, joille YKSI AINOA Jumala, ITSEÄÄN TUNNETUKSI TEKEE. Jos otetaan esimerkiksi sana Elohim, Valtiaat, Voimat, joka on El alkuisen Eloh sanan yksikkömuodon monikko, voidaan siitä yrittää viritellä vaikka mitä jumaljoukkoja, ja selitellä niiden olleen vaikkapa luomisen suorittajia. Mutta tämäpä ei istu Raamatun kokonaisilmoitukseen joka ilmoittaa Herran Jumalan luoneen yksin/yhtenä taivaan ja maan.
>> Näin sanoo Herra, sinun lunastajasi, joka on valmistanut sinut hamasta äidin kohdusta: Minä olen Herra, joka teen KAIKEN, joka YKSINÄNI jännitin taivaan ja maan - kuka oli Minun kanssani. >> Jes.44:24.
Eli kun katsomme tekstiä tarkemmin, vaikkapa luomiskertomuksesta voimme havaita että: Elohim, monikossa, sanoi, yksikössä: "Tehkäämme ihminen omaksi kuvaksemme, kaltaiseksemme" - monikossa, syntyy näennäinen ristiriita. Vielä kun ennen minkään elollisen luomista sanotaan että: "Jumalan Henki liikkui vetten päällä" niiden ollessa vielä autioita ja tyhjiä - meillä on ikäänkuin monta tekijää jo liikkeelä ennnen elämän luomista, ja kuitenkin yksi Jumala luo kaiken yksin. Miten tänä on mahdollista?
Siten että tuo sana yksi sisältää ykseyden, joka muodostuu Jumalan Hengestä, ja Jumalan peroonista jotka ovat yhtä olemusta keskenään, kuten Isä ja Hänen ainosyntyinen Poikansa. Jeesus opetti nimenomaan Isän ja Pojan olevan yhtä, ja nuo persoonat ovat yhtä Jumalassa, joka on Henki. Henki voi liikkua vetten päällä mutta se voi myös täyttää kuin öljy astian, kuten se teki Jumalan Pojan kohdalla. Näin meillä on sisäkkäin kolme persoonaa, ja kuitenkin vain yksi ainoa Jumala, jonka sanotaan luoneen taivaan ja maan. Sana sanoo myös Jumalan Hengen luoneen taivaan ja maan. >> Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot Hänen suunsa hengellä. >> Ps.33:6 Tai vielä täsmentäen: Pojasta sanotaan: Hebr.1:10:ssä: "Sinä, Herra, olet alussa maan perustanut, ja taivaat ovat sinun kättesi tekoja; >> Ja kun kaikki oli saatettu valmiiski, tämä Jumala asettui vielä lepoona, kaikesta luomityöstänsä, johka Hän oli tennyt. 1 Moos.2:1-3.
Jeesus täsmensi tätä sisäkkäin olemista, - samoinkuin sitä ilmentää UT:n erikoisella tavalla käyttänä sijamuoto inssiivi, joka ilmaisee jonkun sisällä olemista: >> Etkö usko että Minä olen Isässä ja Isä on Minussa? >> Joh.14.10; Tällainen jonkun sisällä oleminen on "luonnollisen ihmisen ymmärrykselle" täysi hullutus, samoin kuin se että ihmisen tulee, ja hän voi syntyä uudesti ylhäältä Hengestä, ja tämä Uusi Henki voi tulla myös sisälle ihmiseen, ja se on nimenomaan Jumalan Henki: Hes.36:26,27. Jumalan Henki ei siis ole vain jokin persoonaton voimavaikutus kuten tuuli, vaan Jumala Henki sisältää Jumalan persoonat, jotka voivat tulla jopa ihmisen luo "asumaan" Hänen sisimmässään; Kuten myös Jeesus lupasi sanoen: >> Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "Jos joku rakastaa minua, niin hän pitää minun sanani (opetukseni), ja Minun Isäni rakastaa häntä, ja ME TULEMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN (ei siis vain liikkumaan elottoman maan päällä) JA JÄÄMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN. >> Joh.14:23.
Jos sähköjohdot on kytketty oikein, niin katkasijaa käännettäessä syttyy valo palamaan, samoin jos lamppuu vuodatetaan öljyä, siihen syttyy tuli, joka valaisee - aivan samoin kuin kultainen lampunjalka temppilin sisällä, niin että sisälläolijat voivat nähdä, temppein eriripun hajenneeksi ylhäältä alasta asti kahtia, - niin että tie kaikken pyhimpään on auki ja pyhän ja kaikken pyhin ovat tulleet: "karitsan verellä vihmottuina" YHDEKSI HUONEEKSI, JUMALAN ASUMUKSEKSI HENGESSÄ. >> Ef.2:21; >> Sinä päivänä te ymmärrätte, että Minä olen Isässäni, ja että te olette Minussa ja Minä teissä. Joh.14:20.Jeesuksen ruumiin kuoleman, eli temppelin erisiripun halkaisemisen myötä ja ylt´ympäri sovintoverellä vihmottu temppeli täyttyi Herran Jumalan katoamattomasta kirkkaudesta ja iankaikkisesta armosta - Kristuksen tuntemisessa. Jes.8:13,14.n Jumala on rakkaus. Pelkoa ei rakkaudessa ole, vaan täydellinen (peittämätön) rakkaus karkoittaa pelon, sillä pelossa on rangaistusta, ja joka pelkää se ei ole päässyt täydelleseki rakkaudessa. (Isän peittämättömän rakkauden tuntemisessa, Jeesuksen kertakaikkisen sovitustyön tähden). >> 1 Joh.4.18,19 >> Näin on rakkaus tullut täydelliseksi meissä, että meillä olsi turva tuomiopäivänä; sillä sellainen kuin hän on, sellaisia mekin olemme (Isän silmissä) tässä maailmassa. >>
- wertyuio9piuytre
Balttis kirjoitti:
Nimen Jehova esiintymiseen vokalisoituna, pyhissä kirjoituksissa, tai oikeammin niiden varhaisimmissa säilyneissä käsikirjoituksissa. Se että puhtaasti kielitieteellinen lähestymistapa tuottaa sanajuurten ja niiden alkuperäikäytön, tai niiden merkitystä korostaessaan, mitä ihmeellisempiä visiota, vaikkapa "El" alkuisten sanojen kuten vaikka "Eljon" kohdalla, mutta ja yhteyksiä vaikkapa muka kaananilaisten vuorijumalaliin. Tämä ei merkitse sitä, etteikö näille sanoille olisi Raamatussa aivan oma ja erityinen sisältönsä, ja nimenomaan vain Jumalan itsensä antamat sisältömerkitykset, niissä yhteyksissä, joissa Hän niitä käyttää ja itseään ilmentää kuten vaikkapa juuri tuo mainittu YHWH tai vaikkapa El Shaddai tai Elohim. Jos kieliteide eriyttää tutkimusiensa ja näkemystensä pohjalta esim. nämä Jumalan nimet toisistaan, sitä ei tee kuitenkaan niiden varsinainen käyttöhistoria, elävässä elämässä - ja niiden kohdalla, joille YKSI AINOA Jumala, ITSEÄÄN TUNNETUKSI TEKEE. Jos otetaan esimerkiksi sana Elohim, Valtiaat, Voimat, joka on El alkuisen Eloh sanan yksikkömuodon monikko, voidaan siitä yrittää viritellä vaikka mitä jumaljoukkoja, ja selitellä niiden olleen vaikkapa luomisen suorittajia. Mutta tämäpä ei istu Raamatun kokonaisilmoitukseen joka ilmoittaa Herran Jumalan luoneen yksin/yhtenä taivaan ja maan.
>> Näin sanoo Herra, sinun lunastajasi, joka on valmistanut sinut hamasta äidin kohdusta: Minä olen Herra, joka teen KAIKEN, joka YKSINÄNI jännitin taivaan ja maan - kuka oli Minun kanssani. >> Jes.44:24.
Eli kun katsomme tekstiä tarkemmin, vaikkapa luomiskertomuksesta voimme havaita että: Elohim, monikossa, sanoi, yksikössä: "Tehkäämme ihminen omaksi kuvaksemme, kaltaiseksemme" - monikossa, syntyy näennäinen ristiriita. Vielä kun ennen minkään elollisen luomista sanotaan että: "Jumalan Henki liikkui vetten päällä" niiden ollessa vielä autioita ja tyhjiä - meillä on ikäänkuin monta tekijää jo liikkeelä ennnen elämän luomista, ja kuitenkin yksi Jumala luo kaiken yksin. Miten tänä on mahdollista?
Siten että tuo sana yksi sisältää ykseyden, joka muodostuu Jumalan Hengestä, ja Jumalan peroonista jotka ovat yhtä olemusta keskenään, kuten Isä ja Hänen ainosyntyinen Poikansa. Jeesus opetti nimenomaan Isän ja Pojan olevan yhtä, ja nuo persoonat ovat yhtä Jumalassa, joka on Henki. Henki voi liikkua vetten päällä mutta se voi myös täyttää kuin öljy astian, kuten se teki Jumalan Pojan kohdalla. Näin meillä on sisäkkäin kolme persoonaa, ja kuitenkin vain yksi ainoa Jumala, jonka sanotaan luoneen taivaan ja maan. Sana sanoo myös Jumalan Hengen luoneen taivaan ja maan. >> Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot Hänen suunsa hengellä. >> Ps.33:6 Tai vielä täsmentäen: Pojasta sanotaan: Hebr.1:10:ssä: "Sinä, Herra, olet alussa maan perustanut, ja taivaat ovat sinun kättesi tekoja; >> Ja kun kaikki oli saatettu valmiiski, tämä Jumala asettui vielä lepoona, kaikesta luomityöstänsä, johka Hän oli tennyt. 1 Moos.2:1-3.
Jeesus täsmensi tätä sisäkkäin olemista, - samoinkuin sitä ilmentää UT:n erikoisella tavalla käyttänä sijamuoto inssiivi, joka ilmaisee jonkun sisällä olemista: >> Etkö usko että Minä olen Isässä ja Isä on Minussa? >> Joh.14.10; Tällainen jonkun sisällä oleminen on "luonnollisen ihmisen ymmärrykselle" täysi hullutus, samoin kuin se että ihmisen tulee, ja hän voi syntyä uudesti ylhäältä Hengestä, ja tämä Uusi Henki voi tulla myös sisälle ihmiseen, ja se on nimenomaan Jumalan Henki: Hes.36:26,27. Jumalan Henki ei siis ole vain jokin persoonaton voimavaikutus kuten tuuli, vaan Jumala Henki sisältää Jumalan persoonat, jotka voivat tulla jopa ihmisen luo "asumaan" Hänen sisimmässään; Kuten myös Jeesus lupasi sanoen: >> Jeesus vastasi ja sanoi hänelle: "Jos joku rakastaa minua, niin hän pitää minun sanani (opetukseni), ja Minun Isäni rakastaa häntä, ja ME TULEMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN (ei siis vain liikkumaan elottoman maan päällä) JA JÄÄMME HÄNEN TYKÖNSÄ ASUMAAN. >> Joh.14:23.
Jos sähköjohdot on kytketty oikein, niin katkasijaa käännettäessä syttyy valo palamaan, samoin jos lamppuu vuodatetaan öljyä, siihen syttyy tuli, joka valaisee - aivan samoin kuin kultainen lampunjalka temppilin sisällä, niin että sisälläolijat voivat nähdä, temppein eriripun hajenneeksi ylhäältä alasta asti kahtia, - niin että tie kaikken pyhimpään on auki ja pyhän ja kaikken pyhin ovat tulleet: "karitsan verellä vihmottuina" YHDEKSI HUONEEKSI, JUMALAN ASUMUKSEKSI HENGESSÄ. >> Ef.2:21; >> Sinä päivänä te ymmärrätte, että Minä olen Isässäni, ja että te olette Minussa ja Minä teissä. Joh.14:20.Tulkitset uskonnollisen esiymmärryksen valossa.
Heprean kirjain JOD on oleellinen joka sisältyy KaJn' n nimeen. Jod on phallossymboli, 'elämä' eli chvah on saanut (kaan) jodilla eli siittimellä varustetun miehen aJsh'n, eli synonyymina ilmaistuna JOD-HOVAN (siitin-elämän/JHVH:N). JHVH on siis sekä maskuliinisen että feminiinisen princiipin sisältämä ihmistä kuvaava sana. Ihminen on jhvh:n kuva.
Eräs saksalainen etymologinen Raamattusanakirja kirjoittaa 30 sivua pienipräntista saksaa yksinoman elohim-sanan kehityksestä ja erilaista merkityksistä ja käytötavoista.
Elohjim on monikko.
Elohjim objektina on monikko, koska persoonasubjektia ei tarvitse kirjoittaa näkyviin koska verbin persoonamuoto on jo sinällään verbaalilause. Miksi kääntää elohjimin yksiköksi silloinkin kun sitä seuraava predikaatti on monikossa?
On viisasta tietää että elohimeksi kutsuttiin tuona aikana myös ihmisiä ja tästä (tahallisesta?) käännösvirheestä mm. Jeesuksen jumaluusoppi juontuu. Jeesuksesta tehtiin yliluonnolinen Jumala varsin myöhään sekoittamalla heprean elohim käsitettä, jota siis käytettiin myös yhteisöjen pomoista, mm. Tuomaan "minun herrani ja minun jumalani" takoittaa: "minun herrani ja valtiaani.".
Mitä tulee luomiskertomukseen on se toinen tarina. Tarina jossa nykyinen raamatun genesiksen versio on myös väärin käännetty, sillä mitään ei oikein käännettynä "luotu" tyhjästä, ei miestä ja naista erikseen, vaan muodostui(kehittyi?) adam(lajinimi), joka oli mies/nainen eli androgyyninen itselisääntyvä olento ja kaiken tämän kertoo itse alkukielinen genesiskin.
Jeesuksen taivaallinen "Isä oli ns. Ajin Suph, eli korkein jumaluus, jolla on lausumaton nimetön nimi, ei siis Jahve jota Jeesus piti itse perkeleenä. Jeesuksella oli tietysti myös maallinen isä (Arametialainen) ja luonnollisesti oppi-isänsä, nämä sekoitetaan lahjattomasti raamatun nykyisissä käännöksissä. - Balttis
wertyuio9piuytre kirjoitti:
Tulkitset uskonnollisen esiymmärryksen valossa.
Heprean kirjain JOD on oleellinen joka sisältyy KaJn' n nimeen. Jod on phallossymboli, 'elämä' eli chvah on saanut (kaan) jodilla eli siittimellä varustetun miehen aJsh'n, eli synonyymina ilmaistuna JOD-HOVAN (siitin-elämän/JHVH:N). JHVH on siis sekä maskuliinisen että feminiinisen princiipin sisältämä ihmistä kuvaava sana. Ihminen on jhvh:n kuva.
Eräs saksalainen etymologinen Raamattusanakirja kirjoittaa 30 sivua pienipräntista saksaa yksinoman elohim-sanan kehityksestä ja erilaista merkityksistä ja käytötavoista.
Elohjim on monikko.
Elohjim objektina on monikko, koska persoonasubjektia ei tarvitse kirjoittaa näkyviin koska verbin persoonamuoto on jo sinällään verbaalilause. Miksi kääntää elohjimin yksiköksi silloinkin kun sitä seuraava predikaatti on monikossa?
On viisasta tietää että elohimeksi kutsuttiin tuona aikana myös ihmisiä ja tästä (tahallisesta?) käännösvirheestä mm. Jeesuksen jumaluusoppi juontuu. Jeesuksesta tehtiin yliluonnolinen Jumala varsin myöhään sekoittamalla heprean elohim käsitettä, jota siis käytettiin myös yhteisöjen pomoista, mm. Tuomaan "minun herrani ja minun jumalani" takoittaa: "minun herrani ja valtiaani.".
Mitä tulee luomiskertomukseen on se toinen tarina. Tarina jossa nykyinen raamatun genesiksen versio on myös väärin käännetty, sillä mitään ei oikein käännettynä "luotu" tyhjästä, ei miestä ja naista erikseen, vaan muodostui(kehittyi?) adam(lajinimi), joka oli mies/nainen eli androgyyninen itselisääntyvä olento ja kaiken tämän kertoo itse alkukielinen genesiskin.
Jeesuksen taivaallinen "Isä oli ns. Ajin Suph, eli korkein jumaluus, jolla on lausumaton nimetön nimi, ei siis Jahve jota Jeesus piti itse perkeleenä. Jeesuksella oli tietysti myös maallinen isä (Arametialainen) ja luonnollisesti oppi-isänsä, nämä sekoitetaan lahjattomasti raamatun nykyisissä käännöksissä.Selityksineen ja kielenpyörityksineen, etten lähde sitä lainkaan perkaamaan, ja jokainen tietää että: kun Jeesus kutsui Isäänsä nimellä "Abba", hän ei suinkaan puhunut mitään saatanalle. Sinulta puuttuu kokonaan "keiliteiteinesi" se yksinkertaisuus, mikä Raamattuun kuuluu sen yhtenäistä kontestiä myöten. Lisäksi olet varsin "likinäköinen" väittäessäsi että Raamatussa on kaksi erillsitä luomiskertomusta: sillä lumikertomus, eli Jumalan, Elohimin luomistyöt kuvataan kokonaisuudessaan 1 Ms.1-2-3:n välissä, eli kaikki Jumalan seitsemän luomispäivää sisältyvät tähän jaksoon - joka päättyy siihen kun Jumala saa kaiken valmiiksi, kuten kirjoitettu on: "Niin tulivat valmiiksi taivas ja maa kaikkinen joukkoinensa." Ja: " lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstänsä, jonka hän oli tehnyt". Tätä pyhitettyä lepoa Jumala ei koskaan, joutunut keskeyttämään - tai keskeyttänyt. Raamattu ei kerro missään Jumalan lähteneen uudelleen takaisin "töihinsä", vaan tämä Jumalan saavuttama/valmistama lepo, asetetaan jopa Lunstettujen ihmisten elämän päämääräksi - kuten esim. Hebr. 4:1-10 sanoo: "Niin on Jumalan kansalle sapatin lepo varmasti tuleva"; ja tässä puhutaan selvästi nimenomaan Jumalan valmistamasta seitsemännen päivän levosta - jolloin inminen on saatu myös valmiisksi: Jumalan kuvana, Pojan kaltaisena. Kun sitten luet tekstiä eteepäin jakeesta 2:4; voit huomata että se on KERTOMUSTA AJALTA, JOLLOIN JUMALA VIELÄ TYÖSKENTELI ELI TEKI VIELÄ TÖITÄ: >> Tämä on kertomus taivaan ja maan synnystä, kun ne luotiin. SIIHEN AIKAAN KUN HERRA JUMALA TEKI TAIVAAN JA MAAN.>> Eli se on kertomusta ajalta jolloin Jumala VIELÄ TEKI TÖITÄ, eli tämä kertomus palaa ajassa taaksepäin sisälle luomiskertomukseen, ja kertoo seikkaperäisemmin niistä tapahtumista, jotka kohtasivat Jumalaa ja esim. ihmeistä Jumalan luodessa ihmistä omaksi kuvakseen. Huomaatko eron. Keromus palaa ajassa taaksepäin, aikaan jolloin ihminen luottiin eli se palaa takaisin kuudennen, eli ihmisen luomisen aikaisiin tapahtumiin - ja kertoo ihmisen lumisesta, sekä niistä vastoinkäymisistä, jotka ihmisen lankeemuksen johdosta kohtasivat ihmistä, ja ihmiskuntaa. Jumala tekee kuitenkin, kaikki saatanan, kreik. perkeleen teot myös tyhjiksi, juuri tämän saman "pelastuksen päivän aikana", jolloin Hän lähettää Messiaansa taivaasta, murskaamaan saatanan = vastustajansa teot, -tekemään ne tyhjäksi: >> sillä sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että Hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot. >> 1Joh.3:8. Hän on Jumalan edessä: Aadami ja hänen ihmiskutaruumiinsa, kuvuuteensa syntyvien "langenneen ihmiskunnan" viimeinen jäsen: "Viimeinen Aadam": >> Niin on myös kirjoitettu: "Ensimmäisestä ihmisestä, Aadamista, tuli elävä sielu"; viimeisestä Aadamista tuli eläväksitekevä henki. Mutta mikä on hengellistä, se ei ole ensimmäinen, vaan se, mikä on sielullista, on ensimmäinen; sitten on vasta se, mikä on hengellistä. Esimmäinen ihminen oli maasta, maallinen, toinen ihminen on taivaasta. Minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltaisia taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset. Ja niinkuin meissä on ollut maallisen kuva, niin meissä on oleva myös taivaallisen kuva... Sillä koska kuolema on tullut ihmisen kautta, niin on myös kuolleitten ylösnousemus tullut ihmisen kautta. Sillä niinkuin kaikki kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa, mutta jokainen vuorollaan, esikoisena Kristus, sitten Kristuksen omat hänen tulemuksessaan >> Eli se seitsemän päivän luomiskuvaus, joka Raamatun alussa esitetään, sisältää koko maaimankaikkeuden historian, - Jumalan silmin kuvattuna, valmiiski saatuna - "sangen hyvänä", eikä tässä yhteydessä puhuta kenestäkään muusta toimijasta kuin yksin Jumalasta, joka valmistaa sen alusta loppuun asti valmiiksi YKSIN: Elohimina: Toimivana ja liikkuvana Voimana: Dynaamisena Jumalan Henkenä, joka toimiin Isän ja Pojan yhtä olemusta olevina persoonina. Vasta kun ihminen luodaan kuudentena päivänä, Jumala ottaa käytöönsä, nimensä Herra, joka osoittaa ihmisen ja koko luomakunnan alisteista suhdetta suvereeniin Jumalaan ja käyttää nimeä JHWH Elohim. Vastustajaansa täysin suvereeni Elohim ei edes mainitse luomistöidensä kuvauksessa, sillä vastustaja ei ansaitse mainintaa, sillä JHWH Elohim tekee tyhjäksi kaikki perkeleen teot, jo kuudennen päivän aikana, ja ennallistaa kaiken taivaasta ilmestyneen Poikansa kautta: >> Taivaan piti omistaman Hänet niihin aikoihin asti, jolloin kaikki jälleen kohdallensa asetetaan, mistä Jumala on ikiajoista saakka puhunut pyhäin profeettainsa kautta. >> Apt.3:21.
- Balttis
Balttis kirjoitti:
Selityksineen ja kielenpyörityksineen, etten lähde sitä lainkaan perkaamaan, ja jokainen tietää että: kun Jeesus kutsui Isäänsä nimellä "Abba", hän ei suinkaan puhunut mitään saatanalle. Sinulta puuttuu kokonaan "keiliteiteinesi" se yksinkertaisuus, mikä Raamattuun kuuluu sen yhtenäistä kontestiä myöten. Lisäksi olet varsin "likinäköinen" väittäessäsi että Raamatussa on kaksi erillsitä luomiskertomusta: sillä lumikertomus, eli Jumalan, Elohimin luomistyöt kuvataan kokonaisuudessaan 1 Ms.1-2-3:n välissä, eli kaikki Jumalan seitsemän luomispäivää sisältyvät tähän jaksoon - joka päättyy siihen kun Jumala saa kaiken valmiiksi, kuten kirjoitettu on: "Niin tulivat valmiiksi taivas ja maa kaikkinen joukkoinensa." Ja: " lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstänsä, jonka hän oli tehnyt". Tätä pyhitettyä lepoa Jumala ei koskaan, joutunut keskeyttämään - tai keskeyttänyt. Raamattu ei kerro missään Jumalan lähteneen uudelleen takaisin "töihinsä", vaan tämä Jumalan saavuttama/valmistama lepo, asetetaan jopa Lunstettujen ihmisten elämän päämääräksi - kuten esim. Hebr. 4:1-10 sanoo: "Niin on Jumalan kansalle sapatin lepo varmasti tuleva"; ja tässä puhutaan selvästi nimenomaan Jumalan valmistamasta seitsemännen päivän levosta - jolloin inminen on saatu myös valmiisksi: Jumalan kuvana, Pojan kaltaisena. Kun sitten luet tekstiä eteepäin jakeesta 2:4; voit huomata että se on KERTOMUSTA AJALTA, JOLLOIN JUMALA VIELÄ TYÖSKENTELI ELI TEKI VIELÄ TÖITÄ: >> Tämä on kertomus taivaan ja maan synnystä, kun ne luotiin. SIIHEN AIKAAN KUN HERRA JUMALA TEKI TAIVAAN JA MAAN.>> Eli se on kertomusta ajalta jolloin Jumala VIELÄ TEKI TÖITÄ, eli tämä kertomus palaa ajassa taaksepäin sisälle luomiskertomukseen, ja kertoo seikkaperäisemmin niistä tapahtumista, jotka kohtasivat Jumalaa ja esim. ihmeistä Jumalan luodessa ihmistä omaksi kuvakseen. Huomaatko eron. Keromus palaa ajassa taaksepäin, aikaan jolloin ihminen luottiin eli se palaa takaisin kuudennen, eli ihmisen luomisen aikaisiin tapahtumiin - ja kertoo ihmisen lumisesta, sekä niistä vastoinkäymisistä, jotka ihmisen lankeemuksen johdosta kohtasivat ihmistä, ja ihmiskuntaa. Jumala tekee kuitenkin, kaikki saatanan, kreik. perkeleen teot myös tyhjiksi, juuri tämän saman "pelastuksen päivän aikana", jolloin Hän lähettää Messiaansa taivaasta, murskaamaan saatanan = vastustajansa teot, -tekemään ne tyhjäksi: >> sillä sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että Hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot. >> 1Joh.3:8. Hän on Jumalan edessä: Aadami ja hänen ihmiskutaruumiinsa, kuvuuteensa syntyvien "langenneen ihmiskunnan" viimeinen jäsen: "Viimeinen Aadam": >> Niin on myös kirjoitettu: "Ensimmäisestä ihmisestä, Aadamista, tuli elävä sielu"; viimeisestä Aadamista tuli eläväksitekevä henki. Mutta mikä on hengellistä, se ei ole ensimmäinen, vaan se, mikä on sielullista, on ensimmäinen; sitten on vasta se, mikä on hengellistä. Esimmäinen ihminen oli maasta, maallinen, toinen ihminen on taivaasta. Minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltaisia taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset. Ja niinkuin meissä on ollut maallisen kuva, niin meissä on oleva myös taivaallisen kuva... Sillä koska kuolema on tullut ihmisen kautta, niin on myös kuolleitten ylösnousemus tullut ihmisen kautta. Sillä niinkuin kaikki kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa, mutta jokainen vuorollaan, esikoisena Kristus, sitten Kristuksen omat hänen tulemuksessaan >> Eli se seitsemän päivän luomiskuvaus, joka Raamatun alussa esitetään, sisältää koko maaimankaikkeuden historian, - Jumalan silmin kuvattuna, valmiiski saatuna - "sangen hyvänä", eikä tässä yhteydessä puhuta kenestäkään muusta toimijasta kuin yksin Jumalasta, joka valmistaa sen alusta loppuun asti valmiiksi YKSIN: Elohimina: Toimivana ja liikkuvana Voimana: Dynaamisena Jumalan Henkenä, joka toimiin Isän ja Pojan yhtä olemusta olevina persoonina. Vasta kun ihminen luodaan kuudentena päivänä, Jumala ottaa käytöönsä, nimensä Herra, joka osoittaa ihmisen ja koko luomakunnan alisteista suhdetta suvereeniin Jumalaan ja käyttää nimeä JHWH Elohim. Vastustajaansa täysin suvereeni Elohim ei edes mainitse luomistöidensä kuvauksessa, sillä vastustaja ei ansaitse mainintaa, sillä JHWH Elohim tekee tyhjäksi kaikki perkeleen teot, jo kuudennen päivän aikana, ja ennallistaa kaiken taivaasta ilmestyneen Poikansa kautta: >> Taivaan piti omistaman Hänet niihin aikoihin asti, jolloin kaikki jälleen kohdallensa asetetaan, mistä Jumala on ikiajoista saakka puhunut pyhäin profeettainsa kautta. >> Apt.3:21.
1 Moos.4::1:stä alkaa siis ketomus, Jumalan työpäivän, ja nimenomaan ihmisen tekemisen päivän aikaisista tapahtumista eli ajasta jolloin Jumala vielä työskenteli: "teki töitä". Tämä aika kattaa koko maallisen ihmiskunnan elinajan ensimmäisen Aadamin kuvuudessa, hänen kalataisuudessaan - ilman uudestisynnyttämistä Kristuksessa, Hänen kauttaan, Hänen kuvuuteensa, eli Jumalan Pojan kaltaisuuteen. Tämä lankeemuksen päivä on myös: syntymästä kuolemaan se päivä, jonka Jumala on määrännyt jokaiselle ihmiselle "pelastuken päiväksi" - sillä meidän kaikkien elämämme on vain yksi päivä Jumalan edessä, syntymästä kuolemaan "Aadamissa": >> Kaikki niinkuin kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa (uudestisynnyttämisessä Hänessä, Hänen ylösnousemuksensa osallisuudessa). Jumala siis loi ensimmäisen ihmisen Aadamin, joka lankesi ja kaikki kuolevat hänen kaltaisikseen luotuina, hänen ruumiinsa, maallisen ihmiskunnan jäseninä, mutta kaikki herätetään, luodaan uusiksi luomuksiksi Kristuksessa, jossa kuolema ei enää vallitse ja saavat syntyen uudesti Hengestä ylhäältä, lahjaksi Jumalalta elämän Hänen Pojassaan: 1 Joh.5:9-13. On siis jo aika siityä, synnin ja kuoleman alaisesta, tuomion päivästä: 1 Moos.2:17:sta siihen lepoon jonka Jumala on meille kuolleista herätetyssä Pojassaan valmistanut, ja antaa nyt meille lahjaksi: lupauksensa kautta uuden elämän Hänessä, jossa meila on lunastus ja syntien anteeksi saaminen, hänen armonsa rikkauden mukaan, jonka Hän on antanut mielle siinä rakastetussa.
Seitsemännen päivän lepo on jo julistettu alkavaksi: puuhun ripustetun Jumalan Pojan toimesta, joka huusi seiltä melle: "Se on täytetty", - tarkoittaen kaikkien Jumalan pyhyyden vaatimusen ja tekojen täyttymistä Hänessä. Joh.19:30. Siksi myös meistä nyt sanotaan, herätettyinä Hänssä, yhtenä Hänen kanssaan: >> Hänessä asuu jumaluuden koko täyteys ruumiillisesti, ja te olette täydelliset Hänessä, joka on kaiken hallituksen ja vallan pää >> Kol.2:9.10. Jumala joka sanoi kuudentena päivänä: "TehkääMME ihminen omaksi kuvaksemme, kaltaiseksemme", sai työnsä päätökseen herättämättä meidät synnin ja kuleman alta, uusina luomuksina Kristuksessa Jeesusksessa, Hänen Pojassaan, joka on katoamattoman Jumalan kuva, jo ennen kaikkea luomakuntaa: Kol.1:15. Hänessä ja Hänen kauttaan, tulivat siis, jo kerran valmiiksi: "taivas ja maa kaikkien joukkoinensa" : Kol.1:16. Vanha Adam on kuollut jo nyt, sillä se on puuhun ripustettu Hänessä, viimeisessä Aadamissa, joka on sitä nimenomaan Jumalan silmisssä. Se vanha ihmistukta jokan jäseniä me ollemme on kuolemaantuomittu 1 Moos.2.17:sta jo Hänessä kokonaan, vaikka meille se ympärillemme katsellen vielä näyttääkin tässä keskeneräisessä vaiheessa vielä ikäänkuin elävän, mutta sen elinpäivä sytymästä lankeemuksen kautta kuolemaan, on maallisena ihmeskuntaruumiina varmasti päättyvä: kuten sana myös todistaa ensimmäisen Aadamin tuomiosta: >> Otsasi hiessä pitää sinun syömän leipäsi, kunnes tulet maaksi jälleen, sillä siitä sinä olet otettu (alkuperä maassa). Sillä maasta sinä olet, ja maaksi pitää sinun jälleen tuleman." 1 Moos.3:19:sta. Tästä syystä Jeesuksen keskisin ja ensimmäinen opetus kaikille ihmisille oli: >> Älä ihmettele, että Minä sanon sinulle: TEIDÄN TÄYTYY SYNTYÄ UUDESTI ULHÄÄTÄ; >> periäksenne sen elämän lahjan jonka Jumala ja Isä on luoksemme lähettänyt TÄYDELLISENÄ LAHJANA YLHÄÄLTÄ!
>> Jokainen hyvä anti ja täydellinen lahja TULEE YLHÄÄLTÄ, Valkeuksien Isältä, joka tykönä (Pyhitetyssä levossa, jossa Hän alati jo lepää seitsemännesssä päivässä.) ei ole muutosta, ei vaihteen varjoa. Tahtosa mukaan HÄN SYNNYTTI MEIDÄT TOTUUDEN SANALLA, OLLAKSEMME HÄNEN LUOTUJENSA ESIKOISET. >> jAAK.1:17,18.
Siispä kiitos Jumalalle, Isälle ja Hänen Pojallensa, joka uudestisynnytti meidät Hengestä uudesti ylhäältä, sillä: tässä ei ole erotusta maallisen ihmiskunnan jäsenten suhteen:
>> Synnin palkka on kuolema, mutta Jumalan armolahja on iankaikkinen elämä Kristuksessa Jeesuksessa, meidän Herrassamme. >> Room.6:23.
Me saavutamme siis Jumalan meille valmistaman levon: todellisen ja odotetun: Jehosuan kautta, sen Jumalan levon, jonka osallisuusen Hän, Jumala ja Isä on valmistanut meille, Poikansa tuntemisen kautta (Psal.95) ja Hänessä, kuten kirjoitetu on myös: >> Jumalan valtakunta ei ole syömistä ja juomista, vaan vanhurskautta ja rauhaa ja iloa PYHÄSSÄ HENGESSÄ. - Balttis
Balttis kirjoitti:
Selityksineen ja kielenpyörityksineen, etten lähde sitä lainkaan perkaamaan, ja jokainen tietää että: kun Jeesus kutsui Isäänsä nimellä "Abba", hän ei suinkaan puhunut mitään saatanalle. Sinulta puuttuu kokonaan "keiliteiteinesi" se yksinkertaisuus, mikä Raamattuun kuuluu sen yhtenäistä kontestiä myöten. Lisäksi olet varsin "likinäköinen" väittäessäsi että Raamatussa on kaksi erillsitä luomiskertomusta: sillä lumikertomus, eli Jumalan, Elohimin luomistyöt kuvataan kokonaisuudessaan 1 Ms.1-2-3:n välissä, eli kaikki Jumalan seitsemän luomispäivää sisältyvät tähän jaksoon - joka päättyy siihen kun Jumala saa kaiken valmiiksi, kuten kirjoitettu on: "Niin tulivat valmiiksi taivas ja maa kaikkinen joukkoinensa." Ja: " lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstänsä, jonka hän oli tehnyt". Tätä pyhitettyä lepoa Jumala ei koskaan, joutunut keskeyttämään - tai keskeyttänyt. Raamattu ei kerro missään Jumalan lähteneen uudelleen takaisin "töihinsä", vaan tämä Jumalan saavuttama/valmistama lepo, asetetaan jopa Lunstettujen ihmisten elämän päämääräksi - kuten esim. Hebr. 4:1-10 sanoo: "Niin on Jumalan kansalle sapatin lepo varmasti tuleva"; ja tässä puhutaan selvästi nimenomaan Jumalan valmistamasta seitsemännen päivän levosta - jolloin inminen on saatu myös valmiisksi: Jumalan kuvana, Pojan kaltaisena. Kun sitten luet tekstiä eteepäin jakeesta 2:4; voit huomata että se on KERTOMUSTA AJALTA, JOLLOIN JUMALA VIELÄ TYÖSKENTELI ELI TEKI VIELÄ TÖITÄ: >> Tämä on kertomus taivaan ja maan synnystä, kun ne luotiin. SIIHEN AIKAAN KUN HERRA JUMALA TEKI TAIVAAN JA MAAN.>> Eli se on kertomusta ajalta jolloin Jumala VIELÄ TEKI TÖITÄ, eli tämä kertomus palaa ajassa taaksepäin sisälle luomiskertomukseen, ja kertoo seikkaperäisemmin niistä tapahtumista, jotka kohtasivat Jumalaa ja esim. ihmeistä Jumalan luodessa ihmistä omaksi kuvakseen. Huomaatko eron. Keromus palaa ajassa taaksepäin, aikaan jolloin ihminen luottiin eli se palaa takaisin kuudennen, eli ihmisen luomisen aikaisiin tapahtumiin - ja kertoo ihmisen lumisesta, sekä niistä vastoinkäymisistä, jotka ihmisen lankeemuksen johdosta kohtasivat ihmistä, ja ihmiskuntaa. Jumala tekee kuitenkin, kaikki saatanan, kreik. perkeleen teot myös tyhjiksi, juuri tämän saman "pelastuksen päivän aikana", jolloin Hän lähettää Messiaansa taivaasta, murskaamaan saatanan = vastustajansa teot, -tekemään ne tyhjäksi: >> sillä sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että Hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot. >> 1Joh.3:8. Hän on Jumalan edessä: Aadami ja hänen ihmiskutaruumiinsa, kuvuuteensa syntyvien "langenneen ihmiskunnan" viimeinen jäsen: "Viimeinen Aadam": >> Niin on myös kirjoitettu: "Ensimmäisestä ihmisestä, Aadamista, tuli elävä sielu"; viimeisestä Aadamista tuli eläväksitekevä henki. Mutta mikä on hengellistä, se ei ole ensimmäinen, vaan se, mikä on sielullista, on ensimmäinen; sitten on vasta se, mikä on hengellistä. Esimmäinen ihminen oli maasta, maallinen, toinen ihminen on taivaasta. Minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltaisia taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset. Ja niinkuin meissä on ollut maallisen kuva, niin meissä on oleva myös taivaallisen kuva... Sillä koska kuolema on tullut ihmisen kautta, niin on myös kuolleitten ylösnousemus tullut ihmisen kautta. Sillä niinkuin kaikki kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa, mutta jokainen vuorollaan, esikoisena Kristus, sitten Kristuksen omat hänen tulemuksessaan >> Eli se seitsemän päivän luomiskuvaus, joka Raamatun alussa esitetään, sisältää koko maaimankaikkeuden historian, - Jumalan silmin kuvattuna, valmiiski saatuna - "sangen hyvänä", eikä tässä yhteydessä puhuta kenestäkään muusta toimijasta kuin yksin Jumalasta, joka valmistaa sen alusta loppuun asti valmiiksi YKSIN: Elohimina: Toimivana ja liikkuvana Voimana: Dynaamisena Jumalan Henkenä, joka toimiin Isän ja Pojan yhtä olemusta olevina persoonina. Vasta kun ihminen luodaan kuudentena päivänä, Jumala ottaa käytöönsä, nimensä Herra, joka osoittaa ihmisen ja koko luomakunnan alisteista suhdetta suvereeniin Jumalaan ja käyttää nimeä JHWH Elohim. Vastustajaansa täysin suvereeni Elohim ei edes mainitse luomistöidensä kuvauksessa, sillä vastustaja ei ansaitse mainintaa, sillä JHWH Elohim tekee tyhjäksi kaikki perkeleen teot, jo kuudennen päivän aikana, ja ennallistaa kaiken taivaasta ilmestyneen Poikansa kautta: >> Taivaan piti omistaman Hänet niihin aikoihin asti, jolloin kaikki jälleen kohdallensa asetetaan, mistä Jumala on ikiajoista saakka puhunut pyhäin profeettainsa kautta. >> Apt.3:21.
Toinen ihminen taivaasta, Ihmisen Poika ja Jumlan Poika, joka on maasta syntyneen ihmisen/ihmiskunnan ensimmäisen Aadamin ruumiin viimeinen jäsen, "viimeinen Aadam" Jumalan silmissä. 1 Kor.15:45-49.
Siksi myös Job tuntien Vapahtajansa, sanoi:
>> Minä tiedän Lunastajani elävän, ja viimeisenä hän on seisova multien päällä. Ja sittenkuin tämä nahka on yltäni raastettu ja olen ruumiistani irti, saan minä nähdä Jumalan. Hänet olen näkevä apunani; minun silmäni saavat nähdä häntet - eikä vieraana. >> Job.19:25-27. - dsfyuiopååölkjhg
Balttis kirjoitti:
Selityksineen ja kielenpyörityksineen, etten lähde sitä lainkaan perkaamaan, ja jokainen tietää että: kun Jeesus kutsui Isäänsä nimellä "Abba", hän ei suinkaan puhunut mitään saatanalle. Sinulta puuttuu kokonaan "keiliteiteinesi" se yksinkertaisuus, mikä Raamattuun kuuluu sen yhtenäistä kontestiä myöten. Lisäksi olet varsin "likinäköinen" väittäessäsi että Raamatussa on kaksi erillsitä luomiskertomusta: sillä lumikertomus, eli Jumalan, Elohimin luomistyöt kuvataan kokonaisuudessaan 1 Ms.1-2-3:n välissä, eli kaikki Jumalan seitsemän luomispäivää sisältyvät tähän jaksoon - joka päättyy siihen kun Jumala saa kaiken valmiiksi, kuten kirjoitettu on: "Niin tulivat valmiiksi taivas ja maa kaikkinen joukkoinensa." Ja: " lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstänsä, jonka hän oli tehnyt". Tätä pyhitettyä lepoa Jumala ei koskaan, joutunut keskeyttämään - tai keskeyttänyt. Raamattu ei kerro missään Jumalan lähteneen uudelleen takaisin "töihinsä", vaan tämä Jumalan saavuttama/valmistama lepo, asetetaan jopa Lunstettujen ihmisten elämän päämääräksi - kuten esim. Hebr. 4:1-10 sanoo: "Niin on Jumalan kansalle sapatin lepo varmasti tuleva"; ja tässä puhutaan selvästi nimenomaan Jumalan valmistamasta seitsemännen päivän levosta - jolloin inminen on saatu myös valmiisksi: Jumalan kuvana, Pojan kaltaisena. Kun sitten luet tekstiä eteepäin jakeesta 2:4; voit huomata että se on KERTOMUSTA AJALTA, JOLLOIN JUMALA VIELÄ TYÖSKENTELI ELI TEKI VIELÄ TÖITÄ: >> Tämä on kertomus taivaan ja maan synnystä, kun ne luotiin. SIIHEN AIKAAN KUN HERRA JUMALA TEKI TAIVAAN JA MAAN.>> Eli se on kertomusta ajalta jolloin Jumala VIELÄ TEKI TÖITÄ, eli tämä kertomus palaa ajassa taaksepäin sisälle luomiskertomukseen, ja kertoo seikkaperäisemmin niistä tapahtumista, jotka kohtasivat Jumalaa ja esim. ihmeistä Jumalan luodessa ihmistä omaksi kuvakseen. Huomaatko eron. Keromus palaa ajassa taaksepäin, aikaan jolloin ihminen luottiin eli se palaa takaisin kuudennen, eli ihmisen luomisen aikaisiin tapahtumiin - ja kertoo ihmisen lumisesta, sekä niistä vastoinkäymisistä, jotka ihmisen lankeemuksen johdosta kohtasivat ihmistä, ja ihmiskuntaa. Jumala tekee kuitenkin, kaikki saatanan, kreik. perkeleen teot myös tyhjiksi, juuri tämän saman "pelastuksen päivän aikana", jolloin Hän lähettää Messiaansa taivaasta, murskaamaan saatanan = vastustajansa teot, -tekemään ne tyhjäksi: >> sillä sitä varten Jumalan Poika ilmestyi, että Hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot. >> 1Joh.3:8. Hän on Jumalan edessä: Aadami ja hänen ihmiskutaruumiinsa, kuvuuteensa syntyvien "langenneen ihmiskunnan" viimeinen jäsen: "Viimeinen Aadam": >> Niin on myös kirjoitettu: "Ensimmäisestä ihmisestä, Aadamista, tuli elävä sielu"; viimeisestä Aadamista tuli eläväksitekevä henki. Mutta mikä on hengellistä, se ei ole ensimmäinen, vaan se, mikä on sielullista, on ensimmäinen; sitten on vasta se, mikä on hengellistä. Esimmäinen ihminen oli maasta, maallinen, toinen ihminen on taivaasta. Minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltaisia taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset. Ja niinkuin meissä on ollut maallisen kuva, niin meissä on oleva myös taivaallisen kuva... Sillä koska kuolema on tullut ihmisen kautta, niin on myös kuolleitten ylösnousemus tullut ihmisen kautta. Sillä niinkuin kaikki kuolevat Aadamissa, niin myös kaikki tehdään eläviksi Kristuksessa, mutta jokainen vuorollaan, esikoisena Kristus, sitten Kristuksen omat hänen tulemuksessaan >> Eli se seitsemän päivän luomiskuvaus, joka Raamatun alussa esitetään, sisältää koko maaimankaikkeuden historian, - Jumalan silmin kuvattuna, valmiiski saatuna - "sangen hyvänä", eikä tässä yhteydessä puhuta kenestäkään muusta toimijasta kuin yksin Jumalasta, joka valmistaa sen alusta loppuun asti valmiiksi YKSIN: Elohimina: Toimivana ja liikkuvana Voimana: Dynaamisena Jumalan Henkenä, joka toimiin Isän ja Pojan yhtä olemusta olevina persoonina. Vasta kun ihminen luodaan kuudentena päivänä, Jumala ottaa käytöönsä, nimensä Herra, joka osoittaa ihmisen ja koko luomakunnan alisteista suhdetta suvereeniin Jumalaan ja käyttää nimeä JHWH Elohim. Vastustajaansa täysin suvereeni Elohim ei edes mainitse luomistöidensä kuvauksessa, sillä vastustaja ei ansaitse mainintaa, sillä JHWH Elohim tekee tyhjäksi kaikki perkeleen teot, jo kuudennen päivän aikana, ja ennallistaa kaiken taivaasta ilmestyneen Poikansa kautta: >> Taivaan piti omistaman Hänet niihin aikoihin asti, jolloin kaikki jälleen kohdallensa asetetaan, mistä Jumala on ikiajoista saakka puhunut pyhäin profeettainsa kautta. >> Apt.3:21.
Melkoista tuubaa on väittää tuntevansa "Jumala", tai ehkä mielummin se on itseriittoista suuruuden hulluutta.
Jutussani 'Jumala' ei ole tuomiolla vaan ihmisen jumalkuva oppeineen.
Kirjoitat "saatanasta", kuin "saatana" olisi voinut syntyä erilliseksi persoonaksi ilman "geenien", perimän, ympäristötekijöiden vaikutusta? Eihän "saatana" ole ollut 'erilaisena' aina. Jos on, niin mikä sen erilaisuuden on luonut? Ei ole mitään aaveminuutta joka olisi luurannut ulkopuolella Tekijän. Eli pahuutensa "saatana" imi isältään tekijältään, kuten ylpeytensä myös ja kun tämän "kaikkivaltias" tiesi, nousee mieleen Michael Joseph Jacksonin sanoin; "Kuka on oikeastaan se paha?".
Täytyisi siis kyetä perustelemaan sellainen "minuus", nimenomaan objektiivinen minuus joka samalla on subjetiivinen ja kertomaan mistä tuo subjetiivisuus on saanut sen 'osansa' ja laatunsa, joka ei johdu ympäristö- eikä perintötekijöistä, eli tässä tapauksessa Luojasta.
Jos siis on olemassa sellainen Jumala miksi kristityt hänet mahdollisimman objektiivisesti määrittelevät, ja joka on luonut sen minkä väitätte, niin ilmiselvästi Jumalan työ pannaan ihmisen syyksi vaikka pohjimmainen causa on aina Jumala itse. Saatanan luominen tai synnyttäminen on Jumalan kannalta siis hyvin omituinen valinta.
Mitä tulee luomiskertomukseen niin luomisrtomuksen 1. lause voidaan kääntää ja aivan kieliopin ja kielitieteen sääntöjä noudattaen myös: "Emanoitui kuusi, emanoitui elävät voimat, avaruuden kappalet ja tämä maa". Eli heprean sana bereshit voidaan myös lukea bra shit
ja bra voidaan lukea 'esiinvetää, synnyttää, emanoida. Juutalaiset katsoivat maailmassa olevan 6 perusvoimaa. Alhjim, joka on monikko, kääntyy sananmukaisesti 'elävät voimat' ja se voi olla lauseessa myös jopa objekti, jolloin lauseen verbit ovat passiivissa ja aineen vuorovaikutusvoimien varsinainen
'Luoja' jää nimettömäksi. Juutalaiset uskoivat että JHVH oli alempi luojajumaluus ja Korkein on Ajin Suph=ei mikään, joka oli Jeesuksen "taivaallinen Isä". - Balttis
dsfyuiopååölkjhg kirjoitti:
Melkoista tuubaa on väittää tuntevansa "Jumala", tai ehkä mielummin se on itseriittoista suuruuden hulluutta.
Jutussani 'Jumala' ei ole tuomiolla vaan ihmisen jumalkuva oppeineen.
Kirjoitat "saatanasta", kuin "saatana" olisi voinut syntyä erilliseksi persoonaksi ilman "geenien", perimän, ympäristötekijöiden vaikutusta? Eihän "saatana" ole ollut 'erilaisena' aina. Jos on, niin mikä sen erilaisuuden on luonut? Ei ole mitään aaveminuutta joka olisi luurannut ulkopuolella Tekijän. Eli pahuutensa "saatana" imi isältään tekijältään, kuten ylpeytensä myös ja kun tämän "kaikkivaltias" tiesi, nousee mieleen Michael Joseph Jacksonin sanoin; "Kuka on oikeastaan se paha?".
Täytyisi siis kyetä perustelemaan sellainen "minuus", nimenomaan objektiivinen minuus joka samalla on subjetiivinen ja kertomaan mistä tuo subjetiivisuus on saanut sen 'osansa' ja laatunsa, joka ei johdu ympäristö- eikä perintötekijöistä, eli tässä tapauksessa Luojasta.
Jos siis on olemassa sellainen Jumala miksi kristityt hänet mahdollisimman objektiivisesti määrittelevät, ja joka on luonut sen minkä väitätte, niin ilmiselvästi Jumalan työ pannaan ihmisen syyksi vaikka pohjimmainen causa on aina Jumala itse. Saatanan luominen tai synnyttäminen on Jumalan kannalta siis hyvin omituinen valinta.
Mitä tulee luomiskertomukseen niin luomisrtomuksen 1. lause voidaan kääntää ja aivan kieliopin ja kielitieteen sääntöjä noudattaen myös: "Emanoitui kuusi, emanoitui elävät voimat, avaruuden kappalet ja tämä maa". Eli heprean sana bereshit voidaan myös lukea bra shit
ja bra voidaan lukea 'esiinvetää, synnyttää, emanoida. Juutalaiset katsoivat maailmassa olevan 6 perusvoimaa. Alhjim, joka on monikko, kääntyy sananmukaisesti 'elävät voimat' ja se voi olla lauseessa myös jopa objekti, jolloin lauseen verbit ovat passiivissa ja aineen vuorovaikutusvoimien varsinainen
'Luoja' jää nimettömäksi. Juutalaiset uskoivat että JHVH oli alempi luojajumaluus ja Korkein on Ajin Suph=ei mikään, joka oli Jeesuksen "taivaallinen Isä".Esittelet "parasiitteineen", selvästi ohi Jumalan sanan kontestin, joten kirjoittelehan henkivaltaoppejasi jumalasi lukuisista emanaatiosta kaltaisillesi eksytetyille ja juutalaisille sananvääntäjille: tuubaasi anus mudistasi.
- asdfghkheifhn
Balttis kirjoitti:
Esittelet "parasiitteineen", selvästi ohi Jumalan sanan kontestin, joten kirjoittelehan henkivaltaoppejasi jumalasi lukuisista emanaatiosta kaltaisillesi eksytetyille ja juutalaisille sananvääntäjille: tuubaasi anus mudistasi.
Henkilökohtaisuuksiin meneminen ei peitä sitä kysymystä jonka esitin ja johon ei vastausta sinulta tule,,kuten tiesin.
Mieti nyt kuitenkin asiaa tykönäsi, rakkaudella tietoisuutesi hyväksi; "asdfghkheifhn j.n.e." :)
ps. Raamatussa on monia konteksteja, kuten se jossa Raamattua on suuri almanakka. - Balttis
asdfghkheifhn kirjoitti:
Henkilökohtaisuuksiin meneminen ei peitä sitä kysymystä jonka esitin ja johon ei vastausta sinulta tule,,kuten tiesin.
Mieti nyt kuitenkin asiaa tykönäsi, rakkaudella tietoisuutesi hyväksi; "asdfghkheifhn j.n.e." :)
ps. Raamatussa on monia konteksteja, kuten se jossa Raamattua on suuri almanakka.Ja sen sisältämää keskiaikaista riivaajien viisautta, jonka juuret ovat talmud opetuksen kautta Baabelissa, maan porttojen ja kauhistusten äidissä, - riivaajien asuinsijassa.
- wretyuioiytr
Balttis kirjoitti:
Ja sen sisältämää keskiaikaista riivaajien viisautta, jonka juuret ovat talmud opetuksen kautta Baabelissa, maan porttojen ja kauhistusten äidissä, - riivaajien asuinsijassa.
Mutta kerro nyt kaikille selitys tähän kysymykseen; "Kirjoitat "saatanasta", kuin "saatana" olisi voinut syntyä erilliseksi persoonaksi ilman "geenien", perimän, ympäristötekijöiden vaikutusta? Eihän "saatana" ole ollut 'erilaisena' aina. Jos on, niin mikä sen erilaisuuden on luonut? Ei ole mitään aaveminuutta joka olisi luurannut ulkopuolella Tekijän. Eli pahuutensa "saatana" imi isältään tekijältään, kuten ylpeytensä myös ja kun tämän "kaikkivaltias" tiesi, nousee mieleen Michael Joseph Jacksonin sanoin; "Kuka on oikeastaan se paha?".
Täytyisi siis kyetä perustelemaan sellainen "minuus", nimenomaan objektiivinen minuus joka samalla on subjetiivinen ja kertomaan mistä tuo subjetiivisuus on saanut sen 'osansa' ja laatunsa, joka ei johdu ympäristö- eikä perintötekijöistä, eli tässä tapauksessa Luojasta. "? - Balttis ei kommetoi
wretyuioiytr kirjoitti:
Mutta kerro nyt kaikille selitys tähän kysymykseen; "Kirjoitat "saatanasta", kuin "saatana" olisi voinut syntyä erilliseksi persoonaksi ilman "geenien", perimän, ympäristötekijöiden vaikutusta? Eihän "saatana" ole ollut 'erilaisena' aina. Jos on, niin mikä sen erilaisuuden on luonut? Ei ole mitään aaveminuutta joka olisi luurannut ulkopuolella Tekijän. Eli pahuutensa "saatana" imi isältään tekijältään, kuten ylpeytensä myös ja kun tämän "kaikkivaltias" tiesi, nousee mieleen Michael Joseph Jacksonin sanoin; "Kuka on oikeastaan se paha?".
Täytyisi siis kyetä perustelemaan sellainen "minuus", nimenomaan objektiivinen minuus joka samalla on subjetiivinen ja kertomaan mistä tuo subjetiivisuus on saanut sen 'osansa' ja laatunsa, joka ei johdu ympäristö- eikä perintötekijöistä, eli tässä tapauksessa Luojasta. "?Haata.
- hjkluytrty
Balttis kirjoitti:
Raamatun käsikirjoituksista lauseen jossa esiintyy, Vartiotornin käyttöönsä mielivaltisesti ottama- ja käännöksiinsä vastoin alkutekstejä lisäämä mini Jehova. Se kuva mikä sinulle jäi on mielikuva jolle ei ole perusteita. Minä en pelkää mitään, ja tarkistta kaiken lukuisista käännöksistä sekä alkuteksteistä, ja sen perusteella olen havainnut, että Vartiotorniseuran amatöörikäännös on pelkkää potaskaa ja silmän lumetta, sekä vielä sellaisenakin epäjohdonmukaista sanojen merktysten vääntelyä, ja usen myös keksittyjen lisämerkitysten liittämistä tekstiin, vastoin Raamatun käsikirjoituksia ja kansainvälisesti sekä yleisesti hyväksyttyjä käännöksiä.
Hepealaisessa Raamattissa, jota mm. Juudan oma kansa käyttää, lukee . Genesis 7:1 >>"ve jomer jehova lenoach" (ja sanoi jehova noalle). Nimi JHVH on vokalisoitu oikealta vasemmalle järjestyksessä sva=e, holam=o ja segol = lyhyt a.
- kirjanoppinut
Kukaan ei ole satukirja raamatun mukaan luonut jumalaa. Jokaisella teoksella on luojansa ja luojalla on oikeus anttaa nimi luomukselleen. Sitähän Mooseskin ihmetteli että kuka hänet lähetti. Siinäkin tuo raamatun kirjoittajien probleema tulee esiin.Vaikkaa jumalalla väitetään olevan lukemattomia nimiä niin ne kaikki kuitenkin ovat luomuksen itselleen antamia nimiä eivätkä siis "oikeita" nimiä.
- Balttis
Filosofiallasi ratkaista sen mikä on Jumalan nimi?
- kirjanoppinut
Balttis kirjoitti:
Filosofiallasi ratkaista sen mikä on Jumalan nimi?
Sen jumalan nimi voi olla vakka Aku Ankka. En siitä kanna huolta. Mutta jos tiedät oiken nimen niin kerro toki se muillekkin uskovaisille.
Tietenkin perustelujen kera. - Balttis
kirjanoppinut kirjoitti:
Sen jumalan nimi voi olla vakka Aku Ankka. En siitä kanna huolta. Mutta jos tiedät oiken nimen niin kerro toki se muillekkin uskovaisille.
Tietenkin perustelujen kera.Tai vaikka Brooklynistä, josko heillä riitää edelleen pokkaa valehdella sinulle päin naamaa, ja vastoin parempaa tietoa asiasta.
JESAJA 9.
... he iloitsevat sinun edessäsi, niinkuin elonaikana iloitaan,
niinkuin saaliinjaossa riemuitaan.
4 (9:3)
Sillä heidän kuormansa ikeen,
heidän olkainsa vitsan ja heidän käskijänsä sauvan sinä särjet
niinkuin Midianin päivänä;
5 (9:4)
ja kaikki taistelun pauhussa tallatut sotakengät
ja verellä tahratut vaipat poltetaan ja tulella kulutetaan.
6 (9:5)
Sillä lapsi on meille syntynyt, poika on meille annettu,
jonka hartioilla on herraus, ja hänen nimensä on:
Ihmeellinen neuvonantaja, Väkevä Jumala,
Iankaikkinen isä, Rauhanruhtinas.
7 (9:6)
Herraus on oleva suuri ja rauha loppumaton ...
Antti
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Mieleni harhailee sinussa
Uskon että tykkäät minusta. On vain yksi elämä. Silti jään paikoilleni ja odotan että jokin muuttuu. Menin palasiksi, ei81672- 891165
Jännitän sinua J mies
Ei tästä tulee mitään. Tuskin kaikki olis mennyt näin moneen solmuun, jos olis tarkoitettu meidät yhteen.1171157Kuinka kauan kesti että ihastuit
Kaivattuusi? Jos lasketaan siitä hetkestä alkaen kun näit hänet ensi kerran. Oliko jokin tilanne tai tapahtuma, joka voi51963Olen käyttäytynyt sinua kohtaan väärin toistuvasti
Puolustuksekseni täytyy sanoa, että ei ole ollut tahallista vaan seurausta harhaisista luuloista ja ajatuksista. Esimerk63864Orpo suunnittelee palestiinalaislasten Suomeen siirtoa
"Sairaalahoitoa tarvitsevien lasten ottaminen Suomeen on lisäksi selvityksessä, Orpo sanoo. – Jos meillä on mahdolli193796Tunneälyä testaamaan!
Testi pitää sisällään viisi osa-aluetta. Itse sain täydet tuosta ensimmäisestä eli 25/25. Kokonaispistemäärä oli 100/1253746- 81743
- 35689
Saanko mies tulla sun kainaloon nukkumaan?
En saa unta kun mietin sua❤️ Saako tulla sun viereen ja käpertyä sun kainaloon?42653