Viestiketju poistettu, laitetaan takasin, jos ei pysty, niin laitetaan muualle.
_______________
ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero.
ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään
145
732
Vastaukset
- Anonyymi
Haluten lopettaa viattomien eläinten tappamisen tietäjä Narada päätti antaa kuningas Pracinabarhisatille arvokkaita ohjeita sielun ja ruumiin luonteesta. Koska kyseessä oli korkea henkinen tiede, tietäjä Narada kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan kuningas Puranjanasta.
Tässä tarinassa kuningas Puranjana, joka edustaa meitä eläviä olentoja, vaipuu aineelliseen maailmaan ihastuneena naisen kauneuteen, joka edustaa älyä.
Kun kuningas Puranjana vietti elämänsä aistillisten nautintojen perässä, hän menettää kaiken, mitä hänellä oli, kuoleman hetkellä ja saa seuraavassa elämässä naisen kehon (koska hän oli niin voimakkisti kiintynyt vaimoonsa).
Kun kuningas Vidarbhan tyttären aviomies, suuri brahmani Malayadvaja jättää kehonsa, hänen vaimonsa, joka edellisessä elämässä oli Puranjana...
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.- Anonyymi
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
Viimeisessä osassa tietäjä Narada paljastaa kuningas Puranjanan allegorisen tarinan salaisen merkityksen ja vastaa kuningas Barkhishatin kysymyksiin.
Hän puhuu sielunvaelluksesta ja siitä, miten ihminen säilyttää kaikki halunsa, ajatuksensa ja muistinsa hienojakoisissa kehoissa, jotka eivät muutu fyysisen kehon kuoleman aikana.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
Viimeisessä osassa tietäjä Narada paljastaa kuningas Puranjanan allegorisen tarinan salaisen merkityksen ja vastaa kuningas Barkhishatin kysymyksiin.
Hän puhuu sielunvaelluksesta ja siitä, miten ihminen säilyttää kaikki halunsa, ajatuksensa ja muistinsa hienojakoisissa kehoissa, jotka eivät muutu fyysisen kehon kuoleman aikana.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi.https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/45/
ŚB 4.29.45
Riippumatta siitä, kuinka paljon ihminen opiskelee Vedoja, jotka sisältävät ääretöntä tietoa, tai palvoo erilaisia puolijumalia, joita Vedalaiset mantrat symbolisesti edustavat, puolijumalien palvonta ei auta ihmistä oivaltamaan kaikkivoipaa Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/85/
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/45/
ŚB 4.29.45
Riippumatta siitä, kuinka paljon ihminen opiskelee Vedoja, jotka sisältävät ääretöntä tietoa, tai palvoo erilaisia puolijumalia, joita Vedalaiset mantrat symbolisesti edustavat, puolijumalien palvonta ei auta ihmistä oivaltamaan kaikkivoipaa Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/85/
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Tässä sanotaan selvästi,haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: yksilön sielua ja Ylisielua verrataan joutseniin (haṁsa), koska he ovat valkoisia eli saastumattomia.
Yksi joutsenista on kuitenkin korkeammassa asemassa ja opastaa toista joutsenta. Kun alaisuudessa oleva joutsen kääntyy pois toisesta joutsenesta, hänellä on halu nauttia materiasta, mistä tulee hänen lankeemuksensa syy. Mutta kuuntelemalla toisen joutsenen opetusta hän oivaltaa todellisen asemansa ja saa takaisin alkuperäisen tietoisuutensa. Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, Krishna, laskeutuu tähän maailmaan (avatāra) vapauttaakseen palvojansa ja tuhotakseen demonit. Tämän lisäksi Hän antaa yleviä ohjeitaan eläville olennoille Bhagavad-gitan muodossa. Ymmärtääkseen paikkansa elävä olento tarvitsee Jumalan armoa ja henkisen opettajan - pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen. Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Tässä sanotaan selvästi,haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: yksilön sielua ja Ylisielua verrataan joutseniin (haṁsa), koska he ovat valkoisia eli saastumattomia.
Yksi joutsenista on kuitenkin korkeammassa asemassa ja opastaa toista joutsenta. Kun alaisuudessa oleva joutsen kääntyy pois toisesta joutsenesta, hänellä on halu nauttia materiasta, mistä tulee hänen lankeemuksensa syy. Mutta kuuntelemalla toisen joutsenen opetusta hän oivaltaa todellisen asemansa ja saa takaisin alkuperäisen tietoisuutensa. Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, Krishna, laskeutuu tähän maailmaan (avatāra) vapauttaakseen palvojansa ja tuhotakseen demonit. Tämän lisäksi Hän antaa yleviä ohjeitaan eläville olennoille Bhagavad-gitan muodossa. Ymmärtääkseen paikkansa elävä olento tarvitsee Jumalan armoa ja henkisen opettajan - pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen. Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta.Pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen.
Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen.
Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
https://www.kuvatapetti.fi/img/gallery_images/8691211.jpg - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
https://www.kuvatapetti.fi/img/gallery_images/8691211.jpgKun kuningas Vidarbhan tyttären aviomies, suuri brahmani Malayadvaja jättää kehonsa, hänen vaimonsa, joka edellisessä elämässä oli Puranjana...
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun kuningas Vidarbhan tyttären aviomies, suuri brahmani Malayadvaja jättää kehonsa, hänen vaimonsa, joka edellisessä elämässä oli Puranjana...
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/
My dear King, one brāhmaṇa, who was an old friend of King Purañjana, came to that place and began to pacify the Queen with sweet words.
Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/
My dear King, one brāhmaṇa, who was an old friend of King Purañjana, came to that place and began to pacify the Queen with sweet words.
Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/
Purport
The appearance of an old friend in the form of a brāhmaṇa is very significant. In His Paramātmā feature, Kṛṣṇa is the old friend of everyone. According to Vedic injunction, Kṛṣṇa is sitting with the living entity side by side. According to the śruti-mantra (dvā suparṇā sayujā sakhāyāḥ), the Lord is sitting within the heart of every living entity as suhṛt, the best friend. ...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/
Purport
The appearance of an old friend in the form of a brāhmaṇa is very significant. In His Paramātmā feature, Kṛṣṇa is the old friend of everyone. According to Vedic injunction, Kṛṣṇa is sitting with the living entity side by side. According to the śruti-mantra (dvā suparṇā sayujā sakhāyāḥ), the Lord is sitting within the heart of every living entity as suhṛt, the best friend. ...
...Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla.
Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla.
Kommentti
Vanhan ystävän ilmestymisellä brahmanan muodossa on syvä merkitys. Jokaisen elävän olennon vanha ystävä on Krishna Paramatman muodossa. Vedojen mukaan Krishna on aina elävän olennon vierellä. śruti-mantrassa (dvā suparṇā sayujā sakhāyāḥ) sanotaan, että Herra on läsnä jokaisen elävän olennon sydämessä ..., hänen parhaana ystävänään, ja odottaa innokkaasti, että elävä olento palaa kotiin Jumalan luo. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Rakas kuningas, tuohon aikaan sinne ilmestyi brahman, kuningas Purañjanan vanha ystävä, joka alkoi lohduttaa kuningatarta hellillä sanoilla.
Kommentti
Vanhan ystävän ilmestymisellä brahmanan muodossa on syvä merkitys. Jokaisen elävän olennon vanha ystävä on Krishna Paramatman muodossa. Vedojen mukaan Krishna on aina elävän olennon vierellä. śruti-mantrassa (dvā suparṇā sayujā sakhāyāḥ) sanotaan, että Herra on läsnä jokaisen elävän olennon sydämessä ..., hänen parhaana ystävänään, ja odottaa innokkaasti, että elävä olento palaa kotiin Jumalan luo.Herra seuraa elävää olentoa ja tarkkailee kaikkia hänen tekojaan ja antaa hänelle kaiken, mitä hän tarvitsee aineelliseen nautintoon, mutta pienimmänkin tilaisuuden tullen Hän antaa hänelle hyvän neuvon: ...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Herra seuraa elävää olentoa ja tarkkailee kaikkia hänen tekojaan ja antaa hänelle kaiken, mitä hän tarvitsee aineelliseen nautintoon, mutta pienimmänkin tilaisuuden tullen Hän antaa hänelle hyvän neuvon: ...
......
Korkein Jumala, Paramatma, ilmestyi kuningattaren eteen brahmanan muodossa, mutta miksi Hän ei ilmestynyt kuningattaren eteen alkuperäisessä muodossaan Sri Krishnana? - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Korkein Jumala, Paramatma, ilmestyi kuningattaren eteen brahmanan muodossa, mutta miksi Hän ei ilmestynyt kuningattaren eteen alkuperäisessä muodossaan Sri Krishnana?Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura huomauttaa tässä yhteydessä, että vain se, joka on kehittänyt hyvin syvän ja puhtaan rakkauden Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta kohtaan, voi nähdä Herran todellisen muodon
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura huomauttaa tässä yhteydessä, että vain se, joka on kehittänyt hyvin syvän ja puhtaan rakkauden Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta kohtaan, voi nähdä Herran todellisen muodon
...
...
Koska Herra on jokaisen elävän olennon sydämessä, hän voi antaa vilpittömälle oppilaalle ohjeita sisältä käsin. Tämä vahvistetaan Bhagavad-gitassa (10.10): - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
...
Koska Herra on jokaisen elävän olennon sydämessä, hän voi antaa vilpittömälle oppilaalle ohjeita sisältä käsin. Tämä vahvistetaan Bhagavad-gitassa (10.10):Edellä Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Edellä Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/51/https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/52/
ŚB 4.28.52
Translation
The brāhmaṇa inquired as follows: Who are you? Whose wife or daughter are you? Who is the man lying here? It appears you are lamenting for this dead body. Don’t you recognize Me? I am your eternal friend. You may remember that many times in the past you have consulted Me.
Purport
When a person’s relative dies, renunciation is automatically visible. Consultation with the Supersoul seated within everyone’s heart is possible only when one is completely free from the contamination of material attachment. One who is sincere and pure gets an opportunity to consult with the Supreme Personality of Godhead in His Paramātmā feature sitting within everyone’s heart. ...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/52/
ŚB 4.28.52
Translation
The brāhmaṇa inquired as follows: Who are you? Whose wife or daughter are you? Who is the man lying here? It appears you are lamenting for this dead body. Don’t you recognize Me? I am your eternal friend. You may remember that many times in the past you have consulted Me.
Purport
When a person’s relative dies, renunciation is automatically visible. Consultation with the Supersoul seated within everyone’s heart is possible only when one is completely free from the contamination of material attachment. One who is sincere and pure gets an opportunity to consult with the Supreme Personality of Godhead in His Paramātmā feature sitting within everyone’s heart. ...
...ŚB 4.28.52
Brahman kysyi kuningattarelta: Kenen vaimo tai tytär sinä olet? Kuka on tämä mies, joka makaa tässä? Näytät surevan hänen kuollutta ruumistaan. Etkö sinä tunnista Minua? Minä olen ikuinen ystäväsi. Muistatko, että olet neuvotellut kanssani useita kertoja menneisyydessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.52
Brahman kysyi kuningattarelta: Kenen vaimo tai tytär sinä olet? Kuka on tämä mies, joka makaa tässä? Näytät surevan hänen kuollutta ruumistaan. Etkö sinä tunnista Minua? Minä olen ikuinen ystäväsi. Muistatko, että olet neuvotellut kanssani useita kertoja menneisyydessä.Kommentti
Kun sukulaisemme kuolee, käännymme hetkeksi pois aineellisista nautinnoista. Vain se, joka on täysin puhdistunut aineellisten kiintymysten saastasta, voi kuulla jokaisen elävän olennon sydämessä asuvaa Ylisielua. Vilpitön ja puhdas ihminen voi neuvotella Korkeimman Herran kanssa, joka on Paramatman muodossa jokaisen elävän olennon sydämessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kommentti
Kun sukulaisemme kuolee, käännymme hetkeksi pois aineellisista nautinnoista. Vain se, joka on täysin puhdistunut aineellisten kiintymysten saastasta, voi kuulla jokaisen elävän olennon sydämessä asuvaa Ylisielua. Vilpitön ja puhdas ihminen voi neuvotella Korkeimman Herran kanssa, joka on Paramatman muodossa jokaisen elävän olennon sydämessä.Paramatma pysyy aina chaitya-guruna, henkisenä opettajana sydämessä, ja Hän tulee luoksemme myös ulkopuolelta opastavan ja perehdyttävän henkisen opettajan muodossa. Herra voi olla elävän olennon sydämessä tai ilmestyä hänen eteensä antamaan ohjeita. Näin ollen henkinen opettaja on erottamaton osa sydämessä asuvaa Ylisielua.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Paramatma pysyy aina chaitya-guruna, henkisenä opettajana sydämessä, ja Hän tulee luoksemme myös ulkopuolelta opastavan ja perehdyttävän henkisen opettajan muodossa. Herra voi olla elävän olennon sydämessä tai ilmestyä hänen eteensä antamaan ohjeita. Näin ollen henkinen opettaja on erottamaton osa sydämessä asuvaa Ylisielua.
Tahrattomalla yksilöllisellä sielulla eli elävällä olennolla on mahdollisuus tavata Paramatma kasvokkain. Voimme kuulla sydämessämme asuvaa Paramatmaa, mutta meillä on myös mahdollisuus nähdä Paramatma edessämme kasvokkain. Silloin meillä on tilaisuus saada ohjeita suoraan Ylisielulta....
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tahrattomalla yksilöllisellä sielulla eli elävällä olennolla on mahdollisuus tavata Paramatma kasvokkain. Voimme kuulla sydämessämme asuvaa Paramatmaa, mutta meillä on myös mahdollisuus nähdä Paramatma edessämme kasvokkain. Silloin meillä on tilaisuus saada ohjeita suoraan Ylisielulta....
...Silloin meillä on tilaisuus saada ohjeita suoraan Ylisielulta...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Silloin meillä on tilaisuus saada ohjeita suoraan Ylisielulta...
...Edellä Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Edellä Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/53/
The brāhmaṇa continued: My dear friend, even though you cannot immediately recognize Me, can’t you remember that in the past you had a very intimate friend? Unfortunately, you gave up My company and accepted a position as enjoyer of this material world. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/53/
The brāhmaṇa continued: My dear friend, even though you cannot immediately recognize Me, can’t you remember that in the past you had a very intimate friend? Unfortunately, you gave up My company and accepted a position as enjoyer of this material world.ŚB 4.28.53
Brahman jatkoi: Vaikka et tunnistanut Minua heti, etkö muista, että sinulla oli menneisyydessä hyvin läheinen ystävä? Valitettavasti jätettyäsi Minut olet päättänyt ryhtyä nautiskelijaksi aineellisessa maailmassa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.53
Brahman jatkoi: Vaikka et tunnistanut Minua heti, etkö muista, että sinulla oli menneisyydessä hyvin läheinen ystävä? Valitettavasti jätettyäsi Minut olet päättänyt ryhtyä nautiskelijaksi aineellisessa maailmassa.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/54/
ŚB 4.28.54
My dear gentle friend, both you and I are exactly like two swans. We live together in the same heart, which is just like the Mānasa Lake. Although we have been living together for many thousands of years, we are still far away from our original home. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/54/
ŚB 4.28.54
My dear gentle friend, both you and I are exactly like two swans. We live together in the same heart, which is just like the Mānasa Lake. Although we have been living together for many thousands of years, we are still far away from our original home.ŚB 4.28.54
Rakas ystäväni, sinä ja minä olemme kuin kaksi joutsenta. Elämme samassa sydämessä, joka on kuin Mānasa -järvi. Vaikka olemme eläneet yhdessä tuhansia vuosia, olemme silti kaukana alkuperäisestä kodistamme. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.54
Rakas ystäväni, sinä ja minä olemme kuin kaksi joutsenta. Elämme samassa sydämessä, joka on kuin Mānasa -järvi. Vaikka olemme eläneet yhdessä tuhansia vuosia, olemme silti kaukana alkuperäisestä kodistamme.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/55/
My dear friend, you are now My very same friend. Since you left Me, you have become more and more materialistic, and not seeing Me, you have been traveling in different forms throughout this material world, which was created by some woman. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/55/
My dear friend, you are now My very same friend. Since you left Me, you have become more and more materialistic, and not seeing Me, you have been traveling in different forms throughout this material world, which was created by some woman.ŚB 4.28.55
Rakas ystäväni, olet pysynyt minulle samanlaisena ystävänä kuin ennenkin. Sen jälkeen kun jätit Minut, sinusta on tullut yhä materialistisempi, ja näkemättä Minua olet vaeltanut eri elämänmuodoissa aineellisessa maailmassa, jonka on luonut eräs nainen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.55
Rakas ystäväni, olet pysynyt minulle samanlaisena ystävänä kuin ennenkin. Sen jälkeen kun jätit Minut, sinusta on tullut yhä materialistisempi, ja näkemättä Minua olet vaeltanut eri elämänmuodoissa aineellisessa maailmassa, jonka on luonut eräs nainen.Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
**************
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/55/
Kommentti
Langennut elävä olento astuu aineelliseen maailmaan, jonka on luonut Herran ulkoinen energia. Tässä jakeessa tätä energiaa kutsutaan ”tietyksi naiseksi” eli prakritiksi. Aineellinen maailma koostuu aineellisista elementeistä, komponenteista, joita mahat-tattva, aineellinen kokonaisenergia, toimittaa. Ulkoisen energian luomasta aineellisesta maailmasta tulee niin sanottu koti ehdollistuneelle sielulle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Prabhupadan kommentti tästä, muutama katkelma eri paikoista isosta kommentaarista. Käännetty vain pieni koko kommentaarista.
Paljon käännösvirheitä suomen kelellä.
**************
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/55/
Kommentti
Langennut elävä olento astuu aineelliseen maailmaan, jonka on luonut Herran ulkoinen energia. Tässä jakeessa tätä energiaa kutsutaan ”tietyksi naiseksi” eli prakritiksi. Aineellinen maailma koostuu aineellisista elementeistä, komponenteista, joita mahat-tattva, aineellinen kokonaisenergia, toimittaa. Ulkoisen energian luomasta aineellisesta maailmasta tulee niin sanottu koti ehdollistuneelle sielulle.Aineellisessa maailmassa ollessaan ehdollistunut sielu saa erilaisia asuntoja eli kehoja ja vaeltaa niissä kaikkialla....
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Aineellisessa maailmassa ollessaan ehdollistunut sielu saa erilaisia asuntoja eli kehoja ja vaeltaa niissä kaikkialla....
...
Itse asiassa Krishna Itse kannustaa kaikkia eläviä olentoja palaamaan kotiin Jumalan luo. Joskus Hän lähettää elävien olentojen luo edustajansa, joka välittää Krishnan viestin ja kehottaa heitä kaikkia palaamaan kotiin Jumalan luo. Valitettavasti elävät olennot ovat niin kiintyneitä aineelliseen nautintoon, etteivät ne ota Krishnan ohjeita tai hänen edustajaansa vakavasti.
...
... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Itse asiassa Krishna Itse kannustaa kaikkia eläviä olentoja palaamaan kotiin Jumalan luo. Joskus Hän lähettää elävien olentojen luo edustajansa, joka välittää Krishnan viestin ja kehottaa heitä kaikkia palaamaan kotiin Jumalan luo. Valitettavasti elävät olennot ovat niin kiintyneitä aineelliseen nautintoon, etteivät ne ota Krishnan ohjeita tai hänen edustajaansa vakavasti.
...
...https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/59/
ŚB 4.28.59
My dear friend, when you enter such a body along with the woman of material desires, you become overly absorbed in sense enjoyment. Because of this, you have forgotten your spiritual life. Due to your material conceptions, you are placed in various miserable conditions. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/59/
ŚB 4.28.59
My dear friend, when you enter such a body along with the woman of material desires, you become overly absorbed in sense enjoyment. Because of this, you have forgotten your spiritual life. Due to your material conceptions, you are placed in various miserable conditions.ŚB 4.28.59
Rakas ystävä, kun astut tähän kehoon yhdessä aineellisten halujen naisen kanssa, uppoudut aistillisiin nautintoihin. Tämä saa sinut unohtamaan henkisen elämän, ja aineelliset käsityksesi ovat syynä kaikenlaisiin kärsimyksiin, joita koet. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.59
Rakas ystävä, kun astut tähän kehoon yhdessä aineellisten halujen naisen kanssa, uppoudut aistillisiin nautintoihin. Tämä saa sinut unohtamaan henkisen elämän, ja aineelliset käsityksesi ovat syynä kaikenlaisiin kärsimyksiin, joita koet.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/61/
Sometimes you think yourself a man, sometimes a chaste woman and sometimes a neutral eunuch. This is all because of the body, which is created by the illusory energy. This illusory energy is My potency, and actually both of us — you and I — are pure spiritual identities. Now just try to understand this. I am trying to explain our factual position. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/61/
Sometimes you think yourself a man, sometimes a chaste woman and sometimes a neutral eunuch. This is all because of the body, which is created by the illusory energy. This illusory energy is My potency, and actually both of us — you and I — are pure spiritual identities. Now just try to understand this. I am trying to explain our factual position.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/62/
My dear friend, I, the Supersoul, and you, the individual soul, are not different in quality, for we are both spiritual. In fact, My dear friend, you are qualitatively not different from Me in your constitutional position. Just try to consider this subject. Those who are actually advanced scholars, who are in knowledge, do not find any qualitative difference between you and Me. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/62/
My dear friend, I, the Supersoul, and you, the individual soul, are not different in quality, for we are both spiritual. In fact, My dear friend, you are qualitatively not different from Me in your constitutional position. Just try to consider this subject. Those who are actually advanced scholars, who are in knowledge, do not find any qualitative difference between you and Me.ŚB 4.28.62
Rakas ystäväni, Minun, Ylisielun, ja sinun, yksittäisen sielun, välillä ei ole laadullista eroa, sillä me molemmat olemme henkisiä. Todellakin, ystäväni, olet luonteeltasi erottamaton Minusta. Mieti tätä kaikkea huolellisesti. Todelliset tietäjät, ne, joilla todella on tietoa, eivät näe mitään laadullista eroa sinun ja Minun välillä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.62
Rakas ystäväni, Minun, Ylisielun, ja sinun, yksittäisen sielun, välillä ei ole laadullista eroa, sillä me molemmat olemme henkisiä. Todellakin, ystäväni, olet luonteeltasi erottamaton Minusta. Mieti tätä kaikkea huolellisesti. Todelliset tietäjät, ne, joilla todella on tietoa, eivät näe mitään laadullista eroa sinun ja Minun välillä.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
ŚB 4.28.64
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
ŚB 4.28.64
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction.ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
As a person sees the reflection of his body in a mirror to be one with himself and not different, whereas others actually see two bodies, so in our material condition, in which the living being is affected and yet not affected, there is a difference between God and the living entity. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
As a person sees the reflection of his body in a mirror to be one with himself and not different, whereas others actually see two bodies, so in our material condition, in which the living being is affected and yet not affected, there is a difference between God and the living entity.ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero.Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj
Ylisielu ja chaitya guru
Paramatma ja chaitya guru ovat eri ilmiöitä. Koska Paramatma ei ole aktiivinen, Hän, Jumala Paramatmana, vain tarkkailee aktiviteettia, sielujen toimintaa. Hän ei innoita eikä myöskään auta heitä tässä hypostaasissa. Hän vain tarkkailee ja sillä tavalla on olemassa.
Kaksi lintua istuu puun oksalla — tämä on Upanishadien antama esimerkki. Yksi lintu nokkii hedelmää, syö hedelmää, Toinen lintu katsoo sitä (lintua, joka syö hedelmää). Tämä on Paramatman asema.
Ja chaitya guru on tämä: kun mieli on puhdas ja henkisen hyvän jano on läsnä, etsimistä jne., silloin toisinaan ylhäältä tulee apua mielelle, ja tätä ilmiötä kutsutaan chaitya guruksi, mutta sitä ei kuitenkaan tapahdu kaikille.
Tällaista apua ei saa jokainen, koska mielen on oltava puhdas. Jos mieli ei ole puhdas, chaitya gurun opastusta ei tule. Henkilö, joka on vilpitön etsijä... joskus jokin inspiraatio tulee hänelle, se laskeutuu (ylhäältä) hänen mieleensä...
Joskus tuo inspiraatio voi olla chaitya gurun antama ja joskus ei. Chaitya gurun asema ei ole konkreettista, epämääräinen status. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj
Ylisielu ja chaitya guru
Paramatma ja chaitya guru ovat eri ilmiöitä. Koska Paramatma ei ole aktiivinen, Hän, Jumala Paramatmana, vain tarkkailee aktiviteettia, sielujen toimintaa. Hän ei innoita eikä myöskään auta heitä tässä hypostaasissa. Hän vain tarkkailee ja sillä tavalla on olemassa.
Kaksi lintua istuu puun oksalla — tämä on Upanishadien antama esimerkki. Yksi lintu nokkii hedelmää, syö hedelmää, Toinen lintu katsoo sitä (lintua, joka syö hedelmää). Tämä on Paramatman asema.
Ja chaitya guru on tämä: kun mieli on puhdas ja henkisen hyvän jano on läsnä, etsimistä jne., silloin toisinaan ylhäältä tulee apua mielelle, ja tätä ilmiötä kutsutaan chaitya guruksi, mutta sitä ei kuitenkaan tapahdu kaikille.
Tällaista apua ei saa jokainen, koska mielen on oltava puhdas. Jos mieli ei ole puhdas, chaitya gurun opastusta ei tule. Henkilö, joka on vilpitön etsijä... joskus jokin inspiraatio tulee hänelle, se laskeutuu (ylhäältä) hänen mieleensä...
Joskus tuo inspiraatio voi olla chaitya gurun antama ja joskus ei. Chaitya gurun asema ei ole konkreettista, epämääräinen status.Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj
Ylisielu ja chaitya guru
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj
Ylisielu ja chaitya guru
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/Tänään menemme hieman syvemmälle vedalaiseen metafysiikkaan paljastaaksemme ainakin pieneltä osin yhden salaperäisen aiheen, joka liittyy hienojakoiseen aineelliseen todellisuuteen, joka on näkymätön ja siksi tuntematon hyvin monille ihmisille. Tässä meitä auttaa Sankhya-filosofia, joka on eräänlainen metafysiikan vedalainen osa-alue, jossa tutkitaan luonnon hienojakoisia ja karkeamateriaalisia objekteja. Tämän filosofian alullepanija oli Krishna Itse inkarnaationsa Lordi Kapilan muodossa.
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tänään menemme hieman syvemmälle vedalaiseen metafysiikkaan paljastaaksemme ainakin pieneltä osin yhden salaperäisen aiheen, joka liittyy hienojakoiseen aineelliseen todellisuuteen, joka on näkymätön ja siksi tuntematon hyvin monille ihmisille. Tässä meitä auttaa Sankhya-filosofia, joka on eräänlainen metafysiikan vedalainen osa-alue, jossa tutkitaan luonnon hienojakoisia ja karkeamateriaalisia objekteja. Tämän filosofian alullepanija oli Krishna Itse inkarnaationsa Lordi Kapilan muodossa.
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.https://vedabase.io/en/library/sb/4/25/
The Descriptions of the Characteristics of King Purañjana
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/
Purañjanasta tulee nainen seuraavassa elämässä - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/25/
The Descriptions of the Characteristics of King Purañjana
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/
Purañjanasta tulee nainen seuraavassa elämässähttps://bhagavata.keshavaswami.com/canto-04/s.k.i.p/p-pracinabarhisat-pracetas-and-puranjana-24-31/puranjana-story
Puranjana Story - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://bhagavata.keshavaswami.com/canto-04/s.k.i.p/p-pracinabarhisat-pracetas-and-puranjana-24-31/puranjana-story
Puranjana StoryNarada Muni teachings: The Story of Puranjana and Avigyathan
https://www.bhagavatam-katha.com/wp-content/uploads/2015/04/pix04.jpg - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Narada Muni teachings: The Story of Puranjana and Avigyathan
https://www.bhagavatam-katha.com/wp-content/uploads/2015/04/pix04.jpgMutta ennen sitä jostakin muusta, joka liittyy tähän aiheeseen.
Kehomme rakenne
Jos käännymme Vedojen eli alkuperäisen tiedon puoleen, huomaamme, että mielikuvat ja muisti ovat olemassa fyysisessä maailmassa ja että niillä on jopa oma muotonsa.
Nyt tarkastelemme, miten ihminen koostuu ja miten kaikki hänen aineelliset kehonsa toimivat.
Ensimmäinen kuori on aineellinen materiaaline keho.
Se voi koostua viidestä karkeasta elementistä (tuli, vesi, maa, ilma, eetteri), kuten meidän kehomme, tai se voi koostua vain kahdesta tai kolmesta karkeasta elementistä (maailmankaikkeutemme muilla asukkailla on tällaisia kehoja). Tämä keho syntyy ja kuolee jatkuvasti. Se voi kuulua meidän elämänlajiimme (”ihmisen kaltaiseen”), tai se voi kuulua muunlaiseen elämään, joka elää vedessä, maapallolla tai muissa ympäristöissä ja muilla planeetoilla. Tämä keho on kuin takki tai päällystakki, jonka puemme päällemme, kun menemme ulos. Kun takki kuluu loppuun, hankimme uuden. Näin tapahtuu siirtyminen kehosta toiseen.
Mielen hienojakoinen suojus sisältää viisi kognitiivista ja viisi aktiivista aistia. Mielen kuoren elämäntoiminta johtuu elämänvoimasta. Joissakin kirjoituksissa sitä kutsutaan myös kundaliniksi - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mutta ennen sitä jostakin muusta, joka liittyy tähän aiheeseen.
Kehomme rakenne
Jos käännymme Vedojen eli alkuperäisen tiedon puoleen, huomaamme, että mielikuvat ja muisti ovat olemassa fyysisessä maailmassa ja että niillä on jopa oma muotonsa.
Nyt tarkastelemme, miten ihminen koostuu ja miten kaikki hänen aineelliset kehonsa toimivat.
Ensimmäinen kuori on aineellinen materiaaline keho.
Se voi koostua viidestä karkeasta elementistä (tuli, vesi, maa, ilma, eetteri), kuten meidän kehomme, tai se voi koostua vain kahdesta tai kolmesta karkeasta elementistä (maailmankaikkeutemme muilla asukkailla on tällaisia kehoja). Tämä keho syntyy ja kuolee jatkuvasti. Se voi kuulua meidän elämänlajiimme (”ihmisen kaltaiseen”), tai se voi kuulua muunlaiseen elämään, joka elää vedessä, maapallolla tai muissa ympäristöissä ja muilla planeetoilla. Tämä keho on kuin takki tai päällystakki, jonka puemme päällemme, kun menemme ulos. Kun takki kuluu loppuun, hankimme uuden. Näin tapahtuu siirtyminen kehosta toiseen.
Mielen hienojakoinen suojus sisältää viisi kognitiivista ja viisi aktiivista aistia. Mielen kuoren elämäntoiminta johtuu elämänvoimasta. Joissakin kirjoituksissa sitä kutsutaan myös kundaliniksiElämänvoima hienojakoisessa mielen kehossa ylläpitää elämää tukeutumalla kehon viiteen ilmavirtaan: prana, udana, samana, apana ja vyana. Näiden viiden virtauksen kautta hienojakoinen aineellinen keho on vuorovaikutuksessa karkeamman kehon kanssa ja ylläpitää elämää. Elämänvoima tukee kehon viittä virtausta...
Elämänvoima huolehtii kaikesta työstä paitsi karkean fyysisekehon myös hienojakoisen aineellisen kehon, erityisesti mielen työstä.
Mielen kuoren tärkein ominaisuus
Mielen hienojakoisessa kehossa mietiskelemme jatkuvasti aineellisen maailman objekteja. Visualisoimme jotakin menneisyydestä tai tulevaisuudesta. Tämä meditointi karkeista aineellisista objekteista tai tilanteista johtaa siihen, että näiden objektien synnyttämät toiveemme toteutuvat jossain vaiheessa, eli että se, mitä olemme kuvitelleet, on lopulta pakko materialisoitua. Voimme kuitenkin ”meditoida” myös negatiivisia kohteita ja tunteita. Tämän sanelee myös loukkaantumis- tai kostonhalumme tai pettymys ja viha siitä, että jotkut toiveemme ovat yhtäkkiä toteutuneet väärällä tavalla. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Elämänvoima hienojakoisessa mielen kehossa ylläpitää elämää tukeutumalla kehon viiteen ilmavirtaan: prana, udana, samana, apana ja vyana. Näiden viiden virtauksen kautta hienojakoinen aineellinen keho on vuorovaikutuksessa karkeamman kehon kanssa ja ylläpitää elämää. Elämänvoima tukee kehon viittä virtausta...
Elämänvoima huolehtii kaikesta työstä paitsi karkean fyysisekehon myös hienojakoisen aineellisen kehon, erityisesti mielen työstä.
Mielen kuoren tärkein ominaisuus
Mielen hienojakoisessa kehossa mietiskelemme jatkuvasti aineellisen maailman objekteja. Visualisoimme jotakin menneisyydestä tai tulevaisuudesta. Tämä meditointi karkeista aineellisista objekteista tai tilanteista johtaa siihen, että näiden objektien synnyttämät toiveemme toteutuvat jossain vaiheessa, eli että se, mitä olemme kuvitelleet, on lopulta pakko materialisoitua. Voimme kuitenkin ”meditoida” myös negatiivisia kohteita ja tunteita. Tämän sanelee myös loukkaantumis- tai kostonhalumme tai pettymys ja viha siitä, että jotkut toiveemme ovat yhtäkkiä toteutuneet väärällä tavalla.Näin ollen, jos ihminen tuottaa iloisia ajatuksia mielessään, hän elää pian rauhallisempaa ja levollisempaa elämää, ja kaikki tapahtumat hänen ympärillään ikään kuin muuttuvat paremmiksi ja paremmiksi. Jos taas tähän mielen kehoon syntyy negatiivisia mielikuvia ja negatiivisia kokemuksia, niin pian vastaavat tapahtumat vetävät tällaista henkilöä puoleensa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Näin ollen, jos ihminen tuottaa iloisia ajatuksia mielessään, hän elää pian rauhallisempaa ja levollisempaa elämää, ja kaikki tapahtumat hänen ympärillään ikään kuin muuttuvat paremmiksi ja paremmiksi. Jos taas tähän mielen kehoon syntyy negatiivisia mielikuvia ja negatiivisia kokemuksia, niin pian vastaavat tapahtumat vetävät tällaista henkilöä puoleensa.
Laki, jonka mukaan mielen hienojakoisten objektien evoluutio karkeiksi objekteiksi tapahtuu, kuvataan Srimad Bhagavatamissa, kun Lordi Kapila selittää aineellisen luonnon alkua ja hengen evoluutiota materiaksi.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Laki, jonka mukaan mielen hienojakoisten objektien evoluutio karkeiksi objekteiksi tapahtuu, kuvataan Srimad Bhagavatamissa, kun Lordi Kapila selittää aineellisen luonnon alkua ja hengen evoluutiota materiaksi.
Pramada - materiaalinen äly.
Kuka oikeastaan hallitsee elämäämme?
Mielen kuorta kutsutaan nimellä Pramada eli tai myös ”aineellinen tietämättömyys”. Tämä kuori on ohuempi kuin mieli ja se voi vaikuttaa siihen. Äly voi päättää, miten se reagoi mielen elämäntoimintaan,... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pramada - materiaalinen äly.
Kuka oikeastaan hallitsee elämäämme?
Mielen kuorta kutsutaan nimellä Pramada eli tai myös ”aineellinen tietämättömyys”. Tämä kuori on ohuempi kuin mieli ja se voi vaikuttaa siihen. Äly voi päättää, miten se reagoi mielen elämäntoimintaan,...Pramada - materiaalinen äly.
Kuka oikeastaan hallitsee elämäämme?
Mielen kuorta kutsutaan nimellä Pramada eli tai myös ”aineellinen tietämättömyys”. Tämä kuori on ohuempi kuin mieli ja se voi vaikuttaa siihen. Äly voi päättää, miten se reagoi mielen elämäntoimintaan,...
Ihmisen äly kuori on se tekijä, joka itse asiassa hallitsee elämäämme. Ymmärtääksemme tämän paremmin meidän on palattava kanssanne Srimad Bhagavatamin sivuille, jossa tietäjä Narada kertoo tarinan kuningas Puranjanasta.
Miten henkinen elävä olento uppoutuu materiaan?
Saatuaan tietää kuningas Barhishatin tietämättömistä toimista suuri tietäjä Narada tunsi myötätuntoa häntä kohtaan ja päätti selittää hänelle, kuka todellisuudessa hallitsi hänen tietämättömyyden elämää. Tätä varten hän kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan eräästä kuningas Puranjanasta, mutta tässä tarinassa hän yritti selittää, miten elävän olennon uppoutuminen materiaan tapahtuu....
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
TÄMÄ ON OPETTAVAINEN TARINA. VEDALAISET TEKSTIT OVAT TÄYNNÄ OPETTAVAISIA TARINOITA. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pramada - materiaalinen äly.
Kuka oikeastaan hallitsee elämäämme?
Mielen kuorta kutsutaan nimellä Pramada eli tai myös ”aineellinen tietämättömyys”. Tämä kuori on ohuempi kuin mieli ja se voi vaikuttaa siihen. Äly voi päättää, miten se reagoi mielen elämäntoimintaan,...
Ihmisen äly kuori on se tekijä, joka itse asiassa hallitsee elämäämme. Ymmärtääksemme tämän paremmin meidän on palattava kanssanne Srimad Bhagavatamin sivuille, jossa tietäjä Narada kertoo tarinan kuningas Puranjanasta.
Miten henkinen elävä olento uppoutuu materiaan?
Saatuaan tietää kuningas Barhishatin tietämättömistä toimista suuri tietäjä Narada tunsi myötätuntoa häntä kohtaan ja päätti selittää hänelle, kuka todellisuudessa hallitsi hänen tietämättömyyden elämää. Tätä varten hän kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan eräästä kuningas Puranjanasta, mutta tässä tarinassa hän yritti selittää, miten elävän olennon uppoutuminen materiaan tapahtuu....
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
TÄMÄ ON OPETTAVAINEN TARINA. VEDALAISET TEKSTIT OVAT TÄYNNÄ OPETTAVAISIA TARINOITA.Puranjana ja Pramada
Olipa kerran eräs elävä olento (Puranjana) eli se, joka on olemassa jo niin kauan sitten, ja joka halusi nauttia aineellisesta maailmasta.
Itse asiassa alkuperäinen syy jivan uppoutumiseen materiaan on juuri tämä halu nauttia aineellisista hyödykkeistä tai alistaa aineellinen luonto. Koko aineellinen maailmankaikkeus on luotu vain tällaisia eläviä olentoja varten, sillä juuri tämä halu saa Korkeimman Luojan luomaan tämän illuusion maailman. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Puranjana ja Pramada
Olipa kerran eräs elävä olento (Puranjana) eli se, joka on olemassa jo niin kauan sitten, ja joka halusi nauttia aineellisesta maailmasta.
Itse asiassa alkuperäinen syy jivan uppoutumiseen materiaan on juuri tämä halu nauttia aineellisista hyödykkeistä tai alistaa aineellinen luonto. Koko aineellinen maailmankaikkeus on luotu vain tällaisia eläviä olentoja varten, sillä juuri tämä halu saa Korkeimman Luojan luomaan tämän illuusion maailman."Miksi aineellinen maailma luotiin? Miksi sielut eivät voisi olla ainoastaan aineettomassa maailmassa?"
Tämä virtuaalimaailma luotiin, jotta sielu, jolla on aineellisia ja usein alhaisia haluja, voisi tyydyttää niitä aineellisessa maailmassa. Halujen toteuttamiseksi täällä tarvitaan fyysinen keho, "avaruuspuku". Kun nämä halut jossain vaiheessa ehtyvät, esimerkiksi kuninkaaksi, rikkaaksi jne. tuleminen, pukua ei enää tarvita. Miksi olla henkimaailmassa, jos on aineellisia haluja?
***************
Itse asiassa alkuperäinen syy jivan uppoutumiseen materiaan on juuri tämä halu nauttia aineellisista hyödykkeistä tai alistaa aineellinen luonto. Koko aineellinen maailmankaikkeus on luotu vain tällaisia eläviä olentoja varten, sillä juuri tämä halu saa Korkeimman Luojan luomaan tämän illuusion maailman.
***************
Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Miksi aineellinen maailma luotiin? Miksi sielut eivät voisi olla ainoastaan aineettomassa maailmassa?"
Tämä virtuaalimaailma luotiin, jotta sielu, jolla on aineellisia ja usein alhaisia haluja, voisi tyydyttää niitä aineellisessa maailmassa. Halujen toteuttamiseksi täällä tarvitaan fyysinen keho, "avaruuspuku". Kun nämä halut jossain vaiheessa ehtyvät, esimerkiksi kuninkaaksi, rikkaaksi jne. tuleminen, pukua ei enää tarvita. Miksi olla henkimaailmassa, jos on aineellisia haluja?
***************
Itse asiassa alkuperäinen syy jivan uppoutumiseen materiaan on juuri tämä halu nauttia aineellisista hyödykkeistä tai alistaa aineellinen luonto. Koko aineellinen maailmankaikkeus on luotu vain tällaisia eläviä olentoja varten, sillä juuri tämä halu saa Korkeimman Luojan luomaan tämän illuusion maailman.
***************
Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä."Miksi aineellinen maailma luotiin? Miksi sielut eivät voisi olla ainoastaan aineettomassa maailmassa?"
**************
https://keskustelu.suomi24.fi/t/18892205/maailma-tietokonepelina
Maailma tietokonepelinä
Nykyaikainen tutkimus vahvistaa Veda tiedon jälleen kerran.
https://trustmyscience.com/vivons-nous-dans-une-simulation-ancien-scientifique-nasa-realise-experience/
Vivons-nous dans une simulation ? Un ancien chercheur de la NASA réalise des expériences pour enfin répondre à la question
Elämmekö simulaatiossa? Entinen NASA:n tutkija tekee kokeita vastatakseen vihdoin tähän kysymykseen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
"Miksi aineellinen maailma luotiin? Miksi sielut eivät voisi olla ainoastaan aineettomassa maailmassa?"
**************
https://keskustelu.suomi24.fi/t/18892205/maailma-tietokonepelina
Maailma tietokonepelinä
Nykyaikainen tutkimus vahvistaa Veda tiedon jälleen kerran.
https://trustmyscience.com/vivons-nous-dans-une-simulation-ancien-scientifique-nasa-realise-experience/
Vivons-nous dans une simulation ? Un ancien chercheur de la NASA réalise des expériences pour enfin répondre à la question
Elämmekö simulaatiossa? Entinen NASA:n tutkija tekee kokeita vastatakseen vihdoin tähän kysymykseen.Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä.Pramada, aineellinen äly, edustaa tietämätöntä tietoisuutta. Tosiasia on, että Puranjana ei voinut päästä kehoon, kaupunkiin, ohittamalla tämän kaupungin emännän, Pramadan. Tämä tarkoittaa, että nauttiakseen tästä aineellisesta maailmasta elävä sielu tarvitsee erityisen aineellisen älyn, joka on upotettu tietämättömyyteen. Tällainen äly ohjaa sekä kehomme (Puranjanan kaupungin) että mielemme, jossa monet aineelliset halumme asuvat, toimintaa. Kuningas Puranjana rakastui tähän tyttöön ja oli hyvin onnellinen tavatessaan hänet, sillä aineellinen äly avasi hänen edessään loputtomasti mahdollisuuksia aineellisiin aistillisiin nautintoihin.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pramada, aineellinen äly, edustaa tietämätöntä tietoisuutta. Tosiasia on, että Puranjana ei voinut päästä kehoon, kaupunkiin, ohittamalla tämän kaupungin emännän, Pramadan. Tämä tarkoittaa, että nauttiakseen tästä aineellisesta maailmasta elävä sielu tarvitsee erityisen aineellisen älyn, joka on upotettu tietämättömyyteen. Tällainen äly ohjaa sekä kehomme (Puranjanan kaupungin) että mielemme, jossa monet aineelliset halumme asuvat, toimintaa. Kuningas Puranjana rakastui tähän tyttöön ja oli hyvin onnellinen tavatessaan hänet, sillä aineellinen äly avasi hänen edessään loputtomasti mahdollisuuksia aineellisiin aistillisiin nautintoihin.
Kun suuri tietäjä Narada kuvaa kuningas Puranjanan toimintaa, hän kuitenkin huomauttaa eräästä hyvin tärkeästä ja salaperäisestä yksityiskohdasta:
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun suuri tietäjä Narada kuvaa kuningas Puranjanan toimintaa, hän kuitenkin huomauttaa eräästä hyvin tärkeästä ja salaperäisestä yksityiskohdasta:
Srimad Bhagavatam, laulu 4. Luku 25 tekstit 56-61
Näin omiin tekeleisiinsä sotkeutuneena kuningas Puranjana uppoutui täysin karmalliseen toimintaan ja joutui siten täysin aineellisen älyn hallitsemaksi. Sen pettämänä hän täytti vaimonsa, kuningattaren, jokaisen mielijohteen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srimad Bhagavatam, laulu 4. Luku 25 tekstit 56-61
Näin omiin tekeleisiinsä sotkeutuneena kuningas Puranjana uppoutui täysin karmalliseen toimintaan ja joutui siten täysin aineellisen älyn hallitsemaksi. Sen pettämänä hän täytti vaimonsa, kuningattaren, jokaisen mielijohteen.Kun kuningatar joi huumaavia juomia, myös kuningas Puranjana myös joi huumaavia juomia. Kun kuningatar ruokaili, kuningas ruokaili hänen kanssaan, ja kun kuningatar pureskeli, myös kuningas pureskeli samaan aikaan. Kun kuningatar lauloi, myös kuningas lauloi; kun kuningatar itki, myös kuningas itki, ja kun kuningatar nauroi, myös kuningas nauroi....
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun kuningatar joi huumaavia juomia, myös kuningas Puranjana myös joi huumaavia juomia. Kun kuningatar ruokaili, kuningas ruokaili hänen kanssaan, ja kun kuningatar pureskeli, myös kuningas pureskeli samaan aikaan. Kun kuningatar lauloi, myös kuningas lauloi; kun kuningatar itki, myös kuningas itki, ja kun kuningatar nauroi, myös kuningas nauroi....
Tietäjä Narada selittää kuningas Prachinabarhille ja meille kaikille, että kun elävä olento joutuu materiaalisen älyl aikutuksen alaiseksi, se unohtaa täysin, kuka se on, mistä se on tullut, mikä sen luonne ja tarkoitus on. Niinpä hänen oma aineellinen älynsä ottaa lähes kokonaan vallan hänen elämässään.....
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tietäjä Narada selittää kuningas Prachinabarhille ja meille kaikille, että kun elävä olento joutuu materiaalisen älyl aikutuksen alaiseksi, se unohtaa täysin, kuka se on, mistä se on tullut, mikä sen luonne ja tarkoitus on. Niinpä hänen oma aineellinen älynsä ottaa lähes kokonaan vallan hänen elämässään.....
On kuitenkin huomattava, että aineellinen äly, pramada, voi täyttää aivan päinvastaista tehtävää, jos se aineellisten toiveidemme täyttämisen sijasta saa suoria ohjeita Ylisielulta, Paramatmalta, joka seuraa jokaista elävää olentoa aineellisessa kehossa.
Paramatman ääntä kutsuttiin kansanomaisesti omantunnon ääneksi. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
On kuitenkin huomattava, että aineellinen äly, pramada, voi täyttää aivan päinvastaista tehtävää, jos se aineellisten toiveidemme täyttämisen sijasta saa suoria ohjeita Ylisielulta, Paramatmalta, joka seuraa jokaista elävää olentoa aineellisessa kehossa.
Paramatman ääntä kutsuttiin kansanomaisesti omantunnon ääneksi.Paramātmā on Korkein Sielu, joka on läsnä universumin jokaisessa atomissa ja myös kaikkien olentojen sydämissä todistajana, muistin, tiedon ja unohduksen lähteenä (Bhagavad-gītā, 15.15). Absoluutin kaikkialle ulottuva aspekti, yhdessä kaiken kattavan (Brahmán) ja kaiken puoleensa vetävän (Bhagaván) kanssa (Srimad Bhagavatamin, 1.2.11 mukaan). Yksi kolmesta purusha-avatarista, Herran aineellista maailmankaikkeutta ylläpitävistä ekspansioista, on Kshirodakashayi Vishnu.
Korkein sielu, Paramatma, tematiikkaa vedalaisissa kirjoituksissa käsitellään yksityiskohtaisesti Srila Jiva Goswamin teoksessa Paramatma-sandarbha. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Paramātmā on Korkein Sielu, joka on läsnä universumin jokaisessa atomissa ja myös kaikkien olentojen sydämissä todistajana, muistin, tiedon ja unohduksen lähteenä (Bhagavad-gītā, 15.15). Absoluutin kaikkialle ulottuva aspekti, yhdessä kaiken kattavan (Brahmán) ja kaiken puoleensa vetävän (Bhagaván) kanssa (Srimad Bhagavatamin, 1.2.11 mukaan). Yksi kolmesta purusha-avatarista, Herran aineellista maailmankaikkeutta ylläpitävistä ekspansioista, on Kshirodakashayi Vishnu.
Korkein sielu, Paramatma, tematiikkaa vedalaisissa kirjoituksissa käsitellään yksityiskohtaisesti Srila Jiva Goswamin teoksessa Paramatma-sandarbha.Herran toinen aspekti on Paramatma. Paramatma asuu jokaisessa jivassa ja on hänen tekojensa ja ajatustensa ikuinen todistaja. Jivoilla on luonnostaan taipumus sotkeutua inkarnaationsa skenaarioon ja tulla yhä riippuvaisemmiksi oman toimintansa tuloksista, mutta Herra on henkisten ominaisuuksiensa ansiosta aineellisen energian vaikutuksen ulkopuolella. Koska Herra on jokaisessa sielussa, hän tarkkailee Paramatman muodossa sielun eli jivatman toimintaa.
Hän on läsnä myös jokaisessa luomakunnan atomissa; pyhien kirjoitusten mukaan koko maailmankaikkeudessa ei ole paikkaa, jossa Herra ei olisi läsnä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Herran toinen aspekti on Paramatma. Paramatma asuu jokaisessa jivassa ja on hänen tekojensa ja ajatustensa ikuinen todistaja. Jivoilla on luonnostaan taipumus sotkeutua inkarnaationsa skenaarioon ja tulla yhä riippuvaisemmiksi oman toimintansa tuloksista, mutta Herra on henkisten ominaisuuksiensa ansiosta aineellisen energian vaikutuksen ulkopuolella. Koska Herra on jokaisessa sielussa, hän tarkkailee Paramatman muodossa sielun eli jivatman toimintaa.
Hän on läsnä myös jokaisessa luomakunnan atomissa; pyhien kirjoitusten mukaan koko maailmankaikkeudessa ei ole paikkaa, jossa Herra ei olisi läsnä.Yrittäessään nauttia Jumalan illusorisesta energiasta, mayasta, jivat. unohtavat luontaisen taipumuksensa palvelemiseen ja omaksuvat nauttijan roolin.
Mutta jopa nämä langenneet sielut ovat kovin, kovin rakkaita Hänelle, Hän haluaa tuoda heidät takaisin kotiin Jumalalliseen asuinpaikkaansa, joka tunnetaan nimellä Paravyoma Dhama, Vaikuntha tai Goloka. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Yrittäessään nauttia Jumalan illusorisesta energiasta, mayasta, jivat. unohtavat luontaisen taipumuksensa palvelemiseen ja omaksuvat nauttijan roolin.
Mutta jopa nämä langenneet sielut ovat kovin, kovin rakkaita Hänelle, Hän haluaa tuoda heidät takaisin kotiin Jumalalliseen asuinpaikkaansa, joka tunnetaan nimellä Paravyoma Dhama, Vaikuntha tai Goloka.Paramatman ääntä kutsuttiin kansanomaisesti omantunnon ääneksi.
Tällainen viesti on Jumalan ääni, joka Yliselun muodossa seuraa jokaista kaikkialla. Elävän olennon alkuperäinen puhdas äly voi luonnostaan kommunikoida Jumalan kanssa Paramatman välityksellä.
Jos elävä olento ei kuitenkaan halua myöntää Jumalan olemassaoloa, Ylisielusta tulee hänen aineellisen älynsä tahdon toteuttaja ja niin Jumala itse auttaa sinua unohtamaan Jumalan olemassaolon. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Paramatman ääntä kutsuttiin kansanomaisesti omantunnon ääneksi.
Tällainen viesti on Jumalan ääni, joka Yliselun muodossa seuraa jokaista kaikkialla. Elävän olennon alkuperäinen puhdas äly voi luonnostaan kommunikoida Jumalan kanssa Paramatman välityksellä.
Jos elävä olento ei kuitenkaan halua myöntää Jumalan olemassaoloa, Ylisielusta tulee hänen aineellisen älynsä tahdon toteuttaja ja niin Jumala itse auttaa sinua unohtamaan Jumalan olemassaolon.Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jos emme haluaa tuntea Jumalaa, Jumala auttaa meitä siinä.
HÄN EI KOSKAAN UHKAILE, KOSKAAN EI PAKOTA ITSEÄÄN KENELLEKÄÄN VÄKISIN.
Päinvastoin: Paramatmana hän voi jopa sanoa meille hiljaa: ”Minua ei ole olemassa”.
Niin Jumala Itse auttaa meitä unohtamaan Hänet, jos emme halua tuntea Häntä.Alkuperäinen halu aineelliseen toimintaan, joka saa älyn...on peräisin Väärältä Egolta. Se on kaikkein hienovaraisin kuori, joka on kudottu himosta. Tämä himo on se tekijä, joka antaa aineelliselle älylle käskyn toteuttaa halumme.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Alkuperäinen halu aineelliseen toimintaan, joka saa älyn...on peräisin Väärältä Egolta. Se on kaikkein hienovaraisin kuori, joka on kudottu himosta. Tämä himo on se tekijä, joka antaa aineelliselle älylle käskyn toteuttaa halumme.
Sielumme ei itse osallistu toimintaan aineellisessa maailmassa eikä nauti sen tuloksista, se on luonnostaan mahdotonta - sielu on henki ja maailmamme on materiaa.
Kuitenkin, kun sielulla on tällainen halu (joka on luonteeltaan ohuempaa kuin ohuin materia) - tämä halu tai ”himo” (Kama) luo illuusion tällaisesta toiminnasta, joka muistuttaa syvää unta. Unessa saatamme kuvitella, että meistä on tullut maailman keisari, mutta todellisuudessa - pysymme sellaisena kuin olemme. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sielumme ei itse osallistu toimintaan aineellisessa maailmassa eikä nauti sen tuloksista, se on luonnostaan mahdotonta - sielu on henki ja maailmamme on materiaa.
Kuitenkin, kun sielulla on tällainen halu (joka on luonteeltaan ohuempaa kuin ohuin materia) - tämä halu tai ”himo” (Kama) luo illuusion tällaisesta toiminnasta, joka muistuttaa syvää unta. Unessa saatamme kuvitella, että meistä on tullut maailman keisari, mutta todellisuudessa - pysymme sellaisena kuin olemme.Samalla tavalla elävän olennon alkuperäinen ”himo” velvoittaa Jumalan luomaan tavallaan eräänlaisen ILLUSION niille, jotka haluavat tehdä syntiä.
Jumala luo tämän näennäisen virtuaalisen maailman syvän unen tilassa, joten itse asiassa Jumala tavallaan uneksii tätä aineellista maailmaa, johon myös me elävät olennot olemme uppoutuneet uniin. Mutta meille, toisin kuin Jumalalle itselleen, nämä unet näyttävät olevan todellista todellisuutta! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Samalla tavalla elävän olennon alkuperäinen ”himo” velvoittaa Jumalan luomaan tavallaan eräänlaisen ILLUSION niille, jotka haluavat tehdä syntiä.
Jumala luo tämän näennäisen virtuaalisen maailman syvän unen tilassa, joten itse asiassa Jumala tavallaan uneksii tätä aineellista maailmaa, johon myös me elävät olennot olemme uppoutuneet uniin. Mutta meille, toisin kuin Jumalalle itselleen, nämä unet näyttävät olevan todellista todellisuutta!Hienovaraisen Väärän Egon kuori peittää henkisen kipinän alkuperäisen valon ja saa sielun pitämään itseään todellisena osallistujana aineellisessa toiminnassaan. Todellisuudessa kaikki nämä aineelliset toiminnot ovat Krishnan ulkoisen energian poikkeuksellisten ominaisuuksien luomia. Krishna luo energioidensa avulla ILLUSION, jossa Hän itse luo omien energioidensa avulla äärettömiä harhakuvia jokaiselle elävälle olennolle. Näitä illuusioita ei kuitenkaan luoda Krishnaa varten, sillä tällainen toiminta ei tuota hänelle mitään erityistä mielihyvää. Kaikki nämä illuusiot luodaan sinua ja minua varten, jotta sielun epätodelliset toiveemme muuttuisivat näkyväksi todellisuudeksi ja näyttäisivät toteutuvan todellisuudessa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Hienovaraisen Väärän Egon kuori peittää henkisen kipinän alkuperäisen valon ja saa sielun pitämään itseään todellisena osallistujana aineellisessa toiminnassaan. Todellisuudessa kaikki nämä aineelliset toiminnot ovat Krishnan ulkoisen energian poikkeuksellisten ominaisuuksien luomia. Krishna luo energioidensa avulla ILLUSION, jossa Hän itse luo omien energioidensa avulla äärettömiä harhakuvia jokaiselle elävälle olennolle. Näitä illuusioita ei kuitenkaan luoda Krishnaa varten, sillä tällainen toiminta ei tuota hänelle mitään erityistä mielihyvää. Kaikki nämä illuusiot luodaan sinua ja minua varten, jotta sielun epätodelliset toiveemme muuttuisivat näkyväksi todellisuudeksi ja näyttäisivät toteutuvan todellisuudessa.
Lähes jokainen aineellisessa maailmassa oleva on vaarassa pudota takaisin tietämättömyyteen. Tämä johtuu siitä, että tietämättömyyden ohut kuori, jota kutsutaan Vääräksi Egoksi, säilyy elävän olennon universumissa oleskelun loppuun asti
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Lähes jokainen aineellisessa maailmassa oleva on vaarassa pudota takaisin tietämättömyyteen. Tämä johtuu siitä, että tietämättömyyden ohut kuori, jota kutsutaan Vääräksi Egoksi, säilyy elävän olennon universumissa oleskelun loppuun asti
Väärä ego. Itsepetoksen energia.
Väärä ego on väärä samaistuminen johonkin tai johonkin toiseen, jolloin ihminen unohtaa todellisen egonsa tai sen, kuka hän todella on.
Esimerkiksi aina, kun ihminen katsoo jännittävää elokuvaa, hän "siirtyy" juoneen ja valkokankaan tapahtumiin ja unohtaa itsensä. Hän kokee, murehtii, nauraa ja jopa itkee ikään kuin kaikki tämä tapahtuisi hänelle itselleen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Väärä ego. Itsepetoksen energia.
Väärä ego on väärä samaistuminen johonkin tai johonkin toiseen, jolloin ihminen unohtaa todellisen egonsa tai sen, kuka hän todella on.
Esimerkiksi aina, kun ihminen katsoo jännittävää elokuvaa, hän "siirtyy" juoneen ja valkokankaan tapahtumiin ja unohtaa itsensä. Hän kokee, murehtii, nauraa ja jopa itkee ikään kuin kaikki tämä tapahtuisi hänelle itselleen.Hän voi elää noissa loputtomissa sarjoissa ja odottaa innokkaasti jonkun fiktiivisen tapahtuman jatkoa. Väärän egon avulla voi unohtaa olemuksensa ja tuntea itsensä joksikin muuksi. Jotkut haluavat haaveilla rikkaudesta, jotkut haluavat mainetta, jotkut etsivät rakkautta ja ystävyyttä.
Kaikki tämä saavutetaan materian maailmassa väärän egon avulla. Mutta henkisessä mielessä ihminen saa kaiken haluamansa todellisen minänsä sisältä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Hän voi elää noissa loputtomissa sarjoissa ja odottaa innokkaasti jonkun fiktiivisen tapahtuman jatkoa. Väärän egon avulla voi unohtaa olemuksensa ja tuntea itsensä joksikin muuksi. Jotkut haluavat haaveilla rikkaudesta, jotkut haluavat mainetta, jotkut etsivät rakkautta ja ystävyyttä.
Kaikki tämä saavutetaan materian maailmassa väärän egon avulla. Mutta henkisessä mielessä ihminen saa kaiken haluamansa todellisen minänsä sisältä.Minä olen, minä olen olemassa. Se on totuus. Totuutta ei voi muuttaa, koska se on muuttumaton ja pysyy aina, kaikissa olosuhteissa, totuutena.
Sitten nousee esiin kysymys valinnanvapaudesta. Jos totuus on muuttumaton eikä muuta kuin totuus ole olemassa, miten elävä olento voi luopua siitä valitsemalla jotain muuta? Vastaus on, että sitä auttaa tässä illuusio eli heijastunut totuus. Heijastuma on totuus ja ei totuus samaan aikaan. Esimerkiksi ihminen näkee itsensä peilistä.
Hän ei itse asiassa näe itseään, vaan heijastuksensa. Ja samaan aikaan hän näkee itsensä, jos hän ei unohda, kuka hän todella on. Jos hän kuitenkin unohtaa itsensä, hänen peilikuvansa johtaa häntä välittömästi harhaan.
***************
Sankhya-filosofia
Aihe, joka liittyy hienojakoiseen aineelliseen todellisuuteen. Tässä meitä auttaa sankhya-filosofia, joka on eräänlainen metafysiikan vedalainen osa-alue, jossa tutkitaan luonnon hienojakoisia ja karkeamateriaalisia kohteita. Tämän filosofian alullepanija oli Krishna Itse inkarnaationsa Lordi Kapilan muodossa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Minä olen, minä olen olemassa. Se on totuus. Totuutta ei voi muuttaa, koska se on muuttumaton ja pysyy aina, kaikissa olosuhteissa, totuutena.
Sitten nousee esiin kysymys valinnanvapaudesta. Jos totuus on muuttumaton eikä muuta kuin totuus ole olemassa, miten elävä olento voi luopua siitä valitsemalla jotain muuta? Vastaus on, että sitä auttaa tässä illuusio eli heijastunut totuus. Heijastuma on totuus ja ei totuus samaan aikaan. Esimerkiksi ihminen näkee itsensä peilistä.
Hän ei itse asiassa näe itseään, vaan heijastuksensa. Ja samaan aikaan hän näkee itsensä, jos hän ei unohda, kuka hän todella on. Jos hän kuitenkin unohtaa itsensä, hänen peilikuvansa johtaa häntä välittömästi harhaan.
***************
Sankhya-filosofia
Aihe, joka liittyy hienojakoiseen aineelliseen todellisuuteen. Tässä meitä auttaa sankhya-filosofia, joka on eräänlainen metafysiikan vedalainen osa-alue, jossa tutkitaan luonnon hienojakoisia ja karkeamateriaalisia kohteita. Tämän filosofian alullepanija oli Krishna Itse inkarnaationsa Lordi Kapilan muodossa.Kuka todella elää elämäämme, kuka tekee päätökset, kuka on vastuussa kehoista, jotka saamme tässä ja seuraavassa elämässä, ja lopuksi selvitämme, kuka todella hallitsee tekojamme nyt. Srimad Bhagavatam ja suuri tietäjä Narada auttavat meitä paljon tässä.
Persoonallisuus eli atma on eri asia kuin väärä ego. Ego, mieli ja älykkyys ovat alkuperäisen tietoisuuden projektioita aineellisessa energiamaailmassa
Todellisuudessa sielu ei ole edes tästä ulottuvuudesta, vaan sielu heijastuu kokonaan toisesta, henkisestä ulottuvuudesta sydämen ALUEELLE, sielu ei ole fyysisessä sydämessä, vaan metafyysisessä, - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kuka todella elää elämäämme, kuka tekee päätökset, kuka on vastuussa kehoista, jotka saamme tässä ja seuraavassa elämässä, ja lopuksi selvitämme, kuka todella hallitsee tekojamme nyt. Srimad Bhagavatam ja suuri tietäjä Narada auttavat meitä paljon tässä.
Persoonallisuus eli atma on eri asia kuin väärä ego. Ego, mieli ja älykkyys ovat alkuperäisen tietoisuuden projektioita aineellisessa energiamaailmassa
Todellisuudessa sielu ei ole edes tästä ulottuvuudesta, vaan sielu heijastuu kokonaan toisesta, henkisestä ulottuvuudesta sydämen ALUEELLE, sielu ei ole fyysisessä sydämessä, vaan metafyysisessä,Krishna-tietoisuus perustuu viime kädessä yhteen yksinkertaiseen asiaan - haluun! Halu on ainoa asia, jonka sielu voi tehdä. Sielu ei toimi tässä maailmassa siinä mielessä kuin sen kehon ja mielen aineellinen mekanismi toimii tässä maailmassa. Mutta siitä huolimatta sielu on vastuussa kaikista teoista. Miksi? Koska kaiken sen takana, mitä keho ja mieli tekevät, on sielun halu.
Sielulla on haluja. Srila Prabhupada sanoo, että sielun halu on kuin tuoksu, se leviää ja sen kautta se tulee kosketuksiin mielen ja kehon kanssa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishna-tietoisuus perustuu viime kädessä yhteen yksinkertaiseen asiaan - haluun! Halu on ainoa asia, jonka sielu voi tehdä. Sielu ei toimi tässä maailmassa siinä mielessä kuin sen kehon ja mielen aineellinen mekanismi toimii tässä maailmassa. Mutta siitä huolimatta sielu on vastuussa kaikista teoista. Miksi? Koska kaiken sen takana, mitä keho ja mieli tekevät, on sielun halu.
Sielulla on haluja. Srila Prabhupada sanoo, että sielun halu on kuin tuoksu, se leviää ja sen kautta se tulee kosketuksiin mielen ja kehon kanssa.Sekä mieli että keho alkavat kuuliaisesti toteuttaa tuota halua. Toisin sanoen sielusta tuleva halu on kuin värähtely. Sielu ei ole kosketuksissa aineelliseen kehoon, mutta tämä sielun värähtely aineellisen halun muodossa panee liikkeelle ensin aineellisen mielen koneiston ja sitten aineellisen kehon. Siksi sielu on vastuussa kaikista teoista, vaikka ulkoisesti näyttääkin siltä, että keho toimii. Vain aineellinen luonto toimii tässä.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sekä mieli että keho alkavat kuuliaisesti toteuttaa tuota halua. Toisin sanoen sielusta tuleva halu on kuin värähtely. Sielu ei ole kosketuksissa aineelliseen kehoon, mutta tämä sielun värähtely aineellisen halun muodossa panee liikkeelle ensin aineellisen mielen koneiston ja sitten aineellisen kehon. Siksi sielu on vastuussa kaikista teoista, vaikka ulkoisesti näyttääkin siltä, että keho toimii. Vain aineellinen luonto toimii tässä.
Mutta itse asiassa sielu, jolla on haluja, on se, joka aluksi toimii. Tätä ymmärrystä siitä, että sielusta tulevat halut saada jonkinlaista mielihyvän tai kärsimyksen kokemusta tässä maailmassa, kutsutaan sanskritiksi bhoktritvaksi. Krishna puhuu siitä Bhagavad-gitan 13. luvussa.
Mitä on tehtävä? Mikä on Krishna-tietoisuuden merkitys? Krishna-tietoisuuden merkitys on korvata aineelliset halut, jotka saavat meidät toimimaan aineellisessa maailmassa, henkisillä haluilla. Ja se on helppo sanoa. Mutta millä tavalla tämä voidaan tehdä? Tiedämme hyvin, mitä ovat aineelliset halut, mutta mitä ovat henkiset halut, emme edes tiedä. Ja hyvin usein sekoitamme aineelliset halumme henkisiin haluihin ja teemme saman virheen, jonka useimmat ihmiset tekevät.
Loppujen lopuksi voimme saada henkisiä toiveita vain kommunikoimalla sen henkilön kanssa, jolla ne ovat. Siksi tarvitaan henkistä opettajaa, siksi tarvitaan sadhu-sangaa, siksi tarvitaan yhteyttä vaisnavojen kanssa.
Mutta jos kommunikoimme sellaisen ihmisen kanssa, jolla on henkisiä haluja, ne alkavat luonnollisesti heijastua tietoisuuteemme...
Saṅgatyāga on sellaisten seuran vältämistä, jotka vetävät meitä alaspäin kehitystasollamme. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Mutta itse asiassa sielu, jolla on haluja, on se, joka aluksi toimii. Tätä ymmärrystä siitä, että sielusta tulevat halut saada jonkinlaista mielihyvän tai kärsimyksen kokemusta tässä maailmassa, kutsutaan sanskritiksi bhoktritvaksi. Krishna puhuu siitä Bhagavad-gitan 13. luvussa.
Mitä on tehtävä? Mikä on Krishna-tietoisuuden merkitys? Krishna-tietoisuuden merkitys on korvata aineelliset halut, jotka saavat meidät toimimaan aineellisessa maailmassa, henkisillä haluilla. Ja se on helppo sanoa. Mutta millä tavalla tämä voidaan tehdä? Tiedämme hyvin, mitä ovat aineelliset halut, mutta mitä ovat henkiset halut, emme edes tiedä. Ja hyvin usein sekoitamme aineelliset halumme henkisiin haluihin ja teemme saman virheen, jonka useimmat ihmiset tekevät.
Loppujen lopuksi voimme saada henkisiä toiveita vain kommunikoimalla sen henkilön kanssa, jolla ne ovat. Siksi tarvitaan henkistä opettajaa, siksi tarvitaan sadhu-sangaa, siksi tarvitaan yhteyttä vaisnavojen kanssa.
Mutta jos kommunikoimme sellaisen ihmisen kanssa, jolla on henkisiä haluja, ne alkavat luonnollisesti heijastua tietoisuuteemme...
Saṅgatyāga on sellaisten seuran vältämistä, jotka vetävät meitä alaspäin kehitystasollamme.Saṅgatyāga on sellaisten seuran vältämistä, jotka vetävät meitä alaspäin kehitystasollamme.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Saṅgatyāga on sellaisten seuran vältämistä, jotka vetävät meitä alaspäin kehitystasollamme.
Yläpuolellamme olevien kanssa tapahtuvan kommunikoinnin voima
Aivan kuten kynttilä: sinun tarvitsee vain pitää sitä hetki palavaa kynttilää vasten, ja se syttyy. Samalla tavalla kommunikoimisella yläpuolellamme olevien kanssa on tämä voima. Siksi vaisnavan opastuksen hyväksyminen on perusperiaate Krishna-tietoisuuden alussa, keskellä ja lopussa.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Sielun janoa - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Yläpuolellamme olevien kanssa tapahtuvan kommunikoinnin voima
Aivan kuten kynttilä: sinun tarvitsee vain pitää sitä hetki palavaa kynttilää vasten, ja se syttyy. Samalla tavalla kommunikoimisella yläpuolellamme olevien kanssa on tämä voima. Siksi vaisnavan opastuksen hyväksyminen on perusperiaate Krishna-tietoisuuden alussa, keskellä ja lopussa.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Sielun janoaKun olemme tekemisissä jonkun meitä ylempänä olevan kanssa, meistä tulee parempia ihmisiä.
Ihmiset, jotka pyrkivät tosissaan oppimaan jotakin, hallitsemaan jonkin taidon tai tiedon, kääntyvät väistämättä niiden puoleen, joilla on tämä pätevyys, tämä tieto. Ja kommunikoimalla jonkun meitä ylempänä olevan kanssa meistä tulee parempia. Ja ajan myötä oma sisäinen lahjakkuutemme, oma sisäinen lahjakkuutemme ilmenee ja kypsyy - kokeneen ohjauksen kautta.
Jopa Mozartilla oli opettaja. Huolimatta Mozartin suuruudesta, huolimatta hänen lahjakkuutensa asteesta, hänellä oli ihminen, hänellä oli ihminen, joka opetti häntä. Ja tuon opetuksen ansiosta hänen synnynnäinen, synnynnäinen lahjakkuutensa ilmeni ja hän saavutti korkeuksia.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Rakkauden henkäys. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun olemme tekemisissä jonkun meitä ylempänä olevan kanssa, meistä tulee parempia ihmisiä.
Ihmiset, jotka pyrkivät tosissaan oppimaan jotakin, hallitsemaan jonkin taidon tai tiedon, kääntyvät väistämättä niiden puoleen, joilla on tämä pätevyys, tämä tieto. Ja kommunikoimalla jonkun meitä ylempänä olevan kanssa meistä tulee parempia. Ja ajan myötä oma sisäinen lahjakkuutemme, oma sisäinen lahjakkuutemme ilmenee ja kypsyy - kokeneen ohjauksen kautta.
Jopa Mozartilla oli opettaja. Huolimatta Mozartin suuruudesta, huolimatta hänen lahjakkuutensa asteesta, hänellä oli ihminen, hänellä oli ihminen, joka opetti häntä. Ja tuon opetuksen ansiosta hänen synnynnäinen, synnynnäinen lahjakkuutensa ilmeni ja hän saavutti korkeuksia.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Rakkauden henkäys.Miksi pelkäämme kuolemaa?
Todellinen tilanne, sielun luonne on sellainen, että mikään tämän maailman tekijä tai olosuhde ei vaikuta siihen. Sielu on liikkumaton, se pysyy henkisessä olemuksessaan. Se, joka kokee ja muuttuu, on vain keho. Mutta olemuksessamme olevien alkujen, kuten älyn ja egon, väärän identifikaation, vuoksi sielu identifioi itsensä tähän ruumiiseen ja ajattelee - se luulee - olevansa tämä keho. Siksi kuoleman mahdollisuus herättää sielussa pelkoa: koska sielu on luonnostaan kuolematon, sielu ei kuole.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Sielun janoa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Miksi pelkäämme kuolemaa?
Todellinen tilanne, sielun luonne on sellainen, että mikään tämän maailman tekijä tai olosuhde ei vaikuta siihen. Sielu on liikkumaton, se pysyy henkisessä olemuksessaan. Se, joka kokee ja muuttuu, on vain keho. Mutta olemuksessamme olevien alkujen, kuten älyn ja egon, väärän identifikaation, vuoksi sielu identifioi itsensä tähän ruumiiseen ja ajattelee - se luulee - olevansa tämä keho. Siksi kuoleman mahdollisuus herättää sielussa pelkoa: koska sielu on luonnostaan kuolematon, sielu ei kuole.
Lähde: Bhakti Sudhir Goswami - Sielun janoa.https://www.amazon.com/Srimad-Bhagavad-gita-Hidden-Treasure-Absolute/dp/1533679282
Srimad Bhagavad-gita: Suloisen absoluutin kätketty aarre - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://www.amazon.com/Srimad-Bhagavad-gita-Hidden-Treasure-Absolute/dp/1533679282
Srimad Bhagavad-gita: Suloisen absoluutin kätketty aarreMyös seuraavaa ei pitä ottaa kirjaimellisesti:
Vaununkuljettaja (äly) ja ohjakset (mieli)
Vaunut ovat fyysinen keho; hevoset, jotka vetävät vaunuja, ovat viisi ulkoista aistia (kuulo, kosketus, näkö, maku ja haju); vaununkuljettaja (äly) ja ohjakset (mieli) ovat hienojakoinen keho, joka ohjaa vaunuja, ja matkustaja on sielu.
https://pbs.twimg.com/media/BAOB-kiCIAAbZGa?format=jpg&name=small
Sielun, psyyken ja kehon välisen suhteen ymmärtämiseksi Vedat esittävät analogian vaunuista, vaununkuljettajasta ja matkustajasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Myös seuraavaa ei pitä ottaa kirjaimellisesti:
Vaununkuljettaja (äly) ja ohjakset (mieli)
Vaunut ovat fyysinen keho; hevoset, jotka vetävät vaunuja, ovat viisi ulkoista aistia (kuulo, kosketus, näkö, maku ja haju); vaununkuljettaja (äly) ja ohjakset (mieli) ovat hienojakoinen keho, joka ohjaa vaunuja, ja matkustaja on sielu.
https://pbs.twimg.com/media/BAOB-kiCIAAbZGa?format=jpg&name=small
Sielun, psyyken ja kehon välisen suhteen ymmärtämiseksi Vedat esittävät analogian vaunuista, vaununkuljettajasta ja matkustajasta.Todellisuudessa sielu ei ole edes tästä ulottuvuudesta, vaan sielu heijastuu kokonaan toisesta, henkisestä ulottuvuudesta sydämen ALUEELLE, sielu ei ole fyysisessä sydämessä, vaan metafyysisessä,
*************
Vedat ovat kaikissa universumeissa - tiedon opaste, tiedon lähde, kaikissa olemisen ja ajan tiloissa! - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Todellisuudessa sielu ei ole edes tästä ulottuvuudesta, vaan sielu heijastuu kokonaan toisesta, henkisestä ulottuvuudesta sydämen ALUEELLE, sielu ei ole fyysisessä sydämessä, vaan metafyysisessä,
*************
Vedat ovat kaikissa universumeissa - tiedon opaste, tiedon lähde, kaikissa olemisen ja ajan tiloissa!Hienojakoinen mielen keho ei voi olla poissa elävästä olennosta ennen kuin se ylittää aineellisen maailman. Se ei ehkä yksinkertaisesti ilmene aineellisessa kehossa, kun ihminen on koomassa tai tajuttomana. Tähän sääntöön on poikkeuksia, ja ne koskevat aineellisessa maailmassa olevia vapautuneita sieluja.
Me ja hienojakoinen kehomme ovat eri substansseja. Tämän oivaltaminen on itse asiassa äärimmäisen vaikeaa.
Ihmiset - heidän todellinen olemuksensa on kaikkien näiden kehojen tuolla puolen. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Hienojakoinen mielen keho ei voi olla poissa elävästä olennosta ennen kuin se ylittää aineellisen maailman. Se ei ehkä yksinkertaisesti ilmene aineellisessa kehossa, kun ihminen on koomassa tai tajuttomana. Tähän sääntöön on poikkeuksia, ja ne koskevat aineellisessa maailmassa olevia vapautuneita sieluja.
Me ja hienojakoinen kehomme ovat eri substansseja. Tämän oivaltaminen on itse asiassa äärimmäisen vaikeaa.
Ihmiset - heidän todellinen olemuksensa on kaikkien näiden kehojen tuolla puolen.Ilman valinnanvapautta rakkaus ei ole lainkaan mahdollista
Bhagavad-gitassa lopussa Krishna sanoo:
"Olen nyt selittänyt sinulle vielä luottamuksellisempaa tietoa. Mieti tätä
kaikkea tarkkaan, ja toimi sitten haluamallasi tavalla."
_________________
Hän ei sano: ”Sinulla on vain kaksi vaihtoehtoa. Joko teet, mitä minä sanon, ja pelastut, tai jos et tee niin, joudut ikuiseen helvettiin. Se ei ole rakkautta, eikä se voi olla vapaata tahtoa, vaan kiristystä ja sortoa. Painostusta ja ahdistelua. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Ilman valinnanvapautta rakkaus ei ole lainkaan mahdollista
Bhagavad-gitassa lopussa Krishna sanoo:
"Olen nyt selittänyt sinulle vielä luottamuksellisempaa tietoa. Mieti tätä
kaikkea tarkkaan, ja toimi sitten haluamallasi tavalla."
_________________
Hän ei sano: ”Sinulla on vain kaksi vaihtoehtoa. Joko teet, mitä minä sanon, ja pelastut, tai jos et tee niin, joudut ikuiseen helvettiin. Se ei ole rakkautta, eikä se voi olla vapaata tahtoa, vaan kiristystä ja sortoa. Painostusta ja ahdistelua.Tietämättömyyden gunassa olevat ihmiset palvovat Jumalaa pelosta, mikä on kaikkein alin alin taso. Alempaa ei voi enää laskea jumalan palvomisessa
Heidän motivaationsa on pelko.
Jos haluaa saada jumalalta jotakin materiaalista, palkinnon palvonnasta, se on intohimon guna-luonteista palvomista.
Ne, jotka ovat hyvyydessä, palvovat Jumalaa velvollisuudesta tietämisen ja tiedon erusteella.
Mutta transsendentalistit palvovat Jumalaa rakkaudesta.
USKOVAISTEN ERI TASOT. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tietämättömyyden gunassa olevat ihmiset palvovat Jumalaa pelosta, mikä on kaikkein alin alin taso. Alempaa ei voi enää laskea jumalan palvomisessa
Heidän motivaationsa on pelko.
Jos haluaa saada jumalalta jotakin materiaalista, palkinnon palvonnasta, se on intohimon guna-luonteista palvomista.
Ne, jotka ovat hyvyydessä, palvovat Jumalaa velvollisuudesta tietämisen ja tiedon erusteella.
Mutta transsendentalistit palvovat Jumalaa rakkaudesta.
USKOVAISTEN ERI TASOT.Kaikki tässä maailmassa on gunoissa, Myös seuraavassa esimerkissä kaikki tekevät samaa työtä, mutta saavat erilaisen motivaation vuoksi erilaisen tuloksen.
Toinen esimerkki, tämä on vertaus. Kolme rakentajaa kantoi raskaita kiviä hyvin erilaisin ilmein, ja eräs viisas mies lähestyi heitä. Hän kysyi ensimmäiseltä, surullisimmalta ja tyytymättömimmältä: ”Mitä sinä teet?”. Tämä vastasi: ” Etkö ymmärrä, minä kannan kiviä!”. Toisella oli vakavampi, keskittyneempi ilme, viisas mies lähestyi häntä ja kysyi: ”Mitä sinä teet?” Toinen vastasi: ” Tienaan rahaa perhettäni varten.” Ja kolmas näytti iloiselta ja onnelliselta. Viisas mies kysyi häneltäkin: ”Mitä sinä teet?”. Ja tämä vastasi: ”Rakennan temppeliä!” Kaikki he vetivät raskaita taakkoja, kaikki he ansaitsivat rahaa, mutta heillä oli erilainen asenne prosessiin. Se, joka rakensi temppeliä, hänellä oli tehtävä - hän auttoi ihmisiä. Heillä oli hyvin erilainen asenne samaa työtään kohtaan. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kaikki tässä maailmassa on gunoissa, Myös seuraavassa esimerkissä kaikki tekevät samaa työtä, mutta saavat erilaisen motivaation vuoksi erilaisen tuloksen.
Toinen esimerkki, tämä on vertaus. Kolme rakentajaa kantoi raskaita kiviä hyvin erilaisin ilmein, ja eräs viisas mies lähestyi heitä. Hän kysyi ensimmäiseltä, surullisimmalta ja tyytymättömimmältä: ”Mitä sinä teet?”. Tämä vastasi: ” Etkö ymmärrä, minä kannan kiviä!”. Toisella oli vakavampi, keskittyneempi ilme, viisas mies lähestyi häntä ja kysyi: ”Mitä sinä teet?” Toinen vastasi: ” Tienaan rahaa perhettäni varten.” Ja kolmas näytti iloiselta ja onnelliselta. Viisas mies kysyi häneltäkin: ”Mitä sinä teet?”. Ja tämä vastasi: ”Rakennan temppeliä!” Kaikki he vetivät raskaita taakkoja, kaikki he ansaitsivat rahaa, mutta heillä oli erilainen asenne prosessiin. Se, joka rakensi temppeliä, hänellä oli tehtävä - hän auttoi ihmisiä. Heillä oli hyvin erilainen asenne samaa työtään kohtaan.Kapila Muni, a renowned sage of antiquity, is the author of the philosophical system known as Sāṅkhya, which forms an important part of India’s ancient philosophical heritage. Sāṅkhya is both a system of metaphysics, dealing with the elemental principles of the physical universe, and a system of spiritual knowledge, with its own methodology, culminating in full consciousness of the Supreme Absolute. Kapila, however, is not an ordinary philosopher or sage. According to Vedic tradition, the tradition of India’s ancient scriptural literature, He Himself is an avatāra (incarnation) of the Supreme Absolute Truth.
https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kapila Muni, a renowned sage of antiquity, is the author of the philosophical system known as Sāṅkhya, which forms an important part of India’s ancient philosophical heritage. Sāṅkhya is both a system of metaphysics, dealing with the elemental principles of the physical universe, and a system of spiritual knowledge, with its own methodology, culminating in full consciousness of the Supreme Absolute. Kapila, however, is not an ordinary philosopher or sage. According to Vedic tradition, the tradition of India’s ancient scriptural literature, He Himself is an avatāra (incarnation) of the Supreme Absolute Truth.
https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
Kapila Muni, antiikin tunnettu tietäjä, on Sāṅkhya-nimellä tunnetun filosofisen järjestelmän kirjoittaja, joka on tärkeä osa Intian muinaista filosofista perintöä. Sāṅkhya on sekä metafysiikan järjestelmä, joka käsittelee fyysisen maailmankaikkeuden alkeisperiaatteita, että henkisen tiedon järjestelmä, jolla on oma metodologiansa ja joka huipentuu korkeimman Absoluutin täydelliseen tietoisuuteen. Kapila ei kuitenkaan ole tavallinen filosofi tai tietäjä. Veda-perinteen, Intian muinaisen pyhien kirjoitusten kirjallisuuden perinteen, mukaan hän itse on Korkeimman Absoluuttisen Totuuden avatāra (inkarnaatio).
*****************
Käännösvorheet suomen kielessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
Kapila Muni, antiikin tunnettu tietäjä, on Sāṅkhya-nimellä tunnetun filosofisen järjestelmän kirjoittaja, joka on tärkeä osa Intian muinaista filosofista perintöä. Sāṅkhya on sekä metafysiikan järjestelmä, joka käsittelee fyysisen maailmankaikkeuden alkeisperiaatteita, että henkisen tiedon järjestelmä, jolla on oma metodologiansa ja joka huipentuu korkeimman Absoluutin täydelliseen tietoisuuteen. Kapila ei kuitenkaan ole tavallinen filosofi tai tietäjä. Veda-perinteen, Intian muinaisen pyhien kirjoitusten kirjallisuuden perinteen, mukaan hän itse on Korkeimman Absoluuttisen Totuuden avatāra (inkarnaatio).
*****************
Käännösvorheet suomen kielessä.https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
Mitä on Sāṅkhya? Sikäli kuin Sāṅkhya käsittelee fyysisen maailmankaikkeuden alkeiskategorioita tai -periaatteita, Sāṅkhya on sitä, mitä länsimaiset tutkijat yleensä kutsuvat ”metafysiikaksi”. Termi sāṅkhya tarkoittaa kirjaimellisesti ”laskea”. Tätä nimeä käytetään, koska Sāṅkhya-filosofia luettelee kosmisen kehityksen periaatteita rationaalisen analyysin avulla. Sanan sāṅkhya etymologinen merkitys on ”se, joka selittää hyvin selkeästi aineellisten elementtien analyysin avulla”. Filosofisesti tätä termiä käytetään siksi, että sāṅkhya-järjestelmässä selitetään analyyttistä tietoa, jonka avulla voidaan tehdä ero aineen ja hengen välillä. Tämä ymmärrys kulminoituu bhaktissa, omistautumisessa Korkeimmalle ja ... palvelemisessa. Voidaan siis sanoa, että Sāṅkhya ja bhakti muodostavat saman prosessin kaksi puolta, ja bhakti on Sāṅkhyan perimmäinen päämäärä tai perimmäinen puoli.
*****************
Käännösvirheet suomen kielessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
Mitä on Sāṅkhya? Sikäli kuin Sāṅkhya käsittelee fyysisen maailmankaikkeuden alkeiskategorioita tai -periaatteita, Sāṅkhya on sitä, mitä länsimaiset tutkijat yleensä kutsuvat ”metafysiikaksi”. Termi sāṅkhya tarkoittaa kirjaimellisesti ”laskea”. Tätä nimeä käytetään, koska Sāṅkhya-filosofia luettelee kosmisen kehityksen periaatteita rationaalisen analyysin avulla. Sanan sāṅkhya etymologinen merkitys on ”se, joka selittää hyvin selkeästi aineellisten elementtien analyysin avulla”. Filosofisesti tätä termiä käytetään siksi, että sāṅkhya-järjestelmässä selitetään analyyttistä tietoa, jonka avulla voidaan tehdä ero aineen ja hengen välillä. Tämä ymmärrys kulminoituu bhaktissa, omistautumisessa Korkeimmalle ja ... palvelemisessa. Voidaan siis sanoa, että Sāṅkhya ja bhakti muodostavat saman prosessin kaksi puolta, ja bhakti on Sāṅkhyan perimmäinen päämäärä tai perimmäinen puoli.
*****************
Käännösvirheet suomen kielessä.https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
On mielenkiintoista huomata tässä vaiheessa, että kauan Kapilan laskeutumisen jälkeen Intian niemimaalle ilmestyi Kapilan jäljitelmä, joka esitti ei-teististä Sāṅkhya-oppia. Se, mitä nykyaikaisessa akateemisessa kontekstissa yleisesti tutkitaan Sāṅkhyana, on itse asiassa tämä myöhempi, ei-teistinen, materialistinen Sāṅkhya. Alkuperäisen Kapilan esittämä Sāṅkhya-filosofia on käytännössä tuntematon lännessä. Teachings of Lord Kapila, the Son of Devahūti (yhdessä Śrīla Prabhupādan täydellisen Kapilan Sāṅkhya-kommentaarin kanssa hänen Śrīmad-Bhāgavatam-julkaisussaan) on luultavasti ensimmäinen merkittävä englanninkielinen selostus alkuperäisestä, teistisestä Sāṅkhyasta. Sen vuoksi sen pitäisi olla erittäin kiinnostava tämän alan tutkijoille.
*****************
Käännösvirheet suomen kielessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/tlk/foreword/
On mielenkiintoista huomata tässä vaiheessa, että kauan Kapilan laskeutumisen jälkeen Intian niemimaalle ilmestyi Kapilan jäljitelmä, joka esitti ei-teististä Sāṅkhya-oppia. Se, mitä nykyaikaisessa akateemisessa kontekstissa yleisesti tutkitaan Sāṅkhyana, on itse asiassa tämä myöhempi, ei-teistinen, materialistinen Sāṅkhya. Alkuperäisen Kapilan esittämä Sāṅkhya-filosofia on käytännössä tuntematon lännessä. Teachings of Lord Kapila, the Son of Devahūti (yhdessä Śrīla Prabhupādan täydellisen Kapilan Sāṅkhya-kommentaarin kanssa hänen Śrīmad-Bhāgavatam-julkaisussaan) on luultavasti ensimmäinen merkittävä englanninkielinen selostus alkuperäisestä, teistisestä Sāṅkhyasta. Sen vuoksi sen pitäisi olla erittäin kiinnostava tämän alan tutkijoille.
*****************
Käännösvirheet suomen kielessä.Tässä on linkki, käännän nyt tästä linkistä. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tässä on linkki, käännän nyt tästä linkistä. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
*******************
Tässä on linkki, käännän nyt tästä linkistä. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/
Kuningas Puranjana, Pancala-nimisen maan hallitsija, asui yltäkylläisessä kaupungissa, joka oli täynnä puutarhoja, puistoja ja häikäisevän kauniita palatseja. Siellä kuningas Puranjana hallitsi sata vuotta suuressa mukavuudessa palvelijoidensa, perheensä, ystäviensä ja muiden kansalaistensa ympäröimänä.
Kuningas Puranjanalla oli hyvin kaunis vaimo, joka oli hänen nautintonsa ja koko hänen olemassaolonsa keskus, Vaimonsa viehättävien piirteiden vallassa kuningas keskittyi vaimonsa miellyttämiseen ja seksin nautintojen maisteluun, Hän kiintyi äärimmäisen paljon lapsiinsa, kotiinsa ja aineelliseen omaisuuteensa, Nautinnonhalut täyttivät hänen mielensä, ja niiden tyydyttämisestä tuli hänen pääasiallista puuhaansa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
*******************
Tässä on linkki, käännän nyt tästä linkistä. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/
Kuningas Puranjana, Pancala-nimisen maan hallitsija, asui yltäkylläisessä kaupungissa, joka oli täynnä puutarhoja, puistoja ja häikäisevän kauniita palatseja. Siellä kuningas Puranjana hallitsi sata vuotta suuressa mukavuudessa palvelijoidensa, perheensä, ystäviensä ja muiden kansalaistensa ympäröimänä.
Kuningas Puranjanalla oli hyvin kaunis vaimo, joka oli hänen nautintonsa ja koko hänen olemassaolonsa keskus, Vaimonsa viehättävien piirteiden vallassa kuningas keskittyi vaimonsa miellyttämiseen ja seksin nautintojen maisteluun, Hän kiintyi äärimmäisen paljon lapsiinsa, kotiinsa ja aineelliseen omaisuuteensa, Nautinnonhalut täyttivät hänen mielensä, ja niiden tyydyttämisestä tuli hänen pääasiallista puuhaansa.Sillä välin kuninkaan nuoruus loppui nopeasti, ja pian hänen valtakuntaansa hyökkäsi voimakas kuningas nimeltä Candavega. Tässä yhteydessä voimme todeta, että sanskritin sana puranjana tarkoittaa elävää olentoa kehon sisällä." Veda-opetuksessa tehdään selvä ero itse kehon ja kehon sisällä asuvan elävän voiman välillä, Keho on eräänlainen mekaaninen kulkuneuvo, joka muodostuu erilaisista inertistä elementeistä, Kehon rakenteilla, vaikka ne ovatkin ihmeellisen monimutkaisia, ei ole omaa elämää. Pikemminkin kehon sisällä oleva tietoinen minä antaa keholle elämän. Ja kun tämä tietoisuus poistuu, kehosta tulee eloton.
Kuningas Puranjana edustaa siis elävää olentoa, sillä jokaisen elävän olennon voidaan sanoa olevan oman kehonsa kuningas tai herra, Pancalan maa edustaa ilmapiiriä, jossa voi nauttia aisteistaan, ja pääkaupunki edustaa itse kehoa, Kaupungin muurit, puistot, tornit, portit ja niin edelleen edustavat ihoa, hiuksia, aistielimiä ja muita kehon osia, Sanskritin sana candavega tarkoittaa ”kulkee hyvin nopeasti”, joten kuningas Candavega edustaa Aikaa, Kuningas Candavega hyökkäsi kuningas Puranjanan kaupunkiin 360 mies- ja naissotilaan kanssa, jotka edustavat vuoden päiviä ja öitä, Kun jokainen päivä ja yö kuluu, ihminen on menettänyt toisen päivän elämästään.
Kun kuningas Candavega ja hänen sotilaansa yrittivät ryöstää kuningas Puranjanan kaupunkia, viisipäinen käärme alkoi puolustaa kaupunkia, Tämä käärme edustaa elävän olennon elinvoimaa, Joogaa käsittelevien vedalaisten kirjoitusten mukaan, elinvoima ylläpitää kehon toimintaa kehon sisällä liikkuvien viiden eri ilmalajin avulla, joten käärmeellä on viisi huppua, Ajan hyökätessä elinvoima taistelee vastaan ja ylläpitää kehoa, Vähitellen elinvoima kuitenkin heikkenee, joten viisipäinen käärme alkoi menettää voimiaan.
Koska kuningas Puranjana keräsi veroja valtakunnassaan, hän oli vapaa nauttimaan seksin nautinnoista, Seksuaalisten suhteiden luonteen vuoksi hän ei tajunnut, että hän oli joutumassa yhä enemmän naisten hallintaan, että hänen elämänsä oli katoamassa ja että hän lähestyi nopeasti kuolemaa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Sillä välin kuninkaan nuoruus loppui nopeasti, ja pian hänen valtakuntaansa hyökkäsi voimakas kuningas nimeltä Candavega. Tässä yhteydessä voimme todeta, että sanskritin sana puranjana tarkoittaa elävää olentoa kehon sisällä." Veda-opetuksessa tehdään selvä ero itse kehon ja kehon sisällä asuvan elävän voiman välillä, Keho on eräänlainen mekaaninen kulkuneuvo, joka muodostuu erilaisista inertistä elementeistä, Kehon rakenteilla, vaikka ne ovatkin ihmeellisen monimutkaisia, ei ole omaa elämää. Pikemminkin kehon sisällä oleva tietoinen minä antaa keholle elämän. Ja kun tämä tietoisuus poistuu, kehosta tulee eloton.
Kuningas Puranjana edustaa siis elävää olentoa, sillä jokaisen elävän olennon voidaan sanoa olevan oman kehonsa kuningas tai herra, Pancalan maa edustaa ilmapiiriä, jossa voi nauttia aisteistaan, ja pääkaupunki edustaa itse kehoa, Kaupungin muurit, puistot, tornit, portit ja niin edelleen edustavat ihoa, hiuksia, aistielimiä ja muita kehon osia, Sanskritin sana candavega tarkoittaa ”kulkee hyvin nopeasti”, joten kuningas Candavega edustaa Aikaa, Kuningas Candavega hyökkäsi kuningas Puranjanan kaupunkiin 360 mies- ja naissotilaan kanssa, jotka edustavat vuoden päiviä ja öitä, Kun jokainen päivä ja yö kuluu, ihminen on menettänyt toisen päivän elämästään.
Kun kuningas Candavega ja hänen sotilaansa yrittivät ryöstää kuningas Puranjanan kaupunkia, viisipäinen käärme alkoi puolustaa kaupunkia, Tämä käärme edustaa elävän olennon elinvoimaa, Joogaa käsittelevien vedalaisten kirjoitusten mukaan, elinvoima ylläpitää kehon toimintaa kehon sisällä liikkuvien viiden eri ilmalajin avulla, joten käärmeellä on viisi huppua, Ajan hyökätessä elinvoima taistelee vastaan ja ylläpitää kehoa, Vähitellen elinvoima kuitenkin heikkenee, joten viisipäinen käärme alkoi menettää voimiaan.
Koska kuningas Puranjana keräsi veroja valtakunnassaan, hän oli vapaa nauttimaan seksin nautinnoista, Seksuaalisten suhteiden luonteen vuoksi hän ei tajunnut, että hän oli joutumassa yhä enemmän naisten hallintaan, että hänen elämänsä oli katoamassa ja että hän lähestyi nopeasti kuolemaa.Elävä olento yrittää olla onnellinen seksuaalisen nautinnon avulla, mutta mitä enemmän hän yrittää nauttia, sitä enemmän hän kietoutuu aineelliseen olemassaoloon, Seksuaalisen nautinnon avulla ihminen juurtuu entistä lujemmin illuusioon, jonka mukaan ruumis on minä, ja hän unohtaa yhä enemmän henkisen identiteettinsä ja henkisen oivalluksen tarpeen, Seksuaalisen kiintymyksen vaikutuksen laajentuessa ihminen alkaa takertua paitsi vaimoonsa myös kotiinsa, maahansa ja omaisuuteensa. Ihminen saa lapsia ja hänen on huolehdittava heidän hyvinvoinnistaan, ja hänen on pakko ylläpitää arvovaltaansa sukulaisten ja ystävien keskuudessa, Näin ollen hänen on tehtävä kovasti töitä oletetun nautinnon vuoksi, jotta hän voisi elättää perheensä ja kotinsa, ja hän unohtaa, että hänen ruumiinsa, perheensä ja kotinsa ovat kaikki väliaikaisia, ja näin harhakuvitelmat valtaavat hänen henkisen tietoisuutensa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Elävä olento yrittää olla onnellinen seksuaalisen nautinnon avulla, mutta mitä enemmän hän yrittää nauttia, sitä enemmän hän kietoutuu aineelliseen olemassaoloon, Seksuaalisen nautinnon avulla ihminen juurtuu entistä lujemmin illuusioon, jonka mukaan ruumis on minä, ja hän unohtaa yhä enemmän henkisen identiteettinsä ja henkisen oivalluksen tarpeen, Seksuaalisen kiintymyksen vaikutuksen laajentuessa ihminen alkaa takertua paitsi vaimoonsa myös kotiinsa, maahansa ja omaisuuteensa. Ihminen saa lapsia ja hänen on huolehdittava heidän hyvinvoinnistaan, ja hänen on pakko ylläpitää arvovaltaansa sukulaisten ja ystävien keskuudessa, Näin ollen hänen on tehtävä kovasti töitä oletetun nautinnon vuoksi, jotta hän voisi elättää perheensä ja kotinsa, ja hän unohtaa, että hänen ruumiinsa, perheensä ja kotinsa ovat kaikki väliaikaisia, ja näin harhakuvitelmat valtaavat hänen henkisen tietoisuutensa.
Kun Candavegan sotilaat hyökkäsivät lakkaamatta sata vuotta, viisihuppuinen käärme alkoi menettää voimiaan, ja kuningas Puranjana sekä hänen ystävänsä ja kansalaisensa huolestuivat suuresti. Aikaa vastaan voi taistella ehkä sata vuotta, mutta lopulta elinvoima heikkenee, ja ruumiinjäsenet (Puranjanan kansalaiset ja ystävät) tulevat heikoiksi.
On myös merkittävää huomata, että vedalaisen lääketieteen mukaan seksuaalinen toiminta kuluttaa ihmisen fyysistä energiaa. Pidättäytymällä seksistä joogit voivat pidentää elinikäänsä dramaattisesti ja kehittää poikkeuksellisia siddhejä eli fyysisiä voimia. Toisaalta tiheä seksuaalinen toiminta heikentää kehoa ja nopeuttaa vanhuuden ja kuoleman saapumista. Nuori mies pyrkii nauttimaan seksistä mahdollisimman paljon tietämättä, että mitä enemmän seksiä harrastaa nuorena, sitä ankarammin keho joutuu vanhuudessa heikkouden, kivun ja sairauksien kohteeksi.
Vanhuus tunnetaan kuvaannollisesti nimellä Kalakanya, ajan tytär. Kun ajan sotilaat hyökkäsivät kuningas Puranjanan kaupunkiin, ajan tytär, vanhuus, liittyi hyökkäykseen. Vanhuus aloittaa hyökkäyksensä huomaamattomasti, niin huomaamattomasti, ettei ihminen huomaa, että vanhuus lopulta voittaa hänet. Ihminen suunnittelee tulevaisuutta, tekee kovasti töitä ollakseen mukava ja nauttiakseen, mutta vanhetessaan hän menettää elinvoimansa, ja nautinto liukuu pois. Tiedemiehet tekevät tutkimusta ymmärtääkseen vanhuutta ja voittaakseen sen, mutta joutuvat itse voitetuiksi yrittäessään.
Koska materialisti elää unelmoidakseen onnesta ja mukavuudesta tässä maailmassa, hänen on parempi olla ajattelematta vanhuutta, sairautta ja kuolemaa. Mutta sen, joka suhtautuu vakavasti henkiseen valaistumiseen, pitäisi aina olla tietoinen syntymään, kuolemaan, sairauteen ja vanhuuteen liittyvistä kurjuuksista. Ymmärtäessään nämä kurjuudet älykäs ihminen välttää sotkeutumasta hyödyttömiin yrityksiin nauttia siitä, mikä näyttää olevan ruumiillisten aistien onnea, ja sen sijaan hän yrittää ymmärtää henkistä identiteettiään ja elvyttää henkistä elämäänsä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun Candavegan sotilaat hyökkäsivät lakkaamatta sata vuotta, viisihuppuinen käärme alkoi menettää voimiaan, ja kuningas Puranjana sekä hänen ystävänsä ja kansalaisensa huolestuivat suuresti. Aikaa vastaan voi taistella ehkä sata vuotta, mutta lopulta elinvoima heikkenee, ja ruumiinjäsenet (Puranjanan kansalaiset ja ystävät) tulevat heikoiksi.
On myös merkittävää huomata, että vedalaisen lääketieteen mukaan seksuaalinen toiminta kuluttaa ihmisen fyysistä energiaa. Pidättäytymällä seksistä joogit voivat pidentää elinikäänsä dramaattisesti ja kehittää poikkeuksellisia siddhejä eli fyysisiä voimia. Toisaalta tiheä seksuaalinen toiminta heikentää kehoa ja nopeuttaa vanhuuden ja kuoleman saapumista. Nuori mies pyrkii nauttimaan seksistä mahdollisimman paljon tietämättä, että mitä enemmän seksiä harrastaa nuorena, sitä ankarammin keho joutuu vanhuudessa heikkouden, kivun ja sairauksien kohteeksi.
Vanhuus tunnetaan kuvaannollisesti nimellä Kalakanya, ajan tytär. Kun ajan sotilaat hyökkäsivät kuningas Puranjanan kaupunkiin, ajan tytär, vanhuus, liittyi hyökkäykseen. Vanhuus aloittaa hyökkäyksensä huomaamattomasti, niin huomaamattomasti, ettei ihminen huomaa, että vanhuus lopulta voittaa hänet. Ihminen suunnittelee tulevaisuutta, tekee kovasti töitä ollakseen mukava ja nauttiakseen, mutta vanhetessaan hän menettää elinvoimansa, ja nautinto liukuu pois. Tiedemiehet tekevät tutkimusta ymmärtääkseen vanhuutta ja voittaakseen sen, mutta joutuvat itse voitetuiksi yrittäessään.
Koska materialisti elää unelmoidakseen onnesta ja mukavuudesta tässä maailmassa, hänen on parempi olla ajattelematta vanhuutta, sairautta ja kuolemaa. Mutta sen, joka suhtautuu vakavasti henkiseen valaistumiseen, pitäisi aina olla tietoinen syntymään, kuolemaan, sairauteen ja vanhuuteen liittyvistä kurjuuksista. Ymmärtäessään nämä kurjuudet älykäs ihminen välttää sotkeutumasta hyödyttömiin yrityksiin nauttia siitä, mikä näyttää olevan ruumiillisten aistien onnea, ja sen sijaan hän yrittää ymmärtää henkistä identiteettiään ja elvyttää henkistä elämäänsä.Kalakanya syleili kuningas Puranjanaa, ja näin hän menetti vähitellen kaiken kauneutensa. Koska hän oli liian riippuvainen seksistä, hänestä tuli erittäin köyhä älykkyydessä ja hän menetti kaiken ylellisyytensä. Kun sotilaat ryöstivät hänen omaisuuttaan, hänen ministerinsä, perheenjäsenensä ja muut kansalaiset alkoivat vastustaa häntä, ja hänen vaimostaan tuli kylmä ja välinpitämätön. Niinpä kuningas oli täynnä ahdistusta, mutta hän oli avuton, koska Kalakanya oli vallannut hänet. Kalakanyan vaikutuksesta kuningas Puranjanan nautinnon kohteet muuttuivat ummehtuneiksi. Kuningas hämmentyi eikä tiennyt, mitä tehdä.
Tämä on elävän olennon tilanne kuoleman hetkellä, erityisesti modernissa sivilisaatiossa. Kun ihminen vanhenee, hänen ruumiinsa, mielensä ja älykkyytensä heikkenevät, ja hänen alaisensa ja perheenjäsenensä kääntyvät häntä vastaan. Jopa oma vaimo tulee uskottomaksi. Samaan aikaan ihminen tulee hämmentyneeksi, koska hänellä ei ole ollut koulutusta hengellisessä ymmärryksessä. Ihminen on omistanut koko elämänsä aineellisen onnen tavoittelulle, ja sitten hänen kehonsa, josta tällainen onni on täysin riippuvainen, joutuu ylivoimaisen hyökkäyksen kohteeksi, eikä hän tiedä, mitä tehdä. Koska ihmisellä ei ole mitään henkistä ymmärrystä, hänestä tulee täysin kurja, ajan voimien vallassa.
Sotilaat valtasivat kaupungin, ja vaikka kuningas ei halunnut lähteä, hänet pakotettiin olosuhteiden pakosta. Prajvara sytytti kaupungin tuleen ja terrorisoi asukkaita, ja kuningas joutui surun valtaan. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kalakanya syleili kuningas Puranjanaa, ja näin hän menetti vähitellen kaiken kauneutensa. Koska hän oli liian riippuvainen seksistä, hänestä tuli erittäin köyhä älykkyydessä ja hän menetti kaiken ylellisyytensä. Kun sotilaat ryöstivät hänen omaisuuttaan, hänen ministerinsä, perheenjäsenensä ja muut kansalaiset alkoivat vastustaa häntä, ja hänen vaimostaan tuli kylmä ja välinpitämätön. Niinpä kuningas oli täynnä ahdistusta, mutta hän oli avuton, koska Kalakanya oli vallannut hänet. Kalakanyan vaikutuksesta kuningas Puranjanan nautinnon kohteet muuttuivat ummehtuneiksi. Kuningas hämmentyi eikä tiennyt, mitä tehdä.
Tämä on elävän olennon tilanne kuoleman hetkellä, erityisesti modernissa sivilisaatiossa. Kun ihminen vanhenee, hänen ruumiinsa, mielensä ja älykkyytensä heikkenevät, ja hänen alaisensa ja perheenjäsenensä kääntyvät häntä vastaan. Jopa oma vaimo tulee uskottomaksi. Samaan aikaan ihminen tulee hämmentyneeksi, koska hänellä ei ole ollut koulutusta hengellisessä ymmärryksessä. Ihminen on omistanut koko elämänsä aineellisen onnen tavoittelulle, ja sitten hänen kehonsa, josta tällainen onni on täysin riippuvainen, joutuu ylivoimaisen hyökkäyksen kohteeksi, eikä hän tiedä, mitä tehdä. Koska ihmisellä ei ole mitään henkistä ymmärrystä, hänestä tulee täysin kurja, ajan voimien vallassa.
Sotilaat valtasivat kaupungin, ja vaikka kuningas ei halunnut lähteä, hänet pakotettiin olosuhteiden pakosta. Prajvara sytytti kaupungin tuleen ja terrorisoi asukkaita, ja kuningas joutui surun valtaan.Kun kaupunki oli tuhoutumassa, kuningas Puranjana alkoi miettiä perhettään, kotiaan, taloustavaroitaan ja kaikkea omaisuuttaan. Hän suhtautui edelleen hellästi vaimoonsa ja lapsiinsa ja oli huolissaan heistä. Miten he eläisivät hänen poissa ollessaan? Kuka heitä elättäisi? Hän muisteli vaimonsa hellää suhtautumista ja valitteli tämän kohtaloa.
Kun kuningas Puranjana valitteli tällä tavoin, Yavanojen kuningas lähestyi pidättääkseen hänet. Yavanat sitoivat kuningas Puranjanan kuin eläimen viedäkseen hänet pois ja pakottivat käärmeen ja kuninkaan seuraajat lähtemään hänen mukaansa. Kun kuningas ja käärme lähtivät kaupungista, se muuttui välittömästi tomuksi.
Kun luonto pakottaa elävän olennon jättämään ruumiin, tämä elinvoimansa menettänyt ruumis muuttuu jälleen elottomaksi aineeksi. Samalla kun ystävät ja sukulaiset kantavat ruumista kulkueessa krematorioon tai hautaan, elävä olento itse on jo jättänyt ruumiin ja vienyt mukanaan nautinnonhalunsa. (Juuri näitä materialistisia haluja on kuvaannollisesti kuvattu kuninkaan seuraajiksi.)
Nauttiessaan nuoruudestaan kuningas Puranjana oli tappanut monia eläimiä, ja nyt nämä eläimet ilmestyivät jälleen ja alkoivat lävistää häntä sarvillaan. Karman lakien mukaan se, joka tappaa eläimiä omaksi ilokseen (tai joka maksaa eläinten tappamisesta lihan maun vuoksi), joutuu kuolemansa jälkeen kärsimään.
Kuningas Puranjanalla oli voimakas hyväntekijä ja ystävä nimeltä Avijnata. Valitettavasti kuningas ei kuitenkaan muistanut tätä läheistä ystäväänsä, kun kaupunkia tuhottiin ja kuningas Puranjanaa raahattiin pois.
Sanskritin kielen sana avijnata tarkoittaa ”tuntematonta”. Jokaisella elävällä olennolla on läheinen ystävä Jumaluuden Korkeimmassa Persoonallisuudessa, Herrassa Krishnassa. Valitettavasti materialistisessa elämässä elävä olento kuitenkin unohtaa ikuisen suhteensa Krishnaan ja yrittää olla onnellinen itsenäisesti aineellisessa maailmassa. Uppoutuneena yrittäessään tyydyttää aistejaan hän elää illuusion maailmassa tavoitellen onnea, jota ei ole olemassa, eikä ymmärrä, että aika vie vähitellen hänen elämänsä. Jos elävä olento elvyttää suhteensa Krishnaan, hän voi ylittää illuusion vaikutuksen, paeta materialistisen elämän kärsimyksiä ja kuoleman hetkellä palata kotiin Jumalan valtakuntaan henkimaailmaan. Valitettavasti kuitenkin se, joka on käyttänyt koko elämänsä aistien tyydyttämiseen, ei pysty muistamaan Krishnaa, ja kuoleman hetkellä hänet raahataan seuraavaan kehoon, jotta hän voisi jatkaa loputtomassa toistuvien syntymien ja kuolemien kehässä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun kaupunki oli tuhoutumassa, kuningas Puranjana alkoi miettiä perhettään, kotiaan, taloustavaroitaan ja kaikkea omaisuuttaan. Hän suhtautui edelleen hellästi vaimoonsa ja lapsiinsa ja oli huolissaan heistä. Miten he eläisivät hänen poissa ollessaan? Kuka heitä elättäisi? Hän muisteli vaimonsa hellää suhtautumista ja valitteli tämän kohtaloa.
Kun kuningas Puranjana valitteli tällä tavoin, Yavanojen kuningas lähestyi pidättääkseen hänet. Yavanat sitoivat kuningas Puranjanan kuin eläimen viedäkseen hänet pois ja pakottivat käärmeen ja kuninkaan seuraajat lähtemään hänen mukaansa. Kun kuningas ja käärme lähtivät kaupungista, se muuttui välittömästi tomuksi.
Kun luonto pakottaa elävän olennon jättämään ruumiin, tämä elinvoimansa menettänyt ruumis muuttuu jälleen elottomaksi aineeksi. Samalla kun ystävät ja sukulaiset kantavat ruumista kulkueessa krematorioon tai hautaan, elävä olento itse on jo jättänyt ruumiin ja vienyt mukanaan nautinnonhalunsa. (Juuri näitä materialistisia haluja on kuvaannollisesti kuvattu kuninkaan seuraajiksi.)
Nauttiessaan nuoruudestaan kuningas Puranjana oli tappanut monia eläimiä, ja nyt nämä eläimet ilmestyivät jälleen ja alkoivat lävistää häntä sarvillaan. Karman lakien mukaan se, joka tappaa eläimiä omaksi ilokseen (tai joka maksaa eläinten tappamisesta lihan maun vuoksi), joutuu kuolemansa jälkeen kärsimään.
Kuningas Puranjanalla oli voimakas hyväntekijä ja ystävä nimeltä Avijnata. Valitettavasti kuningas ei kuitenkaan muistanut tätä läheistä ystäväänsä, kun kaupunkia tuhottiin ja kuningas Puranjanaa raahattiin pois.
Sanskritin kielen sana avijnata tarkoittaa ”tuntematonta”. Jokaisella elävällä olennolla on läheinen ystävä Jumaluuden Korkeimmassa Persoonallisuudessa, Herrassa Krishnassa. Valitettavasti materialistisessa elämässä elävä olento kuitenkin unohtaa ikuisen suhteensa Krishnaan ja yrittää olla onnellinen itsenäisesti aineellisessa maailmassa. Uppoutuneena yrittäessään tyydyttää aistejaan hän elää illuusion maailmassa tavoitellen onnea, jota ei ole olemassa, eikä ymmärrä, että aika vie vähitellen hänen elämänsä. Jos elävä olento elvyttää suhteensa Krishnaan, hän voi ylittää illuusion vaikutuksen, paeta materialistisen elämän kärsimyksiä ja kuoleman hetkellä palata kotiin Jumalan valtakuntaan henkimaailmaan. Valitettavasti kuitenkin se, joka on käyttänyt koko elämänsä aistien tyydyttämiseen, ei pysty muistamaan Krishnaa, ja kuoleman hetkellä hänet raahataan seuraavaan kehoon, jotta hän voisi jatkaa loputtomassa toistuvien syntymien ja kuolemien kehässä.Olemme esittäneet tässä vain osan kuningas Puranjanan tarinasta, joka on varsin pitkä. Allegoria, joka päättyy kuninkaan kannalta suotuisasti, on kokonaisuudessaan Srimad-Bhagavatamin neljännen kanton neljännessä niteessä.
******************
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
*******************
Tässä on linkki, käännetty. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Olemme esittäneet tässä vain osan kuningas Puranjanan tarinasta, joka on varsin pitkä. Allegoria, joka päättyy kuninkaan kannalta suotuisasti, on kokonaisuudessaan Srimad-Bhagavatamin neljännen kanton neljännessä niteessä.
******************
TÄMÄ TARINA ON ALLEGORINEN. EIKÄ SITÄ PIDÄ OTTAA KIRJAIMELLISESTI. TULEE AINA OLEMAAN ONGELMIA, KUN KAIKKI OTETAAN KIRJAIMELLISESTI.
*******************
Tässä on linkki, käännetty. Suomenkielisessä käännöksessä on erittäin paljon käännösvirheitä:
https://back2godhead.com/seige-kingdom-puranjana/https://vedabase.io/en/library/sb/4/25/
The Descriptions of the Characteristics of King Purañjana - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/25/
The Descriptions of the Characteristics of King PurañjanaHaluten lopettaa viattomien eläinten tappamisen tietäjä Narada päätti antaa kuningas Pracinabarhisatille arvokkaita ohjeita sielun ja ruumiin luonteesta. Koska kyseessä oli korkea henkinen tiede, tietäjä Narada kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan kuningas Puranjanasta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Haluten lopettaa viattomien eläinten tappamisen tietäjä Narada päätti antaa kuningas Pracinabarhisatille arvokkaita ohjeita sielun ja ruumiin luonteesta. Koska kyseessä oli korkea henkinen tiede, tietäjä Narada kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan kuningas Puranjanasta.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi.
Haluten lopettaa viattomien eläinten tappamisen tietäjä Narada päätti antaa kuningas Pracinabarhisatille arvokkaita ohjeita sielun ja ruumiin luonteesta. Koska kyseessä oli korkea henkinen tiede, tietäjä Narada kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan kuningas Puranjanasta.
Tässä tarinassa kuningas Puranjana, joka edustaa meitä eläviä olentoja, vaipuu aineelliseen maailmaan ihastuneena naisen kauneuteen, joka edustaa älyä.
Kun kuningas Puranjana vietti elämänsä aistillisten nautintojen perässä, hän menettää kaiken, mitä hänellä oli, kuoleman hetkellä ja saa seuraavassa elämässä naisen kehon (koska hän oli niin voimakkisti kiintynyt vaimoonsa).
Kun kuningas Vidarbhan tyttären aviomies, suuri brahmani Malayadvaja jättää kehonsa, hänen vaimonsa, joka edellisessä elämässä oli Puranjana...
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
Viimeisessä osassa tietäjä Narada paljastaa kuningas Puranjanan allegorisen tarinan salaisen merkityksen ja vastaa kuningas Barkhishatin kysymyksiin.
Hän puhuu sielunvaelluksesta ja siitä, miten ihminen säilyttää kaikki halunsa, ajatuksensa ja muistinsa hienojakoisissa kehoissa, jotka eivät muutu fyysisen kehon kuoleman aikana.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi.
Haluten lopettaa viattomien eläinten tappamisen tietäjä Narada päätti antaa kuningas Pracinabarhisatille arvokkaita ohjeita sielun ja ruumiin luonteesta. Koska kyseessä oli korkea henkinen tiede, tietäjä Narada kertoi kuninkaalle allegorisen tarinan kuningas Puranjanasta.
Tässä tarinassa kuningas Puranjana, joka edustaa meitä eläviä olentoja, vaipuu aineelliseen maailmaan ihastuneena naisen kauneuteen, joka edustaa älyä.
Kun kuningas Puranjana vietti elämänsä aistillisten nautintojen perässä, hän menettää kaiken, mitä hänellä oli, kuoleman hetkellä ja saa seuraavassa elämässä naisen kehon (koska hän oli niin voimakkisti kiintynyt vaimoonsa).
Kun kuningas Vidarbhan tyttären aviomies, suuri brahmani Malayadvaja jättää kehonsa, hänen vaimonsa, joka edellisessä elämässä oli Puranjana...
Sillä hetkellä sinne ilmestyy brahman, joka edustaa Paramatmaa, Ylisielua ja alkaa antaa ohjeita Vidarbhan surun murtamalle tyttärelle.
Ohjeissaan Ylisielu kuvaa Jumalan ja elävän olennon laadullisesti samankaltaista luonnetta ja viittaa yksilön sieluun ja Jumalaan kuin joutsenpariin, joka kelluu yhden sydämen järvellä.....
Viimeisessä osassa tietäjä Narada paljastaa kuningas Puranjanan allegorisen tarinan salaisen merkityksen ja vastaa kuningas Barkhishatin kysymyksiin.
Hän puhuu sielunvaelluksesta ja siitä, miten ihminen säilyttää kaikki halunsa, ajatuksensa ja muistinsa hienojakoisissa kehoissa, jotka eivät muutu fyysisen kehon kuoleman aikana.
Tämä allegorinen tarina voi tietäjä Maitreyan mukaan auttaa ketä tahansa ymmärtämään, miten elävä sielu siirtyy kehosta toiseen ja minkä lakien mukaan se tapahtuu. Lisäksi tämä tarina antaa piilotettua tietoa siitä, miten ihminen voi pysäyttää syntymien ja kuolemien loputtoman kierron ikuisiksi ajoiksi.https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/45/
Despite the cultivation of Vedic knowledge, which is unlimited, and the worship of different demigods by the symptoms of Vedic mantras, demigod worship does not help one to understand the supreme powerful Personality of Godhead. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/45/
Despite the cultivation of Vedic knowledge, which is unlimited, and the worship of different demigods by the symptoms of Vedic mantras, demigod worship does not help one to understand the supreme powerful Personality of Godhead.ŚB 4.29.45
Riippumatta siitä, kuinka paljon ihminen opiskelee Vedoja, jotka sisältävät ääretöntä tietoa, tai palvoo erilaisia puolijumalia, joita Vedalaiset mantrat symbolisesti edustavat, puolijumalien palvonta ei auta ihmistä oivaltamaan kaikkivoipaa Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.29.45
Riippumatta siitä, kuinka paljon ihminen opiskelee Vedoja, jotka sisältävät ääretöntä tietoa, tai palvoo erilaisia puolijumalia, joita Vedalaiset mantrat symbolisesti edustavat, puolijumalien palvonta ei auta ihmistä oivaltamaan kaikkivoipaa Jumaluuden Korkeinta Persoonallisuutta.https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/85/
The allegory of King Purañjana, described herein according to authority, was heard by me from my spiritual master, and it is full of spiritual knowledge. If one can understand the purpose of this allegory, he will certainly be relieved from the bodily conception and will clearly understand life after death. Although one may not understand what transmigration of the soul actually is, one can fully understand it by studying this narration. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/29/85/
The allegory of King Purañjana, described herein according to authority, was heard by me from my spiritual master, and it is full of spiritual knowledge. If one can understand the purpose of this allegory, he will certainly be relieved from the bodily conception and will clearly understand life after death. Although one may not understand what transmigration of the soul actually is, one can fully understand it by studying this narration.If one can understand the purpose of this allegory, he will certainly be relieved from the bodily conception and will clearly understand life after death. Although one may not understand what transmigration of the soul actually is, one can fully understand it by studying this narration.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
If one can understand the purpose of this allegory, he will certainly be relieved from the bodily conception and will clearly understand life after death. Although one may not understand what transmigration of the soul actually is, one can fully understand it by studying this narration.
Se, joka kykenee ymmärtämään sen merkityksen, vapautuu varmasti ruumiillisista elämänkäsityksistä ja ymmärtää, mistä kuoleman jälkeisessä elämässä on kyse. Jopa ne, joilla ei ole selkeää käsitystä sielunvaelluksesta, saavat sen selville tutkimalla tätä kertomusta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Se, joka kykenee ymmärtämään sen merkityksen, vapautuu varmasti ruumiillisista elämänkäsityksistä ja ymmärtää, mistä kuoleman jälkeisessä elämässä on kyse. Jopa ne, joilla ei ole selkeää käsitystä sielunvaelluksesta, saavat sen selville tutkimalla tätä kertomusta.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
As a person sees the reflection of his body in a mirror to be one with himself and not different, whereas others actually see two bodies, so in our material condition, in which the living being is affected and yet not affected, there is a difference between God and the living entity. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/63/
As a person sees the reflection of his body in a mirror to be one with himself and not different, whereas others actually see two bodies, so in our material condition, in which the living being is affected and yet not affected, there is a difference between God and the living entity.ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.63
Henkilö, joka katsoo peilikuvaansa peilistä, ajattelee, että hänen ja hänen peilikuvansa välillä ei ole eroa, kun taas toiset näkevät kaksi kehoa; vastaavasti, kun elävä olento ehdollistuu kosketuksessa materian kanssa, joka vaikuttaa ja samaan aikaan ei vaikuta häneen, hänen ja Jumalan välillä syntyy ero.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
In this way both swans live together in the heart. When the one swan is instructed by the other, he is situated in his constitutional position. This means he regains his original Kṛṣṇa consciousness, which was lost because of his material attraction.ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
ŚB 4.28.64
Yhdessä nämä joutsenet asuvat siis sydämessä. Kun yksi joutsen saa ohjeet toiselta, se palaa alkuperäiseen luonnolliseen olotilaansa. Tämä tarkoittaa, että hän saa takaisin Krishna-tietoisuuden, joka oli kadonnut kiintymyksen vuoksi aineellisiin asioihin.https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Purport
Here it is clearly stated, haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: the individual soul and the Supersoul are both compared to swans (haṁsa) because they are white, or uncontaminated. One swan, however, is superior and is the instructor of the other. When the inferior swan is separated from the other swan, he is attracted to material enjoyment. This is the cause of his falldown. When he hears the instructions of the other swan, he understands his real position and is again revived to his original consciousness. The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, comes down (avatāra) to deliver His devotees and kill the demons. He also gives His sublime instructions in the form of Bhagavad-gītā. The individual soul has to understand his position by the grace of the Lord and the spiritual master because the text of Bhagavad-gītā cannot be understood simply by academic qualifications. One has to learn Bhagavad-gītā from a realized soul: - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Purport
Here it is clearly stated, haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: the individual soul and the Supersoul are both compared to swans (haṁsa) because they are white, or uncontaminated. One swan, however, is superior and is the instructor of the other. When the inferior swan is separated from the other swan, he is attracted to material enjoyment. This is the cause of his falldown. When he hears the instructions of the other swan, he understands his real position and is again revived to his original consciousness. The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, comes down (avatāra) to deliver His devotees and kill the demons. He also gives His sublime instructions in the form of Bhagavad-gītā. The individual soul has to understand his position by the grace of the Lord and the spiritual master because the text of Bhagavad-gītā cannot be understood simply by academic qualifications. One has to learn Bhagavad-gītā from a realized soul:https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Tässä sanotaan selvästi,haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: yksilön sielua ja Ylisielua verrataan joutseniin (haṁsa), koska he ovat valkoisia eli saastumattomia.
Yksi joutsenista on kuitenkin korkeammassa asemassa ja opastaa toista joutsenta. Kun alaisuudessa oleva joutsen kääntyy pois toisesta joutsenesta, hänellä on halu nauttia materiasta, mistä tulee hänen lankeemuksensa syy. Mutta kuuntelemalla toisen joutsenen opetusta hän oivaltaa todellisen asemansa ja saa takaisin alkuperäisen tietoisuutensa. Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, Krishna, laskeutuu tähän maailmaan (avatāra) vapauttaakseen palvojansa ja tuhotakseen demonit. Tämän lisäksi Hän antaa yleviä ohjeitaan eläville olennoille Bhagavad-gitan muodossa. Ymmärtääkseen paikkansa elävä olento tarvitsee Jumalan armoa ja henkisen opettajan - pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen. Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
https://vedabase.io/en/library/sb/4/28/64/
Tässä sanotaan selvästi,haṁso haṁsena pratibodhitaḥ: yksilön sielua ja Ylisielua verrataan joutseniin (haṁsa), koska he ovat valkoisia eli saastumattomia.
Yksi joutsenista on kuitenkin korkeammassa asemassa ja opastaa toista joutsenta. Kun alaisuudessa oleva joutsen kääntyy pois toisesta joutsenesta, hänellä on halu nauttia materiasta, mistä tulee hänen lankeemuksensa syy. Mutta kuuntelemalla toisen joutsenen opetusta hän oivaltaa todellisen asemansa ja saa takaisin alkuperäisen tietoisuutensa. Jumaluuden Ylin Persoonallisuus, Krishna, laskeutuu tähän maailmaan (avatāra) vapauttaakseen palvojansa ja tuhotakseen demonit. Tämän lisäksi Hän antaa yleviä ohjeitaan eläville olennoille Bhagavad-gitan muodossa. Ymmärtääkseen paikkansa elävä olento tarvitsee Jumalan armoa ja henkisen opettajan - pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen. Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta.Pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen.
Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Pelkkä akateeminen koulutus ei riitä Bhagavad-gitan merkityksen ymmärtämiseen.
Bhagavad-gitan sisältämän tiedon on tultava oivaltaneelta sielulta.Krishna on nerokas dramaturgi
Kirjoitukset selittävät, että Jumala on nerokas dramaturgi.
Siksi kun Hän tulee maan päälle avatarina, Hän paljastaa Itsensä merkittävänä persoonallisuutena, mutta minkälaisena?
Ei kaikkivoipa, vaan sellainen, joka joutuu kamppailemaan jonkun kanssa.
Ei kaikkitietävä, vaan sellainen, jonka on etsittävä vastauksia moniin kysymyksiin.
Eri avatarien tekojen kuvauksilla on valtava moraalinen ja pedagoginen merkitys ihmiskunnalle. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishna on nerokas dramaturgi
Kirjoitukset selittävät, että Jumala on nerokas dramaturgi.
Siksi kun Hän tulee maan päälle avatarina, Hän paljastaa Itsensä merkittävänä persoonallisuutena, mutta minkälaisena?
Ei kaikkivoipa, vaan sellainen, joka joutuu kamppailemaan jonkun kanssa.
Ei kaikkitietävä, vaan sellainen, jonka on etsittävä vastauksia moniin kysymyksiin.
Eri avatarien tekojen kuvauksilla on valtava moraalinen ja pedagoginen merkitys ihmiskunnalle.Lila (jumalallinen leikki)
Käännös sanasta lila sanoilla ”teot” ja ” leikit”.
Sanskritin kielen sana lila voidaan ymmärrettävimmin kääntää sanalla ” Jumalan teot”. Sana käännetään kuitenkin usein ”leikiksi”. Mitä tämä tarkoittaa?
Pedagogiikassa leikki ymmärretään lasten epätäydelliseksi toiminnaksi, valmistautumiseksi työhön ja vaivannäköön. Jos kuitenkin tutkimme leikkiä tarkemmin, löydämme useita yllättäviä piirteitä - merkkejä täydellisestä ja täyteläisestä elämästä: - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Lila (jumalallinen leikki)
Käännös sanasta lila sanoilla ”teot” ja ” leikit”.
Sanskritin kielen sana lila voidaan ymmärrettävimmin kääntää sanalla ” Jumalan teot”. Sana käännetään kuitenkin usein ”leikiksi”. Mitä tämä tarkoittaa?
Pedagogiikassa leikki ymmärretään lasten epätäydelliseksi toiminnaksi, valmistautumiseksi työhön ja vaivannäköön. Jos kuitenkin tutkimme leikkiä tarkemmin, löydämme useita yllättäviä piirteitä - merkkejä täydellisestä ja täyteläisestä elämästä:Jos kuitenkin tutkimme leikkiä tarkemmin, löydämme useita yllättäviä piirteitä - merkkejä täydellisestä ja täyteläisestä elämästä:
Leikki ei ole keino ansaita rahaa, sillä ei ole ulkoisia lisäsyitä.
Sen ainoa tarkoitus on seikkailu, romantiikka, rakkauden vaihtaminen, onnen etsiminen.
Kaikki siinä leikissä on täydellistä, harmonista.
Leikki eroaa arkielämästä siinä, että se on jatkuvasti täynnä tunnekuohuja, vangitsee meidät ja unohdamme ajankulun.
Herran teoissa ja harrastuksissa on kaikki nämä ominaisuudet. Hänellä ei ole ulkoisia velvollisuuksia eikä hänen tarvitse tehdä kovasti töitä ylläpitääkseen elämää. Herran lilan päätarkoitus on rakkauden vaihto Hänen ja Hänen ympäristönsä välillä
Herran lilan päätarkoitus on rakkauden vaihto Hänen ja Hänen ympäristönsä välillä
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Jos kuitenkin tutkimme leikkiä tarkemmin, löydämme useita yllättäviä piirteitä - merkkejä täydellisestä ja täyteläisestä elämästä:
Leikki ei ole keino ansaita rahaa, sillä ei ole ulkoisia lisäsyitä.
Sen ainoa tarkoitus on seikkailu, romantiikka, rakkauden vaihtaminen, onnen etsiminen.
Kaikki siinä leikissä on täydellistä, harmonista.
Leikki eroaa arkielämästä siinä, että se on jatkuvasti täynnä tunnekuohuja, vangitsee meidät ja unohdamme ajankulun.
Herran teoissa ja harrastuksissa on kaikki nämä ominaisuudet. Hänellä ei ole ulkoisia velvollisuuksia eikä hänen tarvitse tehdä kovasti töitä ylläpitääkseen elämää. Herran lilan päätarkoitus on rakkauden vaihto Hänen ja Hänen ympäristönsä välillä
Herran lilan päätarkoitus on rakkauden vaihto Hänen ja Hänen ympäristönsä välillä
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/Nyt joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Oppositio on osa lilan harmoniaa.
Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Vastakkainasettelu lisää harmonian kauneutta, edistää sitä. Oppositiossa on merkitystä ja hyötyä. Se on osa alkuperäistä järjestelmää. Positiivisen ja negatiivisen, epäsuoran ja suoran vastakkainasettelu. Se on välttämätöntä: teesi - antiteesi - synteesi. Se on välttämätön osa edistystä. Meidän on ymmärrettävä: tämä on lila.
Lila filosofisena kategoriana
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/ - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nyt joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Oppositio on osa lilan harmoniaa.
Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Vastakkainasettelu lisää harmonian kauneutta, edistää sitä. Oppositiossa on merkitystä ja hyötyä. Se on osa alkuperäistä järjestelmää. Positiivisen ja negatiivisen, epäsuoran ja suoran vastakkainasettelu. Se on välttämätöntä: teesi - antiteesi - synteesi. Se on välttämätön osa edistystä. Meidän on ymmärrettävä: tämä on lila.
Lila filosofisena kategoriana
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/Nyt joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Lila filosofisena kategoriana
Lila
- ”jumalallinen leikki”, Jumalan teot. Tämän sanan synonyymi on charita. Kääntämällä sanan ”lila” sanalla ”leikki” henkiset opettajat korostavat eroa Herran toiminnan ja aineen ehdollistamien elävien olentojen toiminnan välillä. Lila on syyttä. Korkeimmalla Herralla ei ole muita velvollisuuksia kuin ne, jotka Hän vapaaehtoisesti ottaa vastaan elävien olentojen hyväksi (Bhagavad-gita, 3.22). Hän ei tee kovaa työtä selviytymisensä vuoksi ...
...
Aika ja tila ovat Herran leikeissä myös alisteisia Hänelle, kun taas tavallisille eläville olennoille ne ovat ehdollistavia tekijöitä. Lila on luonteeltaan kaikkihyvää - siinä tapahtuva kohtaaminen ja ero, rauha ja konflikti kuuluvat absoluuttisen harmonian luokkaan ja ovat henkimaailman asukkaiden välillä vaihdetun onnen eri muotoja. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Nyt joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Lila filosofisena kategoriana
Lila
- ”jumalallinen leikki”, Jumalan teot. Tämän sanan synonyymi on charita. Kääntämällä sanan ”lila” sanalla ”leikki” henkiset opettajat korostavat eroa Herran toiminnan ja aineen ehdollistamien elävien olentojen toiminnan välillä. Lila on syyttä. Korkeimmalla Herralla ei ole muita velvollisuuksia kuin ne, jotka Hän vapaaehtoisesti ottaa vastaan elävien olentojen hyväksi (Bhagavad-gita, 3.22). Hän ei tee kovaa työtä selviytymisensä vuoksi ...
...
Aika ja tila ovat Herran leikeissä myös alisteisia Hänelle, kun taas tavallisille eläville olennoille ne ovat ehdollistavia tekijöitä. Lila on luonteeltaan kaikkihyvää - siinä tapahtuva kohtaaminen ja ero, rauha ja konflikti kuuluvat absoluuttisen harmonian luokkaan ja ovat henkimaailman asukkaiden välillä vaihdetun onnen eri muotoja....
Bhagavad-gitassa (4.9) Krishna sanoo: ”Arjuna! Se, joka oivaltaa syntymäni ja tekojeni jumalaisen luonteen (divyam), ei koskaan enää synny uudelleen. Hän jättää katoavan kehon ja saavuttaa Minut.” - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
Bhagavad-gitassa (4.9) Krishna sanoo: ”Arjuna! Se, joka oivaltaa syntymäni ja tekojeni jumalaisen luonteen (divyam), ei koskaan enää synny uudelleen. Hän jättää katoavan kehon ja saavuttaa Minut.”Aineellista maailmaa hallitsee maha-maya, harhan ulkoinen energia...sanskrit...
Mutta kun Krishna ja muut avatarit laskeutuvat maan päälle, he ovat yoga-mayan, Herran sisäisen, henkisen energian alueella...sanskrit...Seuraavassa tarkastelemme lähemmin lilan filosofiaa, sellaisena kuin vaishnava-opettajat ovat sen selittäneet.
Lilan syklinen luonne
Jokaisessa chatur yugassa Krishnan eri avatarit laskeutuvat ja ilmentävät tekojaan. Jumalan alkuperäinen persoonallisuus Sri Krishna laskeutuu paljon harvemmin, vain kerran Brahman päivän aikana. Brahma elää sata vuotta. Hänen päivänsä koostuu tuhannesta chatur-yugasta: Satya, Treta, Dvapara, Kali.
****************
(Brahma elää sata vuotta Brahman kronologian mukaan, meille se on miljardeja vuosia.) - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Aineellista maailmaa hallitsee maha-maya, harhan ulkoinen energia...sanskrit...
Mutta kun Krishna ja muut avatarit laskeutuvat maan päälle, he ovat yoga-mayan, Herran sisäisen, henkisen energian alueella...sanskrit...Seuraavassa tarkastelemme lähemmin lilan filosofiaa, sellaisena kuin vaishnava-opettajat ovat sen selittäneet.
Lilan syklinen luonne
Jokaisessa chatur yugassa Krishnan eri avatarit laskeutuvat ja ilmentävät tekojaan. Jumalan alkuperäinen persoonallisuus Sri Krishna laskeutuu paljon harvemmin, vain kerran Brahman päivän aikana. Brahma elää sata vuotta. Hänen päivänsä koostuu tuhannesta chatur-yugasta: Satya, Treta, Dvapara, Kali.
****************
(Brahma elää sata vuotta Brahman kronologian mukaan, meille se on miljardeja vuosia.)Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Krishna matkustaa aineellisten universumien (brahmandojen) läpi. Aurinko nousee täällä, ja tuntia myöhemmin se nousee satojen kilometrien päässä. Aurinko on aina liikkeessä. Jossain on aina keskipäivä. Krishna-lila on samanlainen. Se liikkuu syklisesti, kulkien brahmandasta toiseen. Kun lila on päättynyt tässä universumissa, se siirtyy seuraavaan brahmandaan. Tässä suhteessa Hän on kuin aurinko. ...sanskrit... - ”Krishnan leikit levittäytyvät koko maailmankaikkeuteen ja toistuvat yhä uudelleen” (”Sri Chaitanya-charitamrita”, Madhya-lila, 20.391). ...sanskrit... - ”On mahdotonta käsittää, miten Krishnan teot jatkuvat ikuisesti” (”Sri Chaitanya-charitamrita”, Madhya-lila, 20.385).”
...
Lilan historian ulkopuolinen historia
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur selittää: ”Herra on käsittämättömän armollinen. Huolehtiessaan meistä Hän ilmentää ystävällisyydessään rajallisessa kolmiulotteisessa tilassa tapahtumat, jotka tapahtuvat neljän, viiden, äärettömän monen ulottuvuuden todellisuudessa. <...>
Henkisen maailman Herra on myös materian Herra. Toinen Hänen energioistaan ilmentää ikuisen ja ehdottoman todellisuuden ominaisuuksia, toinen ajallisen ja ehdollisen todellisuuden. Jälkimmäinen hämärtää käsityksemme yhdestä Korkeimmasta Herrasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Krishna matkustaa aineellisten universumien (brahmandojen) läpi. Aurinko nousee täällä, ja tuntia myöhemmin se nousee satojen kilometrien päässä. Aurinko on aina liikkeessä. Jossain on aina keskipäivä. Krishna-lila on samanlainen. Se liikkuu syklisesti, kulkien brahmandasta toiseen. Kun lila on päättynyt tässä universumissa, se siirtyy seuraavaan brahmandaan. Tässä suhteessa Hän on kuin aurinko. ...sanskrit... - ”Krishnan leikit levittäytyvät koko maailmankaikkeuteen ja toistuvat yhä uudelleen” (”Sri Chaitanya-charitamrita”, Madhya-lila, 20.391). ...sanskrit... - ”On mahdotonta käsittää, miten Krishnan teot jatkuvat ikuisesti” (”Sri Chaitanya-charitamrita”, Madhya-lila, 20.385).”
...
Lilan historian ulkopuolinen historia
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakur selittää: ”Herra on käsittämättömän armollinen. Huolehtiessaan meistä Hän ilmentää ystävällisyydessään rajallisessa kolmiulotteisessa tilassa tapahtumat, jotka tapahtuvat neljän, viiden, äärettömän monen ulottuvuuden todellisuudessa. <...>
Henkisen maailman Herra on myös materian Herra. Toinen Hänen energioistaan ilmentää ikuisen ja ehdottoman todellisuuden ominaisuuksia, toinen ajallisen ja ehdollisen todellisuuden. Jälkimmäinen hämärtää käsityksemme yhdestä Korkeimmasta Herrasta.Täydellisen epätäydellisyys on osa lilaa.
Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Krishna tietää kaiken, mutta tässä maailmassa Hän näyttelee pelkän kuolevaisen roolia. Mahabharatassa on lukuisia esimerkkejä tästä. Hänellä oli neuvonantajia, jotka sanoivat: 'Täällä asiat ovat näin ja täällä asiat ovat näin'. Ulkoisesti Hän näytteli tavallisen ihmisen roolia, vain hieman älykkäämmän kuin muut. Tämä on lilan luonne. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Täydellisen epätäydellisyys on osa lilaa.
Srila Sridhar Maharaj selittää: ”Krishna tietää kaiken, mutta tässä maailmassa Hän näyttelee pelkän kuolevaisen roolia. Mahabharatassa on lukuisia esimerkkejä tästä. Hänellä oli neuvonantajia, jotka sanoivat: 'Täällä asiat ovat näin ja täällä asiat ovat näin'. Ulkoisesti Hän näytteli tavallisen ihmisen roolia, vain hieman älykkäämmän kuin muut. Tämä on lilan luonne.Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
Lila filosofisena kategoriana
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/
Kaikkitietoisuus on aishvarya, Herran suuruus, mutta se ei ole Hänen korkein ilmenemismuotonsa. Se on jumalallista tietämättömyyttä, gyana-shunya. Krishna kommunikoi rajoitetusti tietävien ihmisten kanssa ikään kuin Hän olisi yksi heistä. Tämä on osa Hänen lilaansa, ja se on Hänelle suloista. Kun kuningas pysyttelee ystäviensä piirissä, Hänen ylivertaisuutensa on piilossa. Lila on tällainen - ”Olen yksi teistä” - tämä asiaintila täyttää Krishnan sydämen ilolla. Hän leikkii ystäviensä kanssa yhtenä heistä, tasavertaisena. Niin suloinen asema. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
Lila filosofisena kategoriana
Sri Chaitanya Saraswat Math International
https://scsmathinternational.com/
Kaikkitietoisuus on aishvarya, Herran suuruus, mutta se ei ole Hänen korkein ilmenemismuotonsa. Se on jumalallista tietämättömyyttä, gyana-shunya. Krishna kommunikoi rajoitetusti tietävien ihmisten kanssa ikään kuin Hän olisi yksi heistä. Tämä on osa Hänen lilaansa, ja se on Hänelle suloista. Kun kuningas pysyttelee ystäviensä piirissä, Hänen ylivertaisuutensa on piilossa. Lila on tällainen - ”Olen yksi teistä” - tämä asiaintila täyttää Krishnan sydämen ilolla. Hän leikkii ystäviensä kanssa yhtenä heistä, tasavertaisena. Niin suloinen asema.Krishnan kukistamien demonien allegorinen merkitys
Kun Krishna ilmentää tekojaan aineellisessa maailmassa, Hän ilmentää paitsi lilaa, joka liittyy suhteeseen ikuisten kumppaneidensa kanssa, myös lilaa, joka liittyy Gokulaan (Goloka-Vrindavanaan, joka on ilmentynyt maan päällä) tunkeutuvien demonien kukistamiseen. Srila Bhaktivinod Thakur selittää: ”Sinänsä näitä leikkejä ei ole olemassa Golokassa - ne ilmenevät vain aineellisessa maailmassa. Nämä Herran satunnaiset leikit ovat hyvin symbolisia” (”Sri Chaitanya-shikshamrita”, 6.6). Srila Bhaktivinod Thakur antaa selityksen pienen Krishnan ...toiminnan allegorisesta merkityksestä Sri Krishna-samhitassa (8) ja Sri Chaitanya-shikshamritassa (6.6). - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishnan kukistamien demonien allegorinen merkitys
Kun Krishna ilmentää tekojaan aineellisessa maailmassa, Hän ilmentää paitsi lilaa, joka liittyy suhteeseen ikuisten kumppaneidensa kanssa, myös lilaa, joka liittyy Gokulaan (Goloka-Vrindavanaan, joka on ilmentynyt maan päällä) tunkeutuvien demonien kukistamiseen. Srila Bhaktivinod Thakur selittää: ”Sinänsä näitä leikkejä ei ole olemassa Golokassa - ne ilmenevät vain aineellisessa maailmassa. Nämä Herran satunnaiset leikit ovat hyvin symbolisia” (”Sri Chaitanya-shikshamrita”, 6.6). Srila Bhaktivinod Thakur antaa selityksen pienen Krishnan ...toiminnan allegorisesta merkityksestä Sri Krishna-samhitassa (8) ja Sri Chaitanya-shikshamritassa (6.6).(Tähä väliin: Krishna ei koskaan tapa ketään, mutta jos on tarpeen tuhota pahantekijät, Vishnu tekee sen: niinpä Krishnasta tulee sillä hetkellä Vishnu.
Kun Krishna tappaa pahantekijät, he kaikki saavat VAPAUTUKSEN eivätkä joudu mihinkään ikuiseen helvettiin.) - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
(Tähä väliin: Krishna ei koskaan tapa ketään, mutta jos on tarpeen tuhota pahantekijät, Vishnu tekee sen: niinpä Krishnasta tulee sillä hetkellä Vishnu.
Kun Krishna tappaa pahantekijät, he kaikki saavat VAPAUTUKSEN eivätkä joudu mihinkään ikuiseen helvettiin.)Krishnan kukistamien demonien allegorinen merkitys:
1. Putana edustaa väärää gurua, joka opettaa, miten saavuttaa bhukti (maalliset nautinnot) ja mukti (vapautuminen aineen maailmasta). Bhuktiin ja muktiin pyrkivät uskovaiset ovat Putanan kaltaisia. Krishna-lapsi tappaa Putanan osoittaakseen huolta ylevistä hartaistaan ja suojellakseen heidän vielä vahvistumatonta kiintymystään häneen vaaroilta.
2. Krishnan rikkoma kärry symboloi vanhojen ja uusien huonojen tapojen, huolimattomuuden ja ylpeyden aiheuttamaa taakkaa. Muistelemalla, kuinka pieni Krishna rikkoi kärryt, pääsemme eroon näistä synneistä.
Trinavarta ilmentää oman oppineisuuden aiheuttamaa ylimielisyyttä ja siitä johtuvaa taipumusta kasuistisuuteen ja kuivaan logiikkaan sekä halua vapautua ja liittyä ihmisiin, joilla on näitä paheita ...
4. Krishnan kaatamat kaksi yamala-arjuna-puuta symboloivat ylpeyttä rikkaudesta ja jaloudesta. Tällaisen ylpeyden seurauksia ovat väkivalta, irstailu, juopottelu, kyvyttömyys hallita puhettaan, häpeämättömyys ja häikäilemättömyys. Katkaisemalla yamala-arjuna-puut Krishna antaa meille armollisesti mahdollisuuden poistaa edellä mainitut synnit.
5. Vatsasura on ahneuden ja sen aiheuttamien syntisten tekojen elävä ruumiillistuma. Krishnan armosta voi päästä eroon myös tästä paheesta.
6. Bakasura ruumiillistaa petoksen, tekopyhyyden ja kavaluuden. Ilman näiden syntien hävittämistä itsestään ei voi saavuttaa puhdasta bhaktia.
7. Aghasura personoi pahansuopuutta ja julmuutta. Näistä ominaisuuksista on päästävä eroon, koska niiden omistaminen merkitsee Krishnan pyhän nimen loukkaamista.
8. Brahma, uppoutui Krishnan illuusioon, symboloi skeptisyyttä, jota älyllisyys ja luopumisen (gyana) henki sekä itsekäs toiminta maallisten hedelmien ja aistien nautintojen (karma) vuoksi synnyttävät. Se edustaa kyvyttömyyttä arvostaa Krishnan kauneutta ja ihanuutta, koska ollaan kiintyneitä hänen suuruuden ja voiman ominaisuuksiinsa. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Krishnan kukistamien demonien allegorinen merkitys:
1. Putana edustaa väärää gurua, joka opettaa, miten saavuttaa bhukti (maalliset nautinnot) ja mukti (vapautuminen aineen maailmasta). Bhuktiin ja muktiin pyrkivät uskovaiset ovat Putanan kaltaisia. Krishna-lapsi tappaa Putanan osoittaakseen huolta ylevistä hartaistaan ja suojellakseen heidän vielä vahvistumatonta kiintymystään häneen vaaroilta.
2. Krishnan rikkoma kärry symboloi vanhojen ja uusien huonojen tapojen, huolimattomuuden ja ylpeyden aiheuttamaa taakkaa. Muistelemalla, kuinka pieni Krishna rikkoi kärryt, pääsemme eroon näistä synneistä.
Trinavarta ilmentää oman oppineisuuden aiheuttamaa ylimielisyyttä ja siitä johtuvaa taipumusta kasuistisuuteen ja kuivaan logiikkaan sekä halua vapautua ja liittyä ihmisiin, joilla on näitä paheita ...
4. Krishnan kaatamat kaksi yamala-arjuna-puuta symboloivat ylpeyttä rikkaudesta ja jaloudesta. Tällaisen ylpeyden seurauksia ovat väkivalta, irstailu, juopottelu, kyvyttömyys hallita puhettaan, häpeämättömyys ja häikäilemättömyys. Katkaisemalla yamala-arjuna-puut Krishna antaa meille armollisesti mahdollisuuden poistaa edellä mainitut synnit.
5. Vatsasura on ahneuden ja sen aiheuttamien syntisten tekojen elävä ruumiillistuma. Krishnan armosta voi päästä eroon myös tästä paheesta.
6. Bakasura ruumiillistaa petoksen, tekopyhyyden ja kavaluuden. Ilman näiden syntien hävittämistä itsestään ei voi saavuttaa puhdasta bhaktia.
7. Aghasura personoi pahansuopuutta ja julmuutta. Näistä ominaisuuksista on päästävä eroon, koska niiden omistaminen merkitsee Krishnan pyhän nimen loukkaamista.
8. Brahma, uppoutui Krishnan illuusioon, symboloi skeptisyyttä, jota älyllisyys ja luopumisen (gyana) henki sekä itsekäs toiminta maallisten hedelmien ja aistien nautintojen (karma) vuoksi synnyttävät. Se edustaa kyvyttömyyttä arvostaa Krishnan kauneutta ja ihanuutta, koska ollaan kiintyneitä hänen suuruuden ja voiman ominaisuuksiinsa.Se edustaa kyvyttömyyttä arvostaa Krishnan kauneutta ja ihanuutta, koska ollaan kiintyneitä hänen suuruuden ja voiman ominaisuuksiinsa.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Se edustaa kyvyttömyyttä arvostaa Krishnan kauneutta ja ihanuutta, koska ollaan kiintyneitä hänen suuruuden ja voiman ominaisuuksiinsa.
11. Metsäpalo symboloi erimielisyyttä ja riitaa muiden arvovaltaisten vedalaisten henkisten koulukuntien kanssa, piittaamattomuutta puolijumalista [Herran Krishnan palvojina] ja kaikenlaisia konflikteja.
12. Pralambasura ilmentää himoa, ahneutta, kunnian ja korkean yhteiskunnallisen aseman tavoittelua
13. Krishnan nielaisema metsäpalo toimii symbolina esteille, joita ateistit asettavat dharman [henkisen tiedon] julistajien tielle.
14. Uhreja uhraavat brahmaanit edustavat välinpitämättömyyttä Krishnaa kohtaan, joka johtuu ylpeydestä heidän asemastaan varnashrama-järjestelmässä ja keskittymisestä karma-kandan määräämiin rituaaleihin.
15. Indran palvonta edustaa symbolisesti monijumalaisuutta tai itsensä kunnioittamista jumalana.
16. Varuna on juopumuksen ruumiillistuma. Jotkut uskovat, että viiniä juomalla voi kokea enemmän henkistä autuutta. Nämä uskomukset ovat vääriä, ja niistä pitäisi luopua.
17. Käärme, joka yritti nielaista Maharaja Nandan, ilmentää majavadaa ja muita vastaavia filosofioita, jotka pyrkivät ”nielaisemaan” bhakti-opetuksen todellisen olemuksen. Yhteydenpitoa näiden filosofioiden kannattajien kanssa tulisi välttää huolellisesti.
18. Shankhachuda symboloi maineenhimoa ja heikkoutta naissukupuolta kohtaan.
20. Keshi edustaa symbolisesti illuusiota, jonka vaikutuksen alaisena ihminen uskoo olevansa suuri palvoja tai acharya. On välttämätöntä voittaa ylpeys ja halu hallita muita.
21. Vyomasura edustaa varkaita ja pseudo-vaishnavia.
22. Kamsa, joka aloittaa Krishnan vainon vangitsemalla hänen vanhempansa, yrittää tappaa hänet ja joutuu myöhemmin hänen kukistamakseen, ruumiillistaa ateismin. - Anonyymi
Tähän väliin: Jos joku luulee, että henkimaailmassa kaikki kulkevat ympäriinsä autuas ilme kasvoillaan ja sanovat aina: jaa., jaa helvetin pelossa, hän on väärässä, sellainen jaajaa on tylsää, eiks niin?
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Tähän väliin: Jos joku luulee, että henkimaailmassa kaikki kulkevat ympäriinsä autuas ilme kasvoillaan ja sanovat aina: jaa., jaa helvetin pelossa, hän on väärässä, sellainen jaajaa on tylsää, eiks niin?
Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
...
Kehitys on liikettä, se on sen luonne. Ääretön ei ole staattinen, pysähtymiselle ei ole sijaa. Rajaton on aina dynaaminen. Siinä on vaikeus - ymmärtää, miten Rajaton voi olla dynaaminen, kehittyvä. Lila tarkoittaa ”aina uutta”. Tämä on myös Rajattoman ominaisuus. Tämä on lilan luonne. Liikkuminen, ilon ja onnellisuuden huokuminen. ...
...'
Esimerkiksi syön aina makeisia. Mutta ne kyllästyttävät minua, joten syön jotain suolaista. Ja joskus pidän katkerasta mausta - en suolaisesta, mutta katkerasta. Jumalan tahto liikkuu ”ympyrässä”. ...
...
Lila on niin täydellinen, että menetys ja voitto, molemmat ovat täydellisiä. Erotessa ja kohdatessa Krishna ei jätä meitä - niin suuri Hän on.
Siellä, missä Hän pysyy, on väistämättä tyytyväisyyttä, onnellisuutta ja iloa. Toisin ei voi olla. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
...
Kehitys on liikettä, se on sen luonne. Ääretön ei ole staattinen, pysähtymiselle ei ole sijaa. Rajaton on aina dynaaminen. Siinä on vaikeus - ymmärtää, miten Rajaton voi olla dynaaminen, kehittyvä. Lila tarkoittaa ”aina uutta”. Tämä on myös Rajattoman ominaisuus. Tämä on lilan luonne. Liikkuminen, ilon ja onnellisuuden huokuminen. ...
...'
Esimerkiksi syön aina makeisia. Mutta ne kyllästyttävät minua, joten syön jotain suolaista. Ja joskus pidän katkerasta mausta - en suolaisesta, mutta katkerasta. Jumalan tahto liikkuu ”ympyrässä”. ...
...
Lila on niin täydellinen, että menetys ja voitto, molemmat ovat täydellisiä. Erotessa ja kohdatessa Krishna ei jätä meitä - niin suuri Hän on.
Siellä, missä Hän pysyy, on väistämättä tyytyväisyyttä, onnellisuutta ja iloa. Toisin ei voi olla.Kun luemme runon, jossa kerrotaan sankarin ja sankarittaren tuskallisesta erosta, kertomus on niin mukaansatempaava, että vuodatamme kyyneleitä mutta emme pysty sulkemaan kirjaa. On aikoja, jolloin kipu kantaa mukanaan suloisuutta. Sellainen on mahdollista.
- Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Kun luemme runon, jossa kerrotaan sankarin ja sankarittaren tuskallisesta erosta, kertomus on niin mukaansatempaava, että vuodatamme kyyneleitä mutta emme pysty sulkemaan kirjaa. On aikoja, jolloin kipu kantaa mukanaan suloisuutta. Sellainen on mahdollista.
Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Konfliktit osana lilaa. Asura-mohan-lila
Srila Sridhar Maharaj ilmaisee seuraavalla aforismilla Herran bhakojen välisten konfliktien olemuksen, joita voi syntyä lilassa: "Korkeimmassa todellisuudessa on tilaa kaikelle - hyvälle ja pahalle - kaikelle, paitsi puutteille, jotka ovat luontaisia vain aineellisessa maailmassa. Kaikki, mitä näemme täällä, on vääristynyt, virheellinen heijastus siitä, mikä on alun perin olemassa henkimaailmassa. Suurin ero on siinä, että henkimaailmassa kaiken läpäisee palvelemisen henki, kun taas täällä se on nautinnonhalua."
Hän selittää: "Aineellisessa maailmassa, joka on kääntynyt poispäin Jumalasta, jokainen on keskittynyt itseensä, joten tämä maailma on täynnä vihamielisyyttä ja riitaa. Mutta henkisessä asuinpaikassa, jossa vallitsee harmonia, ei ole eripuraa. Ulkoinen eripuraisuus, jota siellä joskus esiintyy, on vain korkeamman todellisuuden sisäisen kauneuden ja rikkauden ilmentymä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Konfliktit osana lilaa. Asura-mohan-lila
Srila Sridhar Maharaj ilmaisee seuraavalla aforismilla Herran bhakojen välisten konfliktien olemuksen, joita voi syntyä lilassa: "Korkeimmassa todellisuudessa on tilaa kaikelle - hyvälle ja pahalle - kaikelle, paitsi puutteille, jotka ovat luontaisia vain aineellisessa maailmassa. Kaikki, mitä näemme täällä, on vääristynyt, virheellinen heijastus siitä, mikä on alun perin olemassa henkimaailmassa. Suurin ero on siinä, että henkimaailmassa kaiken läpäisee palvelemisen henki, kun taas täällä se on nautinnonhalua."
Hän selittää: "Aineellisessa maailmassa, joka on kääntynyt poispäin Jumalasta, jokainen on keskittynyt itseensä, joten tämä maailma on täynnä vihamielisyyttä ja riitaa. Mutta henkisessä asuinpaikassa, jossa vallitsee harmonia, ei ole eripuraa. Ulkoinen eripuraisuus, jota siellä joskus esiintyy, on vain korkeamman todellisuuden sisäisen kauneuden ja rikkauden ilmentymä.Täällä ystävyyden näennäisyys kätkee usein taakseen vihamielisyyttä, mutta siellä, missä Jumala on kaiken keskipisteenä, näennäinen kilpailu merkitsee kätkettyä ymmärrystä, sillä kaikkia yhdistää sama halu palvella Herraa.
Meidän on ymmärrettävä kunnolla konfliktit niiden välillä, jotka ovat itsensä löytämisen tiellä. Voimme lannistua heidän erimielisyyksistään: ”He pyrkivät harmoniaan, joten mikseivät he tule toimeen keskenään?”. Kuten näemme, yhteentörmäyksiä tapahtuu joskus, ja niitä esiintyy henkisen olemisen eri tasoilla ja tasoilla.
Yhteentörmäyksiä tapahtuu jopa Krishna-lilassa, ja tietysti kaikista kilpailuista ylevin on Vrindavanissa, ilman sitä lila olisi mahdoton... - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Täällä ystävyyden näennäisyys kätkee usein taakseen vihamielisyyttä, mutta siellä, missä Jumala on kaiken keskipisteenä, näennäinen kilpailu merkitsee kätkettyä ymmärrystä, sillä kaikkia yhdistää sama halu palvella Herraa.
Meidän on ymmärrettävä kunnolla konfliktit niiden välillä, jotka ovat itsensä löytämisen tiellä. Voimme lannistua heidän erimielisyyksistään: ”He pyrkivät harmoniaan, joten mikseivät he tule toimeen keskenään?”. Kuten näemme, yhteentörmäyksiä tapahtuu joskus, ja niitä esiintyy henkisen olemisen eri tasoilla ja tasoilla.
Yhteentörmäyksiä tapahtuu jopa Krishna-lilassa, ja tietysti kaikista kilpailuista ylevin on Vrindavanissa, ilman sitä lila olisi mahdoton......
...
Keskustelu on välttämätöntä, jotta se pysyy poissa ulkopuolisilta.
Krishna-lila laskeutuu ja paljastuu vain niille, joilla....
Jumalan teot vetävät heitä vastustamattomasti puoleensa.... he näkevät niissä vain kauneutta ja harmonista ykseyttä. Lilat on suunniteltu pettämään jumalattomat. Tätä niiden ominaisuutta kutsutaan sanskritiksi asura-mohan: asurat eivät voi koskaan ymmärtää niiden salaperäisyyttä.
Siksi on oltava hyvin varovainen arvioidessaan tällaisia aiheita.
Riitoja voi syntyä jopa kaikkein ylhäisimpien bhaktojen kesken.
Ruusu on kaunis ja herkkä kukka. Miksi sitä ympäröivät piikit? Sen juuret imevät itseensä maan voiman, ja tämä voima synnyttää kukan, kauneuden ihmeen. Mutta sama voima varustaa sen varren terävillä piikeillä. Miksi?
On olemassa teesi, antiteesi ja synteesi. Yksi periaate syntyy, vastakkainen periaate kamppailee sen kanssa, sitten tapahtuu niiden synteesi - ja siinä on korkeampi harmonia: yhtenäisyys, sopusointu, liitto.
Synteesistä puolestaan tulee uusi teesi, ja sitten syntyy väistämättä uusi antiteesi, ja taas molemmat saadaan harmoniaan. Tämä on lilan luonne - se on aina liikkeessä, kehityksessä.
Lila kehittyy kuin teatteriesitys.
Joskus esitellään huvittavia hahmoja, jotta yleisö nauraisi. Samalla tavalla asura-mohan-lila on tarpeen, jotta Krishnan toimintaan saadaan vaihtelua. Ihmisen pitäisi pystyä ymmärtämään kunnolla, mitä Krishna-lilassa tapahtuu."
Bhagavad-gitassa (7.25) Krishna sanoo myös: "En ilmennä jumalaista olemustani jokaiselle, vaan pysyn piilossa henkisen energiani avulla. Siksi typerykset eivät pysty käsittämään Minua syntymättömänä ja muuttumattomana."
Lila-kuvausten ajaton luonne
Vedojen kirjoittajat, rishit (”näkijät”), tunnetaan trikalagyoina - ”kykenevinä näkemään menneisyyden, nykyisyyden ja tulevaisuuden tuolle puolen”, ajan tuolle puolen. Sama lila, Herran eri avatarien teot ...
...
voivat tapahtua hieman eri tavoin eri aikakausina. Vedojen kirjoittajille aika on kuitenkin periaatteeton tekijä. Siksi samojen lilasien kuvaukset eri Veda-kirjoituksissa voivat poiketa jonkin verran toisistaan.
Tätä voidaan verrata siihen, miten teatteri esittää saman näytelmän eri vuosina eri ohjaajien tulkinnoissa. Käyttäjä, jolla on pääsy Internetiin, voi kuitenkin valita näytelmän oman makunsa mukaan, riippumatta sen tallennusajankohdasta. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
...
...
Keskustelu on välttämätöntä, jotta se pysyy poissa ulkopuolisilta.
Krishna-lila laskeutuu ja paljastuu vain niille, joilla....
Jumalan teot vetävät heitä vastustamattomasti puoleensa.... he näkevät niissä vain kauneutta ja harmonista ykseyttä. Lilat on suunniteltu pettämään jumalattomat. Tätä niiden ominaisuutta kutsutaan sanskritiksi asura-mohan: asurat eivät voi koskaan ymmärtää niiden salaperäisyyttä.
Siksi on oltava hyvin varovainen arvioidessaan tällaisia aiheita.
Riitoja voi syntyä jopa kaikkein ylhäisimpien bhaktojen kesken.
Ruusu on kaunis ja herkkä kukka. Miksi sitä ympäröivät piikit? Sen juuret imevät itseensä maan voiman, ja tämä voima synnyttää kukan, kauneuden ihmeen. Mutta sama voima varustaa sen varren terävillä piikeillä. Miksi?
On olemassa teesi, antiteesi ja synteesi. Yksi periaate syntyy, vastakkainen periaate kamppailee sen kanssa, sitten tapahtuu niiden synteesi - ja siinä on korkeampi harmonia: yhtenäisyys, sopusointu, liitto.
Synteesistä puolestaan tulee uusi teesi, ja sitten syntyy väistämättä uusi antiteesi, ja taas molemmat saadaan harmoniaan. Tämä on lilan luonne - se on aina liikkeessä, kehityksessä.
Lila kehittyy kuin teatteriesitys.
Joskus esitellään huvittavia hahmoja, jotta yleisö nauraisi. Samalla tavalla asura-mohan-lila on tarpeen, jotta Krishnan toimintaan saadaan vaihtelua. Ihmisen pitäisi pystyä ymmärtämään kunnolla, mitä Krishna-lilassa tapahtuu."
Bhagavad-gitassa (7.25) Krishna sanoo myös: "En ilmennä jumalaista olemustani jokaiselle, vaan pysyn piilossa henkisen energiani avulla. Siksi typerykset eivät pysty käsittämään Minua syntymättömänä ja muuttumattomana."
Lila-kuvausten ajaton luonne
Vedojen kirjoittajat, rishit (”näkijät”), tunnetaan trikalagyoina - ”kykenevinä näkemään menneisyyden, nykyisyyden ja tulevaisuuden tuolle puolen”, ajan tuolle puolen. Sama lila, Herran eri avatarien teot ...
...
voivat tapahtua hieman eri tavoin eri aikakausina. Vedojen kirjoittajille aika on kuitenkin periaatteeton tekijä. Siksi samojen lilasien kuvaukset eri Veda-kirjoituksissa voivat poiketa jonkin verran toisistaan.
Tätä voidaan verrata siihen, miten teatteri esittää saman näytelmän eri vuosina eri ohjaajien tulkinnoissa. Käyttäjä, jolla on pääsy Internetiin, voi kuitenkin valita näytelmän oman makunsa mukaan, riippumatta sen tallennusajankohdasta.Srila Sridhar Maharaj sanoi kerran seuraavaa Srila Bhaktivinod Thakurin Jaiwa-dharman hahmoista, jotka ovat teknisesti ottaen vain kirjallisia hahmoja: "Bhaktivinod Thakurin luomat Jaiwa-dharman hahmot eivät ole fiktiivisiä, vaan todellisia.
Hänen kirjansa tapahtumat ovat voineet tapahtua toisessa aikakaudessa (kalpa) tai toisessa Brahman päivässä ja sitten ilmentyä meidän ulottuvuudessamme."
Hän selittää: "Berkeley väitti: maailma on olemassa vain mielessämme. Hän oli taipuvainen kieltämään maailman todellisen olemassaolon. Hegel kuitenkin antoi Berkeleyn ajatuksille enemmän järkeä. Oletetaan, että uskon, että taskussani on sata dollaria. Berkeleyn mukaan minulla on. Mutta jos kurkotan taskuuni, en löydä niitä. Hegel sen sijaan ehdotti, että ne ovat olemassa jossain Universaalisessa Mielessä. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Srila Sridhar Maharaj sanoi kerran seuraavaa Srila Bhaktivinod Thakurin Jaiwa-dharman hahmoista, jotka ovat teknisesti ottaen vain kirjallisia hahmoja: "Bhaktivinod Thakurin luomat Jaiwa-dharman hahmot eivät ole fiktiivisiä, vaan todellisia.
Hänen kirjansa tapahtumat ovat voineet tapahtua toisessa aikakaudessa (kalpa) tai toisessa Brahman päivässä ja sitten ilmentyä meidän ulottuvuudessamme."
Hän selittää: "Berkeley väitti: maailma on olemassa vain mielessämme. Hän oli taipuvainen kieltämään maailman todellisen olemassaolon. Hegel kuitenkin antoi Berkeleyn ajatuksille enemmän järkeä. Oletetaan, että uskon, että taskussani on sata dollaria. Berkeleyn mukaan minulla on. Mutta jos kurkotan taskuuni, en löydä niitä. Hegel sen sijaan ehdotti, että ne ovat olemassa jossain Universaalisessa Mielessä.Joitakin katkelmia Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārājan luennoista, eri paikoista, eri luennoista, eri teksteistä, eri paikoista. Suomenkielisessä käännöksessä on aivan liikaa käännösvirheitä
*********************
Valo kulkee samalla nopeudella. Minä puhun nyt, ja puheeni äänet kulkevat poispäin, ajan ja avaruuden halki. Myös valoaaltojen välittämät kuvat kulkevat. Toisen maailmansodan äänet ja kuvat radioaaltojen muodossa lentävät edelleen jossain avaruudessa ja värähtelevät tietyllä taajuudella. Kerran ne olivat täällä, nyt ne ovat jossain muualla. Ne täyttävät tietyn todellisuuskerroksen ajassa ja tilassa. Jos laitat kukan Gangan veteen, virtaus vie sen pois, mutta jos juokset virran edellä, saat kukan kiinni jossain kaukana edessäsi. Valon nopeus on 300 000 kilometriä sekunnissa. Jos ylitämme sen, voimme päästä valoaaltojen levittämien tapahtumien edelle. Se on periaatteessa mahdollista.
.
..Krishnan leikit liikkuvat maailmankaikkeudesta toiseen, aivan kuten aurinko liikkuu aikavyöhykkeiden välillä. Juuri nyt katselemme auringonnousua, ja joillekin se tulee viiden minuutin kuluttua. Aurinko nousee siis koko ajan. Jos liikut auringon nopeudella, voit nähdä auringonnousun jatkuvasti.
Ketjusta on poistettu 4 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Useita puukotettu Tampereella
Mikäs homma tämä nyt taas on? "Useaa henkilöä on puukotettu Tampereen keskustassa kauppakeskus Ratinan lähistöllä." ht2244312Kuka rääkkää eläimiä Puolangalla?
Poliisi ampui toistakymmentä nälkiintynyttä eläintä Puolangalla Tilalta oli ollut karkuteillä lähes viisikymmentä nälkii702777Asiakas iski kaupassa varastelua tehneen kanveesiin.
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/33a85463-e4d5-45ed-8014-db51fe8079ec Oikein. Näin sitä pitää. Kyllä kaupoissa valtava3942443- 472363
Meneeköhän sulla
oikeasti pinnan alla yhtä huonosti kuin mulla? Tai yhtä huonosti mutta jollain eri tyylillä? Ei olisi pitänyt jättää sua431657Muutama kysymys ja huomio hindulaisesta kulttuurista.
Vedakirjoituksia pidetään historiallisina teksteinä, ei siis "julistuksena" kuten esimerkiksi Raamattua, vaan kuten koul5551406- 571340
Jos ei tiedä mitä toisesta haluaa
Älä missään nimessä anna mitään merkkejä kiinnostuksesta. Ole haluamatta mitään. Täytyy ajatella toistakin. Ei kukaan em961334- 781329
Jumala puhui minulle
Hän kertoi sinusta asioita, joiden takia jaksan, uskon ja luotan. Hän kuvaili sinua minulle ja pakahduin onnesta kuulles1251206