Mikä ärsyttää ihmisten kielenkäytössä?

akm5i

Listatkaa asioita jotka ärsyttävät teitä siinä miten ihmiset puhuvat.

Itseäni ärsyttävät ihmiset jotka sanovat "broiler" eikä "broileri". Sanovatko he myös hummer ja hamster? Tai "meti" eikä "metri", ottaen huomioon että kantasana on mete_R_?

127

2301

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • akm5i

      Anteeksi, siis metr tietenkin.

    • 2+6

      Enpä ole tainnut koskaan kuulla kenenkään jättävän sitä broilerin loppu-i:tä pois. Mutta minua ärsyttävät ihmiset, jotka lisäävät konsonanttiloppuisiin sanoihin loppuun lisäkirjaimia. Usein nimiin: "Larssoni", "Beckhami" jne.

      • boilerballs

        Minä jätän esim. sanassa broilerpyörykät.


      • Tokkopa suomea puhuttaessa yleensä jätetään broileri-sanan loppu-i:tä pois, kun sana esiintyy itsenäisenä. Sen sijaan yhdyssanan alkuosa on usein lyhentyneessä muodossa ”broiler-”, kuten nähdään vaikkapa Google-haulla "broilerpata". Suomen kielessä on varsin tavallista, että sanasta käytetään erityistä yhdyssanamuotoa, esimerkiksi "hevosmies", ”uusperhe” ja ”nelivuotias”, ks.
        http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/suomi/kompos.html


      • hmm.

        Se i:n lisääminen on yleensä huumorilla, ei vakavasti. Tai ihmettelen jos joku tosissaan. Vähän niinkuin lausuttaisi leikillään justin piipperi. Tai beckhamin daavid. Eikä jäykästi ja normaalisti justin pieper. Tulee kotoisampi (murteet) ja huumorintajuisempi olo lausuttaessa vaikeita ulkomaisia nimiä. :D Eivätkä ne keskeydy väärästä kohtaa sorahtaen.


      • kielittelijä

        2 6
        Vittumaisen oikein sanoit..:)


    • ei oo homma hanskass

      Kaalin ja viinin taivutsmuodot ovat huonosti hallinassa ainakin Huomena Suomen TV-kokki Pekalla.

      Hän laittaa salaattiin KAALTA (vaikka pitäisi sanoa KAALIA), ja lorauttaa lasiin hyvää VIINTÄ (vaikka oikea muoto olisi VIINIÄ).
      (Nuolikotelo eli viini taipuui kyllä VIINTÄ-muotoisena, mutta ei viini)

      Samaisessa TV-ohjelmassa kondiittori-Jenni KAULAA taikinan, vaikka sehän KAULITAAN.
      (Verbinperusmuoto ons iis kaulia, ei kaulata!)

      Eikö sinustakin ole kaulata (eli halata) taikinaa???

      • hanskat hommissa

        Millä periaatteellisella tavalla esimerkiksi sanat SAARI tai KAARI eroavat kaalista tai viinistä? Nehän taipuvat partitiivissa -TA.


      • hanskat hommissa
        hanskat hommissa kirjoitti:

        Millä periaatteellisella tavalla esimerkiksi sanat SAARI tai KAARI eroavat kaalista tai viinistä? Nehän taipuvat partitiivissa -TA.

        Yksikön partitiivissa.


      • liuhsadgub
        hanskat hommissa kirjoitti:

        Millä periaatteellisella tavalla esimerkiksi sanat SAARI tai KAARI eroavat kaalista tai viinistä? Nehän taipuvat partitiivissa -TA.

        Siten, että niissä on R siinä kohdassa, missä kaali-sanassa on L. Eihän maali-sanakaan taivu "maalta" vaan "maalia".


      • qdqdqdqdqdqd
        liuhsadgub kirjoitti:

        Siten, että niissä on R siinä kohdassa, missä kaali-sanassa on L. Eihän maali-sanakaan taivu "maalta" vaan "maalia".

        >"Siten, että niissä on R siinä kohdassa, missä kaali-sanassa on L."
        "Vaari"-sanassa on R, mutta se taipuu "vaaria", ei "vaarta".
        "Tuuri"-sanassa on R, mutta se taipuu "tuuria", ei "tuurta".

        >"Eihän maali-sanakaan taivu "maalta" vaan "maalia"."
        "Tuuli"-sanassa on L, mutta se taipuu "tuulta", ei "tuulia" (yksikössä).
        "Huuli"-sanassa on L, mutta se taipuu "huulta", ei "huulia" (yksikössä).


    • ....,,,,

      Hieman nypii, kun kauan kassa sanooo laskun loppusummaksi "elikkä siis kaksitoista kuusimymmentä". Viimeksi Porissa Lidlissä eilen.

      • lausuttu

        Jos on virkatehtävissä pitäisi puhua oikein kaupan kassallakin, tehkööt kavereiden kesken mitä tahansa.


    • Esim.nämä potuttaa

      Välimerkkien väärä käyttä, tai niiden puute, isojen alkukirjainten käyttö, hulimaton Suomen Kieli ja se kun HUUDETAAN kännykkään julkisella paikalla!

      • no sepä justiin

        hulimaton Suomen Kieli?

        Minua ärsyttää huolimaton suomen kieli.


      • huono pc
        no sepä justiin kirjoitti:

        hulimaton Suomen Kieli?

        Minua ärsyttää huolimaton suomen kieli.

        Juu, mutta usein se ainakin minulla johtuu näppäimistöstä, koneeni kun lyö tyhjää aina välillä.


    • Human League

      Armeijassa. HUUDETAAN ja komennellaan keljuun sävyyn. se potuttaa.

    • Langage

      Minua ärsyttää se, että radiossa(kin) äännetään Steven Spielbergin sukunimi useimmiten Spiilbäri. Miksi sitä ei voida ääntää amerikkalaisittain Spiilböö(r)g tai vaikka saksalaisittain Shpiilberk (sh = suhuässä), miksi ihmeessä se pitäisi ääntää ruotsalaisittain?

      Sitten tietysti ärsyttävät: enään, ketättely ja kieltosanan poisjättäminen kieltolauseesta.

      • ENÄÄN

        "Sitten tietysti ärsyttävät: enään, ketättely ja kieltosanan poisjättäminen kieltolauseesta."

        "Ketättely" ei minua turkulaisena häiritse ollenkaan, enemmän häiritsee murteesta valittajat. Kieltosanan poisjättö taas voi aiheuttaa sekaannusta, joten se on ei-suositeltavaa. Mutta ENÄÄN saa minut lähes raivon partaalle!!!!!!!****%&¤##AAARRRGH


      • qdqdqdqdqdqd
        ENÄÄN kirjoitti:

        "Sitten tietysti ärsyttävät: enään, ketättely ja kieltosanan poisjättäminen kieltolauseesta."

        "Ketättely" ei minua turkulaisena häiritse ollenkaan, enemmän häiritsee murteesta valittajat. Kieltosanan poisjättö taas voi aiheuttaa sekaannusta, joten se on ei-suositeltavaa. Mutta ENÄÄN saa minut lähes raivon partaalle!!!!!!!****%&¤##AAARRRGH

        Ja olla-verbin pois jättäminen.

        Ketättely on sieltä ja syvältä. Kieltosanan pois jättäminen voi olla tyylikeinona hyvä eikä välttämättä aiheuta tulkintaongelmia: "Täällä ketään ole." Tuossa "ketä" on oikeassa käytössä. Kukaan (ei "ketään") ei täysissä tolkuissaan sanoisi "Täällä ei kukaan ole.", kun ajatuksena on, että paikassa ei ole sillä hetkellä yhtään ihmistä.


    • AlienIndie

      Ärsyttää ilmaisut joissa sekoitetaan puhekieltä ja yleiskieltä, esim. "mä oon ollut" kun "mä oon ollu" sekä "olen ollut" olisivat molemmat paljon luonnollisempia. Jopa "mä olen ollut" tökkii huomattavasti vähemmän kuin tuo "oon -t".

      Ja supervammaiset uudissanat tyyliin "dankettaa" (=pelata tanssipelejä).

      Ja sitten ihmiset joiden mielestä muunmaankielisiä erisnimiä ei voi lausua yhtään suomalaistettuna jos ne esiintyvät suomenkielisessä puheessa. Kyllä minusta saa ja kuuluukin sanoa "nyyjork" eikä "nyyjook" koska se kuulostaa luonnollisemmalta suomenkielisen puheen seassa.

      • on tour

        "Ja sitten ihmiset joiden mielestä muunmaankielisiä erisnimiä ei voi lausua yhtään suomalaistettuna"

        Kunhan ei lausu suomalaisittain "nev york". Sellaista tapahtuu yleisesti joidenkin nimien kohdalla, esim. Dallas, Seattle, San Francisco, Buffalo, Apple.


      • aaaaaaargh
        on tour kirjoitti:

        "Ja sitten ihmiset joiden mielestä muunmaankielisiä erisnimiä ei voi lausua yhtään suomalaistettuna"

        Kunhan ei lausu suomalaisittain "nev york". Sellaista tapahtuu yleisesti joidenkin nimien kohdalla, esim. Dallas, Seattle, San Francisco, Buffalo, Apple.

        "Dabljuu Bush."


      • kreeeegahh
        aaaaaaargh kirjoitti:

        "Dabljuu Bush."

        "Daiju Bush"


      • kreeeegahh
        aaaaaaargh kirjoitti:

        "Dabljuu Bush."

        Huonompi tapa mielestäni olisi "kaksoisvee Bush"


    • TV,n- kieli

      Rupesi hirveen kauheasti tiputtaa.

      Nämä sanat ovat pesiytyneet kieleemme, mitähän ne tarkasti ottaen tarkoittaisivat,
      jos niille saataisiin oikeasti merkittävä tarkoitus.

      Olisi pajon mukavenpaa kuunneltavaa, jos näille sanoille ja muutamille vastaavanlaisille sanoille käytettäisiin siisitimpiä ilmaisuja.

      Eräs tosenlainen virhe on kuulatvissa jatkuvasti tv:n uutisissa: Toimttajan
      sukunimi ei ole Petäjistö, vaan Petäistö.

      • ***

        Minua taas ärsyttää tavattomasti väärä komparatiivin taivutus, esim. mukava, mukavempi, vakava, vakavempi.

        Komparatiivin tunnus on taivutusmuodon mukaan yksikössä -mpi : -mpa- : -mma-, monikossa -mpi- : -mmi-. Kaksitavuisten adjektiivien loppu-a:n ja -ä:n tilalla on komparatiivissa -e-. Useampitavuisissa sanoissa -a ja -ä säilyvät.

        Siis: mukava (kolmetavuinen) = mukavampi
        laiha (kaksitavuinen) = laihempi


    • jof4

      Se kun ihmiset sanovat menevänsä Thaimaaseen eivätkä Thaimaahan. Jotenkin tuntuu, että jos vaikka omena tippuu puusta niin et sinä sano, että se tippui maaseen vaan maahan.

      • Kröhöm.

        Omena ei tipu, vaan putoaa. ;)


      • Voi olla

        Mä luulen että suurin osa ei vaan tajua sen loppuosan olevan ihan suomenkielinen maa-sana, kun alkuosa on niin eksoottisen kuuloinen.

        Toisaalta en ole kuullut Swasimaata taivutettavan samalla tavoin... että tiedä siitä sitten.


      • ralliska

        Mutta minä kyllä menen Sörnäiseen enkä Sörnäisiin. Ainakin omasta mielestäni. Miksi yksi paikka muuttuu useammaksi paikaksi, kun joku menee sinne? Mihin kohtaan kakkos-Sörnäinen sijoittuu Helsingin kartalla jonkun astuessa ykkös-Sörnäisen rajan sisäpuolelle, vai riippuuko tämä havaitsijasta, vai onko niitä peräti useampi kuin kaksi? "Thaimaaseen" on outo vain kielen sisäisten tottumusten viitekehyksessä, mutta tämä on outo ihan peruslogiikan kannalta.


      • useless.
        ralliska kirjoitti:

        Mutta minä kyllä menen Sörnäiseen enkä Sörnäisiin. Ainakin omasta mielestäni. Miksi yksi paikka muuttuu useammaksi paikaksi, kun joku menee sinne? Mihin kohtaan kakkos-Sörnäinen sijoittuu Helsingin kartalla jonkun astuessa ykkös-Sörnäisen rajan sisäpuolelle, vai riippuuko tämä havaitsijasta, vai onko niitä peräti useampi kuin kaksi? "Thaimaaseen" on outo vain kielen sisäisten tottumusten viitekehyksessä, mutta tämä on outo ihan peruslogiikan kannalta.

        Sanoisin että voi johtua tuosta Sörnä-i-nen nimestä, siis koska tuo ii on tuossa niin on helpompaa laittaa ii myös taivutettuun muotoon, jolloin se muuttuu monikoksi. Jos paikan nimi olisi Sörnänen, sekaannusta ei luultavasti syntyisi.


      • putki pera
        Kröhöm. kirjoitti:

        Omena ei tipu, vaan putoaa. ;)

        Oikeastaan se on vetovoima joka vetää omenaa puoleensa joten se ei putoa tai tipu, arkikielen tapahtumat vaativat kuitenkin tiettyjen sanamuotojen käyttämisen kuvaaman itse tilannetta tai tapahtumaa. Vesi hanasta kun vuotaa ei se putoa vaan tippuu tai tihkuu hanasta, valuu on jo isompi ongelma ja nyt tulee tuutin täydeltä vielä pahempi jolloin kiljutaan putkimiestä.


      • putki pera
        Voi olla kirjoitti:

        Mä luulen että suurin osa ei vaan tajua sen loppuosan olevan ihan suomenkielinen maa-sana, kun alkuosa on niin eksoottisen kuuloinen.

        Toisaalta en ole kuullut Swasimaata taivutettavan samalla tavoin... että tiedä siitä sitten.

        En ole juuri koskaan kuullut että suomalaiset lausuisivat kiinalaiset paikat kuten paikalliset tekevät ja paha suomalaisia siitä on syyttää, kuten kiinalaisia että lausuminen on suomalaisittain vähän sinne ja tänne. Italian TV.stä kuului koko ajan sana musulmaani joka ilmeisesti tarkoittaa muslimeja, täällä se on rasistis vivahteinen ja Italiassa ihan normaalia kielen käyttöä. Joten jos käyttää italialaista ilmaisua meillä on se rasismia mutta ihan ok italiassa jossa se on näköjään normaali sana.


      • putki pera
        putki pera kirjoitti:

        En ole juuri koskaan kuullut että suomalaiset lausuisivat kiinalaiset paikat kuten paikalliset tekevät ja paha suomalaisia siitä on syyttää, kuten kiinalaisia että lausuminen on suomalaisittain vähän sinne ja tänne. Italian TV.stä kuului koko ajan sana musulmaani joka ilmeisesti tarkoittaa muslimeja, täällä se on rasistis vivahteinen ja Italiassa ihan normaalia kielen käyttöä. Joten jos käyttää italialaista ilmaisua meillä on se rasismia mutta ihan ok italiassa jossa se on näköjään normaali sana.

        Jep, oli näköjään Italia kielletty kieli kun meni tähdet päälle rasismin estämiseksi, tämä jos jokin on kipeetä suomessa, ei edes tiedetä mitä sanat tarkoittavat ja jo sensuuri iskee. Eli on vedettävä johtopäätös että italialaisten käyttämä sana on rasismia kun puhuvat omalla kielellä tai sanovat sanan muslimi uutisissa. Tosi surkeata tämmöinen tila kun edes puhua ei saa merkityksestä.


      • J.K.P.

        "Se kun ihmiset sanovat menevänsä Thaimaaseen eivätkä Thaimaahan. Jotenkin tuntuu, että jos vaikka omena tippuu puusta niin et sinä sano, että se tippui maaseen vaan maahan."
        Laittaako kalastaja verkkonsa Saimaaseen vai Saimaahan?


      • Thighland
        Voi olla kirjoitti:

        Mä luulen että suurin osa ei vaan tajua sen loppuosan olevan ihan suomenkielinen maa-sana, kun alkuosa on niin eksoottisen kuuloinen.

        Toisaalta en ole kuullut Swasimaata taivutettavan samalla tavoin... että tiedä siitä sitten.

        Englanninkielinen vastine Thailand ei sitten anna mitään vinkkiä?


      • kjhdsf67
        putki pera kirjoitti:

        Oikeastaan se on vetovoima joka vetää omenaa puoleensa joten se ei putoa tai tipu, arkikielen tapahtumat vaativat kuitenkin tiettyjen sanamuotojen käyttämisen kuvaaman itse tilannetta tai tapahtumaa. Vesi hanasta kun vuotaa ei se putoa vaan tippuu tai tihkuu hanasta, valuu on jo isompi ongelma ja nyt tulee tuutin täydeltä vielä pahempi jolloin kiljutaan putkimiestä.

        "Se kun ihmiset sanovat menevänsä Thaimaaseen eivätkä Thaimaahan."
        Se kun ihmiset sanovat menevänsä Espooseen eivätkä Espoohon.
        Se kun ihmiset sanovat menevänsä Saimaaseen eivätkä Saimaahan.


      • I. Kaaliset
        useless. kirjoitti:

        Sanoisin että voi johtua tuosta Sörnä-i-nen nimestä, siis koska tuo ii on tuossa niin on helpompaa laittaa ii myös taivutettuun muotoon, jolloin se muuttuu monikoksi. Jos paikan nimi olisi Sörnänen, sekaannusta ei luultavasti syntyisi.

        Eli:
        Kauniainen - Kauniaisiin
        Kaustinen - Kaustisiin


    • honoluluissa

      Minua häiritsee se jatkuva vitun hokeminen .

      • putki pera

        Olen samaa mieltä ja vaimoni käyttää sitä koko ajan nykyisin kuin pahainen teini kakara, ei mene jakeluun että sen kuuleminen loukkaa myös minua. Kunpa tietäisi että mistä ihmeestä se on tullut jo 50 vuotiaan sanavarastoon kun sitä ei kuullut aikaiseminkaan.


    • Kiinan muur

      Genetiivissä etenkin kirjoituksessa käytetty "minun auto" tai puheessa "mun autoni" ärsyttää. Muistaakseni nyt ollaan vielä melkeinpä hyväksymässä tuota "minun auto" -muotoa oikeakieliseksi??

    • spindel

      Urheilijoiden tapa puhua itsestään. Verbin harjoittelin sijasta sanotaan lähdettiin tekemään henkilökohtaisia harjoitesuorituksia tms. Tosi typerää. Niin, kai se on fiksua turvautua pleonasmiin kun muuten ei riitä sanottavaa... XD
      Lähdetään tästä tekemään henkilökohtaista siiderin hankinta-ja nauttimissuoritusta lähimmän ravintolan tiloihin kun tällä hetkellä ollaan henkilökohtaisesti viettämässä kesälomailua.

      • Eikö oo näin?

        Kuules, ei voi kauhalla vaatia kun on lusikalla annettu.


    • lkjdngfdfhg

      Hummer ja hamster. Haha, repesin. :D

    • Näin on nääs

      Ärsyttävintä on, kun hoetaan itseasiassa lähes joka lauseessa. Mitä se edes tarkoittaa. Saisi jo mennä typerä itseasiassa-muoti hemmettiin. V-sanan jatkuva käyttö kuulostaa kornilta varsinkin tyttöjen suusta. Miksi halutaan hokea omaa sukuelintään niin äänekkäästi?

      • Naisellisuus hiiteen

        Oletko onnellisempi jos sanon sen sijaan kyrpä?


      • putki pera
        Naisellisuus hiiteen kirjoitti:

        Oletko onnellisempi jos sanon sen sijaan kyrpä?

        Olen kokeillut kokeilemisen ilosta miesten sukupuolielintä keskustelussa ja kyllä kaikki hiljenevät hyvin, varsinkin miesten jotka ihmettelevät kuinka mina voinkin puhua niin. Mutta itse sitten kyllä viljelevät iloisesti naisten V,tä. Tasaarvoa kun kannatan niin aina voi kokeilla.


    • 11+20

      Periaatteessa-sanan tunkeminen joka väliin. "No periatteessa mä voisin kävellä, mutta meen bussilla." "Periatteessa mulle käy mikä vaan." "Periatteessa mä voisin askarrella itse joulukortit."

      Periaatteessa vähän sama asia kuin tuo edellä mainittu itseasiassa.

      Itse käytän sanaa niinku ja se ärsyttää. Yritän koko ajan päästä siitä eroon.

    • Vitun hokeminen ärsyttää eniten.

    • somelanen

      Eniten ärsyttää, kun ihmiset ilmaisevat mielipiteensä esimerkiksi ruuasta, jos kysyy, että MILTÄ ruoka maistuu? Monet sanovat että hyvälle, tai pahalle. Sama kun sanoisi: "Tämä meetvursti maistuu hevoselle". Ai hevonen tykkää meetvurstista?
      Se on hyvältä/pahalta/hevoselta, eli miltä!

      Sama kun säätiedotuksessa välillä sanovat, että "Näyttää sille, että lounaasta lähestyy matalapaine". Kenelle se näyttää? Se on MILTÄ, no SILTÄ!
      AAARGHHH ihan älyttömän typerän kuulosta!
      Kiitos, kylläpä helpotti.

      • Eikö ole näin?

        Kiitos nauruista, oikein hersytti!


    • finglish

      V1ttu joo, tiätsä mä oon niinku siis ihan tosi zörk ja tolleen, v1ttu asun gettafakaut bildingissä nyyjookissa et silleen. Sä fakin luusöö voit mennä vaix wänk joorself etsetra änd niinpoispäin.

      • putki pera

        Jos puolaa joutuu vääntää niin puolalaisten kurva hokeminen joka väliin on kammottavaa.


    • jaahas?!?

      No eipä juuri mikään ärsytä "ihmisten kielenkäytössä" ja tähän keskusteluun tulin sitten Suomi24.fi-foorumin etusivulta. En ymmärrä, mitä aiheella on tekemistä kielten ja käännösten kanssa.

      Puhuttu kieli ärsyttää harvemmin, kuin että kirjoitettu kieli olisi täysin suodattamatonta puhekieltä. Kirjallisella tekstillä kun jossakin määrin on eri kriteerit, kuin puhutulla kielellä.

      Tai no yhden asian keksin: töykeys. Taannoin olin esimerkiksi yhdessä tilanteessa, missä oli paljon minulle tuntemattomia ja joku keksi kailottaa kovaan ääneen kaverilleen, että: "Hei, kuka TOI on?!" Minulle tyyppi oli täysin tuntematon, mutta jotenkin oli silti kiusallista, että joku kuuluvaan ääneen - ja varmasti siten että minäkin kuulin - spekuloi kaverilleen, että kuka minä olisin, että "hei kuka toi?"... Hoh hoijaa. Teki mieli huutaa sille vielä lujempaa ja oikein rääkäistä, että: "No tule kysymään, mutta älä huutele siinä mun korvien vieressä!".

      Ärsyttää sanan "toi" käyttäminen, että jos vaikkapa ihmisistä kuulee käytettävän sanaa "toi". Sellainen on äärimmäisen töykeää. Tosin sekin riippuu asiayhteydestä. Lieventävät sanat, kuten vaikkapa "verraten" tai "melko" tai "arvioiden" eivät ärsytä minua ikinä, koska ne osoittavat että ihminen on kohtelias, ainakin nettiviestinnässä. Tosin oikein puupäisiä juttuja vaikkapa tässä Suomi24.fi:a kirjoittaville ei voi kirjoittaa hyvin, koska se olisi sama kuin että vaikkapa joku haistattelisi ja itse siinä kumartelisi, että juu juu.

      • fsofjgoijgw

        Luulen että pahempi olisi ollut jos hän olisi osoittanut sinua ja kysynyt että MIKÄ toi on :D


      • jaahas?!?

        Ja lisään vielä omaan kirjoittamaani, että se tilanne missä minua "toititeltiin" tyylillä että "kuka TOI on?", oli vielä sitäkin kiusallisempi siksi, että se oli tilanne, mistä ei päässyt pois ja minun piti kuunnella sitä ilkeämielistä kovaäänistä juoruamista siinä pakon edessä. Kyseessä oli teatterinäytöksen väliaika, ja salissa oli melko hiljaista, itse olin siellä katsomassa esitystä ja sitä rataa... En ole mikään julkkis missään määrin eikä mitään sellaista, mutta siellä kai sitten oli joitakin puolitutun puolituttuja tai joitakin, joita minä jokatapauksessa en missään määrin tuntenut, edes naamoilta. Että malliesimerkki töykeydestä: jos haluatte välttää vaikuttamasta töykeiltä, älkää koskaan huudelko kovaan ääneen kenenkään ihmisen kuullen josta puhutte, että: "Kuka toi on?!", vaan puhukaa joko hiljaisella äänellä tai vaihtoehtoisesti menkää rehdisti ja kohteliaasti tervehtimään ihmistä, jos uteliaisuus iskee.

        Tosin, kaikki sivistyneet tietysti tietävät muutenkin, että ihmisistä ei puhuta tyyliin "toi". Käytöstapojen yleinen junttimaisuus taitaakin olla nykyään enemmänkin maksimissaan 50- vuotiaiden alaa, kuin ainakaan sitä vanhempien.


    • Saa...keli

      Se, kun säätä on ruvettu sanomaan keliksi, jopa säätiedotuksessa. Keli on säätila tienpinnassa, siis ajo-olosuhteet! Mikä on terassikeli? Sekö kun pääsee terassille kuivin jaloin, vai se kun sortsit ei kastu jos istahtaa maahan?

    • TheOtus

      Kyllä se taitaa olla V-sanan hokeminen. Hyvälle on myös paha. "Kuulostaako yhtä hyvälle kuin näyttää?"

      Tässä oli käsittääkseni alunperin kyse puhumisesta joten tämä nyt ei sovi siihen, mutta virheiden holtiton määrä ärsyttää kirjoituksissa.

    • ihmi

      missä kaikki ihanat ihmiset vai onko heitä?

    • pkjdfs

      MULLA ÄRSYTÄÄ ENGLANNIN KIELISET SANAT!!!! puhu SUOMEA!!!one!!!111

      • Ärsytää mulleki

        Mulla ärsytää väärin kirjoitettu suomi.


      • kielinero
        Ärsytää mulleki kirjoitti:

        Mulla ärsytää väärin kirjoitettu suomi.

        kyllä koulussa kerran kirjoitin Suoli. josta miljoona kertaa sain kuulla


    • nevöhööd?

      Toki, sitä kautta lopputulema on epätodellista.
      Ja vittu, se pilkun käyttö aivan väärissä paikoissa!

      • putki pera

        Se voi liittyä lukihäiriöön myös, pitääkö heitä kieltää kirjoittamasta ja parjata. Itse olen mailman huonoin siinä asiassa ja tiedän sen, mutta koetan parantaa minkä pystyn.


    • Nämä:

      Kohtaavatko kemiat, kemiat eivät kohtaa, kemiat kohtaavat, kemia kemia plaa. "Etsin sitä oikeaa naista." "Moikka" on ärsyttävä sana, miksi on lisättävä se helkkarin -kka pääte? En voi käsittää. Mitä se tuo lisää siihen sanaan Moi.
      Ihmiset toistavat ja toistavat, varsinkin miehet, näitä ärsyttäviä kysymyksiä ensimmäisinä lauseinaan uteluna: Mitä teet työksesi (mitä v*ttua se sulle muuten kuuluu), mitä puuhailet (puuha!), kiinnostaako seksi, ai ei - miksi ei, "miksi haittaa että minulla on vaimo". Sitten joka kerta käydään läpi harratukset, ulkoiset tekijät kehossa ja neuvotaan että mihin kellonaikaan nainen saisi liikkua ulkona ollakseen kunnollinen. Tai valvominen "kiltit/kunnolliset naiset eivät valvo tähän aikaan" (mistäs säkin sen tiedät, et mistään). Sitten kysymysmuotoilu voi olla että "en halua udella, mutta mitä teet päivisin". Et varmaan niin halua udella, mut kuitenkin ensimmäisenä aina kysyt sitä. Toivotonta, ei puhettakaan hienotunteisuudesta. Seksistisyys ja naisen esineellistäminen voi myös ärsyttää.

      Myös runopoikamainen nyyhkytys kuusta, tähdistä ja niityistä. Tai toivotetaan hyvää juhlapäivää, mistä tietävät jos se on helvetillinen päivä. Joskus ihmiset eivät tajua myös sanan kaksoismerkityksiä, ihmettelen, vaikka sana olisi täysin perverssi. Se voi olla ärsyttävää ja suureen ääneen puhuvat. Esimerkkinä tukka, palli (jakkara) ja näitä riittää liuta muitakin.

      • 97h

        Sinä vaikutat ulosantisi perusteella niin hankalalta ihmiseltä, että minä en ainakaan (tätä viestiä enempää) haluaisi keskustella tai olla muutenkaan tekemisissä kanssasi.


      • tuota noin
        97h kirjoitti:

        Sinä vaikutat ulosantisi perusteella niin hankalalta ihmiseltä, että minä en ainakaan (tätä viestiä enempää) haluaisi keskustella tai olla muutenkaan tekemisissä kanssasi.

        Teet nopeita ja mustavalkoisia johtopäätöksiä, liian tosissaan otatte lukemanne. Mutta miksi sinun olisi oltavakaan tekemisissä. Itse ottaisin asiat vähän positiivisemmin sijassasi ja ihmisillä voi varmasti olla eri mielipiteitä? Miksi et kerro tuon arviosi sijaan, mitä mieltä itse olet alkuperäisestä asiasta, vaan sen sijaan kommentoit negatiivisesti muiden mielipidettä?


      • tuota noin
        tuota noin kirjoitti:

        Teet nopeita ja mustavalkoisia johtopäätöksiä, liian tosissaan otatte lukemanne. Mutta miksi sinun olisi oltavakaan tekemisissä. Itse ottaisin asiat vähän positiivisemmin sijassasi ja ihmisillä voi varmasti olla eri mielipiteitä? Miksi et kerro tuon arviosi sijaan, mitä mieltä itse olet alkuperäisestä asiasta, vaan sen sijaan kommentoit negatiivisesti muiden mielipidettä?

        Netissä miehet myös seksillä ahdistelevat, miksi siitä ei saisi sanoa?


      • putki pera
        tuota noin kirjoitti:

        Netissä miehet myös seksillä ahdistelevat, miksi siitä ei saisi sanoa?

        Tuota, oliko jossakin tuolla seksuaalinen ahdistelu? Mikä kohta, koska en itse nähnyt sellaista.


    • Mua ärsytää eniten se, että kun kysytään jotakin, ei osata laittaa sitä kysymysmerk-kiä perään ! Ja että pilkut ja pisteet unohtuvat, tai ne on väärissä paikoissa ! Eikä o-sata käyttää tuota tavuviivaa, kun rivi loppuu kesken sanan. Onko noiden käyttö jo-tenkin häpeällistä ? Ei se ole, päinvastoin ! Ja jos jokin sana on kirjoitettu väärin. Tar -kastakaa ensin joka kirjoittamanne sana ennen, kuin julkaisette tekstin ! Kumma, kun chateissa yms täällä ei siitä välitetä.....ei taida olla kovin kunnollista poruukkaa täällä töissä.......sokeita ovat.........
      Ja onhan kaikissa suomen kaupungeissa se oma slanginsa......esim. Helsingin mur-retta ei paljon kukaan muu ymmärrä, kuin he.......ja Tampereellakin puhutaan omaa slangiansa.....tuskin kovin moni muualta sinne tuleva turisti yms oikein ymmärrä sitä. Itse olen menossa sinne ensi viikonlopuksi, joten katsotaan sitten, miten homma toi-mii......

      • ----------------

        Et tainnut itsekään tarkastaa tekstiäsi ennen julkaisua.


      • 123.

        Jos on hyvin monta kysymystä, miksi kaikissa olisi kysymysmerkki, siitä tulisi kysymysmerkkimeri. Entä jos on retorinen kysymys.


    • Tota tota

      mua tota ärsyttää kaikki lässy lässy tota sössöttövät tota bissikset ja niitä tota alkaa oleen tota aikuisissakin jo tota samaa tota wikaa !

    • Saa...keli

      Mikä tahansa sana jota puhuja toistaa koko ajan: tota, ninku, sillee, itseasiassa, vittu, siis - on osoitus puhujan kielen ja ilmeisesti myös ajatuksen köyhyydestä.
      Tuota v-alkuista käytetään nuorisokielessä ihan kuin pilkkua kirjoituksessa. Miltä kuulostaisi miehen elimen hokeminen samalla tavoin? Ei yhtään hölmömmältä.

      • Mä pesin

        pääni sillee munashampoolla, ja kyllähän muna niinku tuntu aika kivalta itseasiassa hiuksissa.
        Mutta tota muna juttuu ei kannata niinku käyttää silleen kuitenkaan joka päivä. Niinku jatkuvasti. Kato kun tota voi jäädä silleen niinku itseasiassa kiinni siihen munan saamaan tunteeseen silleen niinku aikuisten oikeesti.


      • useless.

        Joskus yhden sanan hokeminen ei todista ajatusköyhyyttä, vaan kenties sitä, että puhuja haluaa ylläpitää keskustelua vaikka miettii välissä miten saisi lukemattomat ajatuksensa järjesetettyä järkeväksi lauseeksi. Itse ainakin saatan tehdä näin. Ei ehkä paras keino, myönnetään, mutta kaikki eivät voi olla sosiaalisten tilanteiden mestareita.


      • mulli3

        Saa...keli

        Entä jos pappi kirkossa alkaisi käyttämään??


    • töitä tarjolla

      Asiatekstissä kielivirheet ärsyttävät. Linkin sivustolla näyttäisi olevan haparoivaa kielenkäyttöä:

      http://auto.fi.msn.com/liikenne/moottoripyöräpoliisi-murhayrityksen-kohteena

      Pitäneekö paikkansa havainto, että muissakin sivuston uutisissa olisi äidinkielen opettajalle työmaata?

      • ikkunien ihme

    • En pidä viksuna kun puhutaan ilmasta "kelinä" kelihän on maan pinta , niin puhuvat televisiossa säätiedottajatkin . Ja tämä sana " oikeesti " tehosteena tuntuu lapselliselta.

    • ::::::

      Kun joku halutessaan painottaa asioita puhuu murteellisesti, miksei puhu koko ajan murretta, ihan kuin haluaisi näyttää fiksulta ja pitää omaa murrettaan maalaismaisena ja tyhmänä.
      Murteellisesti puhuminen muutoin on ihan kivaa.
      Varsinkin "päiväsaikaan" ärsyttää, kun tuntee jonkun ja ajattelee, on hän ennenkin osannut puhua kunnolla suomenkieltä.
      Ei-uskovaisista käytetty termi "uskoton" ei ole myöskään siinä tarkoituksessa suomea, pitää sanoa "uskonnoton".
      Ihmetyttää se, jokainen ainakin töitä hakiessaan osaa puhua suomeksi, miksei sitten muuallakin.
      Jokainen koulun käynyt on oppinut, pisteen jälkeen kaksi välilyöntiä, pilkun jälkeen yksi.
      Miksi kirjoitetaan putkeen?

    • Kielikukkasia

      Molemmat ärsyttää, joko konsonanttiloppuisten sanojen loppuun lisättävä -i pääte (aiheesta on tehty pilamainoskin) Gotleri, Beckhami, Samsungi, Aceri, Foordi jne.
      Ja toisaalta myös ne sanat mistä viimeinen kirjain jätetään pois: nii -n, kohtaa -n, seinää -n, siin -ä, mennää -n. Nämä viimeiset ovat kyllä yleensä nuorison käyttämiä sanoja (kirjoituskielessä). Kaikkein sivistymättömin on tyyli "nähää" (nähdään) yms.

      Suomalaisille voi toki olla vaikeaa lausua konsonanttipäätteisiä vierasperäisiä sanoja, mutta ei sitä i:tä ihan joka paikkaan tarvitse laittaa, varsinkaan nykyään kun tulee varsin usein työpaikoilla vierasperäisä sanoja. Ei myöskään tarvitse mennä toiseen ääripäähän ja puhua kirjakieltä. Murresanojakaan unohtamatta!
      Käyttäkää omaa järkeänne, suht` sivistynyt ihminen kyllä tietää miten puhua kuulostamatta sivistymättömältä juntilta.

    • 16+19

      Yleensä minua ärsyttää kielioppivirheet, varsinkin jos ne johtuvat henkilön omasta osaamattomuudesta. Esimerkiksi koska-sanaa käytetään nykyään todella paljon väärin: koska kesä, koska ikävä jne. Tuossa siis jätetään (tärkeitä) sanoja välistä ja joskus asia voi saada useammankin merkitysen sen takia. Sitten tulevat kaikenlaiset "rillaukset" ja "reenit".

      Mikä ihme siinä on, että osa ihmisistä ei osaa enää kirjoittaa/puhua oikein? Onko se koulutuksen puutetta, omaa tyhmyyttä vai molempia? Viimeistä veikkaisin...

      • putki pera

        Puhua osaan täsmällisesti ja paljon paremmin kuin kirjoittaa, lukihäiriö tekee kirjoittamisesta vaikeaa mutta harjoitus parantanut paljon. Normaalit eivät tarvitse tekstiviesteissä mitään ennakoivaa tekstinsyöttöä, mutta niiden suosio on ilmeisen hyvä. Se on laiskuutta ja tuhoavaa jota ei pitäisi käyttää jos ei tosiaan tarvitse. Lukihäiriöisenä en niitä käytä koska tunnen että se tuhoaisi sen mitä yritän saavuttaa ja joka vaatii ihan rutosti aikaa. Nyt olen oppinut kovan taistelun jälkeen joten kuten kirjoittamaan hyvin, en ikinä anna moisten pilata sitä mikä vei kolmekymmentä vuotta mutta kannatti ja vaikka ei ole täydellistä on se sentään jotakin. Mutta että ei lukihäiriöiset pilaavat kielensä helppouden vuoksi on hyvin ikävää.


    • kahelt kohillaan.

      esim. Lähettiin kaheksalt, kun piti olla Lahes yheksält ja takas oltiin kahelttoist kun piti olla yhelttoist. Ja näin puhuvat myös esim. toimittajat radiossa ja vähänjokainen, voisivat siistiä "kieltään" tai sitte anteeksi jos eivät ole oppineet D-kirjaimen ääntämistä???.

    • enjaksalukee

      kuullostaa, mitalli, piirrustus jne. sekä kaikki mammojen lasta koskevat lässytyssanat kuten masu-asukki, pikku-ukko ja kaikki lässytys jonkun raskaana olevan mahasta...

      niin ja jaxuhali!!!11

      • vauvapäivitykset

        aiheeseen osittain liittyen kaikki fb-päivitykset koskien vauvojen ensip*skaa, neuvolamittoja, lapsen allergioita ja korvatulehduksista. argh! ei viitsisi kuitenkaan poistaa listalta niitä kavereita, jotka noita päivityksiä viljelevät.


    • KASVissyöjä31

      Ne on kanoja, ja lehmät on lehmiä. Ärsyttää...

    • viis yli viis

      Tänä päivänä kukaan radiotoimittaja ei osaa ilmaista kellonaikoja oikein.
      Esim. kun kello on klo 16.05 sanotaan:" kello on viittä yli neljä(n)".
      Oikeampi ilmaisu olisi: " Kello on viisi yli neljä".

      Kun kello on 16.10 sanotaan: "Kello on kymmentä yli neljä(n)", kun kuuluisi sanoa "kymmenen yli neljä".

      Kun kello on 16.40 sanotaan:" Kello on kaksikymmentä vailla viisi", kun oikeampi ilmaisu olisi "kahtakymmentä vaille viisi".

      Ärsyttää!!!

    • kielikoira

      Tänä päivänä suomalaisten ulosanti on parhaimmillaankin jouhevaa. Kuitenkin vielä ysärillä oli ihmisiä, jotka muistivat sanan olevan j u o h e v a, ja näin se myös kirjakielessä poikkeuksetta esiintyi. Tuon adjektiivin rappio tapahtui samalla periaatteella kuin nälkäisten alettua kaivata huikopalaa. Sanojen vääntö on hassua ja kivaa. Sitten ykskaks siitä tulee uusi normi, joka pesiytyy kielitoimistoon saakka.

      Toisaalta lukiossa olisi älähdetty myös tuosta avauslauseestani, jolle parempi vaihtoehto lienee "nykyään".

    • Otatko varteen?

      Nykyisin lienee myös oikeaoppinen sana?
      Nykyisin ihmisille tuputetaan kaikenlaista varteenotettavaa tietoa, mutta mihin varteen ne asiat sitten oikein otetaan - ja miksi? Eikö tiedon paikka ole paremminkin aivoissa (tai mielessä) kuin jossakin varressa??

    • niinpä niin

      Nykyään ihmisten ajattelu on niin konkreettista, että vanhasta arkitodellisuudesta alkunsa saaneet ilmaukset herättävät ihmetystä. Sangen vähän luetaan kaunokirjallista tekstiä. En pidä dekkareita tähän ryhmään kuuluvina.

    • wgfsmw

      Todellisuudentajuton ilmaus "vastuullinen markkintatalous"

      • Eikö ole näin?

        Kauhea oksymoroni! Eihän tuollaista ole olemassakaan.


    • vbcx

      Ärsyttää kun keski-ikäiset puhuvat itsestään poikina ja tyttöinä. Samoin se kun alaikäiset puhuvat itsestään miehinä ja naisina. Ehkä 20-24 on ikä jossa voi luontevasti puhua niistä sekaisin, mutta sen ulkopuolella termit on selvät.

    • ei "siittämiselle"!

      "Siittäminen" kuvottaa!

      Esim. "Olen siittä sitä mieltä, että.."

      ARHG!!!!!!!

      Hevoset siittävät, mutta suomenkielen pronomini se, taipuu "siitä"
      eikä "siittä"!

      Erityisesti tuo ärsyttää, kun kyseessä on julkinen puhuja, ja usein mediassa esillä.

      Yksi pahimpia "siittäjiä" on kansanedustaja Liisa Jaakonsaari.

      • Ei jaksaisi

        Tästä astetta pahempi: Siintä. Se on siinä, joten se tulee siinästä eli siintä? Eipäs kun SIITÄ. Pieni asia mutta syö naista joka ikinen kerta kun sen kuulee. Kaukana horisontissa voi siintää saari mutta siintäminen on ihan eri asia. Samat ihmiset tuntuvat sanovan myös 'enään'.

        Lisätäkseni oman korteni kekoon, en pidä murteellisesta sanasta 'kotoota' kun tarkoitetaan 'kotoa'. Esim. "Lähdin kotoota kahdelta." Olisi edes kodosta (koto-nimisestä paikasta) joka olisi edes jollain tavalla looginen vaikkakin vanhahtava, mutta miksi sen on oltava kotoota? Miksei samantien kotoolta tai kotoosta? Menetkö takaisin kotooseen?

        Yleisesti ottaen pidän murteista, sillä ne kuuluvat persoonaan, mutta jotkut sanat ovat jo ensikuulemasta asti ruman kuuloisia tai ärsyttäviä. Niiden käyttäminen kirjoitetussa kielessä särähtää korvaan pahemmin kuin puheessa.


    • Kysymys on siittä

      Myös Timo Soini on siittäjä (ainakin mainitsemassasi merkityksessä).

    • fatwa

      Sain seiskaluokalla äidinkielenkokeesta todellisia kykyjäni huonomman arvosanan, koska käytin siinä ilmaisua "olla ja voi", koska olin nähnyt sitä käytettävän nin paljon, että luulin sen olevan oikea idiomi. En anna tätä ikinä anteeksi kielitaidottomille henkisesti jälkeenjääneille ihmisille.

    • 6:n L:n stuidu

      Ähäkuttia! Minä nimittäin käytin, ja samasta syystä, äikän stuidareissa ilmaisua "niin päin pois". Sain silti laudaturin (yhteensä niitä ropisi 6).

      • Eikö ole näin?

        Joo olet sinä hyvä, sait varmaan L:n myös ylimielisyydestä.

        Mikä ihmeen sana on 'stuidarit'?


      • 6:n L:n stuidu
        Eikö ole näin? kirjoitti:

        Joo olet sinä hyvä, sait varmaan L:n myös ylimielisyydestä.

        Mikä ihmeen sana on 'stuidarit'?

        Taidat olla ulabönde? No, ei se mitään...


    • mkewfu

      Ärsyttää ihmiset, joiden mielestä kielioppisääntöjä ei saa rikkoa edes siksi, että ne ovat epäloogisia. Otetaanpa vaikka erisnimet, minä kyllä kirjoitan Taru Sormusten Herrasta enkä Taru sormusten herrasta koska ei ole mitään logiikkaa siinä, että teosten NIMISTÄ kirjoitettaisiin vain ensimmäinen sana isolla, kun emme kuitenkaan kirjoita Los angeles emmekä Matti virtanen. Samoin lauseen päättyessä lainausmerkeissä olevaan sanaan on loogisempaa sijoittaa välimerkki viimeisen lainausmerkin ulkopuolelle kuin sisäpuolelle kuten kielioppisääntöjen mukaan kuuluisi, koska eihän se ole osa sitä sanaa, et sä ohjelmointikielissäkään tunge väliin muita merkintöjä ennen kuin olet sulkenut edellisen tägin.

      • Kysyn kumminkin

        Minua taas ärsyttää lyhenne Los, kun puhutaan kaupungista, joka nimi on Los Angeles. Käyvätkö nuo ihmiset Lontoossa ollessaan myös veneilemässä The-joella?


    • bookisti

      On kaksi tapaa kirjoittaa kirjan nimi:
      "Taru sormusten herrasta" -kirja
      TAI
      Taru Sormusten Herrasta

    • Suomea, kiitos

      Yritysten nimien lausuminen: Hobby Hall = hoppuhalli, KappAhl = kaphaali, Cellbes = kelleps jne. Se, että jokaisella peräkylän kuppilallakin pitää olla englanninkielinen nimi.

      • Siiwatti

        Kaphaali sentään kuulostaa melkein oikealta. Minä kuulin lapsuudessa kauppareissuista Kappahalliin. Luulin pitkään että siellä myydään varmaan Kappa-tuotemerkkiä, kunnes totuus selvisi. Vielä näin aikuisenakin yhdistän Kappa-lenkkarit ja KappAhlin toisiinsa.

        Ja kun sivutaan aihetta, niin Lidlin kaikki muka hauskat lempinimet aiheuttavat ihottumaa. Ei, se ei ole Liideli eikä etenkään Liiteri. Puheessa tuo vielä menee, mutta tekstimuodossa ainoastaan ärsyttää.


    • Ihminen synnyttää

      Kun mietin, mikä minua kielenkäytössä ärsyttää, niin vastaus on varmaankin, että yleinen kielen hallinnan ellei romahdus, niin vakava heikentyminen. Se sitten ilmenee kaikilla niillä tavoin, joita tässä on esitetty ja käsitelty.
      Osaltaan tämä kielen hallinnan puute johtuu lukemisharrastuksen vähentymisenä, koska lukemisen kautta sanasto ja taivutusten poikkeukset tulevat tutuiksi ja jotenkin selkäytimeen.

      Sanaston kuihtumisesta otan esimerkkinä vain yhden, vaikka valinnanvarasta ei ole pulaa: Synnyttää. Nykykirjoittajilla, jopa toimittajilla, kaikki synnyttävät; ihmiset, lehmät, lampaat, hevoset, koirat, kissat, siat jne.

      Sivistynyt ihminen tietää, että vain ihminen synnyttää.
      Eläimet yleisesti poikivat, mutta kotieläimille on melkeinpä kaikille omat sanansa, koirat penikoivat, lampaat karitsoivat, siat porsivat, hevoset varsovat, mutta lehmä on tärkein, se poikii ja melkein kaikki villieläimet sen mukaisesti

      • hjek

        Entäs autot?


      • Nekin nähnyt

        Hövön villat! Mitäs luulet gorillan, valaan tai norsun tekevän? Taidat olla impi tai eunukki?


    • Se on se

      Hän -sanan käyttö lemmikeistä puhuttaessa. Pidän eläimistä mutta ei niitä tarvitse jalustalle nostaa.

    • Valitanpa kuitenkin

      "En halua aina valittaa mutta.." Tämän sanomisen jälkeen seuraa aina pitkä piiiitkä valitusvirsi. Myöskin tympäsee ihmiset, jotka luulevat sairaushistoriansa olevan jotain todella kiinnostavaa. Toki niistä voi puhua mutta ei kiitos juurta jaksain.

    • J. Aron-Auer

      Minua on alkanut ärsyttää yli kaiken se, ettei verbejä enää taivuteta, päätteet unohdetaan tyystin. "Tuletko pelaa?" "En ehdi, täytyy vahaa auto." "No okei, pitäs munkin kyllä vähän siivoo ja maalaa portaiden kaide, sen ois pakko ehtii kuivuu aamuks. Oho, puhelin soi, mun täytyy vastaa." Tuollainen on todella raivostuttavan kuuloista, ja havaintojeni perusteella valitettavasti yleistymässä ainakin Etelä-Suomessa.

    • ojiö

      > Itseäni ärsyttävät ihmiset jotka sanovat "broiler"

      Minä sanon poileri, koska en osaa sanoa br.

    • Katse eteenpäin

      "Lähiaikoina" kun puhutaan menneestä ajasta. Kyllä se on aina tähän asti tarkoittanut tulevia aikoja.

    • Korwa

      Imperatiivin 3. persoona. Siinä kompastelee jopa sellainenkin kielivirtuoosi kuin Tuomari Nurmio: "Koirat haukkukoon ja hullut kumarrelkoon, viisaat selitelköön mitä huvittaa, kissat naukukoon ja juopot imarrelkoon, vieraat puhukoon ja veljet vaietkoon..."
      "Haukkukoon" on yksikkömuoto, monikko on "haukkukoot". Miksi se on erityisesti helsinkiläisille noin vaikeaa?

      • Stadista minäkin

        Millä perusteella arvelet, että imperatiivin 3. persoonan yksikön ja monikon käyttö olisi erityisesti helsinkiläisille vaikeaa? Onko näyttöä siitä, että se olisi helpompaa turkulaisille ja tamperelaisille?


    • 123498

      Kaikki fiilistelyt, ragetukset, pitkat juoksut ja play backit. Makkari, olkkari, harkat ja terkkari.
      Hampilekuri aikuisen ihmisen suusta ja se v-sana valimerkkina.
      t. ulkosuomalainen joka viela luulee puhuvansa suomea.

    • Eniten ärsyttää

      Etenkin radiossa, mutta joskus TV:ssäkin, että kun tulee tärkeä kohta puheessa, alkvat puhua hiljaisemmalla äänellä ja sitten ei saa mitään selvää. Muutenkin yleensä musiikki tulee paljon kovempaa, eikä voi pitää ääntä koko ajan isolla.

    • sähkösanomakieltä

      Kömpelöt ilmaisurakenteet, sivulause alkaa aina mikä-sanalla. Osasyynä tähän ehkä sanojen taivutuksen osaamattomuus.

    • Pikkutarkka

      Ei voi sanoa, että mikään erityisemmin ärsyttää, mutta kaikki kirjoitusvirheet ja huonot lauserakenteet pistävät aina silmään. Sitten alkaa ärsyttää, jos niitä löytyy samasta tekstistä useita. Antaa kuvan, ettei kirjoittaja ole yhtään viitsinyt paneutua siihen mitä ja miten kirjoittaa.

      Nykyään särähtää korvaan yleensä aina, kun ihmiset käyttävät puheessaan ilmaisua "yleensä aina". Oikea ilmaus on "melkein aina" eikä yleensä ainaa ole olemassakaan. Ihmetyttää, kun olen huomannut, että jopa televisio-ohjelmien juontajat ja lehtien kirjoittajat käyttävät usein tätä ilmausta.

    • Nöyhtälä

      Kyllästyttää tuo käänteinen kieli jota ihmiset useinkin puhuu, tarkoittaen siis vastakkaista asiaa. Esim. "tosi fiksua" tarkoittaa että ei ole fiksua jne. Saisiko tähän muutoksen? Onko tämä suomalainen tapa vai puhutaanko muualla näin?

      En pidä teitittelyäkään hyvänä tapana koska se aiheuttaa turhaan sekaannusta. Miksi pitäisi sanoa yhdestä henkilöstä "te"? Kummallista että armeijassa teititellään vaikka siellä pitäisi nimenomaan olla täsmällinen. Kohteliaisuutta voisi osoittaa muuten, vaikka sanomalla herraksi tai rouvaksi tai pitämällä peukkua ylhäällä...

      • Armeijassa sekä teititellään että sanotaan herraksi.

        Teitittely on hieno tapa, mutta se edellyttää kielen tajua. Turhia sekaannuksia aiheutuu lähinnä silloin, kun teitittelyä ei osata.

        Miten ihmeessä peukun ylhäällä pitäminen olisi kohteliaisuutta? Itse ainakin pitäisin sitä harkittuna loukkauksena – miten se muka eroaa keskisormen pitämisestä ylhäällä?

        Sovitaanko niin, että minä en teitittele sinua, koska sinä et sitä ymmärrä, ja sinä et nostele sormiasi minulle, koska minä en sellaisia eleitä välttämättä hyväksy.


      • Nöyhtälä
        Hakro kirjoitti:

        Armeijassa sekä teititellään että sanotaan herraksi.

        Teitittely on hieno tapa, mutta se edellyttää kielen tajua. Turhia sekaannuksia aiheutuu lähinnä silloin, kun teitittelyä ei osata.

        Miten ihmeessä peukun ylhäällä pitäminen olisi kohteliaisuutta? Itse ainakin pitäisin sitä harkittuna loukkauksena – miten se muka eroaa keskisormen pitämisestä ylhäällä?

        Sovitaanko niin, että minä en teitittele sinua, koska sinä et sitä ymmärrä, ja sinä et nostele sormiasi minulle, koska minä en sellaisia eleitä välttämättä hyväksy.

        Kunhan ajattelin että lanseeraisi jonkun uuden typerän tavan joka osoittaisi kohteliaisuutta, eli vaikka peukku ylhäällä tai yhdellä jalalla seisominen tms. Tästä päästäänkin hyvin siihen että onko tarpeen joku ylimääräinen nöyristely ja kumartelu? Eikö se jo ole riittävän kohteliasta että ei ole epäkohtelias? Luulen että kohteliaisuutta osoitetaan erikseen siksi että jos puhutussa asiassa tulee virheitä ja väärinkäsityksiä, osoitetaan muulla tavalla että ollaan tarkoittamassa hyvää. Tämä on diplomatiaa varsinkin eri kielisten ihmisten välillä eikä kai sitten turhaa kun tällaisessa hourulassa eletään.


    • how many

      "Amerikoissa, Briteissä, Tšekeissä, Jenkeissä, Neukuissa"

      • skole

        Monikkoja taustalla:

        Amerikan yhdysvallat, Brittein saaret, Sosialististen neuvostotasavaltojen liitto. "Tšekit" ehkä perua Tšekkoslovakiasta (Tšekki Slovakia).

        Ja onhan monikolla kielessä muitakin tehtäviä kuin ilmaista vain ja ainoastaan" useampi kuin yksi".


    Ketjusta on poistettu 8 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornosta

      https://www.kymensanomat.fi/paikalliset/8081054 Kotkalainen Demari Riku Pirinen vangittu Saksassa lapsipornon hallussapi
      Kotka
      130
      3261
    2. Vanhalle ukon rähjälle

      Satutit mua niin paljon kun erottiin. Oletko todella niin itsekäs että kuvittelet että huolisin sut kaiken tapahtuneen
      Ikävä
      38
      2593
    3. Olen tosi outo....

      Päättelen palstajuttujen perusteella mitä mieltä minun kaipauksen kohde minusta on. Joskus kuvittelen tänne selkeitä tap
      Ikävä
      30
      2455
    4. Maisa on SALAKUVATTU huumepoliisinsa kanssa!

      https://www.seiska.fi/vain-seiskassa/ensimmainen-yhteiskuva-maisa-torpan-ja-poliisikullan-lahiorakkaus-roihuaa/1525663
      Kotimaiset julkkisjuorut
      114
      2278
    5. Nurmossa kuoli 2 Lasta..

      Autokolarissa. Näin kertovat iltapäivälehdet juuri nyt. 22.11. Ja aina ennen Joulua näitä tulee. . .
      Seinäjoki
      29
      1816
    6. Oletko sä luovuttanut

      Mun suhteeni
      Ikävä
      114
      1730
    7. Hommaatko kinkkua jouluksi?

      Itse tein pakastimeen n. 3Kg:n murekkeen sienillä ja juustokuorrutuksella. Voihan se olla, että jonkun pienen, valmiin k
      Sinkut
      174
      1428
    8. Mikko Koivu yrittää pestä mustan valkoiseksi

      Ilmeisesti huomannut, että Helenan tukijoukot kasvaa kasvamistaan. Riistakamera paljasti hiljattain kylmän totuuden Mi
      Kotimaiset julkkisjuorut
      308
      1366
    9. Aatteleppa ite!

      Jos ei oltaisikaan nyt NATOssa, olisimme puolueettomana sivustakatsojia ja elelisimme tyytyväisenä rauhassa maassamme.
      Maailman menoa
      310
      1305
    10. Onko se ikä

      Alkanut haitata?
      Ikävä
      64
      1127
    Aihe