kun se arakorn oli siellä ihmeen mehtäs hakkamaassa niitä ihmen olentoja jotka huutaa ja karjuu jotain otoa, niin se arakorni hyppi jotain ja karjui. En ymmärrä kohtaa ollenkaan. Se oli siine ekasa taru sorusten herrasta kasetissa ja mlekein alussa. Sitten se taas huusi jotain ja tuli semmonen enkku kirjoitus siihe alhaalle ruutuuun.
Voisisiko joku valaista sitä kohtaa pikkuisen vähän koska se se oli ärsyttämään mua kun en tajunnu.
mitä arakorn teki siin yhes kohdas?
11
2606
Vastaukset
- minä
oletko kehitysvammainen? tai muuten vajavainen? Kun en ymmärtänyt yhtään mitä koitit tossa selittää..
- Hanna
Sen sijaan sinä ilmaisit itsesi oikein hienosti. Ole toki ylpeä itsestäsi.
- heheeh
ihana viesti, nauroin oikein kunnolla =) (outo huumorintaju?!)
- Mikko Hirvonen
ettekö vois kertoa vasrausta kysymykseeni??? mitä te oikei nauratte?????
- Arkkumaissi
Ootko pimee? siis MITÄ sä oikein sähellät siinä koneella?! eksä osaa kirjottaa kunnolla tai osaa kieliä ku vaikutat sen verran pöljältä/kehittymättömältä
- äöl
No jos on englanninkielinen tekstitys ollut, niin ainakin se on puhunut sitten varmaan haltiakieltä. Kai.
- Atha
En ole pitkään aikaan katsonut leffaa, mutta huutelisiko se jotain vaikka "Elendil!" ?
- Arakornelius
Heppu oli ns kyykkykakilla elikkäs sissip*skalla metsässä, mutta toimitus ei onnistunut kun olennot väijyivät. Lopulta paine käy niin kovaksi, että hätä on jo housuissa. Englanninkielinen teksti on haltiakieltä, ja tarkoitttaa että 'housuni pesuun menevät'.
Tuo kohtaus on vain filmintekijän rankkaa huumoria, ja tuo ei ole juonen kannalta oleellinen. Tolkien halusi vain tehdä hahmoista inhimillisempiä, ja kirjaversiosta löytyy useampiakin samanlaisia kohtia. - LegolasNazgul
Tarkoitat ehkä kohtausta Viimapäällä. Siinä Aragorn on kyllä metsässä ja hyökkää Nazgulien kimppuun niiden hyökätessä. Tuo viimeinen vastaus oli kyllä kaiken huippu! Surkeaa! Mikko kysyi kysymyksen ja miksei kukaan vastaa siihen? Hän puhui haltiakieltä, jos kuvaan kerta tuli englannin kielinen tekstitys kuvan alalaitaan.
Toivottavasti joku tietää vastauksen. En muista itse ainakaan kunnolla tuota kohtausta. - yoku
se on aragorn eikä arakorn! =)
- TROLL-GIRL
Aragorn puhui luultavimmin haltiakieltä, jos kerran englantitekstiä tuli alas. Hmm...ensimmäinen leffa ja melko alussa... Hetkinen... Ei se ihan alussa varmaan ole ollut, koska ehkäpä tarkoitat Nazgûl-kohtausta, Viimapäällä? Harmi, kun en muista :/
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1062449
- 1061912
Ripeyttä asiointiin
Ottaa päähän yhden ja saman asiakkaan hitaus kassalla kun yhdellä kädellä nostelee ostoksia kärrystä ja välillä pitelee161804Mitä ajattelit hänestä
Ensi kohtaamisesta alkaen? Itsellä pikkuhiljaa syventyi rakkaudeksi vaikka alusta asti ajattelin että hän on samallainen991457Marinin ahdistelija - "Lemmenkipeä huippuosaaja Lähi-idästä"
Olikin valtamedialle hankala paikka, kun kyseessä olikin "rikastaja" Vähän aikaa sitä voitiin piilotella, mutta pakko ol1921432Mietitkö tosissasi..
..että olisin tullut sinne jonkun muun vuoksi kuin sinun? Ei näinä vuosina tapahtuneet, myös tapahtumatta jääneet, ole41375Palstan henkisesti sairaat ja lihavat
Täällä on sairaita, työttömiä ihmisiä kirjoittelemassa joilla ei ole tarkoituksena kuin satuttaa ihmisiä. Jos eksyt pals133975- 57957
Kysyin kaikilta yhteisiltä tutuilta mielipidettä siitä, että kannattaako sinun kanssa alkaa!
Päätös oli lähestulkoon yksimielinen. Minunkin vaisto antoi vaaranmerkkejä, mutta järkytyin mitä sinusta kuulin. Aluksi125948- 64946