Esimerkiksi "fallback value"? Joku arvohan se on, mutta mikä? Oletusarvohan on "default value".
Jotain aikaisempaa?
Mitä tarkoittaa "fallback"?
15
1706
Vastaukset
- Anonyymi
Olisiko jotain sellaista:
* default arvo asetetaan jos ei muuta aseteta,
* fallback arvo asetetaan jos ei pystytä hakemaann jotain arvoa asetettavaksi.- Anonyymi
Eli liittyisi jonkilaiseen epäonnistumiseen.
Ei ehkä kuitenkaan välttämättä viittaa "perääntymiseen" eli jonkin vanhan arvon palauttamiseen, vaan "varasuunnitelman" käyttämiseen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Eli liittyisi jonkilaiseen epäonnistumiseen.
Ei ehkä kuitenkaan välttämättä viittaa "perääntymiseen" eli jonkin vanhan arvon palauttamiseen, vaan "varasuunnitelman" käyttämiseen.Pitääkö tuo ajatella sitten jonkunlaisena try-catch -rakenteen oikaisuna, eli jos jokin menee pieleen, niin asetetaan ennalta sovittu arvo. Ei siis välttämättä tehdä mitään erillistä poikkeuskäsittelijää.
En ole koskaan kuullut fallback-sanasta virallista suomennosta, ja jonkin verran tein AMK:n ammattiharjoittelussa tietotekniikka-sanaston englanti-suomi käännöstyötä.
fall viittaa putoamiseen, ja back on paluuta. Tuolla Stackoverflowlla on myös englannin kielen vastaava foorumi, missä voi kysellä, kuin tuo ohjelmointifoorumi. Joskus sain siellä ihan pätevän lingvistin vastauksen, kun kysyin merkityseroa on englanninkielisillä tietotekniikka-termeillä "boilerplate", ja "template", kun en ole kuullut virallisia suomennoksia koskaan, mutta asiantuntevien kommenttien jälkeen ymmärrän ne paremmin. Sitten kun ymmärtää merkityksen paremmin, kyllä sille joku suomennos löydetään. En tiedä, "fallback" , onko sille virallista suomennosta, voi olla että on koska se on ollut terminä pitkään olemassa. Olisi kiva kuulla sen vakiintunut Suomen kielen sanakirjassa oleva vastine.
Oma paras käännökseni voisi olla "paluuputoamis-arvo", "takaisin-pudotus-arvo", mutta mikä arvo se sitten on? default tosiaan on niinkuin tässä jo tulikin selväksi, oletusarvo, ja returning value on paluuarvo, joten siihen sitä ei voi missään nimessä sekoittaa.
On hyvä pitää mielessä, että tietotekniikan ammattisanastossa on termejä, joilla ei välttämättä ole mitään virallista kielitoimiston suomen kielen vastinetta välttämättä.
IT-alalla nörttikieli on englanti, joten riittää, että ymmärtää sanan merkityksen oikein.
Traceback -termilläkin on monta eri nimeä, kuten rakkaalla lapsella. Tracebackistakin käytetään backtrace-nimeä, joten varmaan tuosta fallbackistakin voidaan käyttää myös backfall-nimeä?
Suosittelisin sinua kääntymään lingvistin puoleen foorumilla https://english.stackexchange.com
Esimerkkinä oma ainut postaukseni tuonne tuosta boilerplate versus template -postauksestani, jossa tuli myös huvittavia vastauksia ihmisiltä, jotka eivät liittäneet sitä tietotekniikka-sanastoon kuuluvaksi:
https://english.stackexchange.com/questions/464924/boilerplate-versus-template- Anonyymi
Ei nimiä suomenneta: ( public object FallbackValue { get; set; } ) sinun pitää hyväksyä ne sellaisenaan kuin ne ohjelmointikielessä on määritelty. Ajattele nyt että hakisit tällä suomennosta: Prinssi Philip, Edinburghin herttua, mikähän se sinulle olisi sopiva suomenkielinen vastine.
FallbackValueen asetetaan arvo jota käytetään vertailun tuloksen vaihtoehto arvona, silloin kun edellinen suoritus epäonnistui. - Anonyymi
Minulla on ohjelma, joka laskee keskiarvoja mittausajasta. Välillä tuo laskeminen epäonnistuu, koska mittausdatan siirtoyhteys virheilee. Tällöin käytetään ennalta laskettua keskiarvoa fallback arvona. Mitä tästä hyötyy? Tiedetään, että mittadataa on joka tapauksessa tarpeeksi, joten jos siellä on joukossa 1-2 epäonnistunutta siirtoa(miljoonien joukossa), se ei kaada laskentaa vaan pudottaa sen tarkkuutta hetkellisesti n. 1/10 promilleen, kun se normaalisti on suurempi tätä. Jos virheen päästäisi propagoitumaan, siitä seuraisi isoja ongelmia, koska lopulliseen exceliin tulisi aukkoja. Nyt sinne tulee virhettä ehkä neljästä kuuteen desimaaliin jälkeen. Mittausanturin tarkkuus on kuitenkin vain 2%, joten tuo on täysin hyväksyttävissä rajoissa.
Jossain muualla fallback voisi olla esim. speksissä jotain tyyliin "jos etälaitteeseen ei saada yhteyttä, toteutetut muutokset hylätään ja pidetään olemassa olevat arvot". Eli se on sitten ohjelmoijasta kiinni toteuttaa varsinainen fallback.. vaikka yrittää uudelleen.
Paluupudotus, paluuputoamiseen se jotenkin liittyy epäilisin. Kysy tuolta foorumilta kielitieteilijöiltä merkityksestä.
Katsoin tuon "Fallback" -sanan merkityksen äsken Cambridge English Dictionarysta.
"A fallback plan or position can be used if other plans do not succeed or other things are not available"
Eli kyseessä on sellainen arvo, mitä käytetään silloin, muut arvot eivät kelpaa ja toiset eivät ole saatavilla.
Kyllä tolle voisii jonkun suomennoksen keksiä? Jos ajatellaan Fallback-arvon kannalta, eli kaveriporukassa esimerkikski, valitsen kaveriporukastani oluelle seuraksi jonkun niin hyvän kaverin, on se sen verran parempi, kuin muut, jotka ovat sellaisia, joita en kelpuuta, mutta kuitenkin paras niistä, joka jää jäljelle siitä kaveriporukasta, jotka ovat jo tyttöystävänsä kanssa sopineet menot, he menevät luonnollisesti heidän kanssaan. Arvo jää hintsusti top-arvojen porukan ulkopuolelle.
Kummelin Karin ja Karvattomien laulusta poimittua, tommonen keskiverto-välimalli-jätkän (arvo,value) kärkikastia.Hämeen mainospellejen mansehuumori sikseen. Väliarvo on aika lähellä ko kyseessä on ton Cambridgen mukaan arvo sijoittuu selkeästi kahden eriarvoisen arvojoukon väliin turvallisesti lopulta tullen valituksi. Fall sana viittaa kaatumiseen tai putoamiseen mutta väliinputoaja arvo on huono vastine kun se tulee tietyssä tapauksessa valituksi. Voisin sanoa että jos käyt pinoa läpi aloittaen huipulta ja kaataen taaksepäin käyt rehellisesti pinon läpi fallback arvo saa arvon joka täsmää parhaiten hakukriterreihin suhteessa pinon alempiin arvoihin. Itse käsittäisin sen jotenkin näin. Eristearvokin on melko kehno vastineehdotus kun kuitenkin arvo tulee valituksi. En pitäisikö huomenna ottaa puhelu Suomen kielitoimisto on ja soittaa kielipuhelimeen jos sanalla on jo jokin virallinen vastine. Väliarvo on ehkä my best bet Down there my friend!
Sanakirja.org -antaa "Fallback" -sanalle käännökset perääntyminen, varmistus, varasuunnitelma
Mutta tietojenkäsittelyssä tuohon voisi liittää, että jos käy jotain tietorakennelmaa, juuri esimerkiksi tuota pinoa läpi, niin top-down-menetelmällä ylhäältä alas ja jokin joukon arvokkainta arvoa alempi kuitenkin.- Anonyymi
Voi hemmetti, toinen M-Karin tasoinen jaarittelija. Missähän on Karin kotisivut?
No sitä keskusteluahan varten nämä palstat ovat. Tartuin nyt sattumoisin tähän aiheeseen vähän syvemmin, kun puhutut ihmisten historian saatossa kehittyneet kielet, jotka yhä jatkavat kehitystään ovat lähellä mielenkiinnon kohteitani.
- Anonyymi
Koska taitaa olla kyseessä Windows
https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/api/system.windows.data.bindingbase.fallbackvalue?view=netframework-4.8
niin tuossa linkissä selvitystä.
Jos et avaa linkkejä niin pistä hakuun "fallbackvalue". - Anonyymi
fallback -esimerkki:
GetDiskFreeSpaceEx
Delphissä homma om hoidettu näin:
Delphi oma GetDiskFreeSpaceEx tarkistaa, tukeeko käyttöjärjestelmä kyseistä funktiota, ja jos kyllä, niin käyttää sitä.
Entä jos ei?
No, tuo funktiohan on ollut tuettu Winows 95 OSR 2 alkaen.
Mutta jos käynnistät Delphi -ohjelman Win95:ssä (vanhempi versio kuin tuo OSR2), niin silloin käytetään Delphi omaa:
Backfill_GetDiskFreeSpaceEx -funktiota.
Tuo sitten kutsuu jotain (nyt jo vanhentunutta) käyttöjärjestelmäfunktiota, ja palauttaa arvon samoin kuin jos olisi kutsuttu aitoa GetDiskFreeSpaceEx -funktiota.
tässä siis tuo Backfill_GetDiskFreeSpaceEx on ns. fallback GetDiskFreeSpaceEx -funktiolle.
Eli sallii kehittäjän aina käyttää tuota uudempaa vaihtoehtoa, ilman että tarvitsisi välitää, tukeeko käyttöjärjestelmä sitä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Anteeksi mies
En vaan osaa kohdata sinua ja olla normaali. En tiedä mikä vaivaa. Samaan aikaan tekee mieli tulla lähelle ja kuitenkin262686Ripeyttä asiointiin
Ottaa päähän yhden ja saman asiakkaan hitaus kassalla kun yhdellä kädellä nostelee ostoksia kärrystä ja välillä pitelee242042Palstan henkisesti sairaat ja lihavat
Täällä on sairaita, työttömiä ihmisiä kirjoittelemassa joilla ei ole tarkoituksena kuin satuttaa ihmisiä. Jos eksyt pals1111548- 761309
Mietin aina vain
Minä niin haluaisin nähdä sinut. Ei tuo yhden ainoan kuvan katsominen paljon helpota... Miksi sinä et voisi olla se roh71208Kysyin kaikilta yhteisiltä tutuilta mielipidettä siitä, että kannattaako sinun kanssa alkaa!
Päätös oli lähestulkoon yksimielinen. Minunkin vaisto antoi vaaranmerkkejä, mutta järkytyin mitä sinusta kuulin. Aluksi1381166- 641016
Olen vähän
Hysteerinen se on totta. Etkai ymmärrä miten syvästi tunnen sinua kohtaan. Ja olet aina lähelläni. Olet osa jo jotain. I10944Ollaan kuin yö ja päivä
Monessa asiassa… molemmat ollaan kuitenkin älykkäitä ja tiedämme, ettei kannata edetä tämän pidemmälle.70891- 102877