Todistajien tulee tietää, että asiakirja on testamentti

Anonyymi

"Hovioikeus totesi, että testamentissa oli muotovirhe, kun nimensä asiakirjaan laittaneet todistajat eivät tienneet sen olevan testamentti. Testamentin muotovaatimuksiin kuuluu, että todistajat ovat läsnä samanaikaisesti ja tietävät, että asiakirja, jonka he todistavat, on testamentti.

Alaikäiselle lapselle ratkaisu merkitsee isoja oikeudenkäyntikuluja. Hänen on maksettava omat noin 39 000 euron kulunsa ja vastapuolen noin 23 500 euron kulut."
https://www.is.fi/taloussanomat/art-2000007835038.html

On siinä 14-vuotiaalla maksamista! Kannattaisi vanhempien paremmin ajatelle, mihin voivat lapsensa sitouttaa.

Samalla päätös osoittaa asianajajien päättömät laskutukset: 39.000 euroa melko yksinkertaisesta asiasta kahdessa oikeusasteessa!!!

104

1083

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      En muista kirjoituksen otsikkoa, mutta täällä olii aiemmin juurikin testamentin todistamisesta ja siitä kovaa vääntöä ja oikein itseään asiantuntijoina pitävät väittivät kivenkovaan vastaan, kun ilmaisin, että lain mukaan todistajien tulee olla paikalla testamenttia laadittaessa, taikka vähintään toisessa huoneessa ja kutsuttuina todistaa testamentti-asiakirja laatijan läsnäollessa.

      Eikohän ne aasintuntija hyväkkäät siitäkin saaneet pitkän väännön aikaan väittämällä ettei tarvi olla.

      Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään.

      T. Lawetorder

      Ps. 39 000 yksinkertaisen asian vääntämisestä oikeudessa on selkeää laillistettua ryöstöä.

      Noita aasitta-ajajia kun suomessa riittää ja silti ne ei osaa mitään, kuin omat taskunsa täyttää ja 90% vois nakkoo pois, kun yksinkertaisesti noudatettaisiin lakia, että se laadittaisiin oikein.

      • Anonyymi

        "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään."

        Jääveistä todistajista ei kylläkään ole mitään hyötyä...


      • Anonyymi

        Aah, keskiviikkoon asti piti odottaa L&O:n viikon nauruja.

        Vai pitää meidän nyt kaikkien hankkia jäävejä todistajia todistamaan testamenttimme, ja heillä pitää "vermeetkin", olla kunnossa, mitä "vermeitä" se perintökaari nyt sitten taas vaatikaan?


      • Anonyymi

        L-höpsötystä edelleenkin:
        "ilmaisin, että lain mukaan todistajien tulee olla paikalla testamenttia laadittaessa, taikka vähintään toisessa huoneessa ja kutsuttuina todistaa testamentti-asiakirja laatijan läsnäollessa."

        Lain mukaan todistajien ei välttämättä tule olla paikalla testamenttia LAADITTAESSA. Sekin nimittäin riittää, että todistajat ovat yhtä aikaa paikalla, kun testaattori esittää heille valmiiksi (vaikka toisessa kaupungissa) laaditun testamenttinsa ja myötää omakseen siinä olevan allekirjoituksen. Todistamisen aika ja paikka voivat siten olla eri kuin testamentin allekirjoittamisen aika ja paikka. Testamentti katsotaan loppuun asti tehdyksi, kun todistajat ovat sen kerrotuin tavoin todistaneet.

        Aivan eri asia on, että suotavaa ja järkevää olisi, että koko toimitus tapahtuisi yhtäjaksoisesti samassa paikassa.

        PK 10:1
        "Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan ollessa yhtaikaa läsnä, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan. Heidän tulee tietää, että asiakirja on testamentti, mutta testamentin tekijän vallassa on, tahtooko hän ilmoittaa heille sen sisällön."


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Aah, keskiviikkoon asti piti odottaa L&O:n viikon nauruja.

        Vai pitää meidän nyt kaikkien hankkia jäävejä todistajia todistamaan testamenttimme, ja heillä pitää "vermeetkin", olla kunnossa, mitä "vermeitä" se perintökaari nyt sitten taas vaatikaan?

        Ahaa, eli edunsaaja ei ole jäävi todistaan?

        Erittäin mielenkiintoista, erittäin.

        Jäävi todistaja testamenttiin ei siis ole perheen jäsenkään?

        Kummallista, että perintökaari on eri mieltä kuin sinä idioottina täällä oleva ja samoin tuo yksi muu kaltaisesi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        L-höpsötystä edelleenkin:
        "ilmaisin, että lain mukaan todistajien tulee olla paikalla testamenttia laadittaessa, taikka vähintään toisessa huoneessa ja kutsuttuina todistaa testamentti-asiakirja laatijan läsnäollessa."

        Lain mukaan todistajien ei välttämättä tule olla paikalla testamenttia LAADITTAESSA. Sekin nimittäin riittää, että todistajat ovat yhtä aikaa paikalla, kun testaattori esittää heille valmiiksi (vaikka toisessa kaupungissa) laaditun testamenttinsa ja myötää omakseen siinä olevan allekirjoituksen. Todistamisen aika ja paikka voivat siten olla eri kuin testamentin allekirjoittamisen aika ja paikka. Testamentti katsotaan loppuun asti tehdyksi, kun todistajat ovat sen kerrotuin tavoin todistaneet.

        Aivan eri asia on, että suotavaa ja järkevää olisi, että koko toimitus tapahtuisi yhtäjaksoisesti samassa paikassa.

        PK 10:1
        "Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan ollessa yhtaikaa läsnä, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan. Heidän tulee tietää, että asiakirja on testamentti, mutta testamentin tekijän vallassa on, tahtooko hän ilmoittaa heille sen sisällön."

        Yhä edelleen idiotti kolme jatkaa väitettä ja esittääclaonkohdan josta ilmenee läsnäolo allekirjoittaessa selkeästi.

        Luetun ymmärtämättömyys on idioottien herkkua.

        Lainaus, "PK 10:1
        "Testamentti ====>>>>!!!!on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan !!!!!!ollessa yhtaikaa läsnä!!!!!!, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan".

        Selite, eli kun testamenttaaja laatii testamentin, tulee kahden todistajan olla paikalla samaan aikaan (on oltava läsnä yhtäaikaa).

        Helppoa luettavaa, niin miksi ei yksinkertaiset ymmärrä noinkaan yksinkertaista tekstiä?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Yhä edelleen idiotti kolme jatkaa väitettä ja esittääclaonkohdan josta ilmenee läsnäolo allekirjoittaessa selkeästi.

        Luetun ymmärtämättömyys on idioottien herkkua.

        Lainaus, "PK 10:1
        "Testamentti ====>>>>!!!!on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan !!!!!!ollessa yhtaikaa läsnä!!!!!!, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan".

        Selite, eli kun testamenttaaja laatii testamentin, tulee kahden todistajan olla paikalla samaan aikaan (on oltava läsnä yhtäaikaa).

        Helppoa luettavaa, niin miksi ei yksinkertaiset ymmärrä noinkaan yksinkertaista tekstiä?

        Sinulla se on noita ymmärtämisvaikeuksia. Tiedätkö mitä eroa on sanoilla laaditaan ja tehdään? Ja mitä eroa on sanoilla jäävi ja jäävitön?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinulla se on noita ymmärtämisvaikeuksia. Tiedätkö mitä eroa on sanoilla laaditaan ja tehdään? Ja mitä eroa on sanoilla jäävi ja jäävitön?

        Onko?

        Selitäppä lapsonen sitten esimerkkisi sanojen merkitys.

        Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius.


        Ei tsiisus, ei täällä voi kuin nauraa joillekkin itseään sanasepoksi luulevia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Onko?

        Selitäppä lapsonen sitten esimerkkisi sanojen merkitys.

        Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius.


        Ei tsiisus, ei täällä voi kuin nauraa joillekkin itseään sanasepoksi luulevia.

        Ai et tiennyt eroa? Ja tulit silti opettamaan muita.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ai et tiennyt eroa? Ja tulit silti opettamaan muita.

        Et ymmärrä lukemaasi, kun et ymmärtänyt sanojen samaa tarkoittavuutta tai vastakkaista tarkoitusta, vai meneekö liian vaokeaksi?

        Jäävitön tarkoittaa vastakohtaa jääville eli jäävi on jonkun asian vuoksi estynyt tekeen jonkin asian/päätös.

        Leipuri ei ole teurastaja ja päin vastoin, koska leipuri ei osaa, ei ole työhön tarvittavia lupia taikka muu syy eli on jäävi oleen teurastaja.

        Asian tekee eriksi, jos on kouluttautunut molempiin ja omaa tarvittavat luvat, niin tällöin ei ole jäävi.

        Jääviys johonkin asiaan tekee myöskin sukulaisuus tai muu vastaava suhde henkilöön jonka asiaa käsitellään ja riemuidiootille ymmärrettävä esim. on ettei oikeuden puheenjohtaja voi toimia jos vastapuolella/vastaajana/kantajana on joku hänelle läheistä sukua oleva (kts. oikeudenkäymiskaari).

        Jos mitään tällaista EI OLE, niin on J Ä Ä V I T Ö N.

        YMMÄRSITKÖ? No etpä tietenkään.

        Laaditaan, rakennetaan, muokataan, piirretään, Huomaatko, kaikissa noissa tehdään jotain, eli kaikki ilmaisee jonkin asian tekemistä eli teon-sanoja (liudennettu verbi).

        Ymmärsithän? Ai et, no sen uskonkin.

        Tästä asiasta tulee laatia asiakirja/tästä asiasta teemme asiakirjan.

        Vastaus hulluuteesi on tässä, lainattu aiemmasta, jota ei ymmärretty. "Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius.".


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Et ymmärrä lukemaasi, kun et ymmärtänyt sanojen samaa tarkoittavuutta tai vastakkaista tarkoitusta, vai meneekö liian vaokeaksi?

        Jäävitön tarkoittaa vastakohtaa jääville eli jäävi on jonkun asian vuoksi estynyt tekeen jonkin asian/päätös.

        Leipuri ei ole teurastaja ja päin vastoin, koska leipuri ei osaa, ei ole työhön tarvittavia lupia taikka muu syy eli on jäävi oleen teurastaja.

        Asian tekee eriksi, jos on kouluttautunut molempiin ja omaa tarvittavat luvat, niin tällöin ei ole jäävi.

        Jääviys johonkin asiaan tekee myöskin sukulaisuus tai muu vastaava suhde henkilöön jonka asiaa käsitellään ja riemuidiootille ymmärrettävä esim. on ettei oikeuden puheenjohtaja voi toimia jos vastapuolella/vastaajana/kantajana on joku hänelle läheistä sukua oleva (kts. oikeudenkäymiskaari).

        Jos mitään tällaista EI OLE, niin on J Ä Ä V I T Ö N.

        YMMÄRSITKÖ? No etpä tietenkään.

        Laaditaan, rakennetaan, muokataan, piirretään, Huomaatko, kaikissa noissa tehdään jotain, eli kaikki ilmaisee jonkin asian tekemistä eli teon-sanoja (liudennettu verbi).

        Ymmärsithän? Ai et, no sen uskonkin.

        Tästä asiasta tulee laatia asiakirja/tästä asiasta teemme asiakirjan.

        Vastaus hulluuteesi on tässä, lainattu aiemmasta, jota ei ymmärretty. "Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius.".

        Juuri tällaisessa peruskäsitteiden sotkemisessa selvimmin paljastuu L-höpsön "lakitietämyksen" taso - eli tasottomuus. Hän käyttää käsitettä "jäävi", kun pitäisi kirjoittaa "jäävitön" eli esteetön johonkin tehtävään, kuten testamentin todistamiseen.

        Testaattorin perillinen on jäävi, kadunmies on jäävitön testamentin todistajaksi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Juuri tällaisessa peruskäsitteiden sotkemisessa selvimmin paljastuu L-höpsön "lakitietämyksen" taso - eli tasottomuus. Hän käyttää käsitettä "jäävi", kun pitäisi kirjoittaa "jäävitön" eli esteetön johonkin tehtävään, kuten testamentin todistamiseen.

        Testaattorin perillinen on jäävi, kadunmies on jäävitön testamentin todistajaksi.

        Se on kyllä havaittu. Kopioi ja liittää lakitekstejä, mutta ei ymmärrä lukemaansa.

        Jäävit todistajat paikalla katsomassa, kun asianajaja laatii testamenttia :)
        Mitäköhän vielä?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Juuri tällaisessa peruskäsitteiden sotkemisessa selvimmin paljastuu L-höpsön "lakitietämyksen" taso - eli tasottomuus. Hän käyttää käsitettä "jäävi", kun pitäisi kirjoittaa "jäävitön" eli esteetön johonkin tehtävään, kuten testamentin todistamiseen.

        Testaattorin perillinen on jäävi, kadunmies on jäävitön testamentin todistajaksi.

        Onko teitä tuhansia lukemansa ymmärtämätöntä??

        "Jäävitön ======>>>>tarkoittaa !!!!!!vastakohtaa jääville!!!! eli jäävi on jonkun asian vuoksi estynyt tekeen jonkin asian/päätös.".

        JÄÄVITÖN = ILMAN JOTAIN OMINAISUUTTA, eli tässä tapauksessa jääviyttä.

        Hän on jäävi tekeen päätöksen, koska koskee omaa sukulaista, hän taas on jäävitön asiaan koska kyse on sukulaisuudettomuudesta päättää asiassa.

        Testaattoreitse sinä nolo ihan itse itsesi Haadekselle, ettei kukaan muu ehdi..


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Se on kyllä havaittu. Kopioi ja liittää lakitekstejä, mutta ei ymmärrä lukemaansa.

        Jäävit todistajat paikalla katsomassa, kun asianajaja laatii testamenttia :)
        Mitäköhän vielä?

        Osaat idiootti lukea, vaikka olette tehneet itsenne naurettavaksi tuhansia kertoja, mutta koeta silti ymmärtää ymmärryksesi äärilaidalla ymmärrättömyytesi ymmärtäen ymmärryksesi määrän, niin lue tuo edellä oleva.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Juuri tällaisessa peruskäsitteiden sotkemisessa selvimmin paljastuu L-höpsön "lakitietämyksen" taso - eli tasottomuus. Hän käyttää käsitettä "jäävi", kun pitäisi kirjoittaa "jäävitön" eli esteetön johonkin tehtävään, kuten testamentin todistamiseen.

        Testaattorin perillinen on jäävi, kadunmies on jäävitön testamentin todistajaksi.

        Synonyymi = samaa tai samankaltaista tarkoittava vastikesana.
        Laaditaan, tehdään ja jne..

        Esim. laaditaan yhdessä nyt tämä keskinäinen testamentti versus tehdään nyt yhdessä tämä keskinäinen testamentti.

        Nyt kysymys testaattori nololle, mitä eroa on noissa kahdessa ja millä tavalla ne eroaa toisistaan???

        Esim. 2, terävä puukko viiltää paremmin kuin tylsä. Teräsjää on kestävämpää kuin kohvajää, kuiva heinä säilyy paremmin kuin märkä heinä.

        UUUUUPPPSS, NYT TULI JO KOLME VASTAKOHTAISUUTTA.

        "Anonyymi
        10.03.2021 22:24
        UUSI

        Anonyymi kirjoitti:

        Sinulla se on noita ymmärtämisvaikeuksia. Tiedätkö mitä eroa on sanoilla laaditaan ja tehdään? Ja mitä eroa on sanoilla jäävi ja jäävitön?

        Onko?

        Selitäppä lapsonen sitten esimerkkisi sanojen merkitys.

        !!!!!!!!Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius!!!!!!.

        Ei tsiisus, ei täällä voi kuin nauraa joillekkin itseään sanasepoksi luulevia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Synonyymi = samaa tai samankaltaista tarkoittava vastikesana.
        Laaditaan, tehdään ja jne..

        Esim. laaditaan yhdessä nyt tämä keskinäinen testamentti versus tehdään nyt yhdessä tämä keskinäinen testamentti.

        Nyt kysymys testaattori nololle, mitä eroa on noissa kahdessa ja millä tavalla ne eroaa toisistaan???

        Esim. 2, terävä puukko viiltää paremmin kuin tylsä. Teräsjää on kestävämpää kuin kohvajää, kuiva heinä säilyy paremmin kuin märkä heinä.

        UUUUUPPPSS, NYT TULI JO KOLME VASTAKOHTAISUUTTA.

        "Anonyymi
        10.03.2021 22:24
        UUSI

        Anonyymi kirjoitti:

        Sinulla se on noita ymmärtämisvaikeuksia. Tiedätkö mitä eroa on sanoilla laaditaan ja tehdään? Ja mitä eroa on sanoilla jäävi ja jäävitön?

        Onko?

        Selitäppä lapsonen sitten esimerkkisi sanojen merkitys.

        !!!!!!!!Ymmärrä vastakohtaisuus ja synonyymius!!!!!!.

        Ei tsiisus, ei täällä voi kuin nauraa joillekkin itseään sanasepoksi luulevia.

        Sinä kerroit meille 10.03.2021 02:33 viestissäsi: "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa"
        - tuosta näkee, ettet ymmärrä jäävin ja jäävittömän eroa.

        Mitä tulee tekemiseen ja laatimiseen, niin onhan niillä iso ero. Laatiiko vai tekeekö kokki ruokaa? Laatiiko vai tekeekö timpuri remontin?
        Laatiiko vai tekeekö lakimies sopimuksen?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinä kerroit meille 10.03.2021 02:33 viestissäsi: "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa"
        - tuosta näkee, ettet ymmärrä jäävin ja jäävittömän eroa.

        Mitä tulee tekemiseen ja laatimiseen, niin onhan niillä iso ero. Laatiiko vai tekeekö kokki ruokaa? Laatiiko vai tekeekö timpuri remontin?
        Laatiiko vai tekeekö lakimies sopimuksen?

        Et sitten ymmärrä lukea asiayhteyksiä ja ymmärrä tahatonta, tarkoituksetonta virhettä??

        Lainattu, "En muista kirjoituksen otsikkoa, mutta täällä olii aiemmin juurikin testamentin todistamisesta ja siitä kovaa vääntöä ja oikein itseään asiantuntijoina pitävät väittivät kivenkovaan vastaan, kun ilmaisin, että lain mukaan todistajien tulee olla paikalla testamenttia laadittaessa, taikka vähintään toisessa huoneessa ja kutsuttuina todistaa testamentti-asiakirja laatijan läsnäollessa." = Asia ja yhteys tähän, "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään", eli piti olla ja kirjoittaa JÄÄVITÖNTÄ, viisaimmat olisivat ymmärtäneet, narsistit alkaa ainoastaan haukkuun.

        Toinen asia, kun et ymmärrä asiayhteyttä taikka eri teonmuotoja ja verbaalisuutta erottaen taivutus tai liudentamista teon mukaan, on näistä oppimattoman kanssa turha jankata ja saada teikäläistä ymmärtämään, mutta narsistele sinä vaan, kun kerran olet noinkin viisas...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinä kerroit meille 10.03.2021 02:33 viestissäsi: "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa"
        - tuosta näkee, ettet ymmärrä jäävin ja jäävittömän eroa.

        Mitä tulee tekemiseen ja laatimiseen, niin onhan niillä iso ero. Laatiiko vai tekeekö kokki ruokaa? Laatiiko vai tekeekö timpuri remontin?
        Laatiiko vai tekeekö lakimies sopimuksen?

        Pstt, kokki voi sekä tehdä (tekee), että laatia ruoan eri tarveaineista.

        Hassu juttu muute, sopii kaikkiin npihin esittämiisi..

        Voisit opetella kielioppia ensin sen sata vuotta, niin pääset 10% siitä mitä jotkut osaa ja tietää 2 vuoden opiskelulla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Et sitten ymmärrä lukea asiayhteyksiä ja ymmärrä tahatonta, tarkoituksetonta virhettä??

        Lainattu, "En muista kirjoituksen otsikkoa, mutta täällä olii aiemmin juurikin testamentin todistamisesta ja siitä kovaa vääntöä ja oikein itseään asiantuntijoina pitävät väittivät kivenkovaan vastaan, kun ilmaisin, että lain mukaan todistajien tulee olla paikalla testamenttia laadittaessa, taikka vähintään toisessa huoneessa ja kutsuttuina todistaa testamentti-asiakirja laatijan läsnäollessa." = Asia ja yhteys tähän, "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään", eli piti olla ja kirjoittaa JÄÄVITÖNTÄ, viisaimmat olisivat ymmärtäneet, narsistit alkaa ainoastaan haukkuun.

        Toinen asia, kun et ymmärrä asiayhteyttä taikka eri teonmuotoja ja verbaalisuutta erottaen taivutus tai liudentamista teon mukaan, on näistä oppimattoman kanssa turha jankata ja saada teikäläistä ymmärtämään, mutta narsistele sinä vaan, kun kerran olet noinkin viisas...

        Jatka liudentamista;)


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jatka liudentamista;)

        Kiitokset ja sinä pysyä erossa asioista joista oikeastikkaan et ymmärrä mitään, vaikka narsistisuutesi pakottaakin esiintymään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kiitokset ja sinä pysyä erossa asioista joista oikeastikkaan et ymmärrä mitään, vaikka narsistisuutesi pakottaakin esiintymään.

        Liudenna edelleen ja sen lisäksi tuo oikeinkirjoitus... JÄÄVI


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pstt, kokki voi sekä tehdä (tekee), että laatia ruoan eri tarveaineista.

        Hassu juttu muute, sopii kaikkiin npihin esittämiisi..

        Voisit opetella kielioppia ensin sen sata vuotta, niin pääset 10% siitä mitä jotkut osaa ja tietää 2 vuoden opiskelulla.

        Sinä se täällä tekeydyt antamaan neuvoja. Sitten yks kaks lukijoiden pitäisikin ymmärtää, että tarkoitit jotain ihan muuta. Etkä osaa edes korjata vääriä neuvojasi.

        Kun sinua oikaisee ihan ystävällisesti, sinä vedät herneet nenääsi ja pillastut totaalisesti. Sen sijaan, että kiittäisit saamastasi opastuksesta.

        Menehän nyt laatimaan petisi, niin jaksat sitten laatia aamupalan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Sinä se täällä tekeydyt antamaan neuvoja. Sitten yks kaks lukijoiden pitäisikin ymmärtää, että tarkoitit jotain ihan muuta. Etkä osaa edes korjata vääriä neuvojasi.

        Kun sinua oikaisee ihan ystävällisesti, sinä vedät herneet nenääsi ja pillastut totaalisesti. Sen sijaan, että kiittäisit saamastasi opastuksesta.

        Menehän nyt laatimaan petisi, niin jaksat sitten laatia aamupalan.

        Olipa ystävällinen oikaisu: "Anonyymi
        10.03.2021 11:53

        "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään."

        ====>>>Jääveistä todistajista ei kylläkään ole mitään hyötyä..." Ja tässä toinen, "Anonyymi
        10.03.2021 12:19

        ===>>>Aah, keskiviikkoon asti piti odottaa L&O:n viikon nauruja.

        Vai pitää meidän nyt kaikkien hankkia jäävejä todistajia todistamaan testamenttimme, ja heillä pitää "vermeetkin", olla kunnossa, mitä "vermeitä" se perintökaari nyt sitten taas vaatikaan?".

        Olipas tosiaan ystävällisiä??

        Näin kuuluu ystävällinen oikaisu, "luin tekstinne ja huomasin, että esititte jäävin/jäävejä todistajia testamenttiin, tuliko virhe vaiko tarkoititte noin, koska kuuluisi olla jäävittömät?".

        Jolloinka oikaisu olisi tapahtunut heti, mutta viisas olisi koko tekstin luettuaan ja viimeistään siinä vaiheessa kun lukee sanat, "vermeet niin kuin laki vaatiikin", koska laissa on selkeästi sanottu ettei sukulainen/lähiomainen kelpaa todistajaksi eli jäävi, niin viisas lukija olisi tajunnut erheen ja muuttanut omassa mielessään sanan oikeaksi, siis viisas, eikä pilkkuanussiva narsisti.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olipa ystävällinen oikaisu: "Anonyymi
        10.03.2021 11:53

        "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään."

        ====>>>Jääveistä todistajista ei kylläkään ole mitään hyötyä..." Ja tässä toinen, "Anonyymi
        10.03.2021 12:19

        ===>>>Aah, keskiviikkoon asti piti odottaa L&O:n viikon nauruja.

        Vai pitää meidän nyt kaikkien hankkia jäävejä todistajia todistamaan testamenttimme, ja heillä pitää "vermeetkin", olla kunnossa, mitä "vermeitä" se perintökaari nyt sitten taas vaatikaan?".

        Olipas tosiaan ystävällisiä??

        Näin kuuluu ystävällinen oikaisu, "luin tekstinne ja huomasin, että esititte jäävin/jäävejä todistajia testamenttiin, tuliko virhe vaiko tarkoititte noin, koska kuuluisi olla jäävittömät?".

        Jolloinka oikaisu olisi tapahtunut heti, mutta viisas olisi koko tekstin luettuaan ja viimeistään siinä vaiheessa kun lukee sanat, "vermeet niin kuin laki vaatiikin", koska laissa on selkeästi sanottu ettei sukulainen/lähiomainen kelpaa todistajaksi eli jäävi, niin viisas lukija olisi tajunnut erheen ja muuttanut omassa mielessään sanan oikeaksi, siis viisas, eikä pilkkuanussiva narsisti.

        Lisään kysymyksen, pitävätkö nämä kolme 'ystävällistä' oikaisijaa itseään viisaina vaiko ovatko oikeammin nälviviä narsisteja?

        Kukanenkin voi sen mieltää mielessään, Lawetorderilla on jo aika selkeä kanta kyseisistä kirjoittajista.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Olipa ystävällinen oikaisu: "Anonyymi
        10.03.2021 11:53

        "Näinhän se asia on, läsnäollessa, kaksi jääviä todistajaa ja vermeet sen mukaan kuin laissa säädetty ja määrätään."

        ====>>>Jääveistä todistajista ei kylläkään ole mitään hyötyä..." Ja tässä toinen, "Anonyymi
        10.03.2021 12:19

        ===>>>Aah, keskiviikkoon asti piti odottaa L&O:n viikon nauruja.

        Vai pitää meidän nyt kaikkien hankkia jäävejä todistajia todistamaan testamenttimme, ja heillä pitää "vermeetkin", olla kunnossa, mitä "vermeitä" se perintökaari nyt sitten taas vaatikaan?".

        Olipas tosiaan ystävällisiä??

        Näin kuuluu ystävällinen oikaisu, "luin tekstinne ja huomasin, että esititte jäävin/jäävejä todistajia testamenttiin, tuliko virhe vaiko tarkoititte noin, koska kuuluisi olla jäävittömät?".

        Jolloinka oikaisu olisi tapahtunut heti, mutta viisas olisi koko tekstin luettuaan ja viimeistään siinä vaiheessa kun lukee sanat, "vermeet niin kuin laki vaatiikin", koska laissa on selkeästi sanottu ettei sukulainen/lähiomainen kelpaa todistajaksi eli jäävi, niin viisas lukija olisi tajunnut erheen ja muuttanut omassa mielessään sanan oikeaksi, siis viisas, eikä pilkkuanussiva narsisti.

        Ps. verme/vermeet on yleisana ja lähinnä tarkoittaa tavaraa/asustetta eli kieliasu, päälliste, muodollinen asu/kieliasu eli viisas olisi tajunnut, että tarkoitetaan lakivaatimusta, eli jäävittömyyttä, ja muita laissa olevia vaatimuksia, ("vaatimus pukeutua asiallisesti ja muodollisuuden mukaisesti"), mutta idioottimaiset narsistitkaan eivät tällaista tajua.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Lisään kysymyksen, pitävätkö nämä kolme 'ystävällistä' oikaisijaa itseään viisaina vaiko ovatko oikeammin nälviviä narsisteja?

        Kukanenkin voi sen mieltää mielessään, Lawetorderilla on jo aika selkeä kanta kyseisistä kirjoittajista.

        Taas tuo sama juttu. Kun sinua ystävällisesti oikaisee, niin alat heti nimitellä oikaisijaa.
        Oikea tyyppiesimerkki huonosta häviäjästä . Et pärjää argumenteillasi, niin ainoaksi evääksi jää muiden haukkuminen.


      • Anonyymi

        Ihan hyvin kuvailit itsesi, onnittelut.
        Sinun mielestäsi keskusteluun kuuluu esimerkiksi "Selitäppä lapsonen", jolla yrität vähätellä keskustelukumppanisi persoonaa. Kun asia-argumentit loppuvat, niin muuhun et pysty.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ihan hyvin kuvailit itsesi, onnittelut.
        Sinun mielestäsi keskusteluun kuuluu esimerkiksi "Selitäppä lapsonen", jolla yrität vähätellä keskustelukumppanisi persoonaa. Kun asia-argumentit loppuvat, niin muuhun et pysty.

        Jaa niin. Narsismi luokitellaan muihin persoonallisuushäiriöihin. Sinulla ei taida olla psykiatrian erikoislääkärin pätevyyttä tehdä diagnoosia?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ihan hyvin kuvailit itsesi, onnittelut.
        Sinun mielestäsi keskusteluun kuuluu esimerkiksi "Selitäppä lapsonen", jolla yrität vähätellä keskustelukumppanisi persoonaa. Kun asia-argumentit loppuvat, niin muuhun et pysty.

        Selitäppä lapsonen juontuu juurikin teistä ja teidän kaltaisten vuoksi vuosien varrelta.

        Olette nyt tähän mennessä inkuttaneet vastaan jo melkein 8 - 9 vuotta ja koskaan ette ole selvittäneet mistä syystä asia olisi niin kuin te katsotte, eikä niin kuin se laissa on.

        On todettu oikeuskäytäntö perustuslain säännöksen vastaiseksi, monet ko:n päätökset väärän lain kautta tulleiksi, hallituksien esitykset ei ole laki, vaan antaa osviittaa siitä mitä asiassa tulee huomioida.

        99% olette huomanneet neuvoni tulevan kysyjille halvemmaksi kuin palkata kallis aasittaja...eli oma ylimielisyytenne on tuonut tähän keskustelukulttuuriin teitä itseänne halventavia sanoja, koska ne pitää paikkansa, eli syy on teissä itsessänne, koska olette sen itse aloittaneet.

        Kuten sen sanoo jo omassa kommentissasi oleva loppukaneetti joka osoittaa itseltäsi paukut loppuneen


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jaa niin. Narsismi luokitellaan muihin persoonallisuushäiriöihin. Sinulla ei taida olla psykiatrian erikoislääkärin pätevyyttä tehdä diagnoosia?

        http://www.vehmaskangas.fi/ auttaa tässäkin asiassa


      • Anonyymi

        Oijoi, nyt sinä alat oikomaan lääketiedettäkin oikeustieteen lisäksi. Sinähän olet oikea monitoimiosaaja, tiedät tuomioistuimia paremmin miten pitää tuomita. Lisäksi osaat kertoa, miten narsismi pitää luokitella, huolimatta siitä miten se on oikeasti luokiteltu. Mutta, lääketiede ei kuulu tälle palstalle. Paitsi lakitekniseltä osuudeltaan, vain lääkärillä on oikeus tehdä diagnoosi. Huom. EI laatia diagnoosi.

        Taas puolustelet itseäsi, minä kyllä saan, koska minulle on näin tehty. Minuakin olet tässä haukkunut ja nimitellyt, mutta itse en sorru samaan. "Yhä edelleen idiotti kolme jatkaa väitettä", sinun kauniita sanojasi keskustelukumppaneistasi. Koita nyt pysyä asiassa, Perintö ja testamentti on otsikko. Vai loppuiko argumentit?

        "99% olette huomanneet neuvoni tulevan kysyjille halvemmaksi kuin palkata kallis aasittaja"
        - samaan syssyyn selität, miten lukijan pitää kuitenkin ymmärtää milloin tarkoitat päinvastaista (jäävi todistaja) ja milloin tarkoitat mitä sanot. Lisäksi tulkitset lakipykäliä toisin, kuin tuomioistuimet tulkitsevat. Persnettoa tulee, jos sinun neuvojasi seuraa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Oijoi, nyt sinä alat oikomaan lääketiedettäkin oikeustieteen lisäksi. Sinähän olet oikea monitoimiosaaja, tiedät tuomioistuimia paremmin miten pitää tuomita. Lisäksi osaat kertoa, miten narsismi pitää luokitella, huolimatta siitä miten se on oikeasti luokiteltu. Mutta, lääketiede ei kuulu tälle palstalle. Paitsi lakitekniseltä osuudeltaan, vain lääkärillä on oikeus tehdä diagnoosi. Huom. EI laatia diagnoosi.

        Taas puolustelet itseäsi, minä kyllä saan, koska minulle on näin tehty. Minuakin olet tässä haukkunut ja nimitellyt, mutta itse en sorru samaan. "Yhä edelleen idiotti kolme jatkaa väitettä", sinun kauniita sanojasi keskustelukumppaneistasi. Koita nyt pysyä asiassa, Perintö ja testamentti on otsikko. Vai loppuiko argumentit?

        "99% olette huomanneet neuvoni tulevan kysyjille halvemmaksi kuin palkata kallis aasittaja"
        - samaan syssyyn selität, miten lukijan pitää kuitenkin ymmärtää milloin tarkoitat päinvastaista (jäävi todistaja) ja milloin tarkoitat mitä sanot. Lisäksi tulkitset lakipykäliä toisin, kuin tuomioistuimet tulkitsevat. Persnettoa tulee, jos sinun neuvojasi seuraa.

        Ai, osaat omasta mielestäsi argumentoida nerokkaasti?

        No ei se synonyymisanoilla leikkiminen ja niiden olemattomilla eroavaisuuksilla inttäminen paljoa älykkyytä vaadi.

        Laatiiko niistä itse sortuvan sanapyramidin vaiko laittaako niitä riviin peräkkäin ja näin laatien rakentaa itselleen umpinaisen palikkalaatikon ollakseen itse hyvin palikkana tukemassa sortuvaa kehäpäätelmää laatimisella laaditusti rakennetun hiekkakakun pönttölän hiekkalaatikolla.

        Osaatko laskea?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Oijoi, nyt sinä alat oikomaan lääketiedettäkin oikeustieteen lisäksi. Sinähän olet oikea monitoimiosaaja, tiedät tuomioistuimia paremmin miten pitää tuomita. Lisäksi osaat kertoa, miten narsismi pitää luokitella, huolimatta siitä miten se on oikeasti luokiteltu. Mutta, lääketiede ei kuulu tälle palstalle. Paitsi lakitekniseltä osuudeltaan, vain lääkärillä on oikeus tehdä diagnoosi. Huom. EI laatia diagnoosi.

        Taas puolustelet itseäsi, minä kyllä saan, koska minulle on näin tehty. Minuakin olet tässä haukkunut ja nimitellyt, mutta itse en sorru samaan. "Yhä edelleen idiotti kolme jatkaa väitettä", sinun kauniita sanojasi keskustelukumppaneistasi. Koita nyt pysyä asiassa, Perintö ja testamentti on otsikko. Vai loppuiko argumentit?

        "99% olette huomanneet neuvoni tulevan kysyjille halvemmaksi kuin palkata kallis aasittaja"
        - samaan syssyyn selität, miten lukijan pitää kuitenkin ymmärtää milloin tarkoitat päinvastaista (jäävi todistaja) ja milloin tarkoitat mitä sanot. Lisäksi tulkitset lakipykäliä toisin, kuin tuomioistuimet tulkitsevat. Persnettoa tulee, jos sinun neuvojasi seuraa.

        Kun kerran olet haka ja argumentoinnin taituri, niin osaat sitten selventää kaikille mitä näissä kahdessa pykälässä tarkoitetaan, mitä ja milloin tehdään ja miten toimia.

        Oleppa hyvä. "10 luku
        Testamentin tekemisestä ja peruuttamisesta
        1 §

        Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan ollessa yhtaikaa läsnä, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan. Heidän tulee tietää, että asiakirja on testamentti, mutta testamentin tekijän vallassa on, tahtooko hän ilmoittaa heille sen sisällön.
        2 §

        Todistajat merkitkööt nimikirjoituksensa oheen ammattinsa ja asuinpaikkansa samoin kuin todistamisen paikan ja ajan sekä tehkööt siihen merkinnän muistakin seikoista, joiden he katsovat vaikuttavan testamentin pätevyyteen.

        Todistajain testamenttiin merkitsemää todistusta siitä, että testamenttia tehtäessä on menetelty 1 §:ssä säädetyllä tavalla, on, milloin kanne nostetaan, pidettävä uskottavana, jollei esiinny seikkoja, jotka vähentävät sen luotettavuutta".


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kun kerran olet haka ja argumentoinnin taituri, niin osaat sitten selventää kaikille mitä näissä kahdessa pykälässä tarkoitetaan, mitä ja milloin tehdään ja miten toimia.

        Oleppa hyvä. "10 luku
        Testamentin tekemisestä ja peruuttamisesta
        1 §

        Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan ollessa yhtaikaa läsnä, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan. Heidän tulee tietää, että asiakirja on testamentti, mutta testamentin tekijän vallassa on, tahtooko hän ilmoittaa heille sen sisällön.
        2 §

        Todistajat merkitkööt nimikirjoituksensa oheen ammattinsa ja asuinpaikkansa samoin kuin todistamisen paikan ja ajan sekä tehkööt siihen merkinnän muistakin seikoista, joiden he katsovat vaikuttavan testamentin pätevyyteen.

        Todistajain testamenttiin merkitsemää todistusta siitä, että testamenttia tehtäessä on menetelty 1 §:ssä säädetyllä tavalla, on, milloin kanne nostetaan, pidettävä uskottavana, jollei esiinny seikkoja, jotka vähentävät sen luotettavuutta".

        Noo argumentoinnin mestari, mihin nyt katosit, tulisit nyt vaan argumentoimaan vai pitääkö se selitys tehdä teidän puolesta?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Noo argumentoinnin mestari, mihin nyt katosit, tulisit nyt vaan argumentoimaan vai pitääkö se selitys tehdä teidän puolesta?

        Ystävä hyvä, lauantaina minulla oli muutakin tekemistä kuin päivystää tätä palstaa. Nyt on hetki aikaa sinullekin.

        "Kun kerran olet haka ja argumentoinnin taituri, niin osaat sitten selventää kaikille mitä näissä kahdessa pykälässä tarkoitetaan, mitä ja milloin tehdään ja miten toimia."
        Jos sinä olisit vaivautunut lukemaan vastauksen, joka sinulle on kirjoitettu 10.03.2021 14:16, niin ei tarvitsisi kysyä uusiksi. Minä en ole tätä tekstiä kirjoittanut, mutta samalla tavalla minä selventäisin:

        "Lain mukaan todistajien ei välttämättä tule olla paikalla testamenttia LAADITTAESSA. Sekin nimittäin riittää, että todistajat ovat yhtä aikaa paikalla, kun testaattori esittää heille valmiiksi (vaikka toisessa kaupungissa) laaditun testamenttinsa ja myötää omakseen siinä olevan allekirjoituksen. Todistamisen aika ja paikka voivat siten olla eri kuin testamentin allekirjoittamisen aika ja paikka. Testamentti katsotaan loppuun asti tehdyksi, kun todistajat ovat sen kerrotuin tavoin todistaneet.

        Aivan eri asia on, että suotavaa ja järkevää olisi, että koko toimitus tapahtuisi yhtäjaksoisesti samassa paikassa."

        Testamentti on asiakirja, siinä missä sopimuskin. Se voidaan LAATIA paljon ennen kuin se TEHDÄÄN. Samoin se voidaan LAATIA, vaikka sitä ei TEHTÄISI lainkaan. Pykälässä puhutaan testamentin TEKEMISESTÄ, siis hetkestä jolloin kaksi todistajaa allekirjoittaessaan tietävät todistavansa testamentin allekirjoituksillaan. Ja joille testaattori on kertonut paperissa olevan hänen allekirjoituksensa. Sinä sijoitit ne jäävit todistajat jo LAATIMISEN ajankohtaan, mikä on virhe.


      • Anonyymi

        Mitä mieltä Lawetti olet onko Juhani pätevä hoitaan lakiasioita?


      • Anonyymi

        L-höpsän häränpyllylogiikka taas:
        "laissa ei sanota mitään laatimisesta, vaan ainoastaan siitä millain se tehdään että millaisessa TILANTEESSA"

        Tietenkään laissa ei sanota mitään laatimisesta, koska laatiminen eli asiakirjan suunnitteleminen ja kirjoittaminen ei ole testamentin tekemistä. Kun laadittu testamentti (olkoon laatimisesta vaikka 5 vuotta) allekirjoitetaan ja todistetaan, niin silloin vasta testamentti tehdään.

        Ei laissa sanota mitään kirjeen laatimisestakaan, koska laatimisia ei ole mitään syytä säännellä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        L-höpsän häränpyllylogiikka taas:
        "laissa ei sanota mitään laatimisesta, vaan ainoastaan siitä millain se tehdään että millaisessa TILANTEESSA"

        Tietenkään laissa ei sanota mitään laatimisesta, koska laatiminen eli asiakirjan suunnitteleminen ja kirjoittaminen ei ole testamentin tekemistä. Kun laadittu testamentti (olkoon laatimisesta vaikka 5 vuotta) allekirjoitetaan ja todistetaan, niin silloin vasta testamentti tehdään.

        Ei laissa sanota mitään kirjeen laatimisestakaan, koska laatimisia ei ole mitään syytä säännellä.

        Huh hui.

        Opettele lukeen.

        Lue huolellisesti: "1 §

        Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan ollessa yhtaikaa läsnä, ja heidän on, sitten kun testamentin tekijä on allekirjoittanut testamentin tai tunnustanut siinä olevan allekirjoituksensa, todistettava testamentti nimikirjoituksillaan".

        Eli se on tehtävä kahden todistajan ollessa paikalla (LÄSNÄ) ja kun testamentti on ALLEKIRJOITETTU, joko todistajien ollessa paikalla, että he näkevät allekirjoittamisen, taikka jolleivat ole nähneet, on testamenttaajan itse ilmoitettava paikalla oleville todistajille allekirjoituksen olevan hänen, jos testamentti on tehty niin, ettei todistajat ole kuulleet sisältöä (saneltu jollekkin joka sen on tehnyt tai tehty omassa rauhassa).

        Miksi näin yksinkertaisesta asiasta jälleen muodostuu tällainen tinkaaminen, kun kaikkienhan luulisi ymmärtävän noinkin selkeää lakitekstiä, ettei siinä voi mitenkään olla erehtymisen vaaraa.

        Vai onko oikeastikkin??


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        L-höpsän häränpyllylogiikka taas:
        "laissa ei sanota mitään laatimisesta, vaan ainoastaan siitä millain se tehdään että millaisessa TILANTEESSA"

        Tietenkään laissa ei sanota mitään laatimisesta, koska laatiminen eli asiakirjan suunnitteleminen ja kirjoittaminen ei ole testamentin tekemistä. Kun laadittu testamentti (olkoon laatimisesta vaikka 5 vuotta) allekirjoitetaan ja todistetaan, niin silloin vasta testamentti tehdään.

        Ei laissa sanota mitään kirjeen laatimisestakaan, koska laatimisia ei ole mitään syytä säännellä.

        Ps. Tiesithän sen, ettei ole testamenttia ilman alle kirjpituksia, eli ei ole olemassa mitään viisi vuotta taikka tuhat vuotta aiemmin laadittua, koska se ei ole testamentti, vaan paperi jossa on mitätöntä kirjoitusta, oli sisältö mitä tahansa..


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ps. Tiesithän sen, ettei ole testamenttia ilman alle kirjpituksia, eli ei ole olemassa mitään viisi vuotta taikka tuhat vuotta aiemmin laadittua, koska se ei ole testamentti, vaan paperi jossa on mitätöntä kirjoitusta, oli sisältö mitä tahansa..

        Naurettavuuksiin menee palstan hupimaakarin L-höpsön perustelu, jälleen kerran:

        "ei ole olemassa mitään viisi vuotta taikka tuhat vuotta aiemmin laadittua, koska se ei ole testamentti, vaan paperi jossa on mitätöntä kirjoitusta, oli sisältö mitä tahansa."

        Kun maallikko haluaa TEHDÄ TESTAMENTIN, hän usein ottaa yhteyttä lakimieheen, ja antaa tälle toimeksiannon LAATIA toiveittensa mukaisen TESTAMENTIN. Niinpä lakimies LAATII sanotun laisen TESTAMENTIN ja joko lähettää sen asiakkaalleen tahi kutsuu asiakkaan luokseen allekirjoittamaan tuon laatimansa testamentin. Allekirjoittamalla ja todistuttamalla po. asiakirjan asiakas TEKEE TESTAMENTIN. Hän siten voi kertoa tehneensä testamentin allekirjoittamalla (ja todistuttamalla) lakimiehensä laatiman testamentin.

        Tämä on itsestään selvää jokaiselle, jolle testamenttien laatiminen kuuluu työtehtäviin. Eivät he tee testamentteja, vaan LAATIVAT niitä. Asiakas puolestaan TEKEE testamentin allekirjoittamalla lakimiehensä laatiman testamentin.

        Mutta kuten täällä usein on nähty, L-höpsön suomen kielen taju on yhtä heiveröisellä tasolla kuin hänen lakitietämyksensä, joten ei ihme, että sammakoita hyppii taajaan ...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Naurettavuuksiin menee palstan hupimaakarin L-höpsön perustelu, jälleen kerran:

        "ei ole olemassa mitään viisi vuotta taikka tuhat vuotta aiemmin laadittua, koska se ei ole testamentti, vaan paperi jossa on mitätöntä kirjoitusta, oli sisältö mitä tahansa."

        Kun maallikko haluaa TEHDÄ TESTAMENTIN, hän usein ottaa yhteyttä lakimieheen, ja antaa tälle toimeksiannon LAATIA toiveittensa mukaisen TESTAMENTIN. Niinpä lakimies LAATII sanotun laisen TESTAMENTIN ja joko lähettää sen asiakkaalleen tahi kutsuu asiakkaan luokseen allekirjoittamaan tuon laatimansa testamentin. Allekirjoittamalla ja todistuttamalla po. asiakirjan asiakas TEKEE TESTAMENTIN. Hän siten voi kertoa tehneensä testamentin allekirjoittamalla (ja todistuttamalla) lakimiehensä laatiman testamentin.

        Tämä on itsestään selvää jokaiselle, jolle testamenttien laatiminen kuuluu työtehtäviin. Eivät he tee testamentteja, vaan LAATIVAT niitä. Asiakas puolestaan TEKEE testamentin allekirjoittamalla lakimiehensä laatiman testamentin.

        Mutta kuten täällä usein on nähty, L-höpsön suomen kielen taju on yhtä heiveröisellä tasolla kuin hänen lakitietämyksensä, joten ei ihme, että sammakoita hyppii taajaan ...

        Lawetilla hyvin pullat uunissa kun pääsi ennenaikaisesti eläkkeellle.....


      • Anonyymi

        Koitas Lawetti nyt pitää keskustelu asiallisena, niin ei tarvitse poistattaa sinun viestejäsi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Koitas Lawetti nyt pitää keskustelu asiallisena, niin ei tarvitse poistattaa sinun viestejäsi.

        No, mikä tässä viestissä on loukkaavaa?
        Synonyymit sanalle laatia: suunnitella, luonnostella.


      • Anonyymi

        "Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, virheille en voi mitään, tärkeimmät nuolitettu."

        Tässä ilmenee synonyymien haalijan kielellinen vajavuus: hänen mielestään pitkän rimpsun kaikki sanat ovat täydellisiä toistensa vastineita. Näinhän asia ei ole, vaan finessit, joita tyhmemmät eivät tajua, erottavat nuo sanat - tai ainakin osan niistä - toisistaan. Siten myös ilmaisut tehdä testamentti tahi laatia testamentti eroavat toisistaan niin kuin olen edellä esittänyt.

        Lakimies päämiehensä toimeksiannosta LAATII toivotunlaisen testamentin (ei missään tapauksessa TEE testamenttia), ja päämies TEKEE testamentin allekirjoittamalla tuon lakimiehensä hänelle laatiman testamentin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, virheille en voi mitään, tärkeimmät nuolitettu."

        Tässä ilmenee synonyymien haalijan kielellinen vajavuus: hänen mielestään pitkän rimpsun kaikki sanat ovat täydellisiä toistensa vastineita. Näinhän asia ei ole, vaan finessit, joita tyhmemmät eivät tajua, erottavat nuo sanat - tai ainakin osan niistä - toisistaan. Siten myös ilmaisut tehdä testamentti tahi laatia testamentti eroavat toisistaan niin kuin olen edellä esittänyt.

        Lakimies päämiehensä toimeksiannosta LAATII toivotunlaisen testamentin (ei missään tapauksessa TEE testamenttia), ja päämies TEKEE testamentin allekirjoittamalla tuon lakimiehensä hänelle laatiman testamentin.

        Et sitten osannut lukea, vaan päätit pölöttää oman ymmärtämättömyytesi esiin.

        "!!!!Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, =====>>>>>virheille en voi mitään<<<<<<<======"

        Ymmärsitkö?????


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Et sitten osannut lukea, vaan päätit pölöttää oman ymmärtämättömyytesi esiin.

        "!!!!Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, =====>>>>>virheille en voi mitään<<<<<<<======"

        Ymmärsitkö?????

        Ps. Kenelle texstattin, niin kirjoittamaansa hän ei itsekkään enään ymmärrä, kunhan ajankulukseen saivartelee ja puolustaa viimeiseen asti rahastajia eli lakien kiertäjiä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, virheille en voi mitään, tärkeimmät nuolitettu."

        Tässä ilmenee synonyymien haalijan kielellinen vajavuus: hänen mielestään pitkän rimpsun kaikki sanat ovat täydellisiä toistensa vastineita. Näinhän asia ei ole, vaan finessit, joita tyhmemmät eivät tajua, erottavat nuo sanat - tai ainakin osan niistä - toisistaan. Siten myös ilmaisut tehdä testamentti tahi laatia testamentti eroavat toisistaan niin kuin olen edellä esittänyt.

        Lakimies päämiehensä toimeksiannosta LAATII toivotunlaisen testamentin (ei missään tapauksessa TEE testamenttia), ja päämies TEKEE testamentin allekirjoittamalla tuon lakimiehensä hänelle laatiman testamentin.

        Tehdään kysymys.

        Marssin lakitoimistoon ja pyydän laatimaan testamentin, niin onko kyse toimeksiannosta tehdä jokin asia, nyt kun on kyse toimeksiannosta, niin se maksaa.

        Jos kerta sinun mukaasi ei ole tekemistä, koska laatiminen ei ole tekemistä eli tehdä jotain, niin ei ole tällöin kyse toimeksiannosta joka ei tällöin maksakkaan mitään.

        Onko kyse toimeksiannosta vaiko ei?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Et sitten osannut lukea, vaan päätit pölöttää oman ymmärtämättömyytesi esiin.

        "!!!!Kaikki sanat on suoraanvkopioitu synonyymi sanakirjasta, =====>>>>>virheille en voi mitään<<<<<<<======"

        Ymmärsitkö?????

        Mitä sinä niistä tehdä sanan synonyymeista vaahtoat? Itse käytit sanaa laatia, sen synonyymit ovat tärkeämpiä. Suunnitella, luonnostella jne.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tehdään kysymys.

        Marssin lakitoimistoon ja pyydän laatimaan testamentin, niin onko kyse toimeksiannosta tehdä jokin asia, nyt kun on kyse toimeksiannosta, niin se maksaa.

        Jos kerta sinun mukaasi ei ole tekemistä, koska laatiminen ei ole tekemistä eli tehdä jotain, niin ei ole tällöin kyse toimeksiannosta joka ei tällöin maksakkaan mitään.

        Onko kyse toimeksiannosta vaiko ei?

        Aivan oikein, pyydät lakimiestä laatimaan sinulle testamentin. Iäkästä sukulaistasi voit pyytää tekemään sinulle testamentin.

        Tuossa on iso ero tekemisen ja laatimisen välillä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Aivan oikein, pyydät lakimiestä laatimaan sinulle testamentin. Iäkästä sukulaistasi voit pyytää tekemään sinulle testamentin.

        Tuossa on iso ero tekemisen ja laatimisen välillä.

        Pyydät laatimaan, niin mitä aasitta-ajaja tekee silloin tai alkaa tehdä?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pyydät laatimaan, niin mitä aasitta-ajaja tekee silloin tai alkaa tehdä?

        Tietysti laatii testamentin, jonka sinä sitten teet.


      • Anonyymi

        Väännetään vielä kerran rautalangasta:
        Lakimies laatii (valmistelee) testamentin, jonka sitten testaattori tekee (saattaa päätökseen). Tekemisen muotosäännökset on laissa määritelty, ei laatimisen.

        Miksi käyttäisin aikaani kysymyksiisi vastaamiseen? Poistatat täältä tekstejä, jotka eivät miellytä sinua.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Väännetään vielä kerran rautalangasta:
        Lakimies laatii (valmistelee) testamentin, jonka sitten testaattori tekee (saattaa päätökseen). Tekemisen muotosäännökset on laissa määritelty, ei laatimisen.

        Miksi käyttäisin aikaani kysymyksiisi vastaamiseen? Poistatat täältä tekstejä, jotka eivät miellytä sinua.

        En ole yhtäkään naurettavuuttasi poistattanut, kyllä ne nuo sensorot poistaa pahimmat purkauksesi.

        Usko nyt jo, se on sinulle todistettu moneen kertaan, laatia ja tehdä on synonyymeja ja tarkoittaa samaa asiaa eli tehdä.

        Minä laadin esisopimuksen/minä teen esisopimuksen, laaditaan testamentti/ tehdään testamentti.

        Ei yhtään mitään eroa, tekeekö konseptin vaiko laatiiko konseptin.

        Suunnittelu on täysin eri asia, mutta se tekeekö suunnittelun vaiko laatii suunnittelun, on konseptinvlaatimista, mallinteen tekemistä.

        Et sinä oikeasti voi olla noin tyhmä kuin täällä esität?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        En ole yhtäkään naurettavuuttasi poistattanut, kyllä ne nuo sensorot poistaa pahimmat purkauksesi.

        Usko nyt jo, se on sinulle todistettu moneen kertaan, laatia ja tehdä on synonyymeja ja tarkoittaa samaa asiaa eli tehdä.

        Minä laadin esisopimuksen/minä teen esisopimuksen, laaditaan testamentti/ tehdään testamentti.

        Ei yhtään mitään eroa, tekeekö konseptin vaiko laatiiko konseptin.

        Suunnittelu on täysin eri asia, mutta se tekeekö suunnittelun vaiko laatii suunnittelun, on konseptinvlaatimista, mallinteen tekemistä.

        Et sinä oikeasti voi olla noin tyhmä kuin täällä esität?

        Ps, konsepti ja mallinne on synonyymeja...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        En ole yhtäkään naurettavuuttasi poistattanut, kyllä ne nuo sensorot poistaa pahimmat purkauksesi.

        Usko nyt jo, se on sinulle todistettu moneen kertaan, laatia ja tehdä on synonyymeja ja tarkoittaa samaa asiaa eli tehdä.

        Minä laadin esisopimuksen/minä teen esisopimuksen, laaditaan testamentti/ tehdään testamentti.

        Ei yhtään mitään eroa, tekeekö konseptin vaiko laatiiko konseptin.

        Suunnittelu on täysin eri asia, mutta se tekeekö suunnittelun vaiko laatii suunnittelun, on konseptinvlaatimista, mallinteen tekemistä.

        Et sinä oikeasti voi olla noin tyhmä kuin täällä esität?

        Ja taas jatkuu muiden haukkuminen, kun ei pärjää keskustelussa. Mutta mitä muuta voi odottaa henkilöltä, joka tulkitsee lakia synonyymisanakirjalla?

        Onneksi muut ymmärtävät, mitä verbiä pitää käyttää.
        "Tätini teki minulle testamentin" = Tätini määräsi minut edunsaajakseen testamentissaan.
        "Lakimieheni laati minulle testamentin" = Lakimieheni laati minulle testamentin, jonka mahdollisesti teen joskus.

        Vaihda lauseissa sanat tätini ja lakimieheni keskenään :)


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja taas jatkuu muiden haukkuminen, kun ei pärjää keskustelussa. Mutta mitä muuta voi odottaa henkilöltä, joka tulkitsee lakia synonyymisanakirjalla?

        Onneksi muut ymmärtävät, mitä verbiä pitää käyttää.
        "Tätini teki minulle testamentin" = Tätini määräsi minut edunsaajakseen testamentissaan.
        "Lakimieheni laati minulle testamentin" = Lakimieheni laati minulle testamentin, jonka mahdollisesti teen joskus.

        Vaihda lauseissa sanat tätini ja lakimieheni keskenään :)

        Se joka ei oikeastikkaan tajua, on haukkumisensa ansainnut.

        Se on mulle ihan sama mitä kirjoitat, koska laatiminen tarkoittaa yhtä kuin tehdä ja sitä sinä et ymmärrä, vaan yrität hämätä sanoilla täti ja lakimies, se onnistuu sinuakin tyhmempien kohdalla.

        Lakimies teki minulle testamentin, lakimies teki testamentin MINUN HYVÄKSENI.

        Lakimies laati testamentin minulle, lakimies laati testamentin MINUN HYVÄKSENI.

        AIVAN SAMA ASIA, mutta sillä erolla, että ensimäisessä lakimies avustaa, kun taas toisessa tapauksessa ei, vaan testamenttaa.

        Tiedän ettei teitä saa ymmärtämään asian ydintä, joten jatka hamaan maailman tappiin.

        Kuule, kokeilkaa sovittaa sille tädillenne lakimiehen munat, josko saatte tädistä lakimiehen itsellenne, joka tekee teille testamentin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja taas jatkuu muiden haukkuminen, kun ei pärjää keskustelussa. Mutta mitä muuta voi odottaa henkilöltä, joka tulkitsee lakia synonyymisanakirjalla?

        Onneksi muut ymmärtävät, mitä verbiä pitää käyttää.
        "Tätini teki minulle testamentin" = Tätini määräsi minut edunsaajakseen testamentissaan.
        "Lakimieheni laati minulle testamentin" = Lakimieheni laati minulle testamentin, jonka mahdollisesti teen joskus.

        Vaihda lauseissa sanat tätini ja lakimieheni keskenään :)

        Ps. Laatia tai tehdä on molemmat verbejä eli teonsanoja.

        Eli opettele ensin suomen äidinkieli, sitten kun tiedät a ja b kirjaimen erot, niin jatka sata vuotta.

        Kerro mitä partitiivirakenetta yritätte käyttää, kun ette ymmärrä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ps. Laatia tai tehdä on molemmat verbejä eli teonsanoja.

        Eli opettele ensin suomen äidinkieli, sitten kun tiedät a ja b kirjaimen erot, niin jatka sata vuotta.

        Kerro mitä partitiivirakenetta yritätte käyttää, kun ette ymmärrä.

        Tätä tekstiä sinä poistatit:
        Laatia sanan synonyymejä ovat suunnitella, valmistella.

        Erityisesti asiakirjojen kohdalla puhutaan erikseen laatimisesta ja tekemisestä, koska siinä on selkeä ero. Sopimuksen ja testamentin tekevät yleensä eri henkilöt, kuin jotka ovat laatineet ne.

        Laki määrää miten testamentti tehdään. Lakimies voi tehdä vain omansa, mutta laatia niitä muille.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tätä tekstiä sinä poistatit:
        Laatia sanan synonyymejä ovat suunnitella, valmistella.

        Erityisesti asiakirjojen kohdalla puhutaan erikseen laatimisesta ja tekemisestä, koska siinä on selkeä ero. Sopimuksen ja testamentin tekevät yleensä eri henkilöt, kuin jotka ovat laatineet ne.

        Laki määrää miten testamentti tehdään. Lakimies voi tehdä vain omansa, mutta laatia niitä muille.

        En ole yhtäkää kirjoitusta poistattanu, mua ei kiinnosta poistattaminen, koska kyse on perusoikeuden rajoittamisesta, pitäs viisaampien käsittää tuo.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tätä tekstiä sinä poistatit:
        Laatia sanan synonyymejä ovat suunnitella, valmistella.

        Erityisesti asiakirjojen kohdalla puhutaan erikseen laatimisesta ja tekemisestä, koska siinä on selkeä ero. Sopimuksen ja testamentin tekevät yleensä eri henkilöt, kuin jotka ovat laatineet ne.

        Laki määrää miten testamentti tehdään. Lakimies voi tehdä vain omansa, mutta laatia niitä muille.

        Ai, että voi tehdä omansa, mutta ei voi tehdä muille toimeksiantona??

        Se teidän vikanne on kaksi asiaa, pakonomainen oikeassa olo, ruikkulöpslöps ja se ettette ymmärrä mistäboikeasti on kyse.

        Onneksi vikanne on 99% kaikki huomanneet.


      • Anonyymi

        No niin, tulihan se sieltä. Laatia: suunnitella, luonnostella. Siis sinun mukaasi pitää olla kaksi todistajaa paikalla, kun testamenttia luonnostellaan. Hyvä, vihdoinkin ymmärsit. Et voi korvata täsmälläsiä merkityksiä jollain epä määräisellä synonyymillä. Etkä varsinkaan tulkita lakia sillä.

        Otetaas esimerkki: Testamentti on tehtävä kirjallisesti kahden todistajan...
        Ja sitten synonyymeillä: Uskonnollinen teksti on ideoitava informoiden kahden jaarittelijan...

        Sinun mielestäsi molemmat tarkoittavat samaa, onhan sanoille etsitty synonyymit.


      • Anonyymi

        Menikö taas ihon alle, kun sinun osoitettiin olevan väärässä? Alat heti nimittelemään, kun jäät keskustelussa tappiolle.

        Vielä kerran, testamentin kohdalla laatiminen ja tekeminen ovat eri vaiheita.


      • Anonyymi

        "ja teidän mielestä todistamiset oli päteviä."
        Sinä puolestaan todistit, ettet ymmärrä lukemaasi. Lue tämä vielä kerran:

        Minä en ole tätä tekstiä kirjoittanut, mutta samalla tavalla minä selventäisin:
        10.03.2021 14:16
        "Lain mukaan todistajien ei välttämättä tule olla paikalla testamenttia LAADITTAESSA. Sekin nimittäin riittää, että todistajat ovat yhtä aikaa paikalla, kun testaattori esittää heille valmiiksi (vaikka toisessa kaupungissa) laaditun testamenttinsa ja myötää omakseen siinä olevan allekirjoituksen. Todistamisen aika ja paikka voivat siten olla eri kuin testamentin allekirjoittamisen aika ja paikka. Testamentti katsotaan loppuun asti tehdyksi, kun todistajat ovat sen kerrotuin tavoin todistaneet."

        Menikö yli hilseen?


      • Anonyymi

        Pahasti meni ihon alle, nimittely jatkuu yhä. Kun osaaminen loppuu, niin alkaa nimittely :)


      • Anonyymi

        Ihan suotta sotket synonyymejäsi joukkoon. Kun puhutaan asioista oikeilla verbeillä, niin ei tarvitse arvailla mitä on tehty. Eikä sitä, missä vaiheessa todistajat tarvitaan. Lain pykälässä käytetään verbiä tehdä, ja kerrotaan miten testamentti TEHDÄÄN.

        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, laati minulle testamentin.
        - laati minun testamentin, jonka minä sitten allekirjoitan ja todistutan. MINUN testamenttini.
        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, teki minulle testamentin.
        - teki testamentin, jossa olen edunsaajana. HÄNEN testamenttinsa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ihan suotta sotket synonyymejäsi joukkoon. Kun puhutaan asioista oikeilla verbeillä, niin ei tarvitse arvailla mitä on tehty. Eikä sitä, missä vaiheessa todistajat tarvitaan. Lain pykälässä käytetään verbiä tehdä, ja kerrotaan miten testamentti TEHDÄÄN.

        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, laati minulle testamentin.
        - laati minun testamentin, jonka minä sitten allekirjoitan ja todistutan. MINUN testamenttini.
        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, teki minulle testamentin.
        - teki testamentin, jossa olen edunsaajana. HÄNEN testamenttinsa.

        Jaa, niin. Laadittu asiakirja voi olla testamentti, sopimus tai vaikka valtakirja. Noille on laissa erikseen määrätty, milloin ne on TEHTY. Laadittu testamentti ei ole mikä tahansa paperinpala, vaan se on testamentti mitä ei ole vielä tehty lain vaatimalla tavalla. Sähkösopimus (onko sinulla sähköt?), sopimus puhelinliittymästä (käytätkö prepaidia?) jne. muuttuvat sitoviksi sopimuksiksi vasta kun ne on allekirjoitettu.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jaa, niin. Laadittu asiakirja voi olla testamentti, sopimus tai vaikka valtakirja. Noille on laissa erikseen määrätty, milloin ne on TEHTY. Laadittu testamentti ei ole mikä tahansa paperinpala, vaan se on testamentti mitä ei ole vielä tehty lain vaatimalla tavalla. Sähkösopimus (onko sinulla sähköt?), sopimus puhelinliittymästä (käytätkö prepaidia?) jne. muuttuvat sitoviksi sopimuksiksi vasta kun ne on allekirjoitettu.

        Perustelut puuttuu.

        Kerro millä tavoin ja perusteella allekirjoittamaton olisi asian osoittava ilman allekirjoitusta?

        Olisiko se mitätön, pätemätön?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ihan suotta sotket synonyymejäsi joukkoon. Kun puhutaan asioista oikeilla verbeillä, niin ei tarvitse arvailla mitä on tehty. Eikä sitä, missä vaiheessa todistajat tarvitaan. Lain pykälässä käytetään verbiä tehdä, ja kerrotaan miten testamentti TEHDÄÄN.

        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, laati minulle testamentin.
        - laati minun testamentin, jonka minä sitten allekirjoitan ja todistutan. MINUN testamenttini.
        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, teki minulle testamentin.
        - teki testamentin, jossa olen edunsaajana. HÄNEN testamenttinsa.

        Ihan suotta sotket synonyymeja eri asiaa tarkoittaviksi. Kun puhutaan asioista teonverbeillä ja oikeilla lauserakenteilla, niin ei tarvitse arvailla mitä tekee. Eikä sitä missään vaiheessa ei todistajia tarvita laadittaessa/suunnitellessa (verbejä/teonsanoja jotka ilmsisevat tekemisen). Lainpykälässä käytetään verbiä tehtävä partitiivirakenteessa jolla kerrotaan, miten testamentti tehdään, milloin ja millä tavoin.

        Sukulaiseni, ammatiltaan haudankaivaja teki minulle hautapaikan, koska hän ei kyennyt sitä laatimaan tekemättä mitään.

        Hän laati 80cm leveän ja 2 metriä pitkän, mutta ei siitä tullut mitään, koska hän ei edes aloittanut tekeen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jaa, niin. Laadittu asiakirja voi olla testamentti, sopimus tai vaikka valtakirja. Noille on laissa erikseen määrätty, milloin ne on TEHTY. Laadittu testamentti ei ole mikä tahansa paperinpala, vaan se on testamentti mitä ei ole vielä tehty lain vaatimalla tavalla. Sähkösopimus (onko sinulla sähköt?), sopimus puhelinliittymästä (käytätkö prepaidia?) jne. muuttuvat sitoviksi sopimuksiksi vasta kun ne on allekirjoitettu.

        Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta.

        Mitä eroa?

        Laadittu kirjoitis on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta versus tehty kirjoitus on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta, mitä eroa?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ihan suotta sotket synonyymejäsi joukkoon. Kun puhutaan asioista oikeilla verbeillä, niin ei tarvitse arvailla mitä on tehty. Eikä sitä, missä vaiheessa todistajat tarvitaan. Lain pykälässä käytetään verbiä tehdä, ja kerrotaan miten testamentti TEHDÄÄN.

        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, laati minulle testamentin.
        - laati minun testamentin, jonka minä sitten allekirjoitan ja todistutan. MINUN testamenttini.
        Sukulaiseni, ammatiltaan lakimies, teki minulle testamentin.
        - teki testamentin, jossa olen edunsaajana. HÄNEN testamenttinsa.

        Tämä on jännä.

        Sukulaiseni, joka on huonompi kuin minä, teki MINUN testamenttini, jonka allekirjoitan ja todistutan, MINUN testamenTIN.

        Sukulainen joka huonompi kuin minä, laati testamentin MINUN hyväkseni, LAATI testamenttiNSA minun hyväkseni.

        Noinkin 'älykkäiden' ei kannata paljoa yrittää sanoilla leikkiä, menkää ja välttäkää se mtk:n pelto jo.

        Välttäkää ajamasta ojaan.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta.

        Mitä eroa?

        Laadittu kirjoitis on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta versus tehty kirjoitus on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta, mitä eroa?

        Voit vastata ihan lyhyesti, ymmärsitkö eron sanojen laatia ja tehdä välillä. Tuosta tajunnanvirrasta ei nyt ota selvää Erkkikään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Voit vastata ihan lyhyesti, ymmärsitkö eron sanojen laatia ja tehdä välillä. Tuosta tajunnanvirrasta ei nyt ota selvää Erkkikään.

        Terve Erkki, oot sitten tänne eksyny ja ymmärrän kyl, ei sinun tarvitse sitä aivottomuuttasi hävetä, sinun lisäksesi on muitakin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta.

        Mitä eroa?

        Laadittu kirjoitis on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta versus tehty kirjoitus on mitätön ilman otsaketta ja allekirjoitusta, mitä eroa?

        "Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta."

        Älä nyt höpsöjä kirjoita. Sopimuksia voi syntyä ja syntyy vaikka kuinka paljon ilman allekirjoituksia (tai jopa sopimus dokumenttia) missään. Ihan laillisia ja sitovia sopimuksia ovat. Vain jos on lailla säädetty muoto, siitä poikkeaminen voi johtaa mitättömyyteen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Terve Erkki, oot sitten tänne eksyny ja ymmärrän kyl, ei sinun tarvitse sitä aivottomuuttasi hävetä, sinun lisäksesi on muitakin.

        Taas meni ihon alle :)
        Etkö osaa keskustella asiallisesti? Kerro nyt vain ymmärrätkö eron sanojen laatia ja tehdä välillä? Ihan kyllä tai ei riittää.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta."

        Älä nyt höpsöjä kirjoita. Sopimuksia voi syntyä ja syntyy vaikka kuinka paljon ilman allekirjoituksia (tai jopa sopimus dokumenttia) missään. Ihan laillisia ja sitovia sopimuksia ovat. Vain jos on lailla säädetty muoto, siitä poikkeaminen voi johtaa mitättömyyteen.

        Suullinen sopimus tänä päivänä ei ole pätevä ilman todistajia.

        Työsopimuksia ei enään tehdä suullisena, vuokrasopimuksia ei tehdä enään suullisena.

        Suulliseen kauppasopimukseen liittyy papereita jotka osoittaa kaupan, kuitti, etc. etc.

        Laissa on määritelty sopimuksia kyllä, tutkippa vähän..

        Tsiisus, et oikeasti voi olla noin idiootti, tai olettekin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Taas meni ihon alle :)
        Etkö osaa keskustella asiallisesti? Kerro nyt vain ymmärrätkö eron sanojen laatia ja tehdä välillä? Ihan kyllä tai ei riittää.

        Kerro ensin mitä eroa löydät kahdesta verbistä eli teonsanasta jotka tarkoittaa samaa asiaa.

        Lauserakenne on joko määräävä partitiivirakenne taikka inessiivirakenne, mutta ne ei muuta verbin merkitystä tekemisen osoittavana.

        Se että joku sijoittelee tekemisverbin omassa mielessään tarkoittavan ihan eri asiaa, ei ymmärrä kieliopista pätkääkään

        Kerro ymmärrä ja tajua sanan eri merkitykset 😁😁


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        "Aaivaan, tehty sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta versus laadittu sopimus on mitätön ilman allekirjoitusta."

        Älä nyt höpsöjä kirjoita. Sopimuksia voi syntyä ja syntyy vaikka kuinka paljon ilman allekirjoituksia (tai jopa sopimus dokumenttia) missään. Ihan laillisia ja sitovia sopimuksia ovat. Vain jos on lailla säädetty muoto, siitä poikkeaminen voi johtaa mitättömyyteen.

        Tehdäänkö sopimus, minä suullisesti vuokraan jotain, kun et maksa vuokraa, haastan sinut oikeuteen maksamatta jättämisestä, taikka sinä etten ole vuokrannu mitään, miten osoitat ettei niin olisi?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tehdäänkö sopimus, minä suullisesti vuokraan jotain, kun et maksa vuokraa, haastan sinut oikeuteen maksamatta jättämisestä, taikka sinä etten ole vuokrannu mitään, miten osoitat ettei niin olisi?

        Ps, aloituksessa oli kyse ihan eri asiasta, joten pysymme siinä asiassa, avatkaa ihan oma ketjunne väitteestä sopimuksista, kieliopista tai muusta mitä ikinä keksitte..


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Suullinen sopimus tänä päivänä ei ole pätevä ilman todistajia.

        Työsopimuksia ei enään tehdä suullisena, vuokrasopimuksia ei tehdä enään suullisena.

        Suulliseen kauppasopimukseen liittyy papereita jotka osoittaa kaupan, kuitti, etc. etc.

        Laissa on määritelty sopimuksia kyllä, tutkippa vähän..

        Tsiisus, et oikeasti voi olla noin idiootti, tai olettekin.

        Ei tainnut yksikään arpa osua, paitsi se, jossa toistit jo kertomani.

        "Vain jos on lailla säädetty muoto, siitä poikkeaminen voi johtaa mitättömyyteen."

        "Laissa on määritelty sopimuksia kyllä, tutkippa vähän.."


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kerro ensin mitä eroa löydät kahdesta verbistä eli teonsanasta jotka tarkoittaa samaa asiaa.

        Lauserakenne on joko määräävä partitiivirakenne taikka inessiivirakenne, mutta ne ei muuta verbin merkitystä tekemisen osoittavana.

        Se että joku sijoittelee tekemisverbin omassa mielessään tarkoittavan ihan eri asiaa, ei ymmärrä kieliopista pätkääkään

        Kerro ymmärrä ja tajua sanan eri merkitykset 😁😁

        Se tuli selväksi, ettet ymmärrä sanojen laatia ja tehdä eroja. Ihan pelkkä kyllä/ei vastaus olisi riittänyt.

        Testamentti sanan yksi synonyymi on "uskonnolinen teksti". Ei tuolla voi korvata sanaa testamentti, kun tulkitaan mitä lakipykälässä sanotaan. Samoin tehdä sanaa ei voi korvata laatia sanalla. Onneksi asia sentään selvisi muille, sinusta ei ole niin väliksi. Ihan hyvää hyvyyttämme oiomme sinun virheitäsi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei tainnut yksikään arpa osua, paitsi se, jossa toistit jo kertomani.

        "Vain jos on lailla säädetty muoto, siitä poikkeaminen voi johtaa mitättömyyteen."

        "Laissa on määritelty sopimuksia kyllä, tutkippa vähän.."

        Teillä se ei ole arpoja ollenkaan.

        Määritellä sopimus on täysin eri asia kuin määritellä kuinka se PITÄÄ LAATIA.

        Esim. vuokrasopimukselka et voi myydä huoneistoa, valtakirjalla voit tehdä valtakirjassa määritellyn asian tai avoimella mitä vain, mutta loppuviimein vastaat itse siitä oletteko ylittäneet valtuuden.

        Ei nämä asiat voi olla mitään hebreaa, mutta itse nähtynä ne onkin joillekkin.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Se tuli selväksi, ettet ymmärrä sanojen laatia ja tehdä eroja. Ihan pelkkä kyllä/ei vastaus olisi riittänyt.

        Testamentti sanan yksi synonyymi on "uskonnolinen teksti". Ei tuolla voi korvata sanaa testamentti, kun tulkitaan mitä lakipykälässä sanotaan. Samoin tehdä sanaa ei voi korvata laatia sanalla. Onneksi asia sentään selvisi muille, sinusta ei ole niin väliksi. Ihan hyvää hyvyyttämme oiomme sinun virheitäsi.

        Kuka se oli joka syyttää toisia poistattamisesta?

        Sattuiko nyt osuun, nyt on poistettu neljä.


      • Anonyymi

        Kiitos kysymästä, koulunkäyntini sujui hyvin. Miten itselläsi? Laaditko kiltisti kotitehtäväsi?

        Nyt voi nauttia koulunkäynnin hedelmistä. Vaikka täällä mökillä laatia tulet takkaan, ja grillata makkaraa siinä. Makkaraan kannattaa muuten laatia muutama viilto ennen grillaamista.


      • Anonyymi

        Ps. lisään tähän kirjoittamanne muuttumattomana ja erottelen teille sanat selvityksineen: "Makkaraan (MIHIN ELI KOHDE) kannattaa muuten laatia: (TEKEMINEN) muutama viilto: (MITÄ TEHDÄ) ennen grillaamista".

        ESIM. testamenttiin= (kohde) kannattaa laatia, = (tekeminen) tehdä, kirjata, muuttaa, muodostaa, jne. päivämäärä= (mitä tehdä).

        Ei tsiisus, onko vaikeaa ymmärtää ihan selkeää suomea ja kielioppia??


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ps. lisään tähän kirjoittamanne muuttumattomana ja erottelen teille sanat selvityksineen: "Makkaraan (MIHIN ELI KOHDE) kannattaa muuten laatia: (TEKEMINEN) muutama viilto: (MITÄ TEHDÄ) ennen grillaamista".

        ESIM. testamenttiin= (kohde) kannattaa laatia, = (tekeminen) tehdä, kirjata, muuttaa, muodostaa, jne. päivämäärä= (mitä tehdä).

        Ei tsiisus, onko vaikeaa ymmärtää ihan selkeää suomea ja kielioppia??

        Sinulle varmaan selvisi jo, miksi laatia sanaa ei voi joka yhteydessä tehdä sanan synonyymina.

        Tästä päästään siihen, että alkuperäinen neuvosi "testamentti pitää suunnitella kahden jäävin todistajan läsnäollessa" oli ihan päin per..ttä.


      • Anonyymi

        Lisään lopun, kerkesi, ehti lähteä nopeammin kuin silmä havaitsi, näki.

        "Tulisi tehdä laki rikokseksi, eli muuttaa , lisätä rikoslakiin yleisen syytteen alaiseksi valehtelu, vääristely tai muu samankaltainen, saman mukainen toiminta.

        Oliko liian vaikea lukea synonyymeineen?


      • Anonyymi

        Tämähän on nyt perin merkillistä. Kymmenissä viesteissä olet kertonut, että synonyymejä voi käyttää. Minun käyttäessäni synonyymiä se muuttuukin vääristelyksi ja narsismiksi.

        Eikös tuo sinun käytöksesi ole nyt narsistista? Sinä saat tehdä jotain, mutta muut ei.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tämähän on nyt perin merkillistä. Kymmenissä viesteissä olet kertonut, että synonyymejä voi käyttää. Minun käyttäessäni synonyymiä se muuttuukin vääristelyksi ja narsismiksi.

        Eikös tuo sinun käytöksesi ole nyt narsistista? Sinä saat tehdä jotain, mutta muut ei.

        Huuooh, idiooti se jaksaa jatkaa, mut jos et itse käsitä, antaa olla kun en sinun isommiksi ja älykkäämiksi aivoiksi voi alkaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Huuooh, idiooti se jaksaa jatkaa, mut jos et itse käsitä, antaa olla kun en sinun isommiksi ja älykkäämiksi aivoiksi voi alkaa.

        Ei minulla ole ollut mitään vaikeuksia ymmärtää asiaa. Minä vain ihmettelin sinun epäloogisuuttasi. Sinun käyttäessä synonyymejä olen idiootti, kun en ymmärrä niitä. Kun minä vuorostani käytän synonyymiä, niin minä olen vääristelijä ja narsisti.

        Pitääkö synonyymien käyttöön olla joku erikoislupa? Vai pitäisikö minun vuorostani nimitellä sinua?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei minulla ole ollut mitään vaikeuksia ymmärtää asiaa. Minä vain ihmettelin sinun epäloogisuuttasi. Sinun käyttäessä synonyymejä olen idiootti, kun en ymmärrä niitä. Kun minä vuorostani käytän synonyymiä, niin minä olen vääristelijä ja narsisti.

        Pitääkö synonyymien käyttöön olla joku erikoislupa? Vai pitäisikö minun vuorostani nimitellä sinua?

        Esitä kommenttisi.


      • Anonyymi

        Ei, ei. Sinähän putosit kuin eno veneestä. Tästä oli kysymys:
        "Tästä päästään siihen, että alkuperäinen neuvosi "testamentti pitää suunnitella kahden jäävin todistajan läsnäollessa" oli ihan päin per..ttä."

        Minä korjasin sanomaasi laatia sanan synonyymillä, niin kuin sinä korjasit lakipykälää. Minä sitten olenkin narsisti ja vääristelijä, mutta sinä et. Tätä et osaa selittää.


      • Anonyymi

        Jaa niin, mitä tulee palstan "sensoreihin", niin jäit kiinni housut kintuissa:

        Kun minä valitin sinun poistattavan viestejä täältä, niin kielsit syyllisyytesi ja sanoit palstan sensorien olleen asialla. Mutta, mutta... Kun sinun viestejäsi poistettiin, niin heti syytit minua. Silloin et yhtään epäillyt sensorien olleen asialla, vaan olit ihan varma minusta. Totta kai tiesit poistattaneesi minun viestini, siksi et edes epäillyt mitään muuta tahoa.

        Ylläripylläri, täällä ylläpito poistaa vain ilmiannetut viestit. Joskus edes niitä lukematta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jaa niin, mitä tulee palstan "sensoreihin", niin jäit kiinni housut kintuissa:

        Kun minä valitin sinun poistattavan viestejä täältä, niin kielsit syyllisyytesi ja sanoit palstan sensorien olleen asialla. Mutta, mutta... Kun sinun viestejäsi poistettiin, niin heti syytit minua. Silloin et yhtään epäillyt sensorien olleen asialla, vaan olit ihan varma minusta. Totta kai tiesit poistattaneesi minun viestini, siksi et edes epäillyt mitään muuta tahoa.

        Ylläripylläri, täällä ylläpito poistaa vain ilmiannetut viestit. Joskus edes niitä lukematta.

        Ja taas sieltä on lähtenyt viesti välistä. Etkö pärjää keskustelussa? Kliksuta sitä "ilmianna viesti" noiden omien kirjoitustesi kohdalla. Niissähän ei muuta tehdä, kuin nimitellä muita keskustelijoita.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei, ei. Sinähän putosit kuin eno veneestä. Tästä oli kysymys:
        "Tästä päästään siihen, että alkuperäinen neuvosi "testamentti pitää suunnitella kahden jäävin todistajan läsnäollessa" oli ihan päin per..ttä."

        Minä korjasin sanomaasi laatia sanan synonyymillä, niin kuin sinä korjasit lakipykälää. Minä sitten olenkin narsisti ja vääristelijä, mutta sinä et. Tätä et osaa selittää.

        Onhan se jo tuolla aiemmin otettu esiin.

        Se että olisin kirjoittanut suunnittelusta jotain, ei pidä paikknsa ja on vääristelyä, koska en ole niin kertaakaan kirjoittanut.

        Olen ainoastaan kirjoittanut, että tehdä ja laatia ovat täysin sama asia, koska kumpikin tarkoittaa tekemistä, eli synonyymeja ja niitä ei muuksi muuta mikään sanojen sekoittelu.

        Otetaan riemuidiootille nyt sellainen esim. jonka varmasti ymmärrät, kun piirrät kartan, niin teetkö kartan vaiko laadit kartan?

        Olen myös tuonut selkeästi sen esiin, että on ihan sama asia, laatiiko sen testamentin joku testamenttaajalle vai laatiiko se testamenttaaja sen, koska jompi kumpi sen TEKEE, ainoa ero on se, että toimeksisaanut sen tekee jollekkin muulle, mutta hän voi myös laatia sen itselleen.

        Eli kartan piirtäminen on tekemistä, samoin kuin laatiminen (pirirei laati ensimmäisen maailmankartan) eli tehdä, tekee teettää, laatii, laativat, laadituttaa.

        Erittäin yksinkertaista ymmärtää, mutta jotkuthan sitä ei halua idioottimaisuuttaan ymmärtää, vaan vetävät makkaran mukaan viilleltäväkseen (nyt on teonsanana perussana viilto).


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja taas sieltä on lähtenyt viesti välistä. Etkö pärjää keskustelussa? Kliksuta sitä "ilmianna viesti" noiden omien kirjoitustesi kohdalla. Niissähän ei muuta tehdä, kuin nimitellä muita keskustelijoita.

        Huomauttaisin idioottia siitä, että viestit tänne ei tule missään numerojärjestyksessä, vaan sen mukaan mihin on vastattu ja jos on vastaamaton välissä, saattaa se vastattu viesti hypätä yli edellisen vastaamattoman.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ei, ei. Sinähän putosit kuin eno veneestä. Tästä oli kysymys:
        "Tästä päästään siihen, että alkuperäinen neuvosi "testamentti pitää suunnitella kahden jäävin todistajan läsnäollessa" oli ihan päin per..ttä."

        Minä korjasin sanomaasi laatia sanan synonyymillä, niin kuin sinä korjasit lakipykälää. Minä sitten olenkin narsisti ja vääristelijä, mutta sinä et. Tätä et osaa selittää.

        Esitä pykälä jonka olen korjannut.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Ja taas sieltä on lähtenyt viesti välistä. Etkö pärjää keskustelussa? Kliksuta sitä "ilmianna viesti" noiden omien kirjoitustesi kohdalla. Niissähän ei muuta tehdä, kuin nimitellä muita keskustelijoita.

        Miksi sensorina sitten poistatat minun viestejäni, et olisi muuten täällä tähän yön aikaan.

        Minulla täällä oloon on ihan muut, kuin vasta ala-asteella olevan lakia harjoittelevan nöössipojun olo olla tienaamassa opiskeluunsa rahaa.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Jaa niin, mitä tulee palstan "sensoreihin", niin jäit kiinni housut kintuissa:

        Kun minä valitin sinun poistattavan viestejä täältä, niin kielsit syyllisyytesi ja sanoit palstan sensorien olleen asialla. Mutta, mutta... Kun sinun viestejäsi poistettiin, niin heti syytit minua. Silloin et yhtään epäillyt sensorien olleen asialla, vaan olit ihan varma minusta. Totta kai tiesit poistattaneesi minun viestini, siksi et edes epäillyt mitään muuta tahoa.

        Ylläripylläri, täällä ylläpito poistaa vain ilmiannetut viestit. Joskus edes niitä lukematta.

        Jaa mitä tulee palstan sensuuriin, niin lukisitko oman viestisi minulle poistamisesta.

        Tässä teidän "Väännetään vielä kerran rautalangasta:
        Lakimies laatii (valmistelee) testamentin, jonka sitten testaattori tekee (saattaa päätökseen). Tekemisen muotosäännökset on laissa määritelty, ei laatimisen.

        !!!!Miksi käyttäisin aikaani kysymyksiisi vastaamiseen? Poistatat täältä tekstejä, jotka eivät miellytä sinua!!!!".

        Eikä kukaan edes epäillyt sensuuria poistamisesta, vaan heti syytös poistattamisesta.

        🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣


    • Anonyymi

      Kyllä, tämä on aivan oikein, kuten teoriassa ihan minkä tahansa asiakirjan kanssa; todistajien ei tarvitse tietää asiakirjan sisältöä, mutta todistajien on TIEDETTÄVÄ että mitä asiakirjaa ovat tulossa todistamaan.

      Ja hälytyskellojen pitäisi huutaa kuin palosireeni siinä vaiheessa jos pyydetään todistajia esim. iäkkään ihmisen omaisuuden myyntiin liittyvissä asioissa...

      Testamentin todistamiselle on myös muitakin vaatimuksia...

      • Anonyymi

        Ps.teidän kannattaisi oikeesti, aikuisten oikeestikki esittää asianne paremmin.

        Testamentti, sopimus, velkakirja ja mikä muu asiapaperi ovat samoja ja ASIOITA, ne EI OLE tekemisiä, eli ne on OBJEKTEJA, ELI KOHTEITA, niiden tekeminen on taas tekemistä eli verbi.


    • Anonyymi

      Sitten pitää hakeutua kiireesti velkajärkestelyyn, niin saa puhtaat paperit juuri sopivasti 18 -vuotta täytettyään.

    • Anonyymi

      En ole kuukausiin lukenut juttuja täällä, mutta L&O näköjään pilaa edelleen keskustelut.

      Pitää mennä pois, en voi sietää hänen satujaan. Hän vihaa lakia.

    Ketjusta on poistettu 31 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 4 tuntia töitä kerran viikossa on naisen mukaan liian raskasta

      Tämä ei taija olls lieksalaine vaikka "tuntomerkkiin" perusteella nii vois eppäillä! 🤣 31-vuotias Maya ei kykene tekemä
      Lieksa
      82
      3560
    2. Riikka Purra rosvosi eläkeläiset!

      1900 euron eläkkeestä rosvottiin 350 euroa. Kohtuullista vai? Perussuomalaisia ei enää ole olemassa meille eläkeläisille
      Maailman menoa
      568
      3344
    3. Baaritappelu

      Hurjaksi käynyt meno Laffassa. Jotain jätkää kuristettu ja joutunu teholle...
      Kokkola
      42
      3129
    4. Näytit nainen sanoinkuvaamattoman ihanalta

      En voi unohtaa sinua. Pohdin nyt sinua.
      Ikävä
      49
      2112
    5. Tappo Kokkolassa

      Päivitetty tänään Iltalehti 17.04.2024 Klo: 15:23..Mikähän tämä tapaus nyt sitten taas on.? Henkirikos Kokkolassa on tap
      Kokkola
      13
      1981
    6. SDP:n kannatus edelleen kovassa nousussa, ps ja kokoomus putoavat

      SDP on noussut Helsingin Sanomien tuoreessa kannatuskyselyssä kokoomuksen ohi Suomen suosituimmaksi puolueeksi. SDP:n ka
      Maailman menoa
      316
      1898
    7. Ihastuksesi persoonalliset piirteet ulkonäössä?

      Onko jotain massasta poikkeavaa? Uskallatko paljastaa? Aloitan; todella kauniit kädet ja sirot sormet miehellä.
      Tunteet
      120
      1875
    8. Kansaneläkkeiden maksu ulkomaille loppuu

      Hyvä homma! Yli 30 miljoonan säästö siitäkin. Toxia.
      Maailman menoa
      147
      1545
    9. Ketä ammuttu ?

      Ketä sielä Juupajoela ammuttu ei kait mainemies alkanu amuskelemaan , , Kyösti H ?
      Juupajoki
      26
      1311
    10. Nainen, meistä tulisi maailman ihanin pari

      Mutta tosiasiat tosiasioina, on liian monta asiaa, jotka sotivat meidän yhteistä taivalta vastaan. Surulla tämän sanon,
      Ikävä
      66
      1302
    Aihe