Miten C-ohjelma käännetään Linuxissa?

Jaskamiesminä

5

285

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • näin

      gcc koodi.c -o ohjelma

      missä "koodi.c" on se käännettävä koodi ja "ohjelma" sen suoritettavan käännetyn ohjelman nimi.

    • kirjoita_ensin

      Linux ei ole mikään C-kielen kääntäjä. Jotta C-kieliset ohjelmat voivat kääntyä konekielelle on oltava kääntäjäohjelma. Linuxdistroihin voidaan asentaa C-kielen kääntäjäohjelma.
      Näin C-kielen kääntäjiä on useita. Se "gcc" on vain yksi monista.

      Ohjelmointikielet ovat käännettäviä tai tulkattavia. Käyttöjärjestelmässä on oltava jompikumpi, kielen kääntäjä tai kielen tulkki. (riippuu kielestä) Ohjelmointikielissä lähdekoodi tuotetaan "tekstieditorissa" ja tämän jälkeen tuotettu ohjelma osoitetaan käännettäväksi tai tulkattavaksi.
      Tekstieditori voi olla yksinkertainen tekstinkäsittelyohjelma taikka laaja IDE (integroitu sovellus)

      Tekstieditori voi olla myös komentotulkki (shell) eli tässä (pääte, terminaali)kirjoitetut komennot suoritetaan suoraan komentotulkin alaisuudessa. Unixeissa ja linuxdistroissa voidaan käyttää komentotulkkina C-Shelliä joka noudattaa C-kielen syntaksia. (csh, tcsh)
      Komentotulkkeja on useita, useimmin vakiona tulee bash.
      On mahdollista käyttää myös lisp ohjelmointikielistä komentoltulkkia (lush).

      Tässä ei ole mahdollista laajaan opastukseen kuinka käytetään kaikkia C-kielen kääntäjiä. Nämä selviää kääntäjän manuaaleista.(ohjeista). Lyhyt pääohje on se, että kirjoita ensin se lähdekoodi ja käännä se sitten valitsemalla kääntäjälläsi.

      • gcc_monopoli_linuxissa

        "Se "gcc" on vain yksi monista"

        teoriassa ehkä näin.

        Toki muitakin C -kääntäjiä (jopa linuxille) on olemassa, mutta niitä muita ei yleensä ole yhdenkään linuxjakelun omissa pakettivarastoissa, vaan ne pitää erikseen etsiä esim. ohjelmantekijän kotisivuilta. Yksi tällainen on TCC (Tiny C Compiler).

        em. syistä se C -kääntäjä, mikä löytyy n. 99,9% linux -koneista, on gcc.

        siis muiden C -kääntäjien yhteinen "markkinaosuus" on 0,1%, jos lasketaan "ei C -kääntäjää lainkaan" yhdeksi kilpailevaksi C -kääntäjäksi, tämä siis koskee niitä tietokoneita, joissa ajetaan Linux -käyttöjärjestelmää.

        HUOM: Androidia EI lasketa linuxiksi, vaikka se ainakin osittain samaan koodipohjaan perustuukin.

        Android on muuten lisenssipolitiikan ja -ehtojen kannalta erittäin mielenkiintoinen tekele!

        Kun saisikin jonkun lisenssiasioihin erikoistuneen pätevän lakimiehen selvittämään Androidin laillisuus!

        Eli, ilmeisesti ainakin 99% Androidista on GPL -lisenssin alaista, ja näinollen kenellä tahansa on noita GPL -lisensoituja osia oikeus levittää, maksua vastaan tai ilmaiseksi, kukin oman valintansa mukaan.

        Entä ne osat Androidista, jotka EIVÄT ole GPL -lisenssin alaisia?

        Niiden tekijänoikeus ilmeisesti kuuluu Googlelle, niinkö?

        Tarkoittaako tämä siis sitä, että jos hankkii jostain kaikki lähdekoodit, poistaa niiden joukosta sellaiset osat, joiden lisenssiehdot eivät salli vapaata edelleen jakelua, niin loppuosan Androidista saa vapaasti levittää, muokattuna tai sellaisenaan?

        Mutta tekeekö noilla vapailla osilla mitään?

        Vai onko Android suunniteltu ovelasti niin, että pelkillä GPL (tai esim LGPL) -osilla ei tee mitään, vaan toimivan kokonaisuuden saamiseksi tarvittaisiin muitakin osia, ja niiden lisenssiehdot eivät salli vapaata kopiointia/edelleenjakelua, ja niiden tekijänoikeuksia valvoo Google?

        gcc siis on käytännössä linuxin ainoa (merkittävä) C-kääntäjä.

        Toki jos kirjoittaa ohjelmansa muulla kielellä kuin C, niin noita muita kääntäjiä toki on, kuten esim. Free Pascal.


      • hmhmhmhm
        gcc_monopoli_linuxissa kirjoitti:

        "Se "gcc" on vain yksi monista"

        teoriassa ehkä näin.

        Toki muitakin C -kääntäjiä (jopa linuxille) on olemassa, mutta niitä muita ei yleensä ole yhdenkään linuxjakelun omissa pakettivarastoissa, vaan ne pitää erikseen etsiä esim. ohjelmantekijän kotisivuilta. Yksi tällainen on TCC (Tiny C Compiler).

        em. syistä se C -kääntäjä, mikä löytyy n. 99,9% linux -koneista, on gcc.

        siis muiden C -kääntäjien yhteinen "markkinaosuus" on 0,1%, jos lasketaan "ei C -kääntäjää lainkaan" yhdeksi kilpailevaksi C -kääntäjäksi, tämä siis koskee niitä tietokoneita, joissa ajetaan Linux -käyttöjärjestelmää.

        HUOM: Androidia EI lasketa linuxiksi, vaikka se ainakin osittain samaan koodipohjaan perustuukin.

        Android on muuten lisenssipolitiikan ja -ehtojen kannalta erittäin mielenkiintoinen tekele!

        Kun saisikin jonkun lisenssiasioihin erikoistuneen pätevän lakimiehen selvittämään Androidin laillisuus!

        Eli, ilmeisesti ainakin 99% Androidista on GPL -lisenssin alaista, ja näinollen kenellä tahansa on noita GPL -lisensoituja osia oikeus levittää, maksua vastaan tai ilmaiseksi, kukin oman valintansa mukaan.

        Entä ne osat Androidista, jotka EIVÄT ole GPL -lisenssin alaisia?

        Niiden tekijänoikeus ilmeisesti kuuluu Googlelle, niinkö?

        Tarkoittaako tämä siis sitä, että jos hankkii jostain kaikki lähdekoodit, poistaa niiden joukosta sellaiset osat, joiden lisenssiehdot eivät salli vapaata edelleen jakelua, niin loppuosan Androidista saa vapaasti levittää, muokattuna tai sellaisenaan?

        Mutta tekeekö noilla vapailla osilla mitään?

        Vai onko Android suunniteltu ovelasti niin, että pelkillä GPL (tai esim LGPL) -osilla ei tee mitään, vaan toimivan kokonaisuuden saamiseksi tarvittaisiin muitakin osia, ja niiden lisenssiehdot eivät salli vapaata kopiointia/edelleenjakelua, ja niiden tekijänoikeuksia valvoo Google?

        gcc siis on käytännössä linuxin ainoa (merkittävä) C-kääntäjä.

        Toki jos kirjoittaa ohjelmansa muulla kielellä kuin C, niin noita muita kääntäjiä toki on, kuten esim. Free Pascal.

        Android käyttää Linux ydintä, kuten muutkin Linux ytimeen perustuvat käyttöjärjestelmät, ei siinä liene mitään eroa.


    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitä yhteistä on sulla ja kaivatulla?

      Onko teillä samantyyppinen olemus tai luonne? Vai muistuttaako vartalonne toisiaan? Tai kasvot? Entä pukeutuminen? Onko
      Ikävä
      99
      1546
    2. Kerran oltiin mekin kahdestaan

      Saanko sanoa, että minua kyllä vähän huvitti jälkeenpäin? Olit kuin vapiseva jänis ketun vieressä valmis loikkimaan paik
      Ikävä
      13
      1216
    3. Ozzy Osbourne on kuollut

      Kevyet mullat ja R.I.P. Ei soi enää Paranoid.
      Maailman menoa
      230
      1200
    4. Persut yritti estää somalinaista väittelemästä lääketieteen tohtoriksi

      Yrittivät saada hänet lähihoitajakouluun, vaikka pärjäsi hyvin koulussa. Nyt hän on yliopistossa väitellyt lääketieteen
      Maailman menoa
      267
      1068
    5. Oikeasti, voitais mennä kahville

      ja jutella niin kuin normi-ihmiset. Kyllä toivon sitä. En pelkää kohdata enkä istua sun kanssa samassa pöydässä. Miten o
      Ikävä
      81
      989
    6. Naiset, naiset

      Älkää antako painonne nousta. Naisella ylipaino ei ole hyvä.💝
      Ikävä
      141
      970
    7. Jos nainen harrastaa seksiä

      Useiden kanssa, miten se eroaa miesten mielestä siitä, jos miehellä on ollut useita s kumppaneita? Oletan että kaikki mi
      Ikävä
      179
      963
    8. Pihlaja-puulle

      Illat on mulle pahimpia. En tiiä miks se olis vaan parasta yöstä toiseen nukkua sun kanssa ja herätä sun kasvoihin. Jos
      Ikävä
      15
      949
    9. No mitä nyt

      Ollaanko vaiko eikö olla? Miehelle.
      Ikävä
      74
      819
    10. Yritin keväällä unohtaa sinut nainen

      mutta siinä kävi niin, että ikävä tuli korkoineen takaisin. Niin että mikä taikavoima sinulla on minuun, sitä joutuu mie
      Ikävä
      33
      812
    Aihe