Minun kielikorvaani särähtää sanonta "tehdä uusiksi".
Luin uutisen, jossa kerrotan, että vanha elokuva tehdään uusiksi.
Minusta se on huono ilmaisu.
Mkr.
Onko oikein?
15
166
Vastaukset
- Anonyymi
No miksi et kerro, miten se mielestäsi pitää ilmaista.
- Anonyymi
"tehdään uudelleen".
Mkr.
- Anonyymi
Minun korvaani särähtää pahemmin esimerkiksi taimAASEEN meneminen.
Moni lähtee liikenteeseen vaikka asia ei lainkaan sivua liikennettä. Puuttuu enää, että ilmaisu laajenee niin paljon, että 100:n metrin juoksijatkin lähtevät laukauksen jälkeen liikenteeseen.
Jne. - Anonyymi
Hassuja sanontoja on paljon. oikea ilmaisu on lähteä liikkeelle.
- Anonyymi
"Tehdään uudelleen" tarkoittaa mielestäni, että tehdään uudestaan samalla lailla, toistetaan.
"Tehdään uusiksi" tarkoittaa mielestäni, että uudistetaan, tehdään uudella tavalla ainakin osa.
Olenko ihan hakoteillä? Mitkä muuten ovat hakotiet? Ei pitkospuut vaan halot poikittain?
/brinkkala - Anonyymi
"Tehdä elokuva uusiksi" on huonoa suomea.
Tuo "uudeksitekeminen" kun vaatisi entisen elokuvan "purkamista", poistoja ja niiden tilalle "uutta".
Jos elokuva perustuu esim. jonkun henkilön historiaan, todellisesta elämästä kertovaan kirjaan, mielestäni kirjan kertomusta tulisi kunnioittaa sellaisenaan, ei muuttaa, esim. "nykyaikaistaa" sitä, jos kirja itse ei mahd. kerro nykyajasta. Jos elokuvasta on jo aiempi, asiallinen ja totuutta seuraava versio, sen uudelleen muokkaaminen ei voi olla kuin tökerö.
Myös näyteltyjen henkilöhahmojen tulisi aina olla aitoja. Muutoin ne eivät kelpaa kuin (muutamien kritiikittömien) suomalaisten omilta kotisohvilta katsottaviksi.
Ulkomaat eivät arvosta ö-tason sarjoja. Etenkin britti-elokuvat ja -sarjat ovat yleensä hyvin toteutettuja: ovat tarkkoja jopa kuvattavan kohteen oikein ja yhteen sointuvista taustaväreistä!
Tuleepa mieleen juurikin kirjat ja näistä tehdyt elokuvat Tuntematon sotilas (1955) sekä tv-sarja Myrskyluodon Maija (1976).
Esim. 2020-luvun savolainen / stadilainen / manselainen ateisti ei voi totuudenmukaisesti näytellä n. 1800-luvun puolivälin vanhaa, Länsi-Suomen ruotsinkielisten alueiden rukoilevaisuutta (ev.lut. herätysliike) edustavaa ålantilaista. On välissä todellinen, 200 vuoden henkinen kulttuurikuilu. Tässäkin suhteessa tuo 1970-luvulla tehty tv-sarja on hengeltään upean aito.
https://evl.fi/sanasto/rukoilevaisuus/
https://lsry.fi/
https://www.youtube.com/channel/UC5bra2HsBQLs3VMHMP7Y5nA
Tv-sarja Myrskyluodon Maija on niin upea ja aidosti toteutettu, että olen sen katsonut useaan kertaan. Itselläni on eräät juureni lounaisrannikon saaristossa, Ahvenanmaalta ("Myrskyluodolta / Stormskär") koilliseen. On kuin eräiden esivanhempieni elämää seuraisin.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Myrskyluoto :
>>Myrskyluodon Maijan esikuva oli Blomqvistin isoisotäti Maria "Maja" Lovisa Mickelsdotter. Majan asuinpaikka oli 1800-luvulla Väderskärin saari, joka sijaitsee Ahvenanmaan ulkosaaristossa Simskälan pohjoispuolella. Väderskär oli esikuva kirjojen Myrskyluodolle. Blomqvist oli kirjoittanut ensimmäiset Väderskärille sijoittuvat kertomukset Marttojen Husmodern -lehteen vuonna 1951. Hän kirjoitti laajempaa teosta jo tällöin, mutta aika ei riittänyt tekstien viimeistelyyn.<<
*- Anonyymi
Kiitos tästä historiikista.
En ole nähnyt tätä "uusiksi" tehtyä Myrskyluodon Maijaa. Ei ole tehnyt mielikään.
Mkr. - Anonyymi
”tehdään uudelleen”, eikö myös tuo tarkoita, että vanha puretaan?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
”tehdään uudelleen”, eikö myös tuo tarkoita, että vanha puretaan?
Mielestäni ei kokonaan pureta, muutoinhan se "poistettaisiin" kokonaan.
Uusiksitehden siitä otetaan pois osia ja laitetaan, kuin paikattuna, uutta tilalle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mielestäni ei kokonaan pureta, muutoinhan se "poistettaisiin" kokonaan.
Uusiksitehden siitä otetaan pois osia ja laitetaan, kuin paikattuna, uutta tilalle.Uustehden siitä otetaan pois osia ja pannaan uutta tilalle kuin paikattuna
In a new construction some parts are removed and new ones are put in as if patched
- Anonyymi
ongelmaksi tulee re-alun kääntäminen
hän uustuotti elokuvan version
ongelma on siinä että reprodusoida tarkoittaa lisääntymistä eli kakaratuotantoa
duplicate ei ole aivan nakki ja remake ei myöskään
sitten on mutatoida
hän mutatoi mutakakun uudeksi
she mutated the mud cake - Anonyymi
Ihan ok ilmaisu se on jos uusi versio tehdään, mutta kun kalkkiksilla ei ole enää
kykyä seurata tärkeitä asioita niin ajatukset pyörivät "lillukanvarsissa". - Anonyymi
Muita olmeiksi nimitelleellä alkaa mennä yhä heikommin.
- Anonyymi
Pitäisikö aloitukseen vastata omalla inhokilla: Hyvä kysymys.
Mutta asiaan. Jotain raamatullista on sanonnassa uudeksi, Herra tee minut uudeksi jälleen. Tämä lause tuntuu tutulta.- Anonyymi
Eri asia tee minut uudeksi tai tee minut uusiksi.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tykkään sinusta tosi tosi paljon
Siksi en pysty sisäistämään sitä, että se ei ole molemminpuolista. Sattuu liikaa. En osaa käsitellä sitä tunnetta, koska513517- 1562129
Kaupan kassalla kannataa olla kylmä käytös
https://www.is.fi/taloussanomat/art-2000010488540.html "19-vuotias Minja ja 59-vuotias Anne työskentelevät sillä todelli2061825Mitä tehdä asialle?
Jos laitan deitti-ilmon "40-vuotias nainen etsii seuraa" niin ketään ei kiinnosta (korkeintaan paria runkkaripenaa joill1341746- 801165
Mitä helvettiä pakolaisille pitäisi tehdä RAJALLA?
Jos Venäjä työntää rajalle pakolaisia ja tekee Suomelle selväksi että heidän puolelleen ei ole pakolaisilla asiaa - mitä3101112- 2341104
- 1311019
Olen pahoillani mies
Olen surullinen puolestasi, ettet saanut kaipaamaasi naista. Yrititkö lopulta edes? Teistä olisi tullut hyvä pari52949- 72905