Minkä ihmeen takia suomileffoissa on aina puhuttava sitä ääliömäistä kirjakieltä tai vähintään sen sekoitusta, jolla ei ole mitään tekemistä reaalitetin kanssa.
Vanhoissa suomifilmeissä se vielä toimi, kun se oli ajan henki ja näyttelijät olivat taidoiltaan pelkkää timanttia.
Nykysuomileffat ja sarjat ovat pelkkää kärsimystä katsella, kun ilmeisesti meillä näyttelijänlahjoihin vaaditaan nykyisin vain lappuselta luku, pari ilmettä ja hyvän näköinen naama sekä kroppa.
Puhuisivat edes niin kuin suomalainen oikeasti töissä, kotona ja kavereiden kanssa puhuu.
suomileffat ja puhe
Luonnollisuus paras
1
79
Vastaukset
- subtitles
ja ku se puhe on paljon semmosta 'suu kiinni' puhumista, supistaan niin että tarviis tekstityksen ymmärtääkseen ..
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 743042
- 712911
- 681842
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä191742- 271671
- 241667
- 201630
- 481307
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko91289- 381283