Parikymmentä vuotta mieltäni vaivannut; mitä tarkoittaa "Yksi lensi yli käen pesän"?
yksi lensi yli käenpesän
10
2006
Vastaukset
- jolie
se tulee muistaakseni jostain runosta jossa oli tuo säe..mutta yksi lensi yli käenpesän..
- Tampio 2.0 Pro
Muistaakseni se kerrotaan siinä kirjassa. Kannattaa ainakin kokeilla, jollet sitten halua miettiä vielä toista kahtakymmentä vuotta.
- Satu
Alkoi itseäkin vaivata tuo asia, yritin googlettaa, mutten löytänyt mitään selitystä. Sen sain selville, että cuckoo tarkoittaa myös hullua, olisikohan siitä apua merkityksen selvittämisessä..
- jatkoa alkuperäiseen kysymy...
Satu kirjoitti:
Alkoi itseäkin vaivata tuo asia, yritin googlettaa, mutten löytänyt mitään selitystä. Sen sain selville, että cuckoo tarkoittaa myös hullua, olisikohan siitä apua merkityksen selvittämisessä..
"Yksi lensi yli käenpesän" on sekä kirja että sen perusteella tehty elokuva. Tuttuja molemmat. Kyseessä mielisairaala. Mieltä askarruttaa vertauskuva käestä ( cockoo=hullu), joka ei tee pesää vaan se pesii toisen linnun pesään. Siis kysymys edelleen, mitä kuvaa "Yksi lensi yli käen pesän"?
- Phy
jatkoa alkuperäiseen kysymy... kirjoitti:
"Yksi lensi yli käenpesän" on sekä kirja että sen perusteella tehty elokuva. Tuttuja molemmat. Kyseessä mielisairaala. Mieltä askarruttaa vertauskuva käestä ( cockoo=hullu), joka ei tee pesää vaan se pesii toisen linnun pesään. Siis kysymys edelleen, mitä kuvaa "Yksi lensi yli käen pesän"?
mikä kirjan nimi on englanniksi ? Olisiko suomentaja mahtanut tahdä vapaamuotoisen käännöksen ? Pahus - annoin kuukausi sitten po. kirjan pois ja nyt alkoi nimiasia kiinnostaa minuakin.
- wilma
Phy kirjoitti:
mikä kirjan nimi on englanniksi ? Olisiko suomentaja mahtanut tahdä vapaamuotoisen käännöksen ? Pahus - annoin kuukausi sitten po. kirjan pois ja nyt alkoi nimiasia kiinnostaa minuakin.
ONE FLEW OVER THE CUCKOO'S NEST
- wilma
ei ole Omaa pesää... käy lainaamassa ja hoidattamassa muilla.
- none
http://www.filmsite.org/onef.html:
The film's title was derived from a familiar, tongue-twisting Mother's Goose children's folk song (or nursery rhyme) called Vintery, Mintery, Cutery, Corn. The ones that fly east and west are diametrically opposed to each other and represent the two combatants in the film. The one that flies over the cuckoo's nest [the mental hospital filled with "cuckoo" patients] is the giant, 'deaf-mute' Chief:
Vintery, mintery, cutery, corn,
Apple seed and apple thorn;
Wire, briar, limber lock,
Three geese in a flock.
One flew east,
And one flew west,
And one flew over the cuckoo's nest.- Phy
Nimen tausta taitaa olla sitten yhtä hullunhauska kuin kirja ja leffakin ! Kiitoksia Nonelle.
Täytyy tunnustaa, etten todellakaan muistanut tätä keskustelua seuratessani, ettei köki tee pesää..
- mummo
Kaiken edellisen perusteella: Mielisairaala on yhteiskunnan perustama pesä, jonne vioittuneet yksilöt munitaan ja jossa heidät pakkohoidetaan.Yksi onnistui murtautumaan ulos.
Kiitos kaikille keskusteluun osallistuneille.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 953859
Nainen olet minun
Olen ominut sinut itselleni, täysin itsekkäistä syistä. Haluan rakastella sinua nainen, toivottavasti sinäkin minua. Oli473245Sille ei voi enää mitään
Miten kaikki meni aiemmin. Oon aivan lukossa 🔒 Tuskin uskallat enää mitää tehdä. Ehkä pitää luovuttaa vaan.1002857- 1362550
Harmi jos ei enään nähdä
Ehkä se on parempi näin kuitenkin. Ehkä jotain uutta löytyy. Uskon ja toivon että olet onnellinen. Sinussa on kaikki572490- 612408
Miten suhtauisitte jos kaivattunne sanoisi, ettei hänestä ole seurusteluun
mutta seksi, hellyys ja yhdessäolo kelpaa kyllä??1172407Vau miten upea nainen!
Näytit todella tyrmäävältä. 🤩😍 En meinannut saada katsettani irti sinusta.212354Kunpa minä tietäisin
Olisipa minulla tietoa, siitä oletko sinä nainen kiinnostunut minusta, miehestä joka tätäkirjoittaa, vai olenko minä aiv232336- 642100