Voiko jokutaho ottaa asian ajaakseen eteenpäin?
Suomalainen elokuva on luokattoman huonoa äänityksen ja näyttelijöiden artikuloinnin osalta.
Kun katsot mitä tahansa suomalaista tuotantoa vuorosanat on pelkkää muminaa ja selin puhumista. Me katsojat emme osaa vuorosanoja etukäteen, joten meidän olisi suotavaa kuulla ne asianomaisesta äänityksestä.
Jos välineet ei ole ajan tasalla tuottaakseen tarpeeksi tasokasta ääntä. eikö olisi meidän katsojien kannalta tarpeellista tekstittää ohjelmat suomeksi? Siitä hyötyisi moni muukin kuin allekirjoittanut.
Ännentuotto on niin ala-arvoista että, pitää tallentaa ja kelata eestaas pysyäkseen kärryllä juonesta (jos sitä nyt suomalaisessa tuotannossa onkaan?)
Tehdään tästä kansanliike ja ajetaan tekstitykset suomeksi myös suomalaiseen tuotantoon.
Suomalainen elokuvatuotanto
Anonyymi
0
<50
Vastaukset
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 804425
- 293274
- 2013142
- 512977
- 242915
Miten hitsissä ulosoton asiakas?
On tää maailma kumma, tässä haisee suuri kusetus ja ennennäkemättömän törkeä *huijaus*! Miten to.monen kieroilu on edez3212716Kuule rakas...
Kerrohan minulle lempivärisi niin osaan jatkaa yhtä projektia? Arvaan jo melkein kyllä toki. Olethan sinä aina niin tyyl432649Kela valvoo lasten tilejä.
Tämä isoveli Kela kyttää jopa lasten yli 200,- euron rahat jotka on melko varmasti lahjaksi saatu. Se vaikuttaa perheen2342377Törmättiin tänään
enkä taaskaan osannut reagoida fiksusti. Menen aina lukkoon. Yksi asia on varma: tunteeni sinua kohtaan ovat edelleen v252196- 462134