Ruotsalaiset nimet suomalaisille

kaksi kieltä yksi maa

Yhtä asiaa en ole vieläkään ymmärtänyt näin suomenkielisen perheen pikkupoikien isän näkökulmasta. Miksi Suomessa on vallalla trendipelleily ruotsinkielisten nimien antamisessa täysin 100-prosenttisesti suomenkielisten vanhempien lapsille?

Esimerkiksi Mikko ja Maija Möttönen, jotka ovat suvuista joissa ei ole koskaan ollut suomenruotsalaisuutta, jotka molemmat osaavat vain koulussa pakon kautta opitun ruotsinkielen välttävästi. He antavat kuitenkin esikoisensa nimeksi Sven Johan Åke. Täysin ruotsinkielinen nimi Möttösten pojalle.

Tätä, tai hyvin tämänsuuntaista on nyt ollut havaittavissa useamman vuoden ajan. Eikö olekin erikoista? Eihän nimi pahenna miestä, mutta jos tuollainen nimi annetaan perheeseen, jossa ei käytännössä koskaan puhuta tai lueta ruotsiksi, niin herättäähän se kysymyksiä. Jos nimeksi tuli ruotsinkielinen valinta perustuen vain trendiin, niin onhan se outoa. Lapsi voi olla pikkasen ihmeissään viimeistään kouluun mennessä.

Samalla logiikalla voisi pataruotsalaiseen Långströmien perheeseen syntyä esikoinen nimellä Pekka Raimo Jaakko. Poika ei käyttäisi suomenkieltä olosuhteiden takia arkielämässä kuin aniharvoin, kuten suomenruotsalaiseen ns kieli-identiteetin suojeluperiaatteisiin kuuluu. Kyllä olisi kaveritkin ihmeissään Pekan suhteen.

17

1649

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Ida och Emil

      No eiköhän meillä jokaisella ole oikeus nimetä lapsemme sellaisilla nimillä kuin itse haluamme. Päältäpäin katsottuna mekin olemme perhe, jossa "täysin suomenkielisten" vanhempien lapsilla on "ruotsinkieliset" nimet. Onhan niin minun tyttönimeni kuin miehenikin sukunimi suomenkieliset. Kotikielikin on suomi.

      Lastemme nimet kuitenkin tulevat suvusta. Ruotsinkielinen sukunimi sammui siihen, että minun sukuhaarassani kyseisen sukunimen kantaja oli nainen, isomummini Ida. Isomummini kotikieli oli ruotsi, ja myös hänen lapsensa puhuivat ruotsia kiitettävästi. Koska mummu oli tärkeä hahmo äitini elämässä, halusin kunnioittaa tätä hienoa, vahvaa naista, antamalla lapsilleni nimet hänen ja hänen sisarustensa mukaan. Eli äkkivilkaisulla, minun sukutaustaani tuntematta minuakin voisit väittää tällaiseksi trendipelleksi, vaikka minulle nimitrendeillä ei ole mitään väliä. Ennen äitini toivetta esikoisemme (5v) nimeksi oli tulossa aika tavallinen suomalainen nimi, Jenni Eveliina.

      Ymmärtäisin, jos voisit jostakin tarkistaa jokaisen suomalaisen koko sukutaustan, ja siten väittää, että joku on "100% suomalainen", mutta tuskimpa näin teet. Syytöksesi ovat siis turhia. Ja kuten sanoin, eiköhän meillä jokaisella ole oikeus nimetä lapsemme kuten haluamme.

      Lakatkaa hyvät ihmiset yleistämästä ja keskittykää omien lastenne kasvattamiseen, älkää muiden. Suomi on vapaa maa, myös lasten nimien osalta.

      • kahden pojun isi

        Se että suvussa oli joskus 100 vuotta sitten vaikuttanut henkilö, joka osasi kieltä x, ei tarkoita että nyt vuosisata myöhemmin syntyvälle lapselle y pitäisi antaa tuon henkilön mukaisesti nimi. Siis toki saa antaa, mutta on se nyt suht kaukaa haettua. Trendillä on tuolloin päätöstä voimistava vaikutus ja tässä kirjoituksessa haluankin nimenomaan kyseenalaistaa tuon trendin.

        Jos minun suvussani olisi ollut esim. 80 vuotta sitten henkilö, jolla oli intialaisia sukutaustoja, niin antaisinko nyt lapselleni nimeksi Haashim Pachaimuthu Egaiarasu Möttönen?

        Koko ajatus on lähinnä absurdi. Jos intialaiset nimet puolestaan olisivat trendikäs juttu, kun kerran naapurinkin kiva pariskunta ja siskon kaiman työkaverikin antoi lapselleen intialaisen nimen, niin kaippa sitten tuokin olisi täysin ok ja hyväksyttyä. Itse kokisin sen vain lähinnä loukkauksena lapsen tulevaisuutta ajatellen.


      • Rty29
        kahden pojun isi kirjoitti:

        Se että suvussa oli joskus 100 vuotta sitten vaikuttanut henkilö, joka osasi kieltä x, ei tarkoita että nyt vuosisata myöhemmin syntyvälle lapselle y pitäisi antaa tuon henkilön mukaisesti nimi. Siis toki saa antaa, mutta on se nyt suht kaukaa haettua. Trendillä on tuolloin päätöstä voimistava vaikutus ja tässä kirjoituksessa haluankin nimenomaan kyseenalaistaa tuon trendin.

        Jos minun suvussani olisi ollut esim. 80 vuotta sitten henkilö, jolla oli intialaisia sukutaustoja, niin antaisinko nyt lapselleni nimeksi Haashim Pachaimuthu Egaiarasu Möttönen?

        Koko ajatus on lähinnä absurdi. Jos intialaiset nimet puolestaan olisivat trendikäs juttu, kun kerran naapurinkin kiva pariskunta ja siskon kaiman työkaverikin antoi lapselleen intialaisen nimen, niin kaippa sitten tuokin olisi täysin ok ja hyväksyttyä. Itse kokisin sen vain lähinnä loukkauksena lapsen tulevaisuutta ajatellen.

        Entäpä jos vain sattuu pitämään ruotsalaisista nimistä paljon enemmän kuin suomalaisista?


      • näkökulmakysymys
        Rty29 kirjoitti:

        Entäpä jos vain sattuu pitämään ruotsalaisista nimistä paljon enemmän kuin suomalaisista?

        Moni pitää myös italialaisista, englantilaisista tai vaikkapa vietnamilaisista nimistä, mutta ei sen pitäisi olla kriteerinä nimen antamiselle lapselle, joka on osa perhettä jossa kyseisillä kielillä ei ole pienintäkään osaa tai arpaa. Täytyy ajatella lapsenkin näkökulmasta eikä vaan omasta, että onpas siinä söpö nimi.


    • hienoa mahtavaa

      Ehkä ne kuulostavat joittekin korvissa hienommilta ja siksi pitää antaa sellainen nimi.

    • KevätAurinko82

      meillä on Sara Lovisa, vaikka sukunimi onkin luokkaa "Möttönen". mutta miksi ei saisi olla ?! Sara on kaunis, kansainvälinen nimi ja Lovisa taas tulee isoäidiltäni

      • anna mun kaikki kest

        Sara on ihan tavallinen suomalainen nimi, josta ei nyt puhuta tässä ketjussa. Sara on heinä, jota et ilmeisesti tiennyt. Sara muissa kielissä ei tietystikään ole heinä, vaan usein Sarah nimen lyhennys tai muunnos


      • Nimikki
        anna mun kaikki kest kirjoitti:

        Sara on ihan tavallinen suomalainen nimi, josta ei nyt puhuta tässä ketjussa. Sara on heinä, jota et ilmeisesti tiennyt. Sara muissa kielissä ei tietystikään ole heinä, vaan usein Sarah nimen lyhennys tai muunnos

        Saara on alunperin raamatusta (Abrahamin vaimo), ja siitä nuo kaikki Sarah't ja Saratkin tulevat.


    • Nimikki

      Olisi mukava tietää, mitä nimiä aloittaja tarkoittaa, en ole itse erityisesti törmännyt tuohon Sven-nimeen. Monet ruotsinkielisiltäkin kuulostavat nimet voivat olla alunperin skandinaavista tai germaanista alkuperää ja niillä on siten historiaa enemmänkin kuin vain ruotsalaisina niminä.

      Ja niin kuin tässä ketjussa on jo mainittu, niin niitä ruotsinkielisiä nimiä voi löytyä suvusta, kuten ruotsinkielisiäkin.

      Miksi muuten ruotsinkielisten nimien antaminen on ärsyttävää, mutta englanninkielisten tai muun maalaistenkin vaikeaääntöistenkin nimien antaminen taas on "hienoa"?

      • sibyllavon

        Hienostelua on minusta vieraskielisten nimien antaminen täysin suomalaiseen perheeseen suomalaisessa ympäristössä. Ja kun "pakkoruotsia" muuten vihataan.


      • Nimikki
        sibyllavon kirjoitti:

        Hienostelua on minusta vieraskielisten nimien antaminen täysin suomalaiseen perheeseen suomalaisessa ympäristössä. Ja kun "pakkoruotsia" muuten vihataan.

        En voi tietenkään väittää, etten ymmärtäisi, mitä aloittaja tarkoittaa. Esim. Max tai Marco ovat tavallisia suomenruotsalaisina niminä mutta suomenkielisten vanhempien antamana "hienostelunimiä". Hienostelunimiä vaan on muitakin, kuin nuo mainitut niin, että kaikki hienostelevat nimet eivät ole ruotsinkielisiä nimiä.


    • Sven Åke

      No paljonkos sitä ruotsia sitten pitäisi perheessä ja suvussa puhua että arvon tuomaristo sen ruotsinkielisen nimen hyväksyisi?

      Itse olen kotona oppinut ruotsin, mutta olen kuitenkin äidinkieleltäni suomenkielinen. Vanhempani ovat äidinkieleltään suomenkielisiä, mutta ovat molemmat lapsuudesta asti ystäväpiirissään puhuneet ruotsia ja myöhemmin päivittäin työelämässä. Myös minun kaveripiirissäni on paljon ruotsinkielisiä.

      Kotona kuitenkin puhumme lasten kanssa vain suomea. Lapset ymmärtävät ja puhuvat sekä suomea että ruotsia.

      Minulla on ruotsalainen nimi.
      Lapsilla on ruotsalaiset nimet.
      Tyttönimeni on täysin suomenkielinen. Lasten sukunimi kuulostaa ruotsinkieliseltä, mutta on täysin suomalainen suku.

    • suom.huom.

      Hienoa että joku muukin on huomannut tämän ns. nimitrendin olemassaolon ja avoimesti haastaa sitä. Tottahan se on että vanhemmilla on vapaus antaa nimet lapsilleen, tiettyjen lakiin perustuvien pelisääntöjen rajoissa, mutta myös vastuu siitä että lapsi kantaa sitä nimeään ainakin sen 18 vuotta. Pitää siis ymmärtää muitakin seikkoja kuin trendejä ja ulkomuotoisia ns hienosteluseikkoja. Vaikka vieraskieliset nimet kuulostavat eksoottisemmilta, niiden käyttäjän eli omistajan omaa elinympäristöä ja taustaa tulisi myös arvioida nimeä valittaessa.

    • poitsujen äippä

      Hei kerronpa meidän tarinan. Olemme vähän vajaa 3-kymppinen pariskunta (mies ja nainen, minä se jälkimmäisempi siis) Nurmijärveltä, josta olemme myös molemmat kotoisin.

      Saimme esikoisemme, kaksospojat loppuvuodesta 2009. Raskaus oli hankala ja sekin pelotti että tuli kaksi samaan aikaan. Mutta kaikki meni hyvin.
      Sitten mietimme kovasti lapsille nimiä eikä se ollut helppoa. Vietin päiväkausia tietokoneen ääressä selailemassa eri sivustoja ja tein yli sadan nimen pituisen listan, jota lähdimme sitten purkamaan.

      Melko pian aloin tulla siihen aatokseen että valitaan nyt pojille ruotsinkieliset nimet, koska niitä rummutettiin joka puolella netin keskustelupalstoilla, myös täällä Suomi24:ssä. Kun luin Hesarista syntymäilmoituksia, törmäsin jatkuvasti ihanan oloisiin suloisiin poikien kuviin joilla oli ruotsinkieliset nimet annettu. Aloin sitten hiillostamaan miestäni asian taakse, joka oli alkuun hyvin jyrkästi sitä vastaan.

      Olemme molemmat ns. patasuomalaisia, ja ainakaan minulla ei ole tutkitustikaan (minun puolen sukututkimus vuodelta 2004) käytännössä mitään ruotsinkielistä sukutaustaa, ainakaan viimeiseltä 130 vuodelta jota on pengottu. Me emme kumpikaan osaa hädintuskin sanoa sen enempää kuin "sku daa", koska emme ole ruotsinkieltä tarvittu ainakaan työn tai harrastusten takia lähinnä koskaan. Tukholmassa on käyty parilla viikonloppuristeilyllä ja se siitä. Emme tunne yhtäkään suomenruotsalaista ihmistä lähipiiristämme.

      Siitä huolimatta päätimme antaa, mieheni lopulta taivuttua tahtooni, pojille täysin ruotsinkieliset nimet. Alvar Daniel Erik ja Johan Kim Tomas. Aluksi nämä olivat mielestäni mitä ihanimmat nimet suloisille poikavauvoille, mutta melko pian aloin tulla toisiin ajatuksiin.

      Nimittäin meidän perhe- ja tuttavapiiri otti nämä nimet vastaan todella negatiivisesti. Mieheni vanhemmat jopa katkaisivat välinsä meihin vähäksiaikaa, koska eivät voineet kertakaikkiaan hyväksyä näin radikaalia vaihtoehtoa, onhan sukunimemme sentään tyypilliseen suomalaiseen tapaan V-alkuinen ja nen-loppuinen.

      Lasten nimiäiset olivat katastrofi. Osa vieraista poistui lähes saman tien kun nimet oltiin kerrottu, ja syyksi kerrottiin jälkikäteen työkiireet yms. Myöhemmin osa tutuista katkaisi meihin yhteyksiä, onneksi sentään appivanhempani ottivat meihin myöhemmin yhteyttä ja lupasivat edes yrittää lastenlapsiinsa tutustumista.

      Lisää ongelmia tuli, kun mieheni ei ollut tajunnut että Johan ei lausuta kuten kirjoitaan, vaan se pitäisi lausua "Juuhhan". Hän ei kertakaikkiaan hyväksynyt sitä että joutuu kutsumaan lastansa ruotsalaisittain, sillä hän ei tosiaan osaa edes laskea yhdestä kymmeneen ruotsiksi.

      Lopulta noin vuosi sitten sitten päätimme siihen että lasten nimet pitäisi vaihtaa. Aloitimme prosessin ja lopulta päädyimme muuttamaan molempien poikien nimet ns. patasuomalaisiksi nimiksi, joita nyt en kuitenkaan tietoturvasyistä kirjoita tänne. Mutta molemmat ovat nyt nimetty uusiksi ja yhteydet lähipiiriin on palautettu melkoisen hyvälle tolalle.

      Miehenikin on tyytyväinen ;)

      • Ishtar

        Hohhoh. Tosi uskottava kirjoitus.


    • 33_

      Olin tulossa kommentoimaan samaa kuin edellinen kirjoittaja: todella uskottava kirjoitus joopajoo;)

      • toine äippä

        Lol tuossa heti alussahan sanotaan että tarina... Ei ehkä TOSItarina, mutta voisihan tuonkin uskoa todeksi.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Moikka rakas

      Oon miettinyt meidän välistä yhteyttä viime aikoina. En ihan osaa pukea sanoiksi, mitä kaikkea tunnen, mutta halusin vaa
      Ikävä
      65
      16933
    2. Mitä tapahtunut

      Poliiseja monta autoa+panssariauto Porista kpäähän päin tänään klo n.20 kuka hurjistunut ?
      Kankaanpää
      41
      4644
    3. HS: Kuka vielä uskaltaa mennä sairaalan ensiapuun?

      https://www.hs.fi/mielipide/art-2000011212025.html Tässä on hyvin ajankohtainen mielipidekirjoitus koskien Malmin sairaa
      Maailman menoa
      297
      2647
    4. Gallup: kaivattusi syntymävuosi

      Minä vuonna kaipaamasi henkilö on syntynyt?
      Ikävä
      135
      1928
    5. Ökyrikas Kurkilahti mussuttaa veroistaan

      Pakeni aikoinaan veroja Portugaliin mutta joutui palaamaan takaisin kun Suomi teki verotussopimuksen Portugalin kanssa.
      Maailman menoa
      132
      1559
    6. Yhdysvalloissa työllisyys paranee, Suomessa työttömyys kasvaa, missä vika?

      Miten tämä on mahdollista että 177 000 uutta työllistä tuli USAssa yhdessä kuukaudessa, vaikka Trump on ruorissa? Orpon
      Maailman menoa
      396
      1512
    7. Missäpäin,,,

      Lapuaa tapettu ihminen viime yönä ? Hurjaa touhua nykymeno täällä...
      Lapua
      15
      1409
    8. Jos tämän vaan sulkee ja avaa 5 vuoden päästä

      Täällä on luultavasti edelleen näitä ihan samoja juttuja. On kuin kauniit ja rohkeat samat jutut junnaa. Heips. 👋🏻 E
      Ikävä
      10
      1293
    9. Lakea konkurssiin. Asukkaat menettävät asuntonsa

      Kuntarahoitus on tänään jättänyt konkurssihakemuksen lakean kaikista kiinteistö osakeyhtiöistä. Kassa on tyhjä, kaikki
      Seinäjoki
      19
      1075
    10. mahdollista, että olet ollut iltavuorossa

      Ja kotiin päästyäsi tulit palstalle etsimään merkkiä minusta, jos kaipaat yhtään minua niin kuin minä sinua Ei mennyt k
      Ikävä
      9
      1022
    Aihe