Lausuvatko ranskalaiset todella tämän nykyisen suuruuden, Strauss-Kahnin nimen stross-kaan? Siten ainakin Ylen uutisissa herran nimi äännetään.
Onko totta?
9
1920
Vastaukset
- 4
Ranskalaisista en tiedä mutta englantilaiset ainakin. Sehän on ihan luontevaakin.
- Etten sanoisi
Englanninkielisen Wikipedian esitys ääntämiseksi ranskalaisittain:
[dɔminik stʁos kan]
http://en.wikipedia.org/wiki/Dominique_Strauss-Kahn
Miehen juutalaiset sukujuuret näyttävät olevan Elsassissa (ransk. Alsace) eli Saksan ja Ranskan välisellä, vuosisatojen mittaan monestikin kiistakapulana olleelta rajaseudulla. Nimi Strauss-Kahn vaikuttaa olevan lähinnä saksaa (Strauß = kukkakimppu tai strutsi, Kahn = ruuhi, vene).
”KAMELIKURKI eli RUTSI. Olennoltaan uljas ja kaunissilmäinen kahdella jalalla kävijä. Asu pöyheä. Lähetysaarnaajain havaintojen mukaan muistuttaa paistina maultaan ukkometsoa. Rutsi kavahtaa kaksois- ja kolmoiskerakkeita, joten se sopisi siis luontevasti oloihimme ja soisipa sen maassamme yleistyvän.”
http://wsoy.fi/yk/news/show/23?category=0&max=10&offset=1090&more=1
- 5+7
"Siten ainakin Ylen uutisissa herran nimi äännetään."
Ylen uutisissa ei osata kirjoittaa edes omien uutisten nimeä oikein. Se on näemmä "Yle uutiset".- Barbara Genghis-Kahn
Ylen uutisissa äännetään usein jopa englanninkielisiä sanoja väärin, siis kuten kirjoitetaan. Ihan peruskoulun alkeisenglannin sanoja.
Eikös Dominique ole naisen nimi ranskalaisessa nimistössä? Barbara Genghis-Kahn kirjoitti:
Ylen uutisissa äännetään usein jopa englanninkielisiä sanoja väärin, siis kuten kirjoitetaan. Ihan peruskoulun alkeisenglannin sanoja.
Eikös Dominique ole naisen nimi ranskalaisessa nimistössä?Dominique on Ranskassa sekä miehen että naisen nimi.
Strauss-Kahn on ilmiselvästi saksalaista perua mutta Ranskassa se äännetään ranskan ääntämissääntöjen mukaan.- Tasan eivät käy...
Hakro kirjoitti:
Dominique on Ranskassa sekä miehen että naisen nimi.
Strauss-Kahn on ilmiselvästi saksalaista perua mutta Ranskassa se äännetään ranskan ääntämissääntöjen mukaan.Jos vieraskieliset nimet ääntää Suomessa suomen ääntämyssääntöjen mukaan, niin puhujaa pidetään sivistymättömänä. Ranskassa vieraskielisiin sanoihin ranskan sääntöjen soveltajaa taas pidetään sivistyneenä.
Tasan eivät käy... kirjoitti:
Jos vieraskieliset nimet ääntää Suomessa suomen ääntämyssääntöjen mukaan, niin puhujaa pidetään sivistymättömänä. Ranskassa vieraskielisiin sanoihin ranskan sääntöjen soveltajaa taas pidetään sivistyneenä.
Ranskassa Strauss-Kahn on ranskalainen sukunimi, vaikka onkin saksalaista perua.
Suomessa (von) Wright on suomalainen sukunimi ja se äännetään suomen ääntämissääntöjen mukaan. Toinen hyvä esimerkki on hotelli Kämp.- Ääntelijä
Hakro kirjoitti:
Ranskassa Strauss-Kahn on ranskalainen sukunimi, vaikka onkin saksalaista perua.
Suomessa (von) Wright on suomalainen sukunimi ja se äännetään suomen ääntämissääntöjen mukaan. Toinen hyvä esimerkki on hotelli Kämp.Pari lisäesimerkkiä:
Nimi Citroën on ranskalainen ja lausutaan [sitroen] (ei [sitroääng] jota moni luulee oikeaksi), vaikka se perustuukin hollannin sanaan citroen ’sitruuna’, joka hollannissa lausutaan [sitruun].
Historiallinen nimi Sinebrychoff on suomalainen ja lausutaan [sinebrykof], vaikka se onkin alkuperältään venäläinen ja perustuu nimeen, joka venäjässä lausutaan [sjinjibrjuuhhəf] (jos nyt ihan pikkuisen korostetaan eroa). - Etten sanoisi
Hakro kirjoitti:
Ranskassa Strauss-Kahn on ranskalainen sukunimi, vaikka onkin saksalaista perua.
Suomessa (von) Wright on suomalainen sukunimi ja se äännetään suomen ääntämissääntöjen mukaan. Toinen hyvä esimerkki on hotelli Kämp.Yksi Päämajan keskeisistä kenraaleista viime sodissamme oli A. E. Heinrichs.
Ruotsinkielinen suku ääntää itse nimensä [heinriks]. Suuri osa suomalaisista luulee ääntävänsä nimen korrektisti ääntäessään saksalaisittain [hainrihs].
Vastaavanlaisia tapauksia, jotka eivät noudata saksalaista sen enempää kuin englantilaistakaan ääntämystä:
Ramsay [ramsse]
Campbell [kembel]
Reuter [röjtär]
Björkenheim [björkenheim]
Hartwall [hartvall]
Krohn [kruun]
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Me, Suomen kansa, vaadimme Riikka Purran eroa ministerin tehtävästä
Riikka Purra on toistuvalla valehtelullaan osoittanut olevansa epärehellinen henkilö. Perustuslain kohdassa 60 § edell2948114Sebastian Tynkkynen (pers.) ei vastusta raiskauksia
"Sebastian Tynkkynen oli ainoa 14 suomalaismepistä, joka vastusti uutta suostumuksen puuttumiseen perustuvaa raiskauslak133464Hotelli Kainuu konkurssiin
Vasta laajenivat Eskobarilla ja nyt näin https://www.kainuunsanomat.fi/artikkeli/hotelli-kainuu-hakeutunut-konkurssiin1223437Rikkaiden ja yritysten veroaleen ei ole varaa
Ei pieni Suomi pysty elättämään vanhenevaa väestöä nykyisellä veroasteella. Ainakin 5-prosenttiyksikköä pitää kokonaisve872955Purra jäi kiinni valehtelusta, Heinäluoma ei
Ja heti alkoi Purra joukkoineen maalittamaan Heinäluomaa. Niin toimii äärioikeistoa edustava putinistipersulauma, jonka132871"Minua ei kiinnosta opiskelu eikä töissä käyminen"
Voiko lausunnosta päätellä lainkaan mikä puolue saattaisi ajaa tuollaisen kansalaisen elämäntavan mahdollistamista? htt1362534- 262330
Huomentaaaa
Hyvää huomenta.... Tiiätkö kuinka vaikeata susta on ottaa mitään selvää ja ymmärtää yhtään mitään? Mukavaa päivää... sil382202Ainutlaatuiselle naiselle.
Osaat tietämättäsi tehdä edelleen suuren vaikutuksen minuun. Tämän piti olla jo ohi mennyttä mutta olin väärässä jällee371736- 241720