neuvoja kustantamojen kanssa neuvotteluun

Neuvontarpeessa

Olen aika hämilläni ja kauheasti tässä pohdiskelen ja stressaan. Hylsyihin on jo ehtinyt tottua, mut nyt tuli kahdesta eri paikasta kiinnostusta. Molemmat kustantamoja, joiden kanssa mielelläni työskentelisin. Molempiin pitäisi aika lailla muuttaa käsikirjoitusta, mutta hyvinkin eri suuntiin. (Molemmissa suunnissa omat hyvät puolensa.)

Mikä tällaisessa tilanteessa on protokolla? Missä vaiheessa pitäisi ilmoittaa kustantamolle, että on toinenkin taho on kiinnostunut? Nyt vastasin molemmille, että olen kiinnostunut ja pyysin lisätietoa toivotuista muokkauksista jne. Mitään ei siis ole varmasti luvattu puolin eikä toisin. Pitäisikö silti jo suoraan kertoa molemmille toisestakin tarjouksesta? Missä vaiheessa pitää valita?

Lisäksi, toiseen kustantamoon käsis menisi aika tiukkaan formaattiin ja sitä pitäisi lyhentää formaattiin sopivaksi todella paljon. Ehkä jopa niin paljon, että tyyli ja tarina kärsisivät. Minulla olisi ehkä paremmin ko. muotoon valmiiksi sopiva toinen käsis pöytälaatikossa. Onko ihan sopimatonta mainita siitä/lähettää se? Kun se tosiaan olisi valmiiksi juuri oikea rakenteeltaan, aihepiiriltään ja pituudeltaan...

Olen kai niin iloinen kiinnostuksesta, etten haluaisi luopua kummastakaan mahdollisuudesta, heh. Ahneella saattaa vain olla paskainen loppu, eikös?

Jos jollakin on kokemusta ja neuvoja, ottaisin todella mielelläni vastaan. Toinen on suuri kustantamo ja toinen keskisuuri. Lanusta on kyse. Jotenkin pelottaa luopua kummastakaan tarjouksesta, kun moni on kirjoittanut, että pitkänkin prosessin jälkeen voi vielä mennä kaikki puihin.

Kiitos etukäteen!

8

400

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • KahdenLoukussa

      Tunnen tuskasi! Vähän sama tilanne itselläkin: kaksi (isoa) kustantamoa olisi kiinnostunut ja molemmat haluaisivat aika isoja muutoksia - eikä tietenkään samoja. Nyt yritän sitten tehdä uutta versiota, jossa olisi vähän kummallekin...

      Itse päätin kertoa tilanteesta molemmille tahoille, tosin nimiä mainitsematta, koska se tuntui reilulta. Toisessa kustantamossa kässärini on käynyt jo yhtä porrasta ylempänä (johtoportaassa), joten pyrin ottamaan heidän kommenttinsa pikkuisen vakavammin huomioon kuin toisen, jossa olen jutellut vasta kustannustoimittajan kanssa.

      Tuntuu jotenkin typerältä, ettei voi yhtään iloita, vaikka on viimeinkin päässyt edes näin pitkälle, kun koko ajan on pelko, että muutokset eivät miellytäkään kustantamoa ja sitten ollaan taas alkupisteessä...

    • fiiliksenmukaanmenin

      Esikoisromaanini kanssa kävi samoin, tein ratkaisuni sen pohjalta, että toinen vastaili kaikkeen nopeammin ja piti paremmin yhteyttä. Kun ilmoitin toisen kiinnostuksesta, tuli tältä nopeammalta paluupostissa kustannussopimus enkä ole joutunut valintaani katumaan.

    • öldfösjkflödsf

      Valitsisin sen kustantamon, jolla on "parempi" maine, ja jättäisin toisen leijumaan ilmaan siihen asti, että sopimus ensinmainitun kanssa on allekirjoitettu. Jos ei sopimusta "parempi"maineisen kanssa syntyisi, palaisin ilmassa leijuvan kustantamon pakeille.

      Sitaateissa olevalla paremmalla viittaan lähinnä kustantamon tunnettuuteen, ehkä myös miellettyyn kokoon (todellista kokoa voi lukijan tai aloittelevan kirjailjan olla vaikea päätellä).

    • Kiitos jo nyt vastauksista. Toisaalta lohdullista, että muillakin on samankaltaisia kokemuksia. Isoin ongelma tässä tilanteessa on varmaankin se, ettei vielä ole mahdollista tehdä varsinaista valintaa, koska molemmat toivovat aika isoja muutoksia ja vasta käsiksen muuttamisen jälkeen tulee sopimus kyseeseen. Lisäksi toisesta sain hyvin selkeät muutosohjeet ja formaatin, toisesta yleisemmät. Molemmissa käsistä on luetettu jo "ylemmälläkin tasolla".

      Ehkä lähden nyt tekemään molempia muutoksia, molempiin kuitenkin pitää tiivistää tekstiä. Varmaan on asiallista myös suhteellisen pian ilmoittaa, että on toinenkin mahdollisuus tarjolla.

      Vielä jos antaisitte mielipiteenne tuohon toisen tekstin tarjoamiseen. Tarjoamaani käsistä, josta ko. kustantamo on kiinnostunut, pitäisi siis lyhentää, pilkkoa ja muokata aika tavalla, jotta se sopisi formaattiin, jota tarjottiin. Toinen tekstini sopisi siihen valmiiksi. Vaikka olenkin valmis muokkaamaan ja lyhentämään, tuntuu aika kipeältä lyhentää niin paljon.

      E siis ole kyse niinkään siitä, että olisin niin ahne, että haluaisin molempien kustantamojen sopimukset eri teksteillä, vaan pikemminkin siitä, että toisen kustantamon formaattiin toinen tekstini sopisi valmiiksi kuin nenä päähän. Se on täsmälleen formaatin ohjeiden mukainen ja tematiikaltaan heille tarjoamani tekstin kaltainen. Itse asiassa tarjoamani teksti on siis pidempi ja tämä toinen oli alunperin osa sitä, mutta muotoutui sitten omaksi itsenäiseksi lyhyeksi kokonaisuudeksi eri päähenkilöllä. Onko noloa tai tungettelevaa ehdottaa tätä toista tekstiä?

      • entiedämitätekisin

        Voithan sä muokata tekstiä ja sitten verrata että kumpi on parempi tai kysyä kustantajalta: hei tässä tämä muokattu teksti ja mulla oli jo ennestään tämä kumpi on parempi? :)


      • kirjoituskone

        Tämä voi tulla yllätyksenä, mutta siellä kustantamossa on töissä ihmisiä :) Siellä ei ole tuomareita, etkä joudu vankilaan, vaikka kehtaisit ehdottaa jotain väärää.

        Totta kai ilmoitat, että sinulla on toinen kässäri. Pahin vastaus, jonka voit saada, on se, että heitä kiinnostaa vain senhetkinen käsis. Todennäköisesti he pyytävät sinua lähettämään uuden tekstin ja käyvät sen läpi, kun ehtivät. Viikon tai puolen vuoden sisällä. Ei sinua tapeta tai hylätä sen takia, että kehtasit sanoa jotain. Päinvastoin.

        Olin vähän aikaa sitten kustantamon omassa kokouksessa, jossa kysyttiin johdolta ja kustannustoimittajilta, kumpi on parempi: nöyrä ja myöntyväinen kirjailija vai omia mielipiteitä vahvasti puolustava. Vastaus oli, että kumpikin käy ja kummassakin puolensa.

        Ei ole noloa. Ei ole tungettelevaa. On oma-aloitteista ja oivaltavaa.

        Onnea matkaan!


    • Kiitos kaikille! Kirjoituskone, oli tosi järkevä tuo sinun neuvosi. Ehkä liiaksi arkailen stressatessani. Katsotaan, miten käy ja edetään pikkuhiljaa.

    • atulat

      On myös mahdollista, että kustantamo hylkää käsiksen muokkausten jälkeen. Tällaistakin olen kuullut.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tapio Suominen on kuollut

      Urheilutoimittaja Tapio Suominen on kuollut. Suominen oli kuollessaan 60-vuotias. Selostajalegendan kuolemasta kertoo Y
      Maailman menoa
      231
      16695
    2. Tapio Suominen oli sairauden uhri

      Urheiluselostaja Tapio Suominen kuoli eilen keskiviikkona aamulla tapaturmaisesti Hattulassa. Toisen uutisen mukaan van
      22
      2108
    3. Tapio suominen

      Liian aikaisin lähdit sinua oli kiva kuunnella.
      Ikävä
      110
      1940
    4. Mitä toivot

      Tämän hetkiseen tilanteeseen?
      Ikävä
      189
      1709
    5. Sydämeni on

      varattu sinulle. Et ole minun, en ole sinun. Me on mahdottomuus. Mutta olet se joka on mielessäni ensimmäisenä kun herää
      Ikävä
      119
      1443
    6. Minä itkin kotona kun tajusin että

      Pelkuruuteni takia kun en lähestynyt vaikka järjestit otollisen hetken ja myöhemmin huomasin lasittuneen katseesi miten
      Ikävä
      10
      1092
    7. Rannalle! Uimaan!! Rinnat paljaiksi!!!

      Järki kadonnut sekä niiltä feministeiltä, jotka vaativat saada esiintyä rinnat paljaina julkisilla uimarannoilla, kuten
      Maailman menoa
      216
      962
    8. Elämääni tulee pian uusi uros

      Se on sinisilmäinen, blondi. 😍 Toivottavasti tämä ok?
      Ikävä
      119
      847
    9. Kok-edustaja: Yle aivopesee työntekijöitä

      "– Yle ei vain sensuroi Kyllä isä osaa-sarjaa, vaan haluaa jaksojen määrää manipuloimalla HÄVITTÄÄ ”ongelman” todellisuu
      Maailman menoa
      61
      738
    10. Ylen jälkiviisaat estotonta Kamala Harris suitsutusta

      Kolme samanmielistä naikkosta hehkutti Kamala Harrisia ja haukkui Trumpia estottomasti. Nyt oli tarkoituksella valittu
      Maailman menoa
      211
      728
    Aihe