Pieni gallupintynkä :)

Dawnbringer

Käytättekö rituaalikielenä suomea vai englantia? Vai molempia?

Itselläni on sekä-että. Tosin olen enemmän tuota englannin kieltä käyttänyt rituaalikielenä, riippuen kontekstista.

8

1045

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • AROSUSI-09

      suurempina juhlapäivinä.Muutoin ihan suomea lievällä Stadin aksentilla.

    • setkam

      Enookki-kieltä vai miten se taipuukaan... Hups. mikäs palsta se tämä on... =O

      • AROSUSI-09

        on tästä vähän tuonne ylöspäin.Kerro P.P-lle terveiset:D/Kai se nyt on melko sama,vaikka palvoo jumaliaan ja jumalattariaan konttikielellä,kunhan se tulee sydämestä...Kokatehentti konontti kostanantti kommagintti.


      • Justifer

        Kieli on heenokkiaa, mikä tulee siitä, miten Enoch käännetään Heenokki näin suomalaisten junttein Bibliassa.


    • luminara

      Pääpaino on suomenkielellä mutta jos vapaa käännös jostain sopivasta englanninkielisestä rituaalitekstistä kuulostaa kankealta suomeksi tai muuten vaan vaikuttaa pöhköltä niin sitten pitäydyn suosiolla alkuperäisessä kielessä... Ei mitään kamalan kökköä tekstiä oikein viitsi jumalan ja jumalattaren edessä lukea tai no ainakaa se ei vaikuta mielestäni kovin hiemolta( toisaalta tarvitseeko kaiken ollakkaan niin huippuhienoa)...

    • Pajulintunen

      Koska enkku on minulle niin luonteva kieli, käytän molempia. Lisäksi se on myös wiccalaisuuden "alkuperäinen" kieli, ja istuu joihinkin tarkoituksiin suomea paremmin. Pidän kuitenkin ajatuksesta, että voin omalla kielelläni tehdä rituaaleista henkilökohtaisempia ja jollain lailla edesauttaa uskonnon leviämistä, ei kannattajamäärässä, vaan erilaisen kulttuurin rikkauden kautta... En tiedä, ymmärsittekö :)

    • taivaansielu

      Suomen kieltä käytän niin pitkälle kuin mahdollista vain. Urakoin mahdollisten käännösten parissa vaikka muutaman tunnin. Yleensä teen sananosoitukset yms. itse, lukemieni samansuuntaisten juttujen pohjalta.

      Muutenkin minua ärsyttää suunnattomasti, kuinka englanninkieliseksi kulttuurimme on mennyt. Nykyään tv:stä tulee jopa mainoksia, joita ei ole millään tavalla suomennettu. Melkein puolet, ellei yli, kaupan tuotebrandeista (alkaen aamiaismuroista) on englanniksi. Itse yritän joskus jopa vältellä ns. lainasanojen käyttöä. Silti tulee jopa arkikielessä joskus viljeltyä esim. termiä wtf. Elämme Suomessa ja itse ainakin haluan pitää kotimaamme kulttuurisen ja kielellisen rikkauden elävänä ja hyvinvoipana.

    • -----------

      riikinruotsiksi luen loitsut. eikös kuulosta romanttiselta.

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Saako kantaa asetta

      Voiko olla koskaan kotelossa lonkalla ase.. Siis ei mikään luvaton ase. Johon on luvat. Esim luottamustoimessa, tai kaup
      Ähtäri
      48
      3507
    2. Mies mitä ajattelet naisista?

      Kerro mitä ajatuksia nousee. Mitä naiset sinulle merkitsee? Sana on vapaa.
      Ikävä
      124
      2802
    3. Mitä laitatte karjalanpiirakan päälle?

      Voita tietenkin, mutta mitä muuta? Itse yleensä juustoa, jotain leikkelemakkaraa ja tuorekurkkua
      Tuusniemi
      40
      2454
    4. Kerro kaivattusi

      Jokin tapa/piirre mikä sinua viehättää ja mistä hän voisi myös tunnistaa itsensä.
      Ikävä
      65
      2177
    5. Vakkuri puhuu että Suomi joutuu sotaan.

      Hänen mukaansa asiantuntijat ovat yhtä mieltä että Suomi joutuu sotaan Venäjän kanssa. En tiedä kuinka lähellä se on, mu
      Maailman menoa
      431
      1747
    6. Rakastan sua

      Tiedäthän sen ❤️😢
      Ikävä
      62
      1227
    7. Onko sulla mua enää yhtään ikävä

      Etkö halua enää yrittääkään?
      Ikävä
      56
      1123
    8. Toinen toista

      Hyvää sunnuntai huomenta susi rinssiltä 🤴🏼☕❄️⚜️❤️
      Ikävä
      259
      1059
    9. Järkyttävä tieto Purrasta

      Purra tapasi nykyisen miehensä täällä. Suomi24:ssä! Tulipa likainen olo. Nyt loppuu tämä roikkuminen tällä palstalla.
      Maailman menoa
      65
      1011
    10. 45
      978
    Aihe