Tempauksesta selkeämpää tekstiä

Westsider

Suomen vapaa evankelisluterilaisen seurakuntaliiton v. 1935 käyttäänottama
v. 1883 tarkistettu suomennos; Sanoo.

Matt 24:27. Sillä niinkuin salalama leimahtaa idästä ja näkyy aina länteen saakka, niin on oleva Ihmisen Pojan tulemus.

28: Missä vain (Kristuksen) ruumison, sinne kotkat kokoontuvat,
29. Mutta kohta noiden päivien ahdistuksen jälkeen aurinko pimenee ja kuu ei anna valoaan, ja tähdet putoavat taivaalta, ja taivasten voimat järkkyvät.
30. Ja silloin Ihmisen Pojan tunnusmerkki näkyy taivaalla ja silloin maan kaikki sukukunnat vaikeroivat ja he näkevät Ihmisen Pojan tulevantaivaan pilvien päällä suuressa voimassa ja kirkkaudessa.

31. Ja hän lähettää enkelinsä pasunan valtavasti soidessa, ja he kokoavat hänen valittunsa neljältä ilmansuunnalta, taivasten ääristä ääriin asti.

15

152

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Westsider

      Matt 24:28 "Missä vain (kautta koko maailman) (Kristuksen) ruumis, seurakunta on)
      sinne enkelit kokoontuvat kokoamaan, seurakunnan, hänen valittunsa"

    • 1234567...

      Westsider....

      Noita tietämättömyyden aikoja Jumala on sietänyt. Jumala on nyt tehnyt tiettäväksi, että kaikkien ihmisten kaikkialla on tehtävä parannus.

      Mistä parannus. Jumalan kymmenen käskyn kohdalla sapatin on hyljännyt suuri osa kristikunnasta vaihtaessaan sapatin toiseen päivään.

      Saastaiset eläimet on monille ruokaa. Naiset pappeina ja homo ja lesboliitot hyväksytään laajalti, siis laittomuus on tullut valtaan.

      Jos kansa ylösotossa meinaa olla mukana niin parannus on tehtävä.

    • filadelfi

      Westsider...

      Matt 24:28 Missä raato on, sinne kotkat (korpit) kokoontuvat.
      Raamattu kansalle käännös: 28. Missä on raato, sinne kokoontuvat korppikotkat.”

      Jeesus tatkoittaa maan päälle tulonsa yhteydessä Harmagedonin taistelussa surmattujen lihaa raadolla, johon myös Ilm.19:17,18 enkeli huutaa kaikille keskitaivaalla lentäville linnuille: >tulkaa, kokoontukaa Jumalan suurelle aterialle syömään kuningasten lihaa ja sotapäälliköiden lihaa...

      Sapatin vietto ei kuulu uuden liiton, seurakunnan armotalouskauden aikaan.
      Jeesus, Paavalin tavoin kielsi tuomitsemasta sapatin rikkomisesta, joka kuului juutalaisten lain aikakauden noudattamiseen, jonka noudattamisesta ei ole pakanakristityille mitään hyötyä, vaan on Kristuksen täydellisen sovitustyön halveksimista.

      • 1234567...

        filadelfi.. vastaus sinulle.

        Ne ketkä ovat kuulleet Jumalan antamasta sapatista ja sitten tietoisesti hylkäävät sen, ei ole mitään asiaa ylösottoon.

        Näilläkin palstoilla on lentänyt kolmannen enkelin sanoma Ilm.14:9-10. ja kaikki ovat sen kuulleet, joka sen tietoisesti hylkää hylkää niin huonosti käy.


      • Westsider
        1234567... kirjoitti:

        filadelfi.. vastaus sinulle.

        Ne ketkä ovat kuulleet Jumalan antamasta sapatista ja sitten tietoisesti hylkäävät sen, ei ole mitään asiaa ylösottoon.

        Näilläkin palstoilla on lentänyt kolmannen enkelin sanoma Ilm.14:9-10. ja kaikki ovat sen kuulleet, joka sen tietoisesti hylkää hylkää niin huonosti käy.

        Niin tai näin. Mutta tuntuu erittäin huonosti soveltuvan tekstiin jossa puhutaan
        Kristuksen omien, kokoamisesta Hänen tulemuksessaan, että kesken tuota tekstiä, ruokittaisiinkin korppikotkia.

        Ei sovellu lainkaan. Eikäs niin Filadelfi veljeni?


      • Jumalan Sana ja Laki

        15.5.2011

        Sapatin saati sitten uudenkuun juhlan tai Jumalan oikealle Israelille säätämien muiden juhlien viettämisen välttämiseksi, kiertämiseksi, estämiseksi ja suoranaiseksi kieltämiseksi käytetään hyvin usein perusteena Kolossalaiskirjeen toisen luvun jakeita 16-17 (Kol.2:16-17).

        Se kuuluu vanhemmassa käännöksessä (1933/1938) seuraavasti:

        "Älköön siis kukaan teitä tuomitko syömisestä tai juomisesta, älköön myös minkään juhlan tai uudenkuun tai sapatin johdosta, jotka vain ovat tulevaisten varjo, mutta ruumis on Kristuksen." (Kol.2:16-17)

        ja uudemmassa (1992) näin:

        "Kukaan ei siis saa tuomita teitä siitä, mitä syötte tai juotte tai miten noudatatte juhla-aikoja ja uudenkuun ja sapatin päiviä. Ne ovat vain sen varjoa, mikä on tulossa; todellista on Kristuksen ruumis." (Kol.2:16-17)

        Näissä molemmissa käännöksissä kyseinen juhlien, uudenkuun juhlan ja sapattien viettämistä käsittelevä kohta on käännetty väärin vähintäänkin niin, että sen ymmärtäminen hämärtyy, jopa niin, että syntyy jopa täysin päinvastainen käsitys suhteessa siihen, mitä kreikankielinen alkuteksti ilmoittaa.

        Oikea käännös kreikankielisen alkutekstin mukaan saadaan, kun tutkitaan mitä sanoja lauseesta löytyy ja haetaan niille oikea merkitys.

        Keskeiset sanat kyseisessä lauseessa sen oikein ymmärtämisen kannalta ovat:

        en (1722) merei (3313) eortes (1859) e (2228) noumenias (3561) e sabbaton (4521)

        ja tässä erityisesti sanat

        en (1722) merei (3313)

        Suluissa ovat Strongin konkordanssin sanahakunumerot.

        Sana en (1722) viittaa tilaan olla jossakin, jonkin päällä jne.

        Sana merei ja sen eri muodot meros, merous, meris, meridos tarkoittavat sanoja ja merkityksiä "osa", "osuus", "määrätty osa" tai "määrätty osuus", "osallistuminen", "kumppanuus".

        Käännettynä kaksi sanaa "en merei" tarkoittavat kyseisessä kohdassa siten seuraavaa "osassa/osasta", "osuudessa/osuudesta", "osallisuudessa/osallisuudesta", "kumppanuudessa/kumppanuudesta".

        Ja yhdistämällä nämä muuhun lauseeseen saadaan näin seuraavanlainen käännös sisällöllisesti, tarkoitukseltaan:

        "Älkää sen vuoksi antako kenenkään tuomita teitä syömisestä tai juomisesta tai osallisuudesta/osallistumisesta/kumppanuudesta (merei, 3313) juhlaan (eortes, 1859) tai uudenkuun juhlaan (noumenias, 3561) tai sapatteihin (sabbaton, 4521), jotka ovat varjo (skia, 4639) tulevasta (mellonton, 3195), ja/nimittäin (to de) Kristuksen ruumiista (soma, 4983).

        Tämä Kolossalaiskirjeen lause siis KIELTÄÄ JUMALAN JA KRISTUKSEN PALVELIJOITA SALLIMASTA KENENKÄÄN TUOMITA HEITÄ SIITÄ, ETTÄ HE OSALLISTUVAT JUMALAN SÄÄTÄMIEN OIKEAN ISRAELIN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMISEEN eikä suinkaan päinvastoin!

        Tämä Kolossalaiskirjeen lause siis TUKEE OIKEAN ISRAELIN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMISTÄ eikä suinkaan päinvastoin!

        Lauseen loppu kertoo alkutekstin mukaan tulevien määrättyjen asioiden tai tulevan heittämästä varjosta, jonka loppulause määrittelee tarkemmin Kristuksen ruumiiksi.
        Siis KRISTUKSEN TODELLINEN RUUMIS HEITTÄÄ VARJON/VARJOA, JOHON KUULUU JUMALAN OIKEALLE UUDEN LIITON ISRAELILLE SÄÄDETTYJEN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMINEN!


      • filadelfi
        Jumalan Sana ja Laki kirjoitti:

        15.5.2011

        Sapatin saati sitten uudenkuun juhlan tai Jumalan oikealle Israelille säätämien muiden juhlien viettämisen välttämiseksi, kiertämiseksi, estämiseksi ja suoranaiseksi kieltämiseksi käytetään hyvin usein perusteena Kolossalaiskirjeen toisen luvun jakeita 16-17 (Kol.2:16-17).

        Se kuuluu vanhemmassa käännöksessä (1933/1938) seuraavasti:

        "Älköön siis kukaan teitä tuomitko syömisestä tai juomisesta, älköön myös minkään juhlan tai uudenkuun tai sapatin johdosta, jotka vain ovat tulevaisten varjo, mutta ruumis on Kristuksen." (Kol.2:16-17)

        ja uudemmassa (1992) näin:

        "Kukaan ei siis saa tuomita teitä siitä, mitä syötte tai juotte tai miten noudatatte juhla-aikoja ja uudenkuun ja sapatin päiviä. Ne ovat vain sen varjoa, mikä on tulossa; todellista on Kristuksen ruumis." (Kol.2:16-17)

        Näissä molemmissa käännöksissä kyseinen juhlien, uudenkuun juhlan ja sapattien viettämistä käsittelevä kohta on käännetty väärin vähintäänkin niin, että sen ymmärtäminen hämärtyy, jopa niin, että syntyy jopa täysin päinvastainen käsitys suhteessa siihen, mitä kreikankielinen alkuteksti ilmoittaa.

        Oikea käännös kreikankielisen alkutekstin mukaan saadaan, kun tutkitaan mitä sanoja lauseesta löytyy ja haetaan niille oikea merkitys.

        Keskeiset sanat kyseisessä lauseessa sen oikein ymmärtämisen kannalta ovat:

        en (1722) merei (3313) eortes (1859) e (2228) noumenias (3561) e sabbaton (4521)

        ja tässä erityisesti sanat

        en (1722) merei (3313)

        Suluissa ovat Strongin konkordanssin sanahakunumerot.

        Sana en (1722) viittaa tilaan olla jossakin, jonkin päällä jne.

        Sana merei ja sen eri muodot meros, merous, meris, meridos tarkoittavat sanoja ja merkityksiä "osa", "osuus", "määrätty osa" tai "määrätty osuus", "osallistuminen", "kumppanuus".

        Käännettynä kaksi sanaa "en merei" tarkoittavat kyseisessä kohdassa siten seuraavaa "osassa/osasta", "osuudessa/osuudesta", "osallisuudessa/osallisuudesta", "kumppanuudessa/kumppanuudesta".

        Ja yhdistämällä nämä muuhun lauseeseen saadaan näin seuraavanlainen käännös sisällöllisesti, tarkoitukseltaan:

        "Älkää sen vuoksi antako kenenkään tuomita teitä syömisestä tai juomisesta tai osallisuudesta/osallistumisesta/kumppanuudesta (merei, 3313) juhlaan (eortes, 1859) tai uudenkuun juhlaan (noumenias, 3561) tai sapatteihin (sabbaton, 4521), jotka ovat varjo (skia, 4639) tulevasta (mellonton, 3195), ja/nimittäin (to de) Kristuksen ruumiista (soma, 4983).

        Tämä Kolossalaiskirjeen lause siis KIELTÄÄ JUMALAN JA KRISTUKSEN PALVELIJOITA SALLIMASTA KENENKÄÄN TUOMITA HEITÄ SIITÄ, ETTÄ HE OSALLISTUVAT JUMALAN SÄÄTÄMIEN OIKEAN ISRAELIN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMISEEN eikä suinkaan päinvastoin!

        Tämä Kolossalaiskirjeen lause siis TUKEE OIKEAN ISRAELIN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMISTÄ eikä suinkaan päinvastoin!

        Lauseen loppu kertoo alkutekstin mukaan tulevien määrättyjen asioiden tai tulevan heittämästä varjosta, jonka loppulause määrittelee tarkemmin Kristuksen ruumiiksi.
        Siis KRISTUKSEN TODELLINEN RUUMIS HEITTÄÄ VARJON/VARJOA, JOHON KUULUU JUMALAN OIKEALLE UUDEN LIITON ISRAELILLE SÄÄDETTYJEN JUHLIEN, UUDENKUUN JUHLAN JA SAPATTIEN VIETTÄMINEN!

        Ei tostakaan nyt ainoastaan sellaista yhteenvetoa saa!
        Gal.4:9-11...kuinka te jälleen käännytte noiden heikkojen ja köyhien alkeisvoimien puoleen, joiden orjiksi taas uudestaan tahdotte tulla?
        Te otatte vaarin päivistä ja kuukausista ja juhla-ajoista ja vuosista.
        Minä pelkään teidän tähtenne, että olen ehkä turhaan teistä vaivaa nähnyt.

        Paavali niputtaa (sapatin) juutaisten ajan lakiin, niin kuin olet osikossa jo sen ilmaissut. Laki on uuden liiton aikana siinä merkityksessä, että se synnyttää synnin tunnon.
        5 luvussa hän kehoittaa galatalaisia pysymään lujina vapaudessa, jonka Kristus on valmistanut, ja välttämään vähäistäkin hapatusta, siis lain teoilla hankittua vanhurskautta.


    • Westsider

      Ilm. 10:7 Sanoo tuosta samasta hetkestä:
      "vaan että niinä päivinä, jolloin seisemännen enkelin ääni kuuluu hänen puhaltaessaan pasunaan, Jumalan salaisuus käy täytäntöön sen hyvän sanoman mukaan, jonka hän on ilmoittanut pavelijoillensa profetoille".

      Silloin valtakin vaihtuu. Ilm 11:15:
      "Ja sseitsemäs enkeli puhalsi pasunaan; niin kuului taivaasa Suuria ääniä, jotka sanoivat: "Maailman kuninkuus on tullutmeidän Herrallemme ja hänen Voidellullensa, ja hän on hallitseva aina ja iankaikkisesti"

      Joten, ei tuo het oikei tunnu soveltuvan kerrottavaksi korppien ruokinnasta.

    • filadelfi

      Ilm.14:9-10. Ei millään tavoin liity juutalaisen sapatin viettoon.

      Tulevan pedon merkin omistajan oikeassa kädessä tai otsassa sallii noin 3,5v. ajalla ostamisen ja myymisen.

      Seurakunta pelastetaan siltä ajalta, 1Tess.1:10 odottamaan taivaista, Jeesusta, joka pelastaa meidät tulevasta vihasta, joka Dan.8:19 mukaan kestää 7v.
      Filadelfian seurakunnalle: Ilm.3:10 ...pelastan sinut koetuksen (ei hetkessä, vaan) hetkestä.

      • 1234567...

        filadelfi..

        Sapatti on ja pysyy Jumalan merkkinä se on varmaakin varmempaa. Samoin sunnuntai on pedonmerkki ja sekin on varmaakin varmempaa.

        Tempauksia ei tule ennen Jeesuksen toista tulemista ei ei ei. Kun Jeesus tulee toisen kerran Hän tempaa omansa 1000-vuodeksi taivaaseen vihan ja vainon keskeltä. Jumalattomat vainoojat peto saavat surmansa Hänen ilmestyksestään ja paholainen sidotaan, näin maa on autio ja tyhjä 1000- vuotta ja paholainen sidottuna.
        Raamattu ei tunne 7-vuotista vaivanaikaa.

        1000-vuoden jälkeen on jumalattomien ylösnousemus ja tuomio, tuli polttaa heidät tuhkaksi.

        Luodaan uusi taivas ja uusi maa jossa vanhurskaus asuu.


    • Jumalan Sana ja Laki

      15.5.2011

      Jae 24:28 yllä olevassa käännöksessä suluissa oleva kohta (Kristuksen) on väärin käännetty tai se on siihen väärin laitettu, jos se ei ole tuossa käännöksessä.

      Alkutekstistä löytyy sana kreikankielinen sana ptoma, joka tarkoittaa kaatunutta, kuollutta ruumista tai raatoa. Ja kuolleiden ruumiiden, raatojen yllähän kotkat kaartelevat päästäkseen aterioimaan.

      Mutta Kristus ei todellakaan ole kuollut, vaan elävä ja hallitsee kuninkaana yli maapiirin jo nyt myös fyysisesti eikä vain henkisesti, vaikka ei olekaan fyysisesti paikalla, mutta on palvelijoidensa kautta ja laajemmin maanpäällisen ruumiinsa, todellisen seurakuntansa kautta edustettuna.
      Eikä tuon Kristuksen seurakuntaruumiinkaan pitäisi olla kuollut, raato, vaan elävä, mielellään oikein kirkkaasti.

      • filadelfi

        Aivan, ja Kristuksen tullessa lupauksen mukaan Öljymälle Ilm.19:11sen jälkeen 14 jae mainitaan taivaan sotajoukot, puettuna valkeaan ja puhtaaseen pellavaatteeseen, joka on 7v.aiemmin temmattu seurakunta.
        Luvun 7-9 jakeet antavat ymmärtää yhdessä luvun 21:2, 9,10 että Karitsan häät ovat uudessa taivaallisessa Jerusalemissa (joka on morsian, vaimo) ennen Harmagedonin taistelua.


    • Westsider

      "joka on 7v aiemmin temmattu seurakunta"

      Visitko kertoa ne Raamatun jakeet, jossa mainitaan tuo ajankohta
      aikoineen.

    • Westsider

      Danielin 7:25 kertoo, että antikristus puhuu sanoja Korkeinta vastaan ja
      hävittää Korkeimman pyhiä. (so. seurakuntaa) ja ettyä, hänelle on annettu valta
      tehdä sitä kolme ja puoli vuotta. (Suuri ahdistus)

      Sitten hänen valtansa otetaan poisja hävitetään ja tuhotaan loppuun asti.
      Ja valtakunta ja valta ja valtakuntien voima kaiken taivaan alla annetaan
      Korkeimman pyhien kansalle.

      Siis seurakunnalle, joka on Kristuksen ruumis, jonka pää on Kristus.

      Saman asia kertoo Dan 8::13 näin: " Sitten mnä kuulin yhden pyhän puhuvan, ja toinen pyhä sanoi sille, joka puhui: "Kuinka pitkää aikaa tarkoittaa näky jokapäiväisestä uhrista ja kauhistavasta rikoksesta; pyhäkön ja sotajoukon
      (so. seurakunnan) alttiiksi antamisesta tallattavaksi.?"

      14: Ja hän sanoi minulle: " Kahtatuhatta kolmeasataa iltaa ja aamua;
      sitten pyhäkkö (so seurakunta) asetetaan jälleen oikeuteensa."

      Ilm. 11:2 Samasta asiasta näin: " Mutta temppelin ulkopuolella oleva esikartano erota pois äläkä sitä mittaa, sillä se on annettu pakanakansoille; ja he tallaavat pyhää kaupunkia (so seurakuntaa) neljäkymmentä kaksi kuukautta.

      • filadelfi

        Kirjoituksen ensimmäinen kappale, "Korkeimman pyhiä vastaan" on Israelissa uskoon tulleita vastaan, sillä; Ilm.12:17 ja lohikäärme vihastui vaimoon (Israeliin) ja lähti käymään sotaa muita hänen jälkeläisiään vastaan, jotka pitävät Jumalan käskyt ja joilla on Jeesuksen todistus.
        Seurakunnan olet lisännyt, sillä se on pyhäkkö/temppeli, koska, Dan.9:27 että hän lakkauttaa teurasuhrin ja ruokauhrin, ja tämä loppuu vasta kun säädetty tuomio vuodatetaan hävittäjän ylle. Silloin 70 vuosiviikkoa päättyy, jae 24 luopumus päättyy,.. pahat teot sovitetaan, ja iankaikkinen vanhurskaus tuodaan...


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ukrainan ulkoministeri: Moskova aistii tappion Ukrainassa

      Dmytro Kuleban mukaan Venäjä yrittää puheillaan pelotella länsimaita. Ukrainan ulkoministerin Dmytro Kuleban mukaan Venäjän esittämät varoitukset kol
      NATO
      257
      4156
    2. Stefu haikailee

      Julkaisi stooreissa kuvan vickestä. Sitten Martinasta treenaamassa Hangossa ulkona. Hmm.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      264
      3394
    3. Harmi mies ettet arvostanut

      Minua tarpeeksi. Myöhemmin kaikki olisi palkittu ja olisin antanut sinulle aitoa rakkautta. Tämä sattuu mutta yritän ajatella, että ehkä se rakkaus ku
      Ikävä
      154
      1771
    4. Oi! Legandaarinen Vesa-Matti "Vesku" Loiri, 77, poseeraa kahdessa eri kuvassa - Some riemastui!

      Vesa-Matti "Vesku" Loiri on kyllä legenda jo eläessään. Hienoa nähdä, että virtaa piisaa. Voimia, iloa ja eloa, Vesku! https://www.suomi24.fi/viihde
      Suomalaiset julkkikset
      25
      1630
    5. Lavrov väläyttelee WW3:sta

      Venäjän ulkoministeri Sergei Lavrov varoittaa, että kolmannen maailmansodan uhka on todellinen. Lavrov sanoi venäläiselle uutistoimisto Interfaxille,
      Maailman menoa
      296
      1411
    6. Ketä Sofia fanit veikkaatte seuraavaksi lompakoksi?

      Kenestä Sofia höynäyttää itselleen seuraavan lompakon?
      Kotimaiset julkkisjuorut
      132
      910
    7. Voiko hyvää omatuntoa ostaa?

      Olen tässä nyt muutaman päivän paininut erään rahaan liittyvän pulman kanssa. Kerron ensin vähän taustaa ... Eli erosin 15 vuoden parisuhteesta 9 vuo
      Sinkut
      235
      851
    8. en vaan saa häntä pois

      Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va
      Ikävä
      115
      808
    9. Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi

      “Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe
      Suomi24 Blogi ★
      17
      773
    Aihe