Siis rannikon ruotsinkieliset eivät

uskomatonta-

ymmärrä edes toistensa puhetta,saatikka suomea!

Luin jonkun jutun missä kerrottiin,että eri paikoista tulevat SuRut eivät ymmärrä toisiaan,niin erilaista on kieli.

Tämähän on aivan mahtavaa,että te ette ymmärrä aina edes toisianne.

Voitteko ruotsinkieliset kommentoida.

31

382

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Kyllä ymmärrämme.
      Mutta on jotkut murteet ovat luonteeltaan niin lähellä vanhaa yhteispohjoismaista kieltä että jos tulee ihan toisesta päästä Suomen ruotsinkielistä asutusalueesta voi olla vaikeauksia jos puhuja on iäkäs henkilö.
      Meillä murteet eriävät kunnittain tai jopa kylittäin (siis vanhat kunnat ennen 1970-luvun liittymisiä)

      • mia - maria

        Det är ju samma sak bland finskspråkiga,dialekter är inte alltid så lätta att förstå.Min finskspråkiga man (från Nyland )har berättat att han ibland har svårt att förstå vad äldre människor vid östgränsen och Österbotten talar om.


    • ??????

      Taisit vetää vähän yläkanttiin "twervig",sillä mitä olen surujen juttuja lukenut näistä asioista niin homma ei ole ollenkaan noin yksinkertainen.Eli hyvin vaikea tai jopa mahdoton on eri alueilta tulevien surujen tajuta toisiaan.

      • Näin se käy

        Ota huomioon, että kaikki (myös närpiöläiset ja vastaavat) osaavat puhua suomenruotsin yleiskieltä. Olen itse Helsingistä ja jos keskustelen närpiöläisen kanssa, puhun itse helsinginruotsia (joka on lähes identtinen yleiskielen kanssa), mutta hän ei puhu minulle Närpiön murretta, vaan suomenruotsin yleiskieltä (tietenkin pohjalaisella nuotilla), jolloin mitään ymmärtämisvaikeuksia ei ole.


      • Jotkut sitten aina leikkivätkin murteellaan että toiset "uskovat" että hän todellisuudessakin puhuu tällä tavalla


    • Turaani Ugri

      Asiahan on että ainoastaan raumanmurre tuottaa hiukan vaikeuksia itäsuomalaiselle. Kaikki muut murteet Suomenkielinen ymmärtää täysin.

      Suomenkielellä voi myös tulkata niinsanottujen "viikinkien" riimukirjoitukset.
      Onse vaan mahtava kieli.

      • Tell me more

        Ai suomeksi voi muka tulkita viikinkien riimukirjoitukset?
        Kerropa lisää. :)


      • svenskspråkig
        Tell me more kirjoitti:

        Ai suomeksi voi muka tulkita viikinkien riimukirjoitukset?
        Kerropa lisää. :)

        Alla kan vi väl tala dialekt (åtminstone vi som är från landet ) men vi kan kan också högsvenska som alla förstår.också i Sverige.


      • Turaani Ugri
        Tell me more kirjoitti:

        Ai suomeksi voi muka tulkita viikinkien riimukirjoitukset?
        Kerropa lisää. :)

        Riimukirjoitus-Wikipedia

        Siinä se on olehyvä.


      • Turaani Ugri
        Tell me more kirjoitti:

        Ai suomeksi voi muka tulkita viikinkien riimukirjoitukset?
        Kerropa lisää. :)

        Joko Tell me more on katsonut Riimukirjoitukset-Wikipediasta siellä Ove Berg selittää niistä . Muuten ruotsissahan viikikinki tarut keksittiin sen jälkeen kun Ruotsi menetti Suomen Venäjälle.Heidän piti jotenkin kohoittaa kansallistunnetta.


      • C.E.

        "Asiahan on että ainoastaan raumanmurre tuottaa hiukan vaikeuksia itäsuomalaiselle. Kaikki muut murteet Suomenkielinen ymmärtää täysin."
        Sanoisin kylläkin, että länsisuomalaiselle tuottaa edelleen ongelmia myös nämä karjalan murteet, joissa on niin erilainen se puherytmi ja paljon omia lainasanoja venäjästä, jotka poikkeavat muun kielen sanoista.

        Lisäksi tämä vanhan etelä-Pohjanmaan murre on suurimmalle osalle lähes käsittämätöntä. En tarkoita tätä aku ankka -murretta, jolla on tehty sarjakuvia, vaan sitä oikeaa vanhaa "leviää" murretta, josta oli todella hankala saada välillä selvää mistä milloinkin oli puhe.

        Ongelmia tuottaa sama ongelma kuin karjalan murteissakin, eli omat sanat ja lisäksi vanhan "pohojaalaas murtehen" puherytmitys ja intonaatiot sanojen painotuksesta tekevät siitä aika vaikeasti ymmärrettävää. Tämä nykyinen Aku Ankka murrehan on oikeastaan vain yleiskieltä, jossa käytetään vain vanhoja murresanoja.

        Oikeastaan voisi sanoa enemmänkin niin, että nykysuomenkielen murteet ovat helposti ymmärrettäviä, mutta vanhat murteet eivät niinkään.

        Ja mitä tuohon twervigin väitteeseen tulee että ruotsinkieliset ymmärtävät helposti toisiaan, niin ainakin omat ruotsinserkkuni, jotka ovat käyneet Ruotsissa koulut, sanoivat että pää tuli kipeäksi, kun piti koko ajan yrittäää ymmärtää ja tulkita mistä milloinkin puhuivat Pohjanmaalla ruotsinkielisten tuttujen luona kyläillessään.


    • Lisäksi!

      Ruotsin puolella murrevaihtelu on vielä suurempaa. Voidaan puhu jopa eri kielistä.

      Miten voi muka olla joku skandinaviska-kieli, kun ede ruotsinkieliset eivät ymmärrä toisiaan?

      Aino yhteinen Pohjolan(johon kuulu myös Baltian maat)kieli on englanti.

      • löjligt

        Igen påhitt av fennona,vi har inga svårigheter att förstå varann om vi talar högsvenska,dialekt kan man använda i hemknutarna.


      • <<<<<<<<<<<<<<<
        löjligt kirjoitti:

        Igen påhitt av fennona,vi har inga svårigheter att förstå varann om vi talar högsvenska,dialekt kan man använda i hemknutarna.

        Mutta me fennot kyllä ymmärrämme toisiamme,vaikka millä murteella puhuisi.


      • 88776612
        <<<<<<<<<<<<<<< kirjoitti:

        Mutta me fennot kyllä ymmärrämme toisiamme,vaikka millä murteella puhuisi.

        Ni har säkert så mycket "enklare " dialekter.


      • ??????
        88776612 kirjoitti:

        Ni har säkert så mycket "enklare " dialekter.

        Onko sinullakin mukana sanakirja,että ymmärrätte toisianne?


    • Turaani Ugri

      1918 etninen puhdistus: Home
      www.suom.webs.com/‎Översätt den här sidan
      Viime joululomalla tilan ruotsinkielinen omistaja ylioppilas C.G. Avellan teetti koulurakennuksen ympärille korkean, ylitsepääsemättömän piikkilanka-aidan

      • adam & eva

        Jaha ,det borde då alla svenskspråkiga lida för vad någon idiot har hållit på med för snart hundra år sedan ?Kanske ormen i paradiset var svenskspråkig den också ?


    • Paskal Pusikos

      Kaikilla suomenruotsalaisilla on aina mukanaan jokaisen eri murteen sanakirjat, jotta voivat keskustella sujuvasti keskenään.

    • Axel Olof

      Mutta toisaalta. Eihän näiden hurrien sekavia onhanpakkomatematiikkakin lätinöitä ymmärrä kukaan täysjärkinen. Lätisevät he sen millä murteella tai kielellä tahansa.

      • ???????????????

        Niillä on ihan käsittämättömiä perusteluja pakkoruotsille.


    • ei millään pahalla

      Suomenkielisenä ymmärrän jopa Skoonen murteen mutta Närpiön murteesta
      en saa mitään selvää.
      Mutta näinhän se on suomen kielen murteidenkin kanssa,eivät kaikki ymmässä Rauman murrettakaan.
      Minulla ei ole sinänsä mitään murteita vastaan,sillä ne ovat rikkaus ja
      elävöittävät kieltä.

      • hyvinkään mies

        Se on satavarma, että et ymmärrä skoonea kylmiltään. Sinun on mahdoton erottaa suomenkielisenä ae, paå, ai jne äänteet, mutta närpiön ruotsia taas saattasit ymmärtääkin koulupohjalla. Mutta koko juttusihan olikin keksitty omasta päästä. Sinunlaisesi kyllä tiedetään.


    • eteläpohojalaane

      "Lisäksi tämä vanhan etelä-Pohjanmaan murre on suurimmalle osalle lähes käsittämätöntä. En tarkoita tätä aku ankka -murretta, jolla on tehty sarjakuvia, vaan sitä oikeaa vanhaa "leviää" murretta, josta oli todella hankala saada välillä selvää mistä milloinkin oli puhe."

      Meillä ei jumalauta pilikata jumalaa.

      korvoolla kannehetahan veret saunahan ja napolla heitetehän kiukahalle, ankkastukkia syörähän kahffehen kans saunan pääle.

    • Ka niin

      Tuohan on melkein pohjoisruotsissa puhuttua suomenmurretta.
      Tuo pohojolaane.

    • Satakunda Pori

      Tidigare pratade det även Svenska längs Satakunda kust ner mot Åbo så det bands ihop med svenska Åboland! Så långt in på början av nitton hundra talet fanns det dussin yals svensktalande i Satakunda men nu mest i Björneborg,Ulfby,Kasaböle Sastola, och Raumo

    • demoneja ovat

      Eriksson myönsi ymmärtävänsä. Tahallaan haluaa ainoastaan ärsyttää.

    • Turaani Ugri

      "adam & eva"

      Luin jostai että turun ruotsalainen profevessori väitti aatamin ja eevan suntyneen ruotsissa.

      Eipä silti pohjoiskarjalan läänissä on myös jerusalemi ja ekyptinkorpi nimiset paikat, näinne tienviitoista ajellesani kerran sielläpäin.

    • kokemustaon1

      Tiedän kokemuksesta että osa ruotsinkielisistä puhuu niin heikkotasoista ruotsia, että he puhuvat mieluummin keskenään suomea. Tällä ei ole mitään tekemistä kiihkoilun kanssa vaan ainoastaan siten he ymmärtävät parhaisten toisiaan.

      • Syy!

        Niinsanotuissa suruissa on paljon suomenkielistaustaisia, jotka osaavat paremmin suomea. Tähän on tultu, kun surujen määrää yritetään väkisin ylläpitää suomenkielisiä rekisteröimällä.
        Esim PK-seudun surunuoret osaavat järjestelmällisesti paremmin suomea kuin ruotsia. Kupla tulee puhkeamaan lähitulevaisuudessa, kun etuoikeudet poistuvat.


      • Tämä hoituu kyllä !
        Syy! kirjoitti:

        Niinsanotuissa suruissa on paljon suomenkielistaustaisia, jotka osaavat paremmin suomea. Tähän on tultu, kun surujen määrää yritetään väkisin ylläpitää suomenkielisiä rekisteröimällä.
        Esim PK-seudun surunuoret osaavat järjestelmällisesti paremmin suomea kuin ruotsia. Kupla tulee puhkeamaan lähitulevaisuudessa, kun etuoikeudet poistuvat.

        Sitä kuplan puhkeamista on mukava odotella ja samalla toivoa, että mätäpaise nimeltä pakkoruotsi saataisiin mahdollisimman pian vapaaehtoiseksi.
        Tietysti heille, joiden intohimo on oppia ruotsia tulee järjestää mahdollisuus mielitekonsa tyydyttämiseen.
        Me muut suomaliset iloitsemme jo nyt tulevasta vapaudestamme - ja siitä, että mikään pieni kielivähemmistö ei enää määrittele suuren enemmistön kielenoppimistarpeita.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Olen miettinyt kauan

      miten reagoisin, kun näen sinut taas. Ehkä ladannut tuohon hetkeen liikaa odotuksia. Ja sitten kun lopulta olit siinä, h
      Ikävä
      40
      3326
    2. Mitä ensi viikolla tapahtuu?

      Mitä toivot, että ensi viikolla tapahtuu?
      Ikävä
      70
      3027
    3. Archie ja Iida ero.

      Suuri kohujen saattelema rakkaustarina on ohi?
      Kotimaiset julkkisjuorut
      144
      2645
    4. Oletko varattu minulle?

      Mieheltä kysyn.
      Ikävä
      102
      2472
    5. Olen levoton takiasi

      Enkä saa itseäni rauhoittumaan
      Ikävä
      158
      2134
    6. Ostiko maailma sinut minulta?

      Kun et enää resonoi kuin ennen. Kun et enää ihmetellen katso ympärillesi ja pohdi mitä mäen takana on? Ymmärrän ja tue
      Ikävä
      20
      1918
    7. Vanhempi mies

      Jos yritän ajatella sinut pois sydämestäni, ikävä ja surullinen kaipuu tulee kaksin verroin kovempana. Olit mun unessa
      Ikävä
      26
      1555
    8. On niin paha olla

      Tarviin jotain jolla turruttaa... Kuka voi auttaa.
      Ikävä
      40
      1549
    9. Älä stressaa. Rakastan sua

      Eikä tämä tunne mene pois, se on varmaan jo huomattu kumpikin ❤️
      Ikävä
      57
      1121
    10. Minna Kuukka joutui jekuttamaan ovelasti TTK:n takia - Tästä oli kyse - Tunnustaa: "No joo, joo..."

      Symppis Minna Kuukka! Minna on kyllä erinomainen valinta Tanssii Tähtien Kanssa -oppilaaksi - vai mitä mieltä olet? To
      Tanssii tähtien kanssa
      25
      1050
    Aihe