"viidestä yhdeksään metriä"

Tuuli tuo, tuuli vie

Radio Suomen aamulähetysten kuuluttajat kertovat merisääkatsauksissaan tuulen nopeuden vaihtelevan "viidestä yhdeksään metriä sekunnissa". Minun korvani ei pidä siitä lainkaan. Se sanoisi: "viidestä yhdeksään metriin sekunnissa".

Olen kylläkin oppinut aikojen kuluessa, että kaikenlaisia kielellisiä kummallisuuksia on. Kumman korvassa on vika, minun vai kuuluttajan?

12

122

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • kielikorvasieni

      Minulle kelpaa alkuperäinenkin, ensin arvojen vaihteluväli eli 5 - 9 ja sitten yksikkö m/s joka on sama molemmille.

      Toinen vaihtoehto : viidestä metristä sekunnissa yhdeksään metriin sekunnissa.

      Sensijaan tuo "viidestä yhdeksään metriin sekunnissa" jättää mielestäni avoimeksi kysymyksen mikä on sen viitosen yksikkö. Yhdeksikön yksikkö on m/s mutta viitonen on ilman yksikköä?

    • Mitä kuuluttaja tarkkaan ottaen sanoi? Sanoiko hän, että tuulen nopeus vaihtelee viidestä yhdeksään metriä sekunnissa vai että tuulen nopeus on viidestä yhdeksään metriä sekunnissa? Jälkimmäinen olisi oikein, edellinen ei.

      Voidaan kirjoittaa ”tuulen nopeus on 5–10 m/s”, joskin mittayksikköjärjestelmän periaatteiden mukaan pitäisi oikeastaan kirjoittaa ”tuulen nopeus on 5 m/s ... 10 m/s”. Ilmaus ”5–10” luetaan ”viidestä kymmeneen”, ja ”m/s” luetaan ”metriä sekunnissa”.

      • Tuuli tuo, tuuli vie

        "Mitä kuuluttaja tarkkaan ottaen sanoi? Sanoiko hän, että tuulen nopeus vaihtelee viidestä yhdeksään metriä sekunnissa vai että tuulen nopeus on viidestä yhdeksään metriä sekunnissa? Jälkimmäinen olisi oikein, edellinen ei."

        Olen nyt seurannut kuuluttajien verbejä ja sijamuotoja aika kauan. Verbit vaihtelevat, mutta sijamuodot eivät. Muotoa 'metriin' ei käytetä koskaan. Eipä minulla kuitenkaan ole ollut ymmärtämisvaikeuksia.

        Ehkä oudoimmalta kuulostaa "Illalla tuulen nopeus heikkenee viidestä yhdeksään metriä sekunnissa". :o) Tuon voisi kai tulkita merkitsevän ainakin kolmea eri asiaa. Kuuluttaja tarkoittaa, että päivällä on tuullut aika kovaa, esimerkiksi 12 metriä sekunnissa, mutta illalla tuulen nopeus vaihtelee välillä 5-9 metriä sekunnissa.


    • Tarkoittaja

      Sisältyykö tuollaiseen sanontaan pyöristysvirhe? Eli ”tuulen nopeus on 4,5 m/s ... 9,5 m/s”?

      • Fysikaalisia suureita ilmoitettaessa lukuarvot ovat yleensä pyöristettyjä, tällöin voidaan olettaa – standardien mukaankin –, että todellisen arvon ajatellaan olevan sellainen, että ilmoitettu luku on sen oikea likiarvo. Siten 5 m/s tarkoittaa, ellei muuta ilmoiteta tai voida luotettavasti päätellä, että tuulen nopeus on välillä 4,5 m/s ... 5,5 m/s. Täten vaihteluvälin ilmaus 5 – 10 m/s havaintoja kuvattaessa tarkoittaa käytännössä väliä 4,5 m/s ... 10,5 m/s.

        Jos sen sijaan kyseessä ovat suureelle määrätyt raja-arvot, vaikkapa urheilukilpailun säännöissä tai laissa oleva vaatimus, että tuulen nopeuden tulee olla 5–10 m/s, rajat on tulkittava tarkoiksi. Jos nopeus voidaan jossakin tilanteessa mitata esimerkiksi tarkkuudella 0,01 m/s, niin nopeus 4,99 m/s menee tuon määrätyn välin ulkopuolelle.


    • suomalainen3

      Jo 60-luvulla minua ärsyttivät mm. ilmaisut "näkyvyys viidestä kymmeneen kilometriin" tai lumen paksuus on "kolmesta viiteen desimetriin". Kysyin silloin Kielitoimistolta, mikä estää näkyvyyden nollasta kolmeen kilometriin tai mitä sen lumen alla on nollasta kolmeen desimetriin, ja esitin samalla nyt jo vakiintunutta ilmaisua asia korjaamiseksi.
      Myös prosenttiyksikön käyttöön ottoon vaikutin samoihin aikoihin, kun radiossa ja televisiossa ilmoitettiin väärin esim. korkoprosentin muuttuvan kahdesta kolmeen prosenttiin, kun sen todellisuudessa arvioitiin muuttuvan seitsemästä yhdeksään tai kymmeneen tai johonkin niiden välille. Oikein sanottuna muutos olisi ollut kahdesta kolmeen prosenttiyksikköä, mitä ilmaisua nykyään sitten aika hyvällä mestyksellä käytetäänkin.

      • Mikähän on se ”nyt jo vakiintunut ilmaisu”, jota kerrot esittäneesi? Kyllä normaalissa suomessa edelleen sanotaan näkyvyyden olevan viidestä kymmeneen kilometriin, eikä se tuota todellisia ymmärtämisvaikeuksia. Edes niille, jotka nipottavat, että se muka olisi moniselitteistä.

        Desimetriä ei ylipäänsä pitäisi käyttää eikä juuri käytetäkään. Etuliitteiden sentti-, desi-, deka- ja hehto- käyttö pitäisi (Suomen Standardisoimisliitonkin mukaan) rajoittaa niihin yhteyksiin, joissa ne ovat erityisen käytännöllisiä, käytännössä lähinnä niihin muutamiin harvoihin yhteyksiin, joihin niiden voidaan katsoa vakiintuneen. Senttimetrillä on oma käyttöalansa (joskin usein millimetri olisi suositeltampi kerrannainen), mutta desimetri on lähinnä muinaisjäänne.

        Puhe korkoprosentin muuttumisesta on joka tapauksessa epäasiallista. Korrektia on puhua suureesta eikä sotkea siihen yksikköä. Se, mikä muuttuu, on korko. Siinä olet aivan oikeassa, että *tällöin* syntyy joskus tarve puhua prosenttiyksiköstä, koska ”korko nousi kymmenen prosenttia” ja ”korko nousi kymmenen prosenttiyksikköä” ovat aivan eri asioita. Sen sijaan on aivan oikein sanoa ”korko nousi kahdesta kolmeen prosenttiin” eli ”korko nousi 2 %:sta 3 %:iin”.


      • kilolitra
        Yucca kirjoitti:

        Mikähän on se ”nyt jo vakiintunut ilmaisu”, jota kerrot esittäneesi? Kyllä normaalissa suomessa edelleen sanotaan näkyvyyden olevan viidestä kymmeneen kilometriin, eikä se tuota todellisia ymmärtämisvaikeuksia. Edes niille, jotka nipottavat, että se muka olisi moniselitteistä.

        Desimetriä ei ylipäänsä pitäisi käyttää eikä juuri käytetäkään. Etuliitteiden sentti-, desi-, deka- ja hehto- käyttö pitäisi (Suomen Standardisoimisliitonkin mukaan) rajoittaa niihin yhteyksiin, joissa ne ovat erityisen käytännöllisiä, käytännössä lähinnä niihin muutamiin harvoihin yhteyksiin, joihin niiden voidaan katsoa vakiintuneen. Senttimetrillä on oma käyttöalansa (joskin usein millimetri olisi suositeltampi kerrannainen), mutta desimetri on lähinnä muinaisjäänne.

        Puhe korkoprosentin muuttumisesta on joka tapauksessa epäasiallista. Korrektia on puhua suureesta eikä sotkea siihen yksikköä. Se, mikä muuttuu, on korko. Siinä olet aivan oikeassa, että *tällöin* syntyy joskus tarve puhua prosenttiyksiköstä, koska ”korko nousi kymmenen prosenttia” ja ”korko nousi kymmenen prosenttiyksikköä” ovat aivan eri asioita. Sen sijaan on aivan oikein sanoa ”korko nousi kahdesta kolmeen prosenttiin” eli ”korko nousi 2 %:sta 3 %:iin”.

        Lenkkimakkara kallistui 0.60 hintaeuroa.


      • suomalainen3
        Yucca kirjoitti:

        Mikähän on se ”nyt jo vakiintunut ilmaisu”, jota kerrot esittäneesi? Kyllä normaalissa suomessa edelleen sanotaan näkyvyyden olevan viidestä kymmeneen kilometriin, eikä se tuota todellisia ymmärtämisvaikeuksia. Edes niille, jotka nipottavat, että se muka olisi moniselitteistä.

        Desimetriä ei ylipäänsä pitäisi käyttää eikä juuri käytetäkään. Etuliitteiden sentti-, desi-, deka- ja hehto- käyttö pitäisi (Suomen Standardisoimisliitonkin mukaan) rajoittaa niihin yhteyksiin, joissa ne ovat erityisen käytännöllisiä, käytännössä lähinnä niihin muutamiin harvoihin yhteyksiin, joihin niiden voidaan katsoa vakiintuneen. Senttimetrillä on oma käyttöalansa (joskin usein millimetri olisi suositeltampi kerrannainen), mutta desimetri on lähinnä muinaisjäänne.

        Puhe korkoprosentin muuttumisesta on joka tapauksessa epäasiallista. Korrektia on puhua suureesta eikä sotkea siihen yksikköä. Se, mikä muuttuu, on korko. Siinä olet aivan oikeassa, että *tällöin* syntyy joskus tarve puhua prosenttiyksiköstä, koska ”korko nousi kymmenen prosenttia” ja ”korko nousi kymmenen prosenttiyksikköä” ovat aivan eri asioita. Sen sijaan on aivan oikein sanoa ”korko nousi kahdesta kolmeen prosenttiin” eli ”korko nousi 2 %:sta 3 %:iin”.

        Jos olisit lukenut tarkkaan, mitä kirjoitin, olisit ymmärtänyt, että kerroin juuri "muinaisjäänteestä" eli siitä, miten 60-luvulla nuo asiat ilmaistiin. Et ehkä ole elänyt tuona aikana, joten laitettaneen se tietämättömyyden piikkiin.

        Luepa uudestaan ja harkiten, mitä kerroin prosenttiyksiköstä, ettei tarvitse sekoilla tekstissään.


    • Tuuli vei tuhatkin

      "Tuuli kääntyy luoteeseen" tarkoittaa tietenkin, että se alkaa puhaltaa luoteeseen päin. Sama ajatus kuin lauseessa "laiva kääntyy luoteeseen".

      • tuuli menee

        Mutta kun tuulen suunnnaksi käsitetään aina se, mistä se tulee. Niinpä ei koskaan sanota: "Tuulee itään", vaan "Tuulee lännestä".
        Siten, jos minulle sanotaan ""Tuuli kääntyy luoteeseen", niin käsitän sen niin, että alkaa tuulla luoteesta. Muistaakseni kirjallisuudessakin tarkoitetaan tätä, vaikka en olekaan osannut asiaa tarkkailla.


      • 16+2
        tuuli menee kirjoitti:

        Mutta kun tuulen suunnnaksi käsitetään aina se, mistä se tulee. Niinpä ei koskaan sanota: "Tuulee itään", vaan "Tuulee lännestä".
        Siten, jos minulle sanotaan ""Tuuli kääntyy luoteeseen", niin käsitän sen niin, että alkaa tuulla luoteesta. Muistaakseni kirjallisuudessakin tarkoitetaan tätä, vaikka en olekaan osannut asiaa tarkkailla.

        Kyllä se noin on. Minä olen joskus selittänyt asiaa sanomalla "tuuli tuo, virta vie". Eli pohjoistuuli tuo pohjoisesta, mutta pohjoisvirtaus vie pohjoiseen. Huomattakoon, että tämä merkitys liittyy veneilyyn, veden virtaus on tapana ilmaista sen mukaan, mihin se virtaa. Ilman suhteenhan voidaan myös puhua virtauksista.

        Aloittajan tekstiin sellainen kommentti, että oikeastaan minunkin korvaani "viidestä yhdeksään metriä sekunnissa" on parempi. Mutta jättäisin sen sanan "vaihtelee" pois ja sanoisin vain "tuuli viiidestä yhdeksään metriä sekunnissa". Jos oikein halua nipottaa merkityksillä, niin "vaihtelee 5-9 m/s" tarkoittaisi, että tuulen muutoksen vaihteluväli on se 5-9 eikä suinkaan absoluuttisen tuulen nopeuden. Mutta todellisuudessahan kaikki kyllä ymmärtävät kuten on tarkoitettu.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Taas nuoren kuolema

      Vasunmäentiellä paha onnettomuus. Nuori nainen menehtyi. Niiin sydäntä riipaisevaa 😭
      Lapua
      199
      8000
    2. Elikkäs persuissa ovat pahimmat häiriköijät

      Koska sieltä tuli kaikkein kovin ulahdus. Persujen peesissä seuraa kokoomus js hajuraon päässä röhkii kepulaiset. Olipa
      Maailman menoa
      100
      3794
    3. "Skandaali muhii SDP:ssä" - "pelon ilmapiiri vallitsee"

      Puolueen johto on vähintään vastuussa ilmapiiristä, jossa häirinnän uhrit eivät ole saaneet ääntään kuuluviin. Vyyhdin
      Maailman menoa
      132
      3674
    4. Tehomaksu rankaisisi normaalista sähkönkäytöstä

      Energiaviraston valmistelema tehomaksumalli herättää aiheellista huolta erityisesti tavallisten kotitalouksien näkökulma
      Maailman menoa
      89
      2971
    5. Tampereen "empatiatalu" - "Harvoin näkee mitään näin kajahtanutta"

      sanoo kokoomuslainen. Tampereen kaupunginvaltuuston maanantain kokouksessa käsiteltävä Tampereen uusi hyvinvointisuunni
      Maailman menoa
      148
      2587
    6. Ahdistelu ongelmaa vain vasemmistossa - ei oikeiston edustajissa

      Mutta demarit ovat tunnetusti sivistymättömiä, ja vähemmän fiksuja.
      Maailman menoa
      47
      2496
    7. Orpo hiiri kadoksissa, Marin jo kommentoi

      Kuinka on valtiojohto hukassa, kun vihollinen Grönlantia valloittaa? Putinisti Purra myös hiljaa kuin kusi sukassa.
      Maailman menoa
      4
      2318
    8. Kuinka paljon teillä

      on ikäeroa?
      Ikävä
      142
      2104
    9. Sinusta kulta paljastuikin yllättävä

      taito. Vaikuttavaa. ❤️
      Ikävä
      68
      1564
    10. Miksi suorittamisesta tulee

      Miksi suorittamisesta tulee hyvä fiilis? Mitä sillä paikataan? Jollekinhan se voi olla jopa terapeuttista, mutta itse a
      Sinkut
      65
      1429
    Aihe