Täytyy olla se kun Ankdam esitti argumentin että maahanmuuttajista on hyötyä verraten nykyisiä somaleja tänne aikanaan tulleisiin Keski-Euroopan ja Venäjän Keisarikunnan porvareihin.
Ankdamin typerin vertaus tähän mennessä
73
152
Vastaukset
- kdjjdjdjdjdj
http://www.iltalehti.fi/uutiset/2012061015689501_uu.shtml
Carl Haglundista RKP:n puheenjohtaja
*******************************''
Nettifennonatsit eivät pärjää koulussa tai työelämässä. Heidän voimavaransa on kateus ja katkeruus. Persut ovat pitkälti nettifennorasisteja.- ikn ej tox boyd dean
Ja mitäs sitten? Haglundin tapainen torvelo mitään voi tehdä. Miten tuo sitäpaitsi liittyy idiootti avauksen aiheeseen.
- Antipopulisti
Asian voi sanoa myös näin: nettifennot ovat lähes kaikki persuja, kuinkas muuten.
Kuunnelkaa tätä, persut:
www.youtube.com/watch?v=bIAkf7vayqQ - justjåå
Antipopulisti kirjoitti:
Asian voi sanoa myös näin: nettifennot ovat lähes kaikki persuja, kuinkas muuten.
Kuunnelkaa tätä, persut:
www.youtube.com/watch?v=bIAkf7vayqQ - idiootti svekko
Antipopulisti kirjoitti:
Asian voi sanoa myös näin: nettifennot ovat lähes kaikki persuja, kuinkas muuten.
Kuunnelkaa tätä, persut:
www.youtube.com/watch?v=bIAkf7vayqQOletko jälkeenjäännyt vai muuten vain tyhmä.
- Lochdubh
idiootti svekko kirjoitti:
Oletko jälkeenjäännyt vai muuten vain tyhmä.
Opettele äärifenno kirjoittamaan edes suomea oikein.
On jotenkin aika kuvaavaa tälle debatille, että siihen osallistuvat suomenruotsalaiset kirjoittavat lähes säännönmukaisesti virheettömämpää suomea kuin äärifennot. Siitä näkee hyvin, että äärifennot rekrytoituvat niiden joukosta joilla ei kerta kaikkiaan ole lukupäätä ja joiden koulumenestys on ollut sen mukainen. Ja nyt he yrittävät kostaa oman lahjattomuutensa ja sen seuraukset kaikkein helpoimmalle kohteelle, suomenruotsalaisille, mikä kertoo jokseenkin totaalisesta moraalisen selkärangan puutteesta. - dne den rk juslt ikn
Lochdubh kirjoitti:
Opettele äärifenno kirjoittamaan edes suomea oikein.
On jotenkin aika kuvaavaa tälle debatille, että siihen osallistuvat suomenruotsalaiset kirjoittavat lähes säännönmukaisesti virheettömämpää suomea kuin äärifennot. Siitä näkee hyvin, että äärifennot rekrytoituvat niiden joukosta joilla ei kerta kaikkiaan ole lukupäätä ja joiden koulumenestys on ollut sen mukainen. Ja nyt he yrittävät kostaa oman lahjattomuutensa ja sen seuraukset kaikkein helpoimmalle kohteelle, suomenruotsalaisille, mikä kertoo jokseenkin totaalisesta moraalisen selkärangan puutteesta.Sanoo idiootti joka tekee yhtä paljon kieliopillisia virheitä kuin Ankdamkin. Opettele itse sukurutsari käyttämään spell checkeriä kun typeriä vuodatuksiasi rustaat.
- idiootti svekko
Lochdubh kirjoitti:
Opettele äärifenno kirjoittamaan edes suomea oikein.
On jotenkin aika kuvaavaa tälle debatille, että siihen osallistuvat suomenruotsalaiset kirjoittavat lähes säännönmukaisesti virheettömämpää suomea kuin äärifennot. Siitä näkee hyvin, että äärifennot rekrytoituvat niiden joukosta joilla ei kerta kaikkiaan ole lukupäätä ja joiden koulumenestys on ollut sen mukainen. Ja nyt he yrittävät kostaa oman lahjattomuutensa ja sen seuraukset kaikkein helpoimmalle kohteelle, suomenruotsalaisille, mikä kertoo jokseenkin totaalisesta moraalisen selkärangan puutteesta."Ja" sanalla ei koskaan aloiteta virkettä muiden kuin svekko idiootti "komentoijatte" yksilöiden mielestä jotka ovat raiskanneet kielioppia.
- juupa jaapa
Lochdubh kirjoitti:
Opettele äärifenno kirjoittamaan edes suomea oikein.
On jotenkin aika kuvaavaa tälle debatille, että siihen osallistuvat suomenruotsalaiset kirjoittavat lähes säännönmukaisesti virheettömämpää suomea kuin äärifennot. Siitä näkee hyvin, että äärifennot rekrytoituvat niiden joukosta joilla ei kerta kaikkiaan ole lukupäätä ja joiden koulumenestys on ollut sen mukainen. Ja nyt he yrittävät kostaa oman lahjattomuutensa ja sen seuraukset kaikkein helpoimmalle kohteelle, suomenruotsalaisille, mikä kertoo jokseenkin totaalisesta moraalisen selkärangan puutteesta."rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta". Käytät sitä paitsi lauseessasi koko sanaa virheellisesti väärässä muodossa ja väärin kirjoitettuna.
idiootti svekko kirjoitti:
"Ja" sanalla ei koskaan aloiteta virkettä muiden kuin svekko idiootti "komentoijatte" yksilöiden mielestä jotka ovat raiskanneet kielioppia.
Hei idiootti svekko!
Osaisitpa nyt edes siteerata tai copy & pasteta oikein. Tannoisesta kirjoitusvirheestäni jota nyt jaksat täällä palstalla rääviä puuttui välilyönti eikä se suinkaan ollut "komentoijatte".
Vaan: koemmentoijatette = kommentoijat ette.
Typosta on nyt jo vaikka kuinka monta versiota, kaikki vääriä. Hoh hoijaa...
Alkuperäisen viestini sisältö on siis tullut moneen kertaan todistettua. Kiitos siitä!
Da capo:
"Selvästi ainakaan te kommentoijat ette ole kaksikielisiä koska me kaksikieliset olemme teitä selvästi niin paljon fiksumpia. SK:n jutussahan nimen omaan todetaan että me kaksikieliset tutkitusti olemme taitavampia erottamaan teksteistä sen olennaisen!! Te ette sen sijaan tunnista viesteistä sitä olennaista vaikka se tungettaisiin vasempaan sieraimeenne!"
MOT
Mvh Ankdam- valehtelet
Ankdam kirjoitti:
Hei idiootti svekko!
Osaisitpa nyt edes siteerata tai copy & pasteta oikein. Tannoisesta kirjoitusvirheestäni jota nyt jaksat täällä palstalla rääviä puuttui välilyönti eikä se suinkaan ollut "komentoijatte".
Vaan: koemmentoijatette = kommentoijat ette.
Typosta on nyt jo vaikka kuinka monta versiota, kaikki vääriä. Hoh hoijaa...
Alkuperäisen viestini sisältö on siis tullut moneen kertaan todistettua. Kiitos siitä!
Da capo:
"Selvästi ainakaan te kommentoijat ette ole kaksikielisiä koska me kaksikieliset olemme teitä selvästi niin paljon fiksumpia. SK:n jutussahan nimen omaan todetaan että me kaksikieliset tutkitusti olemme taitavampia erottamaan teksteistä sen olennaisen!! Te ette sen sijaan tunnista viesteistä sitä olennaista vaikka se tungettaisiin vasempaan sieraimeenne!"
MOT
Mvh AnkdamValehteleva rasistinen ämmä. Poistit viestin ja tiesit että kirjoitit kommentoijatatte. Nyt kun vastaat omalla nimimerkillä etkä puskasta niin pelataan kielioppia. Miten käytit virheellisesti rekrytointi sanaa puskakommentissasi..
- P.S.
Ankdam kirjoitti:
Hei idiootti svekko!
Osaisitpa nyt edes siteerata tai copy & pasteta oikein. Tannoisesta kirjoitusvirheestäni jota nyt jaksat täällä palstalla rääviä puuttui välilyönti eikä se suinkaan ollut "komentoijatte".
Vaan: koemmentoijatette = kommentoijat ette.
Typosta on nyt jo vaikka kuinka monta versiota, kaikki vääriä. Hoh hoijaa...
Alkuperäisen viestini sisältö on siis tullut moneen kertaan todistettua. Kiitos siitä!
Da capo:
"Selvästi ainakaan te kommentoijat ette ole kaksikielisiä koska me kaksikieliset olemme teitä selvästi niin paljon fiksumpia. SK:n jutussahan nimen omaan todetaan että me kaksikieliset tutkitusti olemme taitavampia erottamaan teksteistä sen olennaisen!! Te ette sen sijaan tunnista viesteistä sitä olennaista vaikka se tungettaisiin vasempaan sieraimeenne!"
MOT
Mvh Ankdam"Ja" sana on liitännäiskonjuktio eikä sillä KOSKAAN ALOITETA virkettä varsinkaan jos "nyt" lisätään siihen eteen. Se vaan kuulostaa rumalta kieliopillisesti ja siksi siitä saa jopa vammaiskiintiöllä tuettu svekko opinnoissaan pitkän miinuksen. Tämä vaan seuraavan kerran kun haluat tyhjää päätäsi puskasta aukoa.
juupa jaapa kirjoitti:
"rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta". Käytät sitä paitsi lauseessasi koko sanaa virheellisesti väärässä muodossa ja väärin kirjoitettuna.
Olet väärässä, kuten tavallista!
""rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta"."
"Käytännössä jokainen ensimmäinen huumekokeilu tehdään aina alkoholihumalassa, ja huumeidenkäyttäjät rekrytoituvat pääasiassa juuri ..."
"... olemalle hedelmällisessä vuorovaikutuksessa ja yhteistyössä niiden tahojen kanssa, joiden palvelukseen meiltä valmistuvat nuoret juristit rekrytoituvat."
"Opiskelijat löytävät syventävien opintojensa teemoja, rotaatio-opetuspaikkoja ja rekrytoituvat tutkimusryhmiin."
"Puolustusvoimien henkilöstöön rekrytoituvat suorittavat sotilasammatillisia ja sotatieteellisiä opintoja."
"Koska uudet kirjailijat rekrytoituvat usein kirjallisuudenopiskelijoista, on myönteistä, että joukkoon tulee myös sellaisia, joilla on pitkä ja monipuolinen kokemus ..."
Se siitä sinun "fiksuudesta"!- dean boyd
Ankdam kirjoitti:
Olet väärässä, kuten tavallista!
""rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta"."
"Käytännössä jokainen ensimmäinen huumekokeilu tehdään aina alkoholihumalassa, ja huumeidenkäyttäjät rekrytoituvat pääasiassa juuri ..."
"... olemalle hedelmällisessä vuorovaikutuksessa ja yhteistyössä niiden tahojen kanssa, joiden palvelukseen meiltä valmistuvat nuoret juristit rekrytoituvat."
"Opiskelijat löytävät syventävien opintojensa teemoja, rotaatio-opetuspaikkoja ja rekrytoituvat tutkimusryhmiin."
"Puolustusvoimien henkilöstöön rekrytoituvat suorittavat sotilasammatillisia ja sotatieteellisiä opintoja."
"Koska uudet kirjailijat rekrytoituvat usein kirjallisuudenopiskelijoista, on myönteistä, että joukkoon tulee myös sellaisia, joilla on pitkä ja monipuolinen kokemus ..."
Se siitä sinun "fiksuudesta"!Suosittelevatko puska trolli suomenkieliopin professorit että virke alkaa liitesanalla "Ja nyt". Voi olla että minäkin teen virheitä mutta ainakin pystyn myöntämään ne toisin kuin sinä ylimielinen sisäsiittoinen omahyväinen narsisti.
- P.S.
Ankdam kirjoitti:
Olet väärässä, kuten tavallista!
""rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta"."
"Käytännössä jokainen ensimmäinen huumekokeilu tehdään aina alkoholihumalassa, ja huumeidenkäyttäjät rekrytoituvat pääasiassa juuri ..."
"... olemalle hedelmällisessä vuorovaikutuksessa ja yhteistyössä niiden tahojen kanssa, joiden palvelukseen meiltä valmistuvat nuoret juristit rekrytoituvat."
"Opiskelijat löytävät syventävien opintojensa teemoja, rotaatio-opetuspaikkoja ja rekrytoituvat tutkimusryhmiin."
"Puolustusvoimien henkilöstöön rekrytoituvat suorittavat sotilasammatillisia ja sotatieteellisiä opintoja."
"Koska uudet kirjailijat rekrytoituvat usein kirjallisuudenopiskelijoista, on myönteistä, että joukkoon tulee myös sellaisia, joilla on pitkä ja monipuolinen kokemus ..."
Se siitä sinun "fiksuudesta"!Varsinkaan jos pronomini "he" on lisätty vielä liitesanan "ja nyt" jälkeen. Se siitä "fiksuudestasi". Katsotaanpa vastatko puskassa vai omalla nimimerkillä oi ylhäisyys. Moniko lause alkaa sanalla "Ja nyt he". Ei ainakaan kielopillisesti hyväksyttävä lause.
- Lochdubh
dean boyd kirjoitti:
Suosittelevatko puska trolli suomenkieliopin professorit että virke alkaa liitesanalla "Ja nyt". Voi olla että minäkin teen virheitä mutta ainakin pystyn myöntämään ne toisin kuin sinä ylimielinen sisäsiittoinen omahyväinen narsisti.
Voi teitä raukkoja. Aloitin lauseen sanalla "ja", entä sitten? Tiedän hyvin että äidinkielenopettajat eivät suosittele sitä, mutta viime kädessähän se on puhdas tyylikeino jota käytetään kaunokirjallisessa tekstissä vähän väliä. Yllättävän paljon viestejä saitte aikaan täysin tyhjästä. Kiihtyneistä reaktioistanne päätellen taisin osua arkaan kohtaan. Todella liikuttavaa on myös se että te ette edes tienneet verbin "rekrytoitua" olemassaolosta. Jo tämä yksityiskohta kertoo teistä ja sivistystasostanne kiusallisen paljon.
Taitaa tosiaan olla aika noloa teille kun kaksikieliset suomenruotsalaiset kirjoittavat parempaa suomea kuin te yksikielisyyssoturit. =) - tarkastellaan lisää
Lochdubh kirjoitti:
Opettele äärifenno kirjoittamaan edes suomea oikein.
On jotenkin aika kuvaavaa tälle debatille, että siihen osallistuvat suomenruotsalaiset kirjoittavat lähes säännönmukaisesti virheettömämpää suomea kuin äärifennot. Siitä näkee hyvin, että äärifennot rekrytoituvat niiden joukosta joilla ei kerta kaikkiaan ole lukupäätä ja joiden koulumenestys on ollut sen mukainen. Ja nyt he yrittävät kostaa oman lahjattomuutensa ja sen seuraukset kaikkein helpoimmalle kohteelle, suomenruotsalaisille, mikä kertoo jokseenkin totaalisesta moraalisen selkärangan puutteesta.Helpoimmalle=adjektiivi "helpon" allatiivi yksikössä taivutettuna superlatiivissa. Kyllä kuulostaa kieliopillisesti ihan suomenruotsalaisen hampaattoman nuuskaa pössyttelevän maajussin kirjoitukselta. Ei taatusti ole yleisesti hyväksyttävä lause vaikka lahjusrahoilla svekkulien kielioppiin lobbaama. Suomenruotsalaisille on monikko. Helpommalle on yksikkö. Lause on siis yhtä ruma, järjetön ja typerä kuten sinäkin Ankdam. "Yrittävät koskaan suomenruotsalaisille" olisi varmasti kieliopillisesti parempi. Anteeksi oikeaopillisin lause olisi "ja sen seuraukset he yrittävät kostaan suomenruotsalaisille" mutta ei siinäkään olisi mitään järkeä koska svekko sukurutsari myöntää siinä että pakkoruotsista on ollut jotain pahoja seurauksia jotka on kostettava. Mene sukurutsari takaisin koulunpenkille. Kirjoituksesi on kankea, typerä ja täysin järjetön sekä kieliopillisesti virheellinen.
- vastasit puskasta
Lochdubh kirjoitti:
Voi teitä raukkoja. Aloitin lauseen sanalla "ja", entä sitten? Tiedän hyvin että äidinkielenopettajat eivät suosittele sitä, mutta viime kädessähän se on puhdas tyylikeino jota käytetään kaunokirjallisessa tekstissä vähän väliä. Yllättävän paljon viestejä saitte aikaan täysin tyhjästä. Kiihtyneistä reaktioistanne päätellen taisin osua arkaan kohtaan. Todella liikuttavaa on myös se että te ette edes tienneet verbin "rekrytoitua" olemassaolosta. Jo tämä yksityiskohta kertoo teistä ja sivistystasostanne kiusallisen paljon.
Taitaa tosiaan olla aika noloa teille kun kaksikieliset suomenruotsalaiset kirjoittavat parempaa suomea kuin te yksikielisyyssoturit. =)Eikä se ollut ainoa virhe jonka Ankdam teit. Toisaalta mitäpä muuta ääliöltä joka leuhkii olemattomilla taidoillaan voi odottaa kun typerää kieliopillisesti virheellistä järjetöntä tekstiä. Jos et osaa kirjoittaa kirjakieltä pidä se sisäsiittoinen hevosturpasi sitten tukossa. Varsinkaan kun yksilö jonka lausetta arvostelit ei edes idiootti tehnyt kieliopillisesti virheitä. Ankdam se että kirjaudut ulos ja pistät plus peukkuja omiin typeriin kommentteihisi ei lisää "viisauttasi". ha ha ha
- nooh Ankdam
Lochdubh kirjoitti:
Voi teitä raukkoja. Aloitin lauseen sanalla "ja", entä sitten? Tiedän hyvin että äidinkielenopettajat eivät suosittele sitä, mutta viime kädessähän se on puhdas tyylikeino jota käytetään kaunokirjallisessa tekstissä vähän väliä. Yllättävän paljon viestejä saitte aikaan täysin tyhjästä. Kiihtyneistä reaktioistanne päätellen taisin osua arkaan kohtaan. Todella liikuttavaa on myös se että te ette edes tienneet verbin "rekrytoitua" olemassaolosta. Jo tämä yksityiskohta kertoo teistä ja sivistystasostanne kiusallisen paljon.
Taitaa tosiaan olla aika noloa teille kun kaksikieliset suomenruotsalaiset kirjoittavat parempaa suomea kuin te yksikielisyyssoturit. =)Myönnetään. Ehkä henkilön jota arvostelit olisi pitännyt sanoa "tai muuten vain tyhmä" mutta oikeampi muoto olisi ollut ehkä "tai muuten vaan tyhmä". No se tuskin on mitään verrattuna siihen että sinä aloitit virkkeen kahdella liitesanalla ja yhdellä pronominilla. hahahah
- Lochdubh
tarkastellaan lisää kirjoitti:
Helpoimmalle=adjektiivi "helpon" allatiivi yksikössä taivutettuna superlatiivissa. Kyllä kuulostaa kieliopillisesti ihan suomenruotsalaisen hampaattoman nuuskaa pössyttelevän maajussin kirjoitukselta. Ei taatusti ole yleisesti hyväksyttävä lause vaikka lahjusrahoilla svekkulien kielioppiin lobbaama. Suomenruotsalaisille on monikko. Helpommalle on yksikkö. Lause on siis yhtä ruma, järjetön ja typerä kuten sinäkin Ankdam. "Yrittävät koskaan suomenruotsalaisille" olisi varmasti kieliopillisesti parempi. Anteeksi oikeaopillisin lause olisi "ja sen seuraukset he yrittävät kostaan suomenruotsalaisille" mutta ei siinäkään olisi mitään järkeä koska svekko sukurutsari myöntää siinä että pakkoruotsista on ollut jotain pahoja seurauksia jotka on kostettava. Mene sukurutsari takaisin koulunpenkille. Kirjoituksesi on kankea, typerä ja täysin järjetön sekä kieliopillisesti virheellinen.
Hallitsetko sinä raukka (nimimerkki "tarkastellaan lisää") ihan oikeasti suomen kieliopin noin huonosti?
Otan osaa. Et kai osaa kuin yhtä kieltä ja sitäkin vain keskinkertaisesti. Erityisen pateettisena yksityiskohtana pidän sitä kohtaa missä kirjoitat "vaikka lahjusrahoilla svekkulien kielioppiin lobbaama". Jos ottaisit päästäsi sen foliopipon (vai propellihattuko se oli), oppisit näkemään maailmassa muutakin kuin noita lapsellisia salaliittoteorioita, joilla ilmeisesti yrität aina selittää kaikki faktat joista et pidä.
Ainakin olet oppinut käyttämään tietokonetta yksinkertaisten viestien kirjoittamiseen. Onhan sekin tietysti jotain. =) vastasit puskasta kirjoitti:
Eikä se ollut ainoa virhe jonka Ankdam teit. Toisaalta mitäpä muuta ääliöltä joka leuhkii olemattomilla taidoillaan voi odottaa kun typerää kieliopillisesti virheellistä järjetöntä tekstiä. Jos et osaa kirjoittaa kirjakieltä pidä se sisäsiittoinen hevosturpasi sitten tukossa. Varsinkaan kun yksilö jonka lausetta arvostelit ei edes idiootti tehnyt kieliopillisesti virheitä. Ankdam se että kirjaudut ulos ja pistät plus peukkuja omiin typeriin kommentteihisi ei lisää "viisauttasi". ha ha ha
Kunnia sille jolle kunnia kuuluu! Ankdam on Ankdam ja Lochdubh on täysin eri henkilö. En liioin ole Rautalapio enkä edes rautaako? Tietääkseni kaikki muut ovat herroja minä lady.
Ymmärrän että te nefet, maagiseen ajatteluun taipuvaisina haluatte ajatella että meitä suruja edustaa täällä palstalla vain yksi multinikki mutta sorry, meitä on ainakin neljä..siis meitä jotka tälle palstalle kirjoitamme vakinikillä.
Minun käsitykseni mukaan rautaako? ja minä olemme äidinkieleltämme ruotsinkielisiä ja Rautalapio ja Lochdubh suomenkielisiä. Correct me if I'm wrong.
Vaan toisalta, mitäpä sillä oikeasti on väliä koska todistettavasti te nefet kirjoittaessanne luotte sitä omaa todellisuuttanne, riippumatta siitä mitä kukakin sanoo tai ympäristössänne tapahtuu.
Minun puolestani saatte uskoa mitä lystäätte.
Mvh Ankdam- Fiksuus, fiksuudesta
Ankdam kirjoitti:
Olet väärässä, kuten tavallista!
""rekrytoituvat" ei ole typerys sana. Sitä ei suomenkielen kielioppi tunne. Se on rekrytoivat. Se siitä "fiksuudesta"."
"Käytännössä jokainen ensimmäinen huumekokeilu tehdään aina alkoholihumalassa, ja huumeidenkäyttäjät rekrytoituvat pääasiassa juuri ..."
"... olemalle hedelmällisessä vuorovaikutuksessa ja yhteistyössä niiden tahojen kanssa, joiden palvelukseen meiltä valmistuvat nuoret juristit rekrytoituvat."
"Opiskelijat löytävät syventävien opintojensa teemoja, rotaatio-opetuspaikkoja ja rekrytoituvat tutkimusryhmiin."
"Puolustusvoimien henkilöstöön rekrytoituvat suorittavat sotilasammatillisia ja sotatieteellisiä opintoja."
"Koska uudet kirjailijat rekrytoituvat usein kirjallisuudenopiskelijoista, on myönteistä, että joukkoon tulee myös sellaisia, joilla on pitkä ja monipuolinen kokemus ..."
Se siitä sinun "fiksuudesta"!Jaaha, keltainen (vaiko sinikeltainen?) Ikea-neste päässäsi taisi nousta taas silmille. Sinun fiksuudestasi, kiitos (kun siitä kieliopista svekkorupikonna jaksat jauhaa vaikka fiksuus ei kyllä millään sovi vahvuuksiisi). Unohdit kaiketi, että rakkaassa kielessämme, jota sinäkin kerskut osaavasi loistavasti (kuka han sen on arvostellut, Vallilan ala-asteen entinen ruotsinkielinen juoppotalonmies juuri ennen kuin lensit pihalle eskarista ja sillä tiellä olet kaiketi edelleen) on vanhanaikaisuudessaan ja jälkeenjääneisyydessään edelleenkin taivutettava kieli, joka ei käytä apusanoja (sinun autosi, din bil). Voit sanoa fiksuutesi tai sinun fiksuutesi, mutta et sinun fiksuus. On lienevi turhaa kehuskella olevasi fennoa parempi suomenekilentaitaja, jos et osaa edes 1. luokan oppimäärää. Taitaa svennosanasto ja muu svennohöpöhöpö viedä liikaa tilaa pienessä aivokopassasi, kun et muuta täytettä imelille rasismipropagandallesi löydä, kuin sanan "rekrytointi" taivuttamista eri muuten sisältököyhissä ja aivottomissa lauseissasi. Väität myös, että vain noin 5 prosentin osuus on kykenevä pitämään maata yllä ja ovat myös absolutisteja? Mielenkiintoista. Ihme, että maa on ylipäätään pystyssä ja että sen valtaväestön kieli on silti suomi. Miksi HBL ei ole Suomen luetuin lehti ja miksi lipussamme ei ole kusenkeltaisia viiruja? Voisit ryhtyä tutkimaan asiaa vaikkapa Åbo Akademin ihanan tunkkaisen sisäänpäinlämpiävän svennotutkimusyhteisön suojassa ja vahvistaa naurettavan hepposiin aihetodisteisiin vetoavaa fantasiaasi. Tutkimuskorvaukset voit noutaa tutusta Vallila... anteeksi Vallgårdin sosiaalivirastosta, josta noudat ne nytkin samalla matkalla, kun käyt paikallisen kirjaston koneella suoltamassa tätä kuraa. Sen jälkeen voit palata pahvilaatikkoosi nukkumaan näkemään unia Mannerheimin ja Freudenthal homostelemassa Ruotsin suurruhtinaskunnassa. Ja God natt!
- nooh anna sählää
Fiksuus, fiksuudesta kirjoitti:
Jaaha, keltainen (vaiko sinikeltainen?) Ikea-neste päässäsi taisi nousta taas silmille. Sinun fiksuudestasi, kiitos (kun siitä kieliopista svekkorupikonna jaksat jauhaa vaikka fiksuus ei kyllä millään sovi vahvuuksiisi). Unohdit kaiketi, että rakkaassa kielessämme, jota sinäkin kerskut osaavasi loistavasti (kuka han sen on arvostellut, Vallilan ala-asteen entinen ruotsinkielinen juoppotalonmies juuri ennen kuin lensit pihalle eskarista ja sillä tiellä olet kaiketi edelleen) on vanhanaikaisuudessaan ja jälkeenjääneisyydessään edelleenkin taivutettava kieli, joka ei käytä apusanoja (sinun autosi, din bil). Voit sanoa fiksuutesi tai sinun fiksuutesi, mutta et sinun fiksuus. On lienevi turhaa kehuskella olevasi fennoa parempi suomenekilentaitaja, jos et osaa edes 1. luokan oppimäärää. Taitaa svennosanasto ja muu svennohöpöhöpö viedä liikaa tilaa pienessä aivokopassasi, kun et muuta täytettä imelille rasismipropagandallesi löydä, kuin sanan "rekrytointi" taivuttamista eri muuten sisältököyhissä ja aivottomissa lauseissasi. Väität myös, että vain noin 5 prosentin osuus on kykenevä pitämään maata yllä ja ovat myös absolutisteja? Mielenkiintoista. Ihme, että maa on ylipäätään pystyssä ja että sen valtaväestön kieli on silti suomi. Miksi HBL ei ole Suomen luetuin lehti ja miksi lipussamme ei ole kusenkeltaisia viiruja? Voisit ryhtyä tutkimaan asiaa vaikkapa Åbo Akademin ihanan tunkkaisen sisäänpäinlämpiävän svennotutkimusyhteisön suojassa ja vahvistaa naurettavan hepposiin aihetodisteisiin vetoavaa fantasiaasi. Tutkimuskorvaukset voit noutaa tutusta Vallila... anteeksi Vallgårdin sosiaalivirastosta, josta noudat ne nytkin samalla matkalla, kun käyt paikallisen kirjaston koneella suoltamassa tätä kuraa. Sen jälkeen voit palata pahvilaatikkoosi nukkumaan näkemään unia Mannerheimin ja Freudenthal homostelemassa Ruotsin suurruhtinaskunnassa. Ja God natt!
Omaa kuoppaansa idiootti kaivaa. Tuo hyvin esille miksi svekko ääliöt ovat niin vihattuja.
- Lochdubh
nooh anna sählää kirjoitti:
Omaa kuoppaansa idiootti kaivaa. Tuo hyvin esille miksi svekko ääliöt ovat niin vihattuja.
Entä jos arvoisa äärifenno opettelisi kirjoittamaan yhdyssanat yhteen eikä kahtena eri sanana?
No, oikeastaan minä tiedän hyvin että se on liikaa pyydetty. Ei äärifenno kuitenkaan opi. Ei sillä ole siihen älyllisiä edellytyksiä.
Äärifennon viestiä mukaillen: nimimerkin "nooh anna sählää" viestin sisältö ja ilmaisutyyli tuo hyvin esille sen, miksi kukaan ei ota äärifennoja älyllisessä mielessä vakavasti.
Tuokin on tietysti eräänlainen ansio - MEIDÄN näkökulmastamme. - Molempi parempi
idiootti svekko kirjoitti:
Oletko jälkeenjäännyt vai muuten vain tyhmä.
Nähtävästi olet, sekä että.
- Suomi yksikieliseksi
Mistä johtuu, että surut osaavat paremmin suomea kuin ruotsia? Molemmat kielet osaavana olen huomannut tämän monta kertaa. Jopa korjaillut heidän tekemiään virheitä joskus. Puhdasta piruuttani.
- Lochdubh
Tämähän käy mielenkiintoiseksi. Olisi mielenkiintoista nähdä pari esimerkkiä, mieluiten linkkien muodossa.
- Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Tämähän käy mielenkiintoiseksi. Olisi mielenkiintoista nähdä pari esimerkkiä, mieluiten linkkien muodossa.
Siitä vaan kirjoittelet ruotsiksi, niin katsotaan kumpaa kieltä osaat paremmin?
- Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Siitä vaan kirjoittelet ruotsiksi, niin katsotaan kumpaa kieltä osaat paremmin?
Tack detsamma. Du kunde börja med att ta och översätta ditt inlägg som börjar "Myös tätä". Då får jag ett bättre intryck över hur bra du egentligen kan svenska. Du har ju redan skrivit en del av inlägget på svenska, följaktligen borde det i princip vara hur enkelt som helst för dig att översätta resten till "ärans och hjältarnas språk". Märk väl att de satser som du har skrivit på svenska inte är helt felfria. Jag berättar först senare var felet ligger.
Entä ne linkit? (Det där skrev jag på finska för att alla skulle förstå det) - Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Tack detsamma. Du kunde börja med att ta och översätta ditt inlägg som börjar "Myös tätä". Då får jag ett bättre intryck över hur bra du egentligen kan svenska. Du har ju redan skrivit en del av inlägget på svenska, följaktligen borde det i princip vara hur enkelt som helst för dig att översätta resten till "ärans och hjältarnas språk". Märk väl att de satser som du har skrivit på svenska inte är helt felfria. Jag berättar först senare var felet ligger.
Entä ne linkit? (Det där skrev jag på finska för att alla skulle förstå det)"Ärans och hjältarnas språk"? Vad är det för dravel? Svenskan är ett enkelt språk. För enkla människor. Förutom uttalet, vilket ni sk finlandssvenskar har tappat helt under århundraden ni har funnits i Finland. Minoritetsspråken brukar utvecklas på det viset, att man börjar låna ord från majoritetsspråket. Som "meän kieli" i Sverige. För en som kan både svenska och finska, så är det lätt att förstå "meän kieli". Samma har hänt med finlandssvenskan i Finland. "Jättekiva" osv. Finlandssvenskan lånar inte bara ord från finskan, uttalet är på finska också. Därför borde finlandssvenskan ha status som ett eget språk, i stil med "meän kieli". Och den borde absolut inte få läras ut i de finska skolorna.
- Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
"Ärans och hjältarnas språk"? Vad är det för dravel? Svenskan är ett enkelt språk. För enkla människor. Förutom uttalet, vilket ni sk finlandssvenskar har tappat helt under århundraden ni har funnits i Finland. Minoritetsspråken brukar utvecklas på det viset, att man börjar låna ord från majoritetsspråket. Som "meän kieli" i Sverige. För en som kan både svenska och finska, så är det lätt att förstå "meän kieli". Samma har hänt med finlandssvenskan i Finland. "Jättekiva" osv. Finlandssvenskan lånar inte bara ord från finskan, uttalet är på finska också. Därför borde finlandssvenskan ha status som ett eget språk, i stil med "meän kieli". Och den borde absolut inte få läras ut i de finska skolorna.
Nähtävästi luulit että ilmaisu "ärans och hjältarnas språk" on minun keksimäni. Olisin olettanut sinun tietävän, että se on hyvin kuuluisa sitaatti Esaias Tegnerin eräästä runosta "Språken", siitä kohdasta jossa hän luonnehtii ruotsin kieltä näin:
"Ärans och hjältarnas språk! Hur ädelt och manligt du rör dig!
Ren är din klang, säker som solens din gång."
Tuo runo kirjoitettiin jo vuonna 1817 ja kun sitä nykyisin siteerataan, siinä on yleensä mukana lievää kansallisen itseironian sävyä, sillä 1800-luvun alkupuolen mahtipontista tyyliä ei oikein voi siirtää sellaisenaan nykypäivään.
Sinä kuitenkin tartuit heti kärppänä tuohon kohtaan ja sinulle tuli kiire todistella, miten ruotsi mielestäsi on "ett enkelt språk för enkla människor." Niin, se on tavallinen indoeurooppalainen kieli muiden joukossa eikä mitenkään vaikea oppia, mutta se on myös kieli jota käyttäessä tulee erittäin helposti erinäisiä pikku virheitä (kuten sinusta huomaa) ellei sitä hallitse käytännöllisesti katsoen äidinkielenomaisesti.
Nyt siihen kohtaan missä luonnehdit suomenruotsia. On täysin selvää, että suomenruotsin ääntämyksessä on vahvaa suomen kielen vaikutusta. Tämä johtuu ensinnäkin siitä, että tullessaan Suomeen 1200-luvulla ruotsalaiset uudisasukkaat kohtasivat rannikolla harvalukuista suomalaisasutusta. Ruotsalaisia uudisasukkaita asettui myös sisämaahan, mutta he jäivät siellä vähemmistöön ja sulautuivat suomalaisasutukseen. Niillä rannikkoseuduilla jotka muodostuivat "Svenskfinlandiksi" ruotsinkieliset tulokkaat muodostuivat pian enemmistöksi ja alueen suomenkieliset sulautuivat heihin, mikä tietysti jätti jälkensä näiden seutujen ruotsalaismurteeseen. Geneetikot ovat arvioineet, että rannikon ruotsalaisasutuksen muodostumisvaiheessa siihen on sulautunut keskimäärin noin kolmasosa alun perin suomenkielistä väestöä. Suomenkielisen aineksen osuus on ollut suurempi Pohjanmaalla ja vastaavasti pienempi Etelä-Suomessa. Tämä kävi selvästi ilmi 1900-luvun alkupuolella tehdyssä jättitutkimuksessa, jonka puitteissa kartoitettiin perusteellisesti Suomen kaikkien maakuntien asukkaiden ja kolmen kieliryhmän (suomi, ruotsi, saame) jäsenten fyysistä antropologiaa (silmien ja hiusten väri, kallon muoto, pituus ja paljon muuta). Siinä ilmeni, että lähimpänä Ruotsin asukkaiden fyysisiä ominaisuuksia olivat (tietenkin) ahvenanmaalaiset, tämän jälkeen Varsinais-Suomen ja Uudenmaan ruotsinkieliset. Pohjanmaan ruotsinkieliset olivat ominaisuuksiltaan jo selvästi kauempana Ruotsin asukkaista. Tässä tutkimuksessa muuten tuli sama asia esille kuin moderneissa dna-tutkimuksissa: LÄNSISUOMALAISET OVAT GENEETTISESTI LÄHEISEMPÄÄ SUKUA SUOMENRUOTSALAISILLE KUIN ITÄSUOMALAISILLE. Tämä selittyy lukuisilla indoeurooppalaisilla muuttoaalloilla Länsi-Suomeen: ensin indoeurooppalaista alkukieltä puhunut vasarakirveskansa neoliittisella kaudella, sitten esigermaanista kielimuotoa puhunut pohjoismaisen pronssikulttuurin kansa, sitten kantagermaanit rautakaudella ja lopuksi 1200-luvulla Länsi-Suomen sisämaahan asettuneet ja kieleltään suomalaistuneet ruotsalaiset. Länsi-Suomen suomenkielisessä väestössä on kaikkien näiden muuttoaaltojen geenejä, joillain alueilla enemmän (esim. Kokemäenjoen laakso) ja joillain vähemmän.
Toinen syy suomenruotsin suomenvoittoiseen ääntämykseen on tietenkin se että Ruotsin aikana ylempiin säätyihin, etenkin papistoon ja porvaristoon, rekrytoitiin joka sukupolvessa runsaasti suomenkielisiä (oppikoulut ja kauppakillat olivat ruotsinkielisiä), jotka oppivat puhumaan sujuvasti uuden säätynsä mukaista kieltä. Kun tätä jatkui sukupolvesta toiseen, se tietenkin jätti vahvan jälkensä säätyläisten puhumaan suomenruotsiin.
Lisään vielä että suomenruotsin erityispiirteet eivät tietenkään johdu pelkästään suomen kielen vaikutuksesta. Suomenruotsin maalaismurteet ovat paikoitellen säilyttäneet paljon sellaisia arkaaisia piirteitä jotka ovat kadonneet lähes kaikkialta Ruotsista.
Sitten sinun viestisi kieliasuun, joka on aika kömpelö. Ennen kaikkea seuraava lause: "Förutom uttalet, vilket ni sk finlandssvenskar har tappat helt under århundraden ni har funnits i Finland." Tuossa on kaksi omituisuutta: ensinnäkin sana "förutom" ei viittaa yhtään mihinkään, se on tuossa täysin tyhjän panttina ja siis virhe. Mitä tulee lauseen loppuosaan, siinä ei ole mitään mieltä ellei siihen lisää "de" sanan "århundraden" eteen: siinä on toinen virhe. Lisäksi on aika oudosti ilmaistu, että suomenruotsalaiset (tai, kuten sinä asian ilmaiset, "niin sanotut" suomenruotsalaiset) olisivat "helt tappat uttalet". Ei noin voi sanoa, så kan man helt enkelt inte säga. Ett uttal kan visserligen förändras, men det går inte att säga att man "tappar uttalet" på ett ABSOLUT sätt. Om man inte blir helt stum, nämligen. Först DÅ kan man säga att man tappar uttalet.
Lisäksi "funnits" vaikuttaa oudolta verbivalinnalta, kun on kyse ihmisistä. Parempaa ruotsia olisi ollut kirjoittaa "bott".
Ei muuta tällä kertaa. Håll till godo.
- Suomi yksikieliseksi
Myös tätä olen ihmetellyt useasti. Kun surut puhuvat ruotsia, esimerkiksi jossakin keskustelussa, så verkar de tänka efter vad de säger. Ibland så har jag undrat om de måste tänka på vad orden betyder. Däremot, när de talar finska, så talar de snabbare. Precis som så, att finskan kunde vara deras modersmål. Puhuttu suomenruotsi poikkeaa paljon riikinruotsista. 7, 27, kök, stjärna, kärna, känna jne. Kun suomenkielinen opettelee virheellisen ruotsin ääntämisen koulussa, niin suullista riikinruotsia ei sitten suomenkielinen ymmärrä ollenkaan. Suruille riikinruotsin ymmärtäminen on helpompaa, koska ruotsi on heidän äidinkielensä.
- Lochdubh
Huomaan että et ole ainakaan filologi, sillä muuten tietäisit, että useissa maissa puhuttujen kielten (kuten englannin, espanjan portugalin ja ruotsin) kansallisten varianttien ääntämistä EI kutsuta "virheelliseksi".
Esimerkiksi Kanadassa, USA:ssa tai Australiassa puhuttua englantia EI kutsuta "virheelliseksi" ääntämyksen puolesta, vaikka edellä mainituissa maissa englannin ääntämys tietysti eroaakin siitä brittiläisesti RP-normista ("Received Pronunciation"), jonka mukaan englantia yleensä Suomessa opetetaan. Eri maissa on erilaiset normit sen suhteen miten kuuluu ääntää. Tämä pätee tietenkin myös riikinruotsiin ja suomenruotsiin, samoin kuin vaikka portugalinportugaliin ja brasilianportugaliin.
Kirjoitit osan tuosta tekstistä ruotsiksi. Otapa saman tien ja käännä loputkin, niin saamme jonkinlaisen käsityksen siitä miten hyvin osaat ruotsia.
Tapasi kirjoittaa ruotsia on hyvin puhekielenomainen. Se mitä olet kirjoittanut on kyllä sellaista ruotsia mitä kuulee käytännössä puhuttavan, mutta eräässä kohdassa olet ilmaissut itseäsi vähän kömpelösti, sellaisella rakenteella joka on sinänsä ihan ymmärrettävää ruotsia mutta ei oikein suositeltavaa, etenkään kirjoitettuna. Där har du nog slarvat lite. Sitten kun olet kääntänyt koko tekstin, kerron mitä kohtaa tarkoitan, mutta ehkä arvaat sen jo nyt jos vähän mietit. - jooh jooh
Lochdubh kirjoitti:
Huomaan että et ole ainakaan filologi, sillä muuten tietäisit, että useissa maissa puhuttujen kielten (kuten englannin, espanjan portugalin ja ruotsin) kansallisten varianttien ääntämistä EI kutsuta "virheelliseksi".
Esimerkiksi Kanadassa, USA:ssa tai Australiassa puhuttua englantia EI kutsuta "virheelliseksi" ääntämyksen puolesta, vaikka edellä mainituissa maissa englannin ääntämys tietysti eroaakin siitä brittiläisesti RP-normista ("Received Pronunciation"), jonka mukaan englantia yleensä Suomessa opetetaan. Eri maissa on erilaiset normit sen suhteen miten kuuluu ääntää. Tämä pätee tietenkin myös riikinruotsiin ja suomenruotsiin, samoin kuin vaikka portugalinportugaliin ja brasilianportugaliin.
Kirjoitit osan tuosta tekstistä ruotsiksi. Otapa saman tien ja käännä loputkin, niin saamme jonkinlaisen käsityksen siitä miten hyvin osaat ruotsia.
Tapasi kirjoittaa ruotsia on hyvin puhekielenomainen. Se mitä olet kirjoittanut on kyllä sellaista ruotsia mitä kuulee käytännössä puhuttavan, mutta eräässä kohdassa olet ilmaissut itseäsi vähän kömpelösti, sellaisella rakenteella joka on sinänsä ihan ymmärrettävää ruotsia mutta ei oikein suositeltavaa, etenkään kirjoitettuna. Där har du nog slarvat lite. Sitten kun olet kääntänyt koko tekstin, kerron mitä kohtaa tarkoitan, mutta ehkä arvaat sen jo nyt jos vähän mietit.Sovitaan että sinä et osaa kirjakieltä. Katsotaanpa tätä ketjua. Huomaatko mitään. Joku halusi käydä asiallisesti keskustelua maahanmuutosta Ankdamin kanssa paljastamalla tyhmän väitteen ja sinä onnistuit pelkällä läsnäolollasi muuttamaan sen vihaa pursuavaksi roskaksi. Ei olisi pitännyt alentua tasollesi. Sitä pyydän asiallisilta lukijoilta anteeksi. Niiden joukkoon et sinä tai Ankdam kuulu.
"..så verkar de (läs! de svenskspråkiga) tänka efter vad de säger."
Det kan man bara vara tacksam för. Nätfennomanerna verkar inte tänka efter alls!
Det heter heller inte "som så" det heter "som om.." (Precis som om finskan skulle vara.. )
"Som så" = sellaisenaan
GOTTCHA!!!- no niin
Ankdam kirjoitti:
"..så verkar de (läs! de svenskspråkiga) tänka efter vad de säger."
Det kan man bara vara tacksam för. Nätfennomanerna verkar inte tänka efter alls!
Det heter heller inte "som så" det heter "som om.." (Precis som om finskan skulle vara.. )
"Som så" = sellaisenaan
GOTTCHA!!!Jos olet lopettanut puskanimimerkilläsi trollailun ja vihanlietsonnan niin palataanko aiheeseen. Miten siis nykysomalit ovat verrattavissa vaikka Paulig sukuun?
- Suomi yksikieliseksi
Ankdam kirjoitti:
"..så verkar de (läs! de svenskspråkiga) tänka efter vad de säger."
Det kan man bara vara tacksam för. Nätfennomanerna verkar inte tänka efter alls!
Det heter heller inte "som så" det heter "som om.." (Precis som om finskan skulle vara.. )
"Som så" = sellaisenaan
GOTTCHA!!!Man kan ju skriva litet poetiskt också....
no niin kirjoitti:
Jos olet lopettanut puskanimimerkilläsi trollailun ja vihanlietsonnan niin palataanko aiheeseen. Miten siis nykysomalit ovat verrattavissa vaikka Paulig sukuun?
Äläs nyt hoppuile! Gustav P tuli Saksasta Suomeen jo 136 vuotta sitten ja perusti siirtomaakaupan.. siitä se lähti. Veikkaan että maahanmuuttajien joukosta nousee vielä monta menestystarinaa teitä netti fennoja kiukuttamaan.
- gets dean tox brandt
Ankdam kirjoitti:
Äläs nyt hoppuile! Gustav P tuli Saksasta Suomeen jo 136 vuotta sitten ja perusti siirtomaakaupan.. siitä se lähti. Veikkaan että maahanmuuttajien joukosta nousee vielä monta menestystarinaa teitä netti fennoja kiukuttamaan.
Hänen elinaikanaan yhtiö kuitenkin laajeni kohtalaisen suureksi yritykseksi. Tarkkoja tilastoja ei minulla ole mutta arvelisin että oli ehkä nykyisen Hesburgerin kokoa tyypin elinaikana. Somalit ei sellaisia yrityksiä ole perustaneet vaikka ovat Suomessa kohta parikymmentä vuotta loisineen.
- pöyt läjäpile juslti
Ankdam kirjoitti:
Äläs nyt hoppuile! Gustav P tuli Saksasta Suomeen jo 136 vuotta sitten ja perusti siirtomaakaupan.. siitä se lähti. Veikkaan että maahanmuuttajien joukosta nousee vielä monta menestystarinaa teitä netti fennoja kiukuttamaan.
Ja toisin kuten virheellisesti väitit suurin osa suomenruotsalaisista ei todellakaan ole mitään keskieuroopan porvareiden tai Venäjän Keisarikunnan rikkaiden jälkeläisiä. Suomenruotsalaisista käytännössä kaikki on talonpoikien ja kauppiaiden jälkeläisiä kuten muutkin. Tötteröhuulet joita rakasta ei ole edes sitä. Somali ei osaa hallita omaa maataan sotimatta joten miksi niitä tänne pitäisi tuoda. Ole hyvä ja kerro.
- Lochdubh
jooh jooh kirjoitti:
Sovitaan että sinä et osaa kirjakieltä. Katsotaanpa tätä ketjua. Huomaatko mitään. Joku halusi käydä asiallisesti keskustelua maahanmuutosta Ankdamin kanssa paljastamalla tyhmän väitteen ja sinä onnistuit pelkällä läsnäolollasi muuttamaan sen vihaa pursuavaksi roskaksi. Ei olisi pitännyt alentua tasollesi. Sitä pyydän asiallisilta lukijoilta anteeksi. Niiden joukkoon et sinä tai Ankdam kuulu.
Aha, luovutit (sinänsä viisaasti) heti kättelyssä. Selvä, luovutuksesi kuitataan vastaanotetuksi. =)
Win by default. - Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Man kan ju skriva litet poetiskt också....
Men att göra språkfel (som DU brukar göra när du skriver svenska) kan knappast karakteriseras som poesi.
Förresten: "som så" var inte ditt enda fel.
Du borde ha vetat bättre än att leka språklärare åt oss andra när det ändå är SÅ uppenbart att du helt saknar förutsättningar för en sådan roll. Nu får du bara skylla dig själv. Som det heter på engelska: you're a real glutton for punishment. - hsit juuh
Lochdubh kirjoitti:
Aha, luovutit (sinänsä viisaasti) heti kättelyssä. Selvä, luovutuksesi kuitataan vastaanotetuksi. =)
Win by default.Olet sairas. Hanki apua trolli. Sinulla on selvästi aika paha narsismi ja Asperger. Minkälainen idiootti vie keskustelun pois aiheesta töksäyttämällä pienestä kielioppi virheestä ja sortuu itse samaan aloittamalla virkkeen liitesanalla.
- Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Men att göra språkfel (som DU brukar göra när du skriver svenska) kan knappast karakteriseras som poesi.
Förresten: "som så" var inte ditt enda fel.
Du borde ha vetat bättre än att leka språklärare åt oss andra när det ändå är SÅ uppenbart att du helt saknar förutsättningar för en sådan roll. Nu får du bara skylla dig själv. Som det heter på engelska: you're a real glutton for punishment.Vilka fel?
- Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Vilka fel?
Se ovan.
- Lochdubh
hsit juuh kirjoitti:
Olet sairas. Hanki apua trolli. Sinulla on selvästi aika paha narsismi ja Asperger. Minkälainen idiootti vie keskustelun pois aiheesta töksäyttämällä pienestä kielioppi virheestä ja sortuu itse samaan aloittamalla virkkeen liitesanalla.
Äärifenno on söpö kun se suuttuu. Vielä söpömpi se on kun se yrittää ajatella. Metsän liikuttavin eläin. =)
Muuten: kielioppivirhe on yhdyssana. Ottaen huomioon että kirjoitit sen kahtena eri sanana (ERITTÄIN paha virhe), on tavallaan aika hämmästyttävää, että sanavarastoosi ylipäänsä kuuluu niinkin käsitteellinen ilmaisu kuin "liitesana".
Jotenkin olettaisin, että et oikein ole kotonasi käsitteiden maailmassa. No, ainakin tietokonetta olet oppinut käyttämään. Hyvä niinkin. - oh hoo
Lochdubh kirjoitti:
Äärifenno on söpö kun se suuttuu. Vielä söpömpi se on kun se yrittää ajatella. Metsän liikuttavin eläin. =)
Muuten: kielioppivirhe on yhdyssana. Ottaen huomioon että kirjoitit sen kahtena eri sanana (ERITTÄIN paha virhe), on tavallaan aika hämmästyttävää, että sanavarastoosi ylipäänsä kuuluu niinkin käsitteellinen ilmaisu kuin "liitesana".
Jotenkin olettaisin, että et oikein ole kotonasi käsitteiden maailmassa. No, ainakin tietokonetta olet oppinut käyttämään. Hyvä niinkin.Joko menit nukkumaan jotta jaksaa sitten huomisenkin päivystää. Itse häräsin äsken kun on tänään yövuoro joka alkaa just. Sinullahan kun tuota elämää Asperger potilaana ja luuserina tuskin netin ulkopuolella on. Siitä johtuu miksi ympäri vuorokauden täällä päivystät. Eilenkin olit kello seitsemästä aamuyöhön roskaasi levittämässä. Oikeasti kyllä siihen Aspergeriisi on olemassa lääkitys.
pöyt läjäpile juslti kirjoitti:
Ja toisin kuten virheellisesti väitit suurin osa suomenruotsalaisista ei todellakaan ole mitään keskieuroopan porvareiden tai Venäjän Keisarikunnan rikkaiden jälkeläisiä. Suomenruotsalaisista käytännössä kaikki on talonpoikien ja kauppiaiden jälkeläisiä kuten muutkin. Tötteröhuulet joita rakasta ei ole edes sitä. Somali ei osaa hallita omaa maataan sotimatta joten miksi niitä tänne pitäisi tuoda. Ole hyvä ja kerro.
MOT. Nefe luo sitä omaa todellisuuttaan omiin tarpeisiinsa sitä mukaa kun hänen puppugenrattoorinsa tuottaa tekstiä ja oljet pöllyävät.
Minä:
"Entisaikojen maahanmuuttajat valitsivat useimmiten ruotsin. Suuri osa nykyisestä ruotsinkielisestä "bättre folk'ista" on maahanmuuttajien jälkeläisiä."
Nefe viittaa em kirjoitukseeni:
"Ja toisin kuten virheellisesti väitit suurin osa suomenruotsalaisista ei todellakaan ole mitään keskieuroopan porvareiden tai Venäjän Keisarikunnan rikkaiden jälkeläisiä."
Noin se menee.. nefeterrieri taas lempipuuhassaan olkiukon kimpussa.
Tämäkin on mielenkiintoinen toteamus nefeltä:
"Suomenruotsalaisista käytännössä kaikki on talonpoikien ja kauppiaiden jälkeläisiä kuten muutkin."
Tuohan on lähes totta ja siksi niin hämmästyttävä lause nefen suusta!!
Olenhan tätä palstaa pitkään seuranneena päätynyt käsitykseen että vihattavuutemme netti fennojen silmissä suurimmaksi on perustunut siihen virheelliseen väitteeseen että me muka kaikki olisimme jotain valloittajan ja sortajan jälkeläisiä.
Nyt sitten netti fennokin yllättäen tunnustaa että olemmekin aivan taviksia, kuten totta onkin - kiitos siitä.- ai sinäkö se olit
Ankdam kirjoitti:
MOT. Nefe luo sitä omaa todellisuuttaan omiin tarpeisiinsa sitä mukaa kun hänen puppugenrattoorinsa tuottaa tekstiä ja oljet pöllyävät.
Minä:
"Entisaikojen maahanmuuttajat valitsivat useimmiten ruotsin. Suuri osa nykyisestä ruotsinkielisestä "bättre folk'ista" on maahanmuuttajien jälkeläisiä."
Nefe viittaa em kirjoitukseeni:
"Ja toisin kuten virheellisesti väitit suurin osa suomenruotsalaisista ei todellakaan ole mitään keskieuroopan porvareiden tai Venäjän Keisarikunnan rikkaiden jälkeläisiä."
Noin se menee.. nefeterrieri taas lempipuuhassaan olkiukon kimpussa.
Tämäkin on mielenkiintoinen toteamus nefeltä:
"Suomenruotsalaisista käytännössä kaikki on talonpoikien ja kauppiaiden jälkeläisiä kuten muutkin."
Tuohan on lähes totta ja siksi niin hämmästyttävä lause nefen suusta!!
Olenhan tätä palstaa pitkään seuranneena päätynyt käsitykseen että vihattavuutemme netti fennojen silmissä suurimmaksi on perustunut siihen virheelliseen väitteeseen että me muka kaikki olisimme jotain valloittajan ja sortajan jälkeläisiä.
Nyt sitten netti fennokin yllättäen tunnustaa että olemmekin aivan taviksia, kuten totta onkin - kiitos siitä.Sinäkö se siis olet tuo Lochdub ja Bayonne. Kärsitkö unettomuudesta? Nukutko olleenkaan? Hanki apua oikeasti. Tiedän että se sisäsiittoisuus toi sinulle antisosiaalisen käytöksen ja muut epäterveet ominaisuudet mutta eikö itselläsikin olet paha olla.
- Lochdubh
oh hoo kirjoitti:
Joko menit nukkumaan jotta jaksaa sitten huomisenkin päivystää. Itse häräsin äsken kun on tänään yövuoro joka alkaa just. Sinullahan kun tuota elämää Asperger potilaana ja luuserina tuskin netin ulkopuolella on. Siitä johtuu miksi ympäri vuorokauden täällä päivystät. Eilenkin olit kello seitsemästä aamuyöhön roskaasi levittämässä. Oikeasti kyllä siihen Aspergeriisi on olemassa lääkitys.
Niin, sinähän olit yksi niistä jotka eivät edes hallitse yhdyssanojen oikeinkirjoitusta, mikä on yleensä varma merkki siitä että asianomaisen koko koulutus supistuu korkeintaan rimaa hipoen suotitettuun peruskouluun.
Vaikka viestisi on noin lyhyt, olet tietenkin taas onnistunut mahduttamaan siihen yhdyssanavirheen. Kirjoitat nimittäin "Asperger potilaana", siis kahtena eri sanana. Pysyt siis "tyylillesi" (=virheillesi) uskollisena. - MENE HOITOON!
Lochdubh kirjoitti:
Niin, sinähän olit yksi niistä jotka eivät edes hallitse yhdyssanojen oikeinkirjoitusta, mikä on yleensä varma merkki siitä että asianomaisen koko koulutus supistuu korkeintaan rimaa hipoen suotitettuun peruskouluun.
Vaikka viestisi on noin lyhyt, olet tietenkin taas onnistunut mahduttamaan siihen yhdyssanavirheen. Kirjoitat nimittäin "Asperger potilaana", siis kahtena eri sanana. Pysyt siis "tyylillesi" (=virheillesi) uskollisena.Ja sieltähän se sekopää tuli. Kai muistit työeläkeläinen nukkua ja käydä apteekiissa. Et sinä toisaalta mikään eläkeläinen ole vaan todennäköisesti mamman ja papan hoivissa oleva autistinen ruotsinkielinen sisäsiittoinen hörökorva jonka huoneeseen ei olisi koskaan pitännyt tietokonetta pappan asentaa.
ai sinäkö se olit kirjoitti:
Sinäkö se siis olet tuo Lochdub ja Bayonne. Kärsitkö unettomuudesta? Nukutko olleenkaan? Hanki apua oikeasti. Tiedän että se sisäsiittoisuus toi sinulle antisosiaalisen käytöksen ja muut epäterveet ominaisuudet mutta eikö itselläsikin olet paha olla.
"Kärsitkö unettomuudesta?"
En todellakaan kärsi, päin vastoin! Olen sama ikipirteä aamuvirkku Ankdam joka olen ollut aina. Lochdubh ja Bayonne saattavat olla illanvirkkuja mutta minä en todellakaan ole.
Itse puhut kuitenkin sen verran sekavia että panee miettimään että kukahan se täällä oikein on sisäsiittoinen. Myös kielenkäyttösi viittaa huomattavan paljon enemmän pahaan oloon ja antisisosiaaliseen käytökseen kun meidän svekkojen kirjoitukset .. joten jag bara undrar.
Sananlaskukin sanoo että sydämen kyllyydestä suu puhuu, joten kaipa se pätee näppikseenkin.- höpöti höö kijr
Ankdam kirjoitti:
MOT. Nefe luo sitä omaa todellisuuttaan omiin tarpeisiinsa sitä mukaa kun hänen puppugenrattoorinsa tuottaa tekstiä ja oljet pöllyävät.
Minä:
"Entisaikojen maahanmuuttajat valitsivat useimmiten ruotsin. Suuri osa nykyisestä ruotsinkielisestä "bättre folk'ista" on maahanmuuttajien jälkeläisiä."
Nefe viittaa em kirjoitukseeni:
"Ja toisin kuten virheellisesti väitit suurin osa suomenruotsalaisista ei todellakaan ole mitään keskieuroopan porvareiden tai Venäjän Keisarikunnan rikkaiden jälkeläisiä."
Noin se menee.. nefeterrieri taas lempipuuhassaan olkiukon kimpussa.
Tämäkin on mielenkiintoinen toteamus nefeltä:
"Suomenruotsalaisista käytännössä kaikki on talonpoikien ja kauppiaiden jälkeläisiä kuten muutkin."
Tuohan on lähes totta ja siksi niin hämmästyttävä lause nefen suusta!!
Olenhan tätä palstaa pitkään seuranneena päätynyt käsitykseen että vihattavuutemme netti fennojen silmissä suurimmaksi on perustunut siihen virheelliseen väitteeseen että me muka kaikki olisimme jotain valloittajan ja sortajan jälkeläisiä.
Nyt sitten netti fennokin yllättäen tunnustaa että olemmekin aivan taviksia, kuten totta onkin - kiitos siitä.Olet useaan otteeseen sanonnut "maahanmuuttajista on meille hyötyä" ja käyttänyt esimerkkinä noita 1800-luvun menestyjiä. Olet selvästi verrannut somaleita heihin ja järkeillyt että tämän "logiikan" Suomeen tarvitaan lisää somaleja. Alkaako unenpuute ja dementia viedä sinulta seniililtä ajattelukyvyn ja järjen. Itse uskon että rappeutumisesi syy on pikemmin pohjaton järjetön kuluttava viha suomalaisuutta kohtaan.
- Lochdubh
bundy scnad sompans kirjoitti:
Tästä on poistettu viesti sääntöjen vastaisena.
Se oli Idan oma mielipide ja hän vastaa siitä ihan itse. Lievästi ilmaistuna: Ida EI millään lailla edusta suomenruotsalaisen ajattelun valtavirtaa. Tuo on vähän samanlainen juttu kuin jos joku siteeraisi SKP:n puheenjohtajaa Yrjö Hakasta (joka on suomenkielinen) ja olettaisi kaikkien muidenkin suomenkielisten tietenkin olevan kaikesta samaa mieltä Hakasen kanssa, koska heidän äidinkielensä on sama.
Lyhyesti: suomenruotsalaiset EIVÄT ole kollektiivisesti vastuussa jokaisen yksittäisen suomenruotsalaisen ilmaisemista mielipiteistä. - boyd lätk krugr hist
Lochdubh kirjoitti:
Se oli Idan oma mielipide ja hän vastaa siitä ihan itse. Lievästi ilmaistuna: Ida EI millään lailla edusta suomenruotsalaisen ajattelun valtavirtaa. Tuo on vähän samanlainen juttu kuin jos joku siteeraisi SKP:n puheenjohtajaa Yrjö Hakasta (joka on suomenkielinen) ja olettaisi kaikkien muidenkin suomenkielisten tietenkin olevan kaikesta samaa mieltä Hakasen kanssa, koska heidän äidinkielensä on sama.
Lyhyesti: suomenruotsalaiset EIVÄT ole kollektiivisesti vastuussa jokaisen yksittäisen suomenruotsalaisen ilmaisemista mielipiteistä.Asplund on juuri samanlainen antisosiaalinen vaarallinen sekopää kuten vaikkapa sinä, Ankdam tai Ernst Tandefelt. Ritavuoren suurin virhe oli se ettei ottanut tarpeeksi vakavasti teitä sukurutsareita.
- Suomi yksikieliseksi
Yksi asia vielä, jonka haluaisin ottaa esille. Eräs ruotsalainen englannin opettaja sanoi minulle Ruotsissa, että suomalaiset, jotka ovat opiskelleet englantia Suomessa, osaavat sitä paremmin kuin ruotsalaiset. Suomenkielisiltä on EHDOTTOMASTI poistettava pakollinen ruotsi. Tämän ajan voi käyttää muiden aineiden opiskeluun. Niille, jotka kuitenkin haluavat oppia ruotsia, pitäisi EHDOTTOMASTI järjestää opiskelu riikinruotsiksi, koska silloin ruotsin osaamisesta on välittömästi hyötyä. Tämä olisi helppo järjestää tietokoneiden välityksellä.
- Suomi yksikieliseksi
"Lochdub"! Du är helt ute och cyklar. Precis som muminsvenskarna brukar vara. Om du bekantar dig med rikssvenskan, så är "förutom" på sin plats. Och ni har helt tappat uttalet av vissa ord. Utan tvekan. Man kan givetvis använda "de århundradena" också. Och ordet "funnits" brukar ni inte kunna använda på rätt sätt. Men annars kan du rätt så bra svenska. Undrar om jag skulle förstå dig, när du talar svenska?
- Suomi yksikieliseksi
On ihan selvää että muumiruotsi voisi olla oma kielensä. Muumiruotsissa äännetään määrätyt sanat ihan eri tavalla kuin riikinruotsissa. Ja sanoja, mitä käytetään ihan normaalisti riikinruotsissa, ei muumiruotsalaiset osaa käyttää enää ollenkaan.
- Lochdubh
Oli siis kyse lauseesta, jossa kirjoit: "Förutom uttalet, vilket ni sk finlandsvenskar har tappat helt under århundraden ni har funnits i Finland".
Ongelma on siinä, että tuo lause ei tuossa muodossa ei ole ruotsia.
Ruotsia siitä tulee vasta kun sanojen "under" ja "århundraden" väliin lisää erään pienen sanan, nimittäin "de". Sen sinä jostain syystä jätit pois.
Uudessa viestissäsi teet vielä kaiken lisäksi uuden virheen. Toisin kuin luulet, tuossa lauseessa EI ole mahdollista kirjoittaa "de århundradena". "De århundradena" olisi mahdollinen lauseissa joiden rakenne on toisentyyppinen, mutta tässä esimerkkitapauksessa se olisi täysin yksiselitteisesti väärin. Ainoa mahdollinen muoto tässä tapauksessa on "de århundraden". Suosittelen sinulle parempaa perehtymistä ruotsin kielioppiin, sillä et mitä ilmeisimmin hallitse sitä spontaanisti. Tästä syystä sinulle voisi tehdä hyvää perehtyä mainitsemani seikan kieliopillisiin perusteluihin.
Lisäksi sana "förutom" (=paitsi) on tuossa kohtaa hieman outo, ei sen vuoksi että siinä olisi mitään erikoista yksittäisenä sanana, mutta sen vuoksi että on epäselvää, mihin se oikein viittaa.
Kirjoitat: "Svenskan är ett enkelt språk. För enkla människor. Förutom uttalet, vilket..." Suomeksi käännettynä: "Ruotsi on yksinkertainen kieli. Yksinkertaisille ihmisille. Paitsi ääntämys, jonka..."
Arvaan, että yrität tuossa sanoa, että ruotsi on yksikertainen kieli muuten paitsi ääntämyksen osalta. Ongelma onkin juuri siinä, että jäädään arvailun asteelle, sillä kieliopillisessa mielessä se mihin "förutom" oikein viittaa jää arvailun asteelle. Jätän sinun pohdiskeltavaksesi, miten muotoilisit uudestaan tuon kaiken, jotta lopputulos olisi kunnollista ruotsia.
Lopussa ilmaisemasi ajatus on hyvin outo. Ruotsisi ei ole virheetöntä, mutta on kuitenkin niin hyvää, että väitteesi, jonka mukaan et muka ymmärtäisi puhuttua standardisuomenruotsia (joka on lähes identtinen esimerkiksi Helsingissä, Turussa ja Tampereella puhutun ruotsin kanssa) on täysin päätön. Tiedät hyvin että suomenruotsin ääntämys on siinä mielessä huolellisempaa kuin riikinruotsin, että vokaalit ääntyvät selkeämpinä suomenruotsissa ja äänteitä "niellään" huomattavasti vähemmän kuin riikinruotsissa on tapana, joten miksi ihmeessa puhutun suomenruotsin ymmärtäminen edes teoriassa voisi tuottaa sinulle vaikeuksia?
- Suomi yksikieliseksi
On käsittämätöntä, että suomenkieliset poliitikot antavat lausuntoja: Ruotsi kuuluu yleissivistykseen, ruotsi on portti muihin kieliin jne. Englanti on Pohjoismaiden lingua franca. Ruotsi on suljettu portti muihin kieliin. Ruotsin opinnot vievät opiskeluaikaa muilta kieliltä ja aineilta. Hyöty ruotsin opiskelusta on tasan nolla suomenkielisille. Suomenkielinen ei ymmärrä suullista riikinruotsia, koska suomenkielinen oppii virheellisen ääntämisen koulussa. Pystyäkseen ymmärtämään suullista riikinruotsia, niin suomenkielisen on asuttava Ruotsissa jonkin aikaa. Ja sitä n. 5 miljoonaa suomalaista ei tule koskaan tekemään. Kouluruotsi ei kelpaa virkamiesruotsiksi Suomessa. Joten ruotsi on kallis ja hyödytön susi suomenkielisille.
- Suomi yksikieliseksi
Ankdam! Eipäs nyt aleta kaakattamaan ihan vallan falsetissa. Luonnollisesti Suomea kehittäneet Pauligit ja Stockmannit olivat ulkomaalaisia. Jos Suomessa olisi tähän aikaan ollut suomi virastokielenä, niin Pauligit ja Stockmannit olisivat opetelleet suomen ja olleet suomenkielisiä suomalaisia. Mutta. Ruotsilla oli valta Suomessa vuoteen 1809. Ja jopa Venäjän vallan aikana oli ruotsi virkamieskielenä. Esi-isäsi olisi pitänyt lähettää takaisin Ruotsiin samalla maitojunalla v. 1809, millä he tulivat Suomeen. Jos niin olisi tehty, niin ei olisi mitään kielisotaa tänään. Ja suurin osa esi-isistäsi oli tietysti sitä yksinkertaisempaa puolta kansasta, mutta sillä ei ole sinänsä isompaa merkitystä, koska valta oli Ruotsin kunkuilla, aatelilla ja Katolisella kirkolla. Tämä roistolauma piti suomenkielisiä raudanlujassa otteessa vuosisatoja. Tässä roistolaumassa oli myös suomenkielisiä mukana.
- Lochdubh
Viimeistään tuossa Ankdamille osoitetussa viestissä nimimerkin "Suomi yksikieliseksi" sivistyksen ohut pintasilaus ropisee alas kovaa vauhtia kuin huonosti tehty rappaus. Kaiken kruunaa nimimerkin "Suomi yksikieliseksi" ilmaisema ajatus, jonka ydin ilmenee näistä lauseista:
"Esi-isäsi olisi pitänyt lähettää takaisin Ruotsiin samalla maitojunalla v. 1809, millä he tulivat Suomeen. Jos niin olisi tehty, niin ei olisi mitään kielisotaa tänään."
Tuossa nimimerkki "Suomi yksikieliseksi" paljastaa oman todellisen luonteensa lopullisesti: ongelman ydin on hänen mielestään suomenruotsalaisten olemassaolo kansanryhmänä. Jos kerran hänen mielestään suomenruotsalaiset olisi pitänyt karkottaa Ruotsiin vuonna 1809 (kun Suomi liitettiin Venäjän yhteyteen), hän myös tulee vihjanneeksi, että samoin pitäisi periaatteessa tehdä nytkin. Tämäntyyppisissä suorissa tai epäsuorissa kehotuksissa toimeenpanna suomenruotsalaisiin kohdistuva etninen puhdistus ei sinänsä ole mitään uutta, mutta ne ovat lisääntyneet selvästi ihan viime aikoina, kun persut (joihin äärifennot ovat panneet toivonsa) ovatkin ajautuneet niin syvälle poliitiseen paitsioon, että persujen mahdollisuus päästä edes mukaan hallitukseen (puhumattakaan siitä että voisivat oleellisesti vaikuttaa hallituksen linjauksiin) alkaa olla jo yhtä minimaalisella tasolla kuin Kekkosen ajan SMP:llä. Kevään 2011 jytkyn jälkeen äärifennot hehkuttivat, että virallinen kaksikielisyys (tai vähintään ruotsin pakollisuus kouluaineena) muka piankin lakkautetaan, mutta kun mitään ei tällä saralla (tietenkään) tapahdukaan, äärifennot turhautuvat yhtä pahasti kuin joukko pikkupoikia joilta on viety joululahjat. Kun äärifennojen luonteenlaatu ei muutenkaan ole kovin vakaata laatua, ei ole mikään ihme että he alkavat yhä useammin heittää esillä erilaisia uhkauksia, usein ohuesti verhoiltuina tyyliin "saas nähdä miten kauan kestää ennen kuin aletaan tappaa svekoja" tai "jos kaksikielisyys ei pian poistu, seuraukset suruille voivat olla hyvin traagiset" jne. Tämäntapaiset uhkaukset ovat tällä palstalla yleisiä.
Äärifennot käyttäytyvät kuin lapset, jotka ovat luulleet saavansa karkkia. Kun karkkia ei sitten kuulukaan, he heittäytyvät lattialle huutamaan, parkumaan... ja uhkailemaan. Ironisinta tässä jutussa on se, että vaikka äärifennoille yrittäisi selittää, että heidän tyylinsä ajaa asiaansa vain haittaa heitä itseään, koska se herättää normaaleissa ihmisissä vastenmielisyyttä, äärifennot eivät kerta kaikkiaan kykene muuttamaan tyyliään, sillä "isoina lapsina" he eivät tietenkään kykene kontrolloimaan omia impulssejaan. Toinen äärifennojen perusongelma on se, että koko heidän "aatteensa" perustuu ihmisten alhaisimpien vaistojen hyväksikäyttöön, ja tämä tietenkin likaa koko heidän asiansa jo lähtökohtaisesti. Marskin tunnuslause oli "puhtain asein puhtaan asian puolesta". Äärifennoille sopisi "likaisin asein likaisen asian puolesta". - Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Viimeistään tuossa Ankdamille osoitetussa viestissä nimimerkin "Suomi yksikieliseksi" sivistyksen ohut pintasilaus ropisee alas kovaa vauhtia kuin huonosti tehty rappaus. Kaiken kruunaa nimimerkin "Suomi yksikieliseksi" ilmaisema ajatus, jonka ydin ilmenee näistä lauseista:
"Esi-isäsi olisi pitänyt lähettää takaisin Ruotsiin samalla maitojunalla v. 1809, millä he tulivat Suomeen. Jos niin olisi tehty, niin ei olisi mitään kielisotaa tänään."
Tuossa nimimerkki "Suomi yksikieliseksi" paljastaa oman todellisen luonteensa lopullisesti: ongelman ydin on hänen mielestään suomenruotsalaisten olemassaolo kansanryhmänä. Jos kerran hänen mielestään suomenruotsalaiset olisi pitänyt karkottaa Ruotsiin vuonna 1809 (kun Suomi liitettiin Venäjän yhteyteen), hän myös tulee vihjanneeksi, että samoin pitäisi periaatteessa tehdä nytkin. Tämäntyyppisissä suorissa tai epäsuorissa kehotuksissa toimeenpanna suomenruotsalaisiin kohdistuva etninen puhdistus ei sinänsä ole mitään uutta, mutta ne ovat lisääntyneet selvästi ihan viime aikoina, kun persut (joihin äärifennot ovat panneet toivonsa) ovatkin ajautuneet niin syvälle poliitiseen paitsioon, että persujen mahdollisuus päästä edes mukaan hallitukseen (puhumattakaan siitä että voisivat oleellisesti vaikuttaa hallituksen linjauksiin) alkaa olla jo yhtä minimaalisella tasolla kuin Kekkosen ajan SMP:llä. Kevään 2011 jytkyn jälkeen äärifennot hehkuttivat, että virallinen kaksikielisyys (tai vähintään ruotsin pakollisuus kouluaineena) muka piankin lakkautetaan, mutta kun mitään ei tällä saralla (tietenkään) tapahdukaan, äärifennot turhautuvat yhtä pahasti kuin joukko pikkupoikia joilta on viety joululahjat. Kun äärifennojen luonteenlaatu ei muutenkaan ole kovin vakaata laatua, ei ole mikään ihme että he alkavat yhä useammin heittää esillä erilaisia uhkauksia, usein ohuesti verhoiltuina tyyliin "saas nähdä miten kauan kestää ennen kuin aletaan tappaa svekoja" tai "jos kaksikielisyys ei pian poistu, seuraukset suruille voivat olla hyvin traagiset" jne. Tämäntapaiset uhkaukset ovat tällä palstalla yleisiä.
Äärifennot käyttäytyvät kuin lapset, jotka ovat luulleet saavansa karkkia. Kun karkkia ei sitten kuulukaan, he heittäytyvät lattialle huutamaan, parkumaan... ja uhkailemaan. Ironisinta tässä jutussa on se, että vaikka äärifennoille yrittäisi selittää, että heidän tyylinsä ajaa asiaansa vain haittaa heitä itseään, koska se herättää normaaleissa ihmisissä vastenmielisyyttä, äärifennot eivät kerta kaikkiaan kykene muuttamaan tyyliään, sillä "isoina lapsina" he eivät tietenkään kykene kontrolloimaan omia impulssejaan. Toinen äärifennojen perusongelma on se, että koko heidän "aatteensa" perustuu ihmisten alhaisimpien vaistojen hyväksikäyttöön, ja tämä tietenkin likaa koko heidän asiansa jo lähtökohtaisesti. Marskin tunnuslause oli "puhtain asein puhtaan asian puolesta". Äärifennoille sopisi "likaisin asein likaisen asian puolesta".En ole ns. "Persu" tai jonkinlainen "äärifenno". "Lahjomaton Kielisoturi" kuvaa reippaammin asian ydintä. "Lahjomattomat Kielisoturit" tulevat taistelemaan niin pitkään, kunnes pakko- ja virkamiesruotsi on hävinnyt Suomesta ja Suomesta on tehty virallisesti yksikielinen, suomenkielinen valtio. Ja ruotsilla on vähemmistökieliasema. Emme uhkaa teitä koskaan yksilöinä, koska emme tule tekemään minkäänlaisia väkivaltaiskuja. Iskemme verbaalisesti. Tarvittaessa molemmilla kielillä.
- Suomi yksikieliseksi
"Lochdubh"! Du borde gå en kurs i svenska. Eller låt nån som kan svenska läsa för dig vad jag har skrivit. Sinun pitäisi käydä ruotsin kurssi. Tai anna jonkun joka osaa ruotsia lukea se mitä olen kirjoittanut.
- Lochdubh
Älä viitsi bluffata. Bluffisi perustuu siihen että oletat voivasi huijata palstan suomenkielisiä lukijoita, ja se riittää sinulle. Vain hyvin harva heistä osaa ruotsia niin hyvin että tajuaa sinun bluffaavan. Palstan ruotsinkieliset lukijat tietenkin huomaavat virheesi ja tajuavat sinun bluffaavan, mutta tämä ei sinun kannaltasi tietenkään paina mitään, koska voit kuitata kaikki tapaukset joissa tekemäsi virheet osoitetaan sinulle väittämällä että toinen osapuoli on muka "svekomaani" (tai jotain vastaavaa), joten siitä mitä hän sanoo ei tarvitse välittää.
Olet sinä kyllä aika huvittava tapaus. - Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Älä viitsi bluffata. Bluffisi perustuu siihen että oletat voivasi huijata palstan suomenkielisiä lukijoita, ja se riittää sinulle. Vain hyvin harva heistä osaa ruotsia niin hyvin että tajuaa sinun bluffaavan. Palstan ruotsinkieliset lukijat tietenkin huomaavat virheesi ja tajuavat sinun bluffaavan, mutta tämä ei sinun kannaltasi tietenkään paina mitään, koska voit kuitata kaikki tapaukset joissa tekemäsi virheet osoitetaan sinulle väittämällä että toinen osapuoli on muka "svekomaani" (tai jotain vastaavaa), joten siitä mitä hän sanoo ei tarvitse välittää.
Olet sinä kyllä aika huvittava tapaus.Vai luhvilla? Kehotan sinua vielä kerran käymään ruotsin kurssin, koska et tunnu osaavan ruotsia riittävästi.
- Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Vai luhvilla? Kehotan sinua vielä kerran käymään ruotsin kurssin, koska et tunnu osaavan ruotsia riittävästi.
Kuten arvasin, jatkat ihan pokkana bluffaustasi. Kuinkas muuten, et sinä kai luonteellesi mitään voi. Taisin jo aikaisemmin sanoa, että sinuun sopii erittäin hyvin tämän englanninkielinen ilmaisu: "You're a real glutton for punishment".
Mieti sitä. - Suomi yksikieliseksi
Lochdubh kirjoitti:
Kuten arvasin, jatkat ihan pokkana bluffaustasi. Kuinkas muuten, et sinä kai luonteellesi mitään voi. Taisin jo aikaisemmin sanoa, että sinuun sopii erittäin hyvin tämän englanninkielinen ilmaisu: "You're a real glutton for punishment".
Mieti sitä.Siis teistä ei kukaan osaa ruotsia muuhun kuin kotitarpeisiin? Ei edes Ankdam?
- Lochdubh
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Siis teistä ei kukaan osaa ruotsia muuhun kuin kotitarpeisiin? Ei edes Ankdam?
Että sä jaksat... Se että et kerta kaikkiaan kykene myöntämään virheitäsi vaikka ne sinulle kädestä pitäen osoitetaan on tietenkin hyvin lapsellista, mutta sinun kaltaisillesi ihmisille hyvin tyypillistä. Äärifennothan tunnetusti ovat "isoja lapsia" niin käsityskykynsä kuin käytöksensäkin puolesta. Lienee turha toivoa että tuosta aikuistuisit.
Suomi yksikieliseksi kirjoitti:
Siis teistä ei kukaan osaa ruotsia muuhun kuin kotitarpeisiin? Ei edes Ankdam?
Olet huvittava! Osaat hyvin ruotsia mutta et kuitenkaan virheetöntä ruotsia.
Allekirjoitan kaiken mitä Lochdubh on ruotsinkielen taidostasi todennut. Osaat erinomaisen hyvin ruotsia mutta ruotsin kielen taitosi ei ole täydellinen. Et ole äidinkieleltäsi ainakaan ruotsinkielinen, sen verran graaveja jotkut virheet ovat olleet.
Toki me ruotsinkielisetkin voimme tehdä kielivirheitä ja teemmekin mutta en ovat erilaisia.- Suomi yksikieliseksi
Ankdam kirjoitti:
Olet huvittava! Osaat hyvin ruotsia mutta et kuitenkaan virheetöntä ruotsia.
Allekirjoitan kaiken mitä Lochdubh on ruotsinkielen taidostasi todennut. Osaat erinomaisen hyvin ruotsia mutta ruotsin kielen taitosi ei ole täydellinen. Et ole äidinkieleltäsi ainakaan ruotsinkielinen, sen verran graaveja jotkut virheet ovat olleet.
Toki me ruotsinkielisetkin voimme tehdä kielivirheitä ja teemmekin mutta en ovat erilaisia.Siis mitä virheitä? Voisit ottaa kontaktia johonkin henkilöön, joka osaa ruotsia, ja katsellaan sitten mitä virheitä on tullut tehtyä. Sinun tai Lochdubhin ruotsintaito ei riitä virheiden korjaamiseen.
- Suomi yksikieliseksi
Suomenkieliset lukijat! Toivottavasti teitä ei ala kyrsimään tämä osalta ruotsinkielinen keskustelu. Tämä oli pelkästään sen takia, kun surut ovat niin olevinaan, niin olevinaan, että osaavat suomea ja muumiruotsia.
"Tämä oli pelkästään sen takia, kun surut ovat niin olevinaan, niin olevinaan, että osaavat suomea ja muumiruotsia."
... ja sinä muka osaat! :P
Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Stefu LOISTAVAA!
Ilmeisesti joku vedonlyönti tms, selvinpäin-elämästä👍👍👍 ilmankos ei ole Sofiaa näkynyt. Miten tän parin nyt käy, kun viimi ei maksettuna enää virta1341987Msisa on eronnut
Mies ei kestänyt jatkuvia syrjähyppyjä eikä totuutta Turun yöstä.291021- 69872
Venäläisiä keksintöjä?
Kun tässä nyt yritän miettiä venäläisiä keksintöjä, niin ei äkkiseltään tule oikein yhtään mieleen. Onko niitä edes?261757Tiedän että on aika luovuttaa
En vaan osaa. Liian kauan toivonut jotain, mikä ei koskaan tule toteutumaan. Olo ei ole mitenkään hyvä, mutta itken vähemmän kuin silloin kun sinuun r65749- 12721
Katumuksesta
Pitkäperjantaina eräässä seurueessa puhuttiin katumisesta ja mitä itse kukin katuu. Yleisintä tuntui olevan pahasti sanominen jollekin läheiselle ja t132685- 83680
- 26666
Sisällissota kiihtyy Ruotsissa
KaupunkiTaistelut koraanin puolesta kiihtyneet Linköpingissä ja Malmössä. Ruotsin poliisi joutunut vetäytymään suojiin. Päätän raporttini Ruotsista.208663