Tietäisikö joku hyvää suomennosta sanalle "oxymoron", kiitos!
Oxymoron?
9
1356
Vastaukset
- ihan vaan
Kaksi näennäisesti vastakkaista käsitettä sisältävä sanonta. Sanoo Nykärin Sivistyssanakirja, vierasperäiset sanat 1975.
- suomennos
Oksymoron = keskenään ristiriitaiset väitteet sisältävä ilmaus.
- suomennos
Ristiriitailmaisu.
- Lustus Peccator
suomennos kirjoitti:
Ristiriitailmaisu.
Juuri tätä olinkin vailla!
Tämä on paras suomennos, minkä olen kuullut tuolle oxymoronille :o)
Ehkäpä muut eivät ymmärtäneet kysymystäni? Lustus Peccator kirjoitti:
Juuri tätä olinkin vailla!
Tämä on paras suomennos, minkä olen kuullut tuolle oxymoronille :o)
Ehkäpä muut eivät ymmärtäneet kysymystäni?Sanan "oxymoron" suomenkielinen vastine on "oksymoroni".
Sana "ristiriitailmaisu" ei sano, mistä on kyse, eikä lukija voi edes sanakirjasta tarkistaa (toisin kuin oksymoronin osalta), mitä sana tarkoittaa. Tällainen yhdyssanahan voi tarkoittaa hyvin monenlaisia asioita - yleisesti ilmaisua, joka koskee jotain ristiriitaa tai sisältää ristiriidan jonkin kanssa tms.
"Sisäisesti ristiriitainen ilmaus" olisi suunnilleen oikea _selitys_. Toisaalta sekään ei tavoita asian ydintä, sillä yleensä oksymoronissa on kyse vain näennäisestä ristiriidasta, jota ihmiset eivät edes huomaa, elleivät he erikseen pysähdy miettimään, että hei, eihän "hyvin paha" tai "älyttömän fiksu" ole mitenkään looginen ilmaus - kun sanoja ruvetaan tulkitsemaan niin sanotusti kirjaimellisesti.- Halle Lujaa
Yucca kirjoitti:
Sanan "oxymoron" suomenkielinen vastine on "oksymoroni".
Sana "ristiriitailmaisu" ei sano, mistä on kyse, eikä lukija voi edes sanakirjasta tarkistaa (toisin kuin oksymoronin osalta), mitä sana tarkoittaa. Tällainen yhdyssanahan voi tarkoittaa hyvin monenlaisia asioita - yleisesti ilmaisua, joka koskee jotain ristiriitaa tai sisältää ristiriidan jonkin kanssa tms.
"Sisäisesti ristiriitainen ilmaus" olisi suunnilleen oikea _selitys_. Toisaalta sekään ei tavoita asian ydintä, sillä yleensä oksymoronissa on kyse vain näennäisestä ristiriidasta, jota ihmiset eivät edes huomaa, elleivät he erikseen pysähdy miettimään, että hei, eihän "hyvin paha" tai "älyttömän fiksu" ole mitenkään looginen ilmaus - kun sanoja ruvetaan tulkitsemaan niin sanotusti kirjaimellisesti.pitää esimerkkinä?
- juttu selittää
koska et saa tätä millään suomenkieliseen tekstiin selittämättä juurta jaksain anglosaksista etymologiaa. Lingvisti tajuaa, muuten sitten selität. Ja selität.
- etymologia
Paitsi että oksymoron-sanalla on kreikkalainen etymologia. Sana on itsessään oksymoron.
oxys - terävä
moros - tylsä - yhdellä iskulla
etymologia kirjoitti:
Paitsi että oksymoron-sanalla on kreikkalainen etymologia. Sana on itsessään oksymoron.
oxys - terävä
moros - tylsä"moron" (ääliö) sanan etymologia selvisi tässä saman tien.
Kiitoksia!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Häiriköinti
Sinä joka rälläsit viime yönä aamuun klo. 00 :04 koulun pihassa ja pitkin kyliä. Rekkari ylhäällä. Terv. Kerrostalon as983752Askanmäessä Huippu esitys
Kävimme Ystävien kanssa Askanmäen kesäteatterissa. Kaikki tykättiin esityksestä aivan valtavasti. En varmaan koko vuonna343234- 603199
- 622993
Kerro jotakin hauskaa. :)
Kirjoita jotakin mukavaa vaikka kaivatustasi. :) Ei törkytekstejä kiitos. :)682874Mä sanon tän suoraan.
Se on sun käytös mikä ajaa pois. Et välitä muitten tunteista kun omistasi.672809On olemassa tiettyjä sääntöjä!
Ja jos aiot pärjätä mun kanssa niin teet vain niinkuin mä sanon. Mieheltä Naiselle632514Pohdinttavaksi
No siis, saiko yrityksen toimitusjohtaja potkut vaiko älysi ihan itse jättää nimellisen tittelin ettei maine enää enempä802321- 452162
- 692158