Miksiköhän tuo ammattinimike lainattu englannista, useimmitenhan ne taitaa olla ruotsista. Tirikentti olisi ihan hauska ruotsin laina jos ei junailija kelpaa.
Onkohan tuota junalijaa käytetty koskaan, taitaa olle hiukan kielteinen merkitys jos junailee asioita. Junamiehestäkin voi tulla kaksimielisiä ajatuksia.
Monilla varmaan konduktööreistäkin huonoja kokemuksia, hyppyyttänyt kansanedustajaa 5 kertaa, eipä voi pahoitella tässä tapauksessa.
https://www.is.fi/politiikka/art-2000010252224.html
Saakohan tuo ammattinimike tuntemaan itsensä tärkeämmäksi kuin onkaan. Minusta nuo ammattinimikkeet kuten stuertti ovat typerän kuuloisia, miksei lentopalvelija kuten englannissa sukupuoleton flight attendant. Ihme kun ei vielä ole Suomessa muutettu.
Jostain syystä google kääntää stuertin ruotsiksi hundra och trettio, englanniksi hundred and thirty, mikäs sen selitys on?
Konduktööri
23
532
Vastaukset
Ruotsin junansuorittajaa tarkoittava sana on muuten tågkonduktör. Tiesitkö sitä?
- Anonyymi
Google kääntää konduktööri > dirigent, taitaa tuostakin hesa salngissa joku väännös olla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Google kääntää konduktööri > dirigent, taitaa tuostakin hesa salngissa joku väännös olla.
Dirigent on kapellimestari.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Dirigent on kapellimestari.
Tirehtöörikin ruotsin direktör sanasta. Nykyään enemmänkin pilkkanimitys.
- Anonyymi
Eiköhän tule ranskan kielen sanasta conducteur, joka johtuu verbistä conduire, joka tulee latinan verbistä conducere. Latinassa on myös sana conductor...
- Anonyymi
Mutta Suomeen lainasanat tule useimmiten englannista tai ruotsista, kantasanasta ei voi aina varmaksi tietää.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mutta Suomeen lainasanat tule useimmiten englannista tai ruotsista, kantasanasta ei voi aina varmaksi tietää.
Suomeen on tullut monia ranskalaisia lainasanoja ruotsin kautta.
Englannin sanoja on tullut vasta viime aikoina, toisen maailman sodan jälkeen. Anonyymi kirjoitti:
Suomeen on tullut monia ranskalaisia lainasanoja ruotsin kautta.
Englannin sanoja on tullut vasta viime aikoina, toisen maailman sodan jälkeen.Ruotsi, saksa ja venäjä, latinan ja kreikan lisäksi ovat ne perinteiset lähteet suomen lainasanoille englannin ollessa suhteessa uusi tulokas. Anglofiilit ovatkin jo valittaneet, kuinka "sivistymättömät" suomalaiset ääntävät muun muassa Niken ja kyberin aivan väärin. ; )
- Anonyymi
Mielenkiintoisia nämäkin mistä sanat alkujaan ja kuinka monissa kielissä samasta johtuvia. Jotkut kielet helpompia oppia kun suuri osa sanoista muistuttaa toisiaan, suomenkielessä ne taas erottuu poikkeavina.
- Anonyymi
kollimaattori kirjoitti:
Ruotsi, saksa ja venäjä, latinan ja kreikan lisäksi ovat ne perinteiset lähteet suomen lainasanoille englannin ollessa suhteessa uusi tulokas. Anglofiilit ovatkin jo valittaneet, kuinka "sivistymättömät" suomalaiset ääntävät muun muassa Niken ja kyberin aivan väärin. ; )
No englannissahan äännetään tai kirjoitetaan lähes kaikki väärin.
- Anonyymi
Ruåtsista ei ole ostettu mitään rautatiekalustoa Suomeen joten käyttöohjeetkin on kirjoitettu tietysti närpiöläisten harmiksi ihan muulla kielellä.
- Anonyymi
En nyt oikein ymmärrä, miten konduktööri olisi jostain ranskasta suomeen tullut,koska se on tullut suoraan ruotsista, konduktör.
- Anonyymi
Harmi ettei ainakin raideleveys ole sama kuin Ruotsissa ja muissa länsimaissa, tulee kalliiksi vaihtaa jos siihen päädytään. Kannattaisi kaikki uudet ja peruskorjaukset tehdä jo samalla leveydellä. Jotkut ehdottaneet junayhteyttä Turusta Ahvenanmaan kautta Ruotsiin, tunnelia Viroon ja tietysti pohjoisessa Ruotsiin ja Norjaan.
- Anonyymi
Konduktööri-nimike oli käytössä Suomessa jo aiemminkin.
Ennen rautateiden rakentamista sana ”konduktööri” tarkoitti rakennus- ja linnoitustyömaiden työnjohtajaa tai valvojaa. Lisäksi oli ainakin vuoritoimen konduktöörejä ja metsänhoito-konduktöörejä.
Gottlund kirjoitti 1840-luvulla kruunun herroista, jotka kulkivat pohjoisessa etsimässä kultaa ”joukon johdattajana konduktööri”. 1850-luvulla Kruunun metsien wartioitsemista warten Lisämetsä-hoitajiksi nimitettiin ”Johdattajat eli Konduktöörit”.
Kun rautahevonen alkoi vetää vaunuja raiteilla Helsingistä Hämeenlinnaan 1862, oli luonnollista että käyttöön otettiin nimike konduktööri, jonka rahvas tiesi tarkoittavan jonkinlaista esimiesasemassa olevaa kruunun herraa ja jota käytettiin jo ruotsissa (konduktör) ja saksassa (Kondukteur des Zuges).
1900-luvun alussa titteli suomalaistettiin ”junailijaksi”. Se onkin kätevä termi, koska siitä näkyy minkä alan konduktööristä on kysymys. Eli junan. Sivumerkitykset, jotka liittyvät ”junailemiseen”, on väännetty myöhemmin.
Brittienglannissa konduktööri/junailija on muuten ”guard”. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
En nyt oikein ymmärrä, miten konduktööri olisi jostain ranskasta suomeen tullut,koska se on tullut suoraan ruotsista, konduktör.
Ja ruotsiin ranskasta: conducteur, äännetään [kondyktöör].
Jo aikaisemmin kerrottiin, että tuli ruotsin välityksellä ranskasta. Vertaa ääntämistä.
Englannissa latinalainen muoto: conductor (kapellimestari, orkesterinjohtaja; rahastaja, (Am) junailija). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
En nyt oikein ymmärrä, miten konduktööri olisi jostain ranskasta suomeen tullut,koska se on tullut suoraan ruotsista, konduktör.
Englannista tuo nimitys on tullut aivan niinkuin rautatiekalustokin aikoinaan. Tuohon aikaan Suomi ei ollut enää Ruåtsin siirtomaa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Englannista tuo nimitys on tullut aivan niinkuin rautatiekalustokin aikoinaan. Tuohon aikaan Suomi ei ollut enää Ruåtsin siirtomaa.
Miksi sitten sana loppuu -tööri niin kuin ranskassa... :)
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Konduktööri-nimike oli käytössä Suomessa jo aiemminkin.
Ennen rautateiden rakentamista sana ”konduktööri” tarkoitti rakennus- ja linnoitustyömaiden työnjohtajaa tai valvojaa. Lisäksi oli ainakin vuoritoimen konduktöörejä ja metsänhoito-konduktöörejä.
Gottlund kirjoitti 1840-luvulla kruunun herroista, jotka kulkivat pohjoisessa etsimässä kultaa ”joukon johdattajana konduktööri”. 1850-luvulla Kruunun metsien wartioitsemista warten Lisämetsä-hoitajiksi nimitettiin ”Johdattajat eli Konduktöörit”.
Kun rautahevonen alkoi vetää vaunuja raiteilla Helsingistä Hämeenlinnaan 1862, oli luonnollista että käyttöön otettiin nimike konduktööri, jonka rahvas tiesi tarkoittavan jonkinlaista esimiesasemassa olevaa kruunun herraa ja jota käytettiin jo ruotsissa (konduktör) ja saksassa (Kondukteur des Zuges).
1900-luvun alussa titteli suomalaistettiin ”junailijaksi”. Se onkin kätevä termi, koska siitä näkyy minkä alan konduktööristä on kysymys. Eli junan. Sivumerkitykset, jotka liittyvät ”junailemiseen”, on väännetty myöhemmin.
Brittienglannissa konduktööri/junailija on muuten ”guard”.Tuollaisesta en ole kuullutkaan. Kaipa se ennen jonkinlainen herra ollut, nykyään enemmän palvelija vaikka kai ne häiriköitä poistaa junasta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Konduktööri-nimike oli käytössä Suomessa jo aiemminkin.
Ennen rautateiden rakentamista sana ”konduktööri” tarkoitti rakennus- ja linnoitustyömaiden työnjohtajaa tai valvojaa. Lisäksi oli ainakin vuoritoimen konduktöörejä ja metsänhoito-konduktöörejä.
Gottlund kirjoitti 1840-luvulla kruunun herroista, jotka kulkivat pohjoisessa etsimässä kultaa ”joukon johdattajana konduktööri”. 1850-luvulla Kruunun metsien wartioitsemista warten Lisämetsä-hoitajiksi nimitettiin ”Johdattajat eli Konduktöörit”.
Kun rautahevonen alkoi vetää vaunuja raiteilla Helsingistä Hämeenlinnaan 1862, oli luonnollista että käyttöön otettiin nimike konduktööri, jonka rahvas tiesi tarkoittavan jonkinlaista esimiesasemassa olevaa kruunun herraa ja jota käytettiin jo ruotsissa (konduktör) ja saksassa (Kondukteur des Zuges).
1900-luvun alussa titteli suomalaistettiin ”junailijaksi”. Se onkin kätevä termi, koska siitä näkyy minkä alan konduktööristä on kysymys. Eli junan. Sivumerkitykset, jotka liittyvät ”junailemiseen”, on väännetty myöhemmin.
Brittienglannissa konduktööri/junailija on muuten ”guard”.Junailijan käänsi ruotsiksi lokförare eli veturinkuljettaja. Lokomobiili eli höyrykone tullut varmaankin ruotsista.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tuollaisesta en ole kuullutkaan. Kaipa se ennen jonkinlainen herra ollut, nykyään enemmän palvelija vaikka kai ne häiriköitä poistaa junasta.
Junan henkilökuntaan kuului kuljettaja, lämmittäjä ja konduktööri. Konduktööri oli joukkueen kapteeni.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tuollaisesta en ole kuullutkaan. Kaipa se ennen jonkinlainen herra ollut, nykyään enemmän palvelija vaikka kai ne häiriköitä poistaa junasta.
Olisi hyvä jos junissa vieläkin noudatettaisiin hyviä ja asiaankuuluvia kunnioittavia tapoja. Sanottaisiin ”Herra Konduktööri, kas tässä matkalippuni”, eikä haistateltaisi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Olisi hyvä jos junissa vieläkin noudatettaisiin hyviä ja asiaankuuluvia kunnioittavia tapoja. Sanottaisiin ”Herra Konduktööri, kas tässä matkalippuni”, eikä haistateltaisi.
Asiallisuus riittää puolin ja toisin, ei herroittelua eikä haistattelua. Heittävät lapsetkin junasta pakkaseen jos mennyt lippu vanhaksi tms.
- Anonyymi
Puhekielessä konnari, konari, konkka.
Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Et siis vieläkään
Et ilmeisesti ole vieläkään päässyt loppuun asti mun kirjoituksissa täällä. Kerro ihmeessä sit, kun valmista 😁 tuskin k502094- 67823
Yritin saada
Vastauksia mutta et voinut olla rehellinen ja kaiken kannoin yksin. Halusin kovasti ymmärtää mutta en voi enää ymmärtää.11813Aavistatko että moni tietää
Vai ollaanko hyvin vedätetty pokerinaamalla. No kun vähiten odotat niin yllätämme sinut66795Olisitko mies valmis?
Maksamaan naisellesi/vaimollesi/tyttöystävällesi elämisestä syntyvät kulut, ruokailun, vuokran ja muut välttämättömät me111770Kronikat..
Mikä hele… on tää yks kronikat mikä suoltaa facessa kaikkea julkaisua ja AINA samoista firmoista imatralla??? Eikö ne mu9732Täällä istun ja mietin
Miten paljon haluaisin katsoa sinua juuri niin kuin haluaisin katsoa sinua. Rakastavin silmin. Näkisit vihdoin senkin pu49709Koronarokotus sattui oudon paljon nyt sairaanhoitaja Tanja 46 istuu pyörätuolissa
Pitkä piina piikistä Kun Tanja Vatka käy suihkussa, tuntuu kuin ihoa revittäisiin raastinraudalla irti. Hän on kärsinyt40697vieläkin sanoa voin...
💖💛💖💛💖💛💖💛💖 💛 Beijjjbeh 💛 Kaks vuotta tänään täällä. Miten hitossa jotkut on jaksaneet kymmeniä vuos22683Salaisuus rakas.
Mun täytyy kertoa sulle nyt salaisuus rakas. Sä olet todella hyvä sun työssä. Pus!47660