AA
A A A
Opastus ja palaute
liity jäseneksi!

 /   /  /  / Saksalainen ss-kirjain tietokoneella
12 Vastausta 11 721 Lukukertaa

Saksalainen ss-kirjain tietokoneella

Voisiko joku neuvoa miten saa tietokoneella sen saksalaisten kaksoisässän eli sen B-merkin, siis millä näppäinyhdistelmällä? Olen unohtanut :(

Kokeileppas

ALT + 225. ALT pohjassa koko ajan ja numerot laskurinäppäimillä. ß

kirjoita..

.. kaksi ässää, kukaan ei huomaa kuitenkaan. Saksassa on vallalla aikamoinen oikeinkirjoituskaaos.. reformin jälkeen jokainen kirjoittaa mitä haluaa - ainakin käytännössä.
Sveitsissä ei sitä paitsi ole kaksoisässää lainkaan.

Mihin

Tietysti riippuu, mihin ja millaista tekstiä kirjoitat. Kyllä uusissa Rechtschreibung-ohjeissa on tarkat säännöt myös ässien kirjoittamisessa. Voihan suomeakin kirjoittaa "käytännössä" ihan miten vaan. Kysymyshän oli tuon kirjaimen löytymisestä koneelta.

Nipottaja

Olet oikeassa, en vastannut kysymykseen, vaan kirjoitin asian vierestä, eli selittelin asiaa.

Toki on olemassa oikeinkirjoitusohjeet. Saksalaiset eivät niitä valitettavasti vain itsekään kovin hyvin tunne, ja reformi on aiheuttanut sekaannuksia. Jotkut kirjoittavat vanhan mallin mukaan, joissakin osavaltioissa on vallalla omat säännöt. Kirjoitatko kaksoisässän vai kaksi ässää ei vaikuta tekstin luettavuuteen. Jos kysyjä on kääntäjä, hänen on tietenkin kirjoitettava prikulleen oikein.

Suomea ei voi kirjoittaa miten sattuu. On vissi ero sillä kirjoitatko lohenpunainen puku vai lohen punainen puku, tai kirjoitatko mato vai matto, tapaa vai tappaa.

Nämä herättävät säännöllisesti hilpeyttä suomikoulujen oppilaissa..
"Pidetäänkö teillä matoja lattialla?"

myös asian vierestä

Pääsääntö on milloin käytetään ß, on oikeastaan helppo: Saksan nykyisten oikeinkirjoitussääntöjen mukaan ß-kirjainta käytetään vain pitkän vokaalin ja diftongin jälkeen.

Vieraskieliset merkit

Kaksois-s eli ”Eszett”, tai myös sz:ksi kutsutun, merkin käyttö on yksi saksan oikeinkirjoitussääntöjen vaikeuksia, ainakin heikosti kieltä osaavalle kuten minulle. Uuden oikeinkirjoitussäännön myötä Eszettin käyttö on vähentynyt, joskaan ei loppunut. Lienee virallisestikin niin, että Sveitsin-saksassa ei sz:ä erillisenä merkkinä käytetä, vaan se korvataan ss:llä. Kuten täällä on jo asiantuntevasti todettu, voi ulkomaalainen aivan huoletta normaalissa kirjoituksessaan korvata ß:n ss:llä.

Mutta asiaan, eli miten saksalaiset kirjoitusmerkit saadaan tekstiin:

1 - Pitämällä ALT-painike painettuna ja valitsemalla NumLock kentästä tietty numerosarja (merkin ascii-koodi) ja vapauttamalla ALT

ALT+129 = ü
ALT + 154 = Ü
ALT + 225 = ß
tai ALT + 0223 = ß
Kaikissa näppäimistöissä NumLock kenttää ei ole, esim. läppärit, ja silloin täytyy käyttää muita keinoja.

2 - Jos teksturina on Microsoft Word ja asennettuna kieli ja oikeinkirjoitus/kielioppiosat saksa (sisältyvät ainakin MS Office Professional pakettiin), niin tekemällä kielivalinnaksi saksa ja asettamalla oikoluku päälle, saadaan ohjelma oikolukuvaiheessa tekemään korjauksena oikeat merkit - ü ja ß. Näin ei myöskään synny epäselvyyttä milloin ss milloin ß.

3 – Vaihtamalla näppäimistön kieli saksaksi
Ohjeen näppäimistön lataamiseksi voi lukea vaikka täältä:
http://www.tekstiviestit.fi/sihteeriopas/sihteeriopas-vinkit-vaihda_kieli.html
Jos työkalupalkissa alhaalla oikealla ei näy kielivalintaa FI (tai EN), menetellään seuraavasti. Windowsin työkalupalkin tyhjää kohtaa napsautetaan hiiren kakkospainikkeella, avautuvasta popup-menusta asetetaan Työkalurivit > Kielipalkki kohtaan valintamerkki. Kun kielivalinta näkyy alapalkissa, napsautetaan FI kohtaa hiiren ykköspainikkeella ja esille tulevasta valikosta valitaan kieleksi saksa. Ja sitten vaan hakemaan sitä sz:ä, kyllä se sieltä oikean käden puolelta - kenoviivan alta - löytyy.

Kannattaa

Suomessa yleisesti käytössä oleva ruotsalainen näppäimistö saksalaiseksi, näppäimistökielen vaihtamisen lisäksi. Tällöin tosin joutuu luopumaan siitä hassusta ruotsalaisesta Å-kirjaimesta, mutta sitä ei suomalainen jää kaipaamaan, kun tilalle saadaan tärkeitä keski-eurooppalaisia kirjoitusmerkkejä.

Hmmm

Eikös samalla tapahdu se, että caps lockin ollessa pohjassa, ei numeroita voi kirjoittaa ja pisteestä tulee kaksoispiste jne.? Se häiritsee ainakin itteä saksalaisissa näppiksissä.

vähemmällä pääsee...

..jos hankkii "oikeanoppisen" näpäimistön ja muutat asetukset siten, että voit vaihtaa helposti. Tässäkin koneessa on irallinen näpäimistö saksankielelle sopiva ja itse läppärissä on "suomenkielinen". Tuolla ylhäällä on kenttä jossa voi vaihtaa kolmen kielen välillä.

On muuten helppo, paitsi matkoilla joutuu taistelemaan, kun erillinen ei ole mukaana.

siis ßßßßßß ja üüüüÜÜÜÜÜÜ

ja siten heti perään åååååååååå ja ÅÅÅÅÅÅÅÅ

Muuten? millaiset näpäimistöt mahtaa olla islantilaisilla?

Macintoshissa optio-s = ß

Eikös olekin helppoa!
ßß○ßß╔
 /   /  /  / Saksalainen ss-kirjain tietokoneella

Keskusteluhaku

Laaja haku

Facebookissa suositeltua