jugoslaaveilla melkein jokainen sukunimi päättyy
vic loppuun.Tarkoittaako vic jugoilla samaa kuin
suomalaisilla nen sukunimien lopussa?
jugojen sukunimet
3
793
Vastaukset
- Kielien kääntelijä
Slaavilaisissa kielissä tuo pääte -vic tai -vitš taitaa tarkoittaa paremminkin poikaa eli se on alun perin ns. patronyymi eikä diminutiivi kuten suomalainen pääte -nen. Se on siis verrattavissa skandinaavisiin päätteisiin -son ja -sen (Andersson, Andersen jne.).
Diminutiivi: Virtanen = "pikku virta"
Venäläiset käyttävät etunimen ja sukunimen ohella patronyymiä, joka muodostetaan aina nimenkantajan oman isän etunimestä; tämä patronyymi ei siis periydy sukunimen lailla seuraavalle sukupolvelle (paitsi tietenkin poikkeustapauksissa).
Sergejevitš = "Sergein poika"
Sergejevna = "Sergein tytär"
Nuo jugojen patronyyminimet ovat jossakin vaiheessa jääneet käyttöön periytyvänä sukunimenä samaan tapaan kuin skandinaaviset vastaavat.
Islantilaiset eivät käsittääkseni käytä sukunimeä lainkaan. Jollakin Sigurdilla saattaa olla poika Arnar Sigurdsson, tällä taas poika Sigurd Arnarsson jne. Arnarin tytär voisi olla vaikkapa Helga Arnarsdottir.
Tietoni ovat vajavaiset; tämä on mutu-vastaus. Tietävämmät saavat oikoa mielihyvin!- Hukka
Islannissa miesten maskuliininen r nimen lopussa putoaa pois genetiivissä. Esim. Grimr-nimisen miehen pojasta käytetään patronyymiä Grimsson eikä Grimrsson.
Ja Islannissa on käytössä myös joitakin vanhoja "liikanimiä" joita käytetään nykyään sukunimen tavoin. - Fil.yo
Varsinaisesti en -vic-päätteeseen ota kantaa, mutta tulkinta suomen kielen -nen-päätteisistä sukunimistä on väärä. Vaikka suomen kielessä -nen onkin tyypillinen diminutiivin pääte, se esiintyy yleisimmin nimissä (sekä henkilön että paikan) tarkoituksessa "jostain kotoisin" ja on siten lyhentynyt päätteestä -lainen. Yleensä kantasanana on talon, kylän tai geografisen maamerkin nimi. Harvemmissa tapauksissa -(lai)nen-pääte viittaa laajempaan viitekehykseen ja hyvin harvoinen -nen-pääte on nimistössä diminutiivinen. Samoin -la-päätteiset sukunimet ovat yleensä suoraan otettu talon tai kylän nimestä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Suureksi onneksesi on myönnettävä
Että olen nyt sitten mennyt rakastumaan sinuun. Ei tässä mitään, olen kärsivällinen ❤️881914Perusmuotoiset TV-lähetykset loppu
Nyt sanoo useiden HD-muotoistenkin kanavien kohdalla äly-TV, ettei kanava ole käytössä, haluatko poistaa sen? Kanavia1661395YLE Äänekosken kaupunginjohtaja saa ankaraa arvostelua
Kaupungin johtaja saa ankaraa kritiikkiä äkkiväärästä henkilöstöjohtamisestaan. Uusin häirintäilmoitus päivätty 15 kesä711192- 661037
Hyvin. Ikävää nainen,
Että vainoat ja stalkkaat miestäni.onko tarkoituksesi ehkä saada meidät eroamaan?no,siinä et tule onnistumaan84987Martina lähdössä Ibizalle
Eikä Eskokaan tiennyt matkasta. Nyt ollaan jännän äärellä.135897Uskomaton tekninen vaaliliitto poimii rusinoita pullasta
Korni näytösesitelmä menossa kaupunginvaltuustossa. Juhlia ei ole kokouksista tiedossa muilla, kuin monipuolue paikalli88881Euroopan lämpöennätys, 48,8, astetta, on mitattu Italian Sisiliassa
Joko hitaampikin ymmärtää. Se on aivan liikaa. Ilmastonmuutos on totta Euroopassakin.197867Katsoin mies itseäni rehellisesti peiliin
Ja pakko on myöntää, että rupsahtanut olen 😆. Niin se ikä saavuttaa meidät kaikki.50860Linnasuolla poliisi operaatio
Kamalaa menoa taas meidän ihanassa kaupungissa. https://www.uutisvuoksi.fi/paikalliset/864606029846