Krishna's Wonderful World

Madhava

Suosittu Krishnan Maailma -sivusto on nyt käännetty myös englanniksi.

__________________________

-: Krishna's Wonderful World :-

Online at http://www.gaudiya.info . This website is the first Gaudiya Kutir production aimed for people who are newcomers to the Gaudiya Vaisnava tradition. The free introductory Gaudiya Vaisnava kit, when completed, will be available on this site.

The site is, for the most part, a translation of a Finnish site (http://www.krishnanmaailma.com/ ) I put together about a year ago, a site that broke recently the 20000 visitors barrier and that has received heaps of positive feedback. The Q&A section from the original site is still a work in progress.

Feedback is very welcome. :)

8

885

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • govinda

      Hare Krishna!

    • laksmi

      Tutustukaa ihmeessä Krishna-tietoisuuteen ja Bhagavad-gitaan! Verratkaa seemiläistä (juutalaisuus, kristinusko,islam) ja arjalaista (hindulaisuus, buddhalaisuus,jainalaisuus) tietä!

    • ananda

      Kun muutat Intiaan, miten sivustollesi käy? Pysyykö se pystyssä?

      • Madhava

        Pysyy toki, ja päivittelenkin kunhan kerkeän. :)


      • aum
        Madhava kirjoitti:

        Pysyy toki, ja päivittelenkin kunhan kerkeän. :)

        Kiitos ja kumarrus seriffille, jonka pyssyt paukkuivat jo kymmenkunta vuotta sitten citykäytävässä -yliaistillinen metrin kirjapino käsivarsilla. Minut riisuttiin aseista ylivoimaisella antaumuksella... mukaan tarttui jotain luettavaa ja paljon mietittävää. Nyt olet näköjään muuttamassa Intiaan. Onnea uuteen kotiin.


        "Ite oot krishna"


      • Anonyymi

        Shrila Bhaktivinod Thakur

        Durlabha mānava-janma


        durlabha manava-janma labhiya samsare
        krsna na bhajinu duhkha kahiba kahare? [1]

        (1) Ihmiselämä on harvinaisin tilaisuus saavuttaa henkinen täydellisyys. Mutta minulle on jäänyt vain suru, koska minä, jolle tämä suuri mahdollisuus on annettu, menetin sen, koska en koskaan palvonut Jumalaa, Krishnaa! Voi, kenelle kertoisin tämän epäonnen tarinan?

        'samsara' 'samsara' kari' michhe gela kala
        labha na ha-ila kichhu, ghatila janjala [2]

        (2) Elämä toisensa jälkeen on kulunut tässä aineellisessa maailmassa, kaikki aikani on mennyt hukkaan (materialistisen perhe-elämän orjuudessa). En ole saanut yhtään mitään ja olen kokenut vain ongelmia ja huolia.

        kisera samsara ei chhayabaji praya
        ihate mamata kari vrtha dina yaya [3]

        (3) Millainen maailma tämä on? Se on kuin taikurin illuusio (kuin taikalyhdyn esitys, jossa silmieni edessä leikkii lukuisia varjoja ja optisia illuusioita). Koska olen itsekkäästi kiintynyt tällaiseen kangastukseen, pidän tämän maailman ohimeneviä illuusioita ”minulle” ja ”minun” kuuluvina. Näin päivä toisensa jälkeen kuluu turhaan.

        e deha patana ha'le ki rabe amara?
        keha sukha nahi dibe putra paribara [4]

        (4) Mitä minulle jää jäljelle, kun tämä ruumis kaatuu kuolleena maahan? Silloin eivät poikani eivätkä rakkaimmat läheiseni pysty antamaan minulle minkäänlaista onnea.

        gardabhera mata ami kari parisrama
        kara lagi' eta kari, na ghuchi la bhrama [5]

        (5) Teen joka päivä kovasti töitä kuin aasi, ja silti ihmettelen, kenen vuoksi yritän niin kovasti? Olen edelleen niin monien illuusioiden vallassa!

        dina yaya michha kaje, nisa nidra-vase
        nahi bhavi marana nikate achhe vase [6]

        (6) Tuhlaan jokaisen päiväni turhiin ja merkityksettömiin asioihin, ja yöni kuluvat unen vallassa. Enkä ajattele hetkeäkään koko vuorokauden aikana, että kuolema on aina läsnä.

        bhala manda khai, heri, pari, chinta-hina
        nahi bhavi, e deha chhadiba kona dina [7]

        (7) Elän huoletonta elämää: syön, ulkoilen, pukeudun haluamallani tavalla, mutta en ajattele sitä, että jonain päivänä minun on luovuttava tästä kehosta.

        deha-geha-kalatradi-chinta avirata
        jagichhe hrdaye mora buddhi kari hata [8]

        (8) Sydänparkaani piinaavat jatkuvat huolet toimeentulostani ja huolet, jotka johtuvat kehostani, kodistani, vaimostani, sukulaisistani ja julkisista velvollisuuksistani. Nämä huolet aiheuttavat minulle kärsimystä ja tuhoavat järkeni.

        haya, haya! nahi bhavi—anitya e saba
        jivana vigate kotha rahibe vaibhava? [9]

        (9) Voi, voi! Miten valitettavassa tilanteessa olenkaan! Olen uppoutunut näihin ongelmiin ajattelematta, että ne ovat lyhytaikaisia ja katoavat pian unholaan. Mitä aineelliselle omaisuudelleni tapahtuu kuolemani jälkeen?

        smasane sarira mama padiya rahibe
        vihanga-patanga taya vihara karibe [10]

        (10) Kun ruumiini heitetään polttohautausmaalla olevaan kuoppaan, se vain makaa siellä liikkumattomana. Varikset, korppikotkat, muurahaiset ja madot kerääntyvät paikalle ja herkuttelevat sillä!

        kukkura srgala saba anandita ha'ye
        mahotsava karibe amara deha la'ye [11]

        (11) Kulkukoirat ja shakaalit iloitsevat, juhlivat ja herkuttelevat ruumiillani.

        ye dehera ei gati, tara anugata
        samsara-vaibhava ara bandhu-jana yata [12]

        (12) Katsokaa, tämä on tämän aineellisen ruumiin lopullinen kohtalo! Ja hämmästyttävää on, että kaikki maalliset saavutukseni, kotini, perheeni ja ystäväni tulevat kokemaan saman kohtalon!

        ataeva maya-moha chhadi buddhimana
        nitya-tattva krsna-bhakti karuna sandhana [13]

        (13) Siksi rukoilen jokaista järkevää ihmistä: hylätkää kaikki nämä māyān luomat kangastukset ja etsikää puhdasta omistautumista Jumala Krishnalle, sillä se on ainoa ikuinen totuus!








        q24


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Shrila Bhaktivinod Thakur

        Durlabha mānava-janma


        durlabha manava-janma labhiya samsare
        krsna na bhajinu duhkha kahiba kahare? [1]

        (1) Ihmiselämä on harvinaisin tilaisuus saavuttaa henkinen täydellisyys. Mutta minulle on jäänyt vain suru, koska minä, jolle tämä suuri mahdollisuus on annettu, menetin sen, koska en koskaan palvonut Jumalaa, Krishnaa! Voi, kenelle kertoisin tämän epäonnen tarinan?

        'samsara' 'samsara' kari' michhe gela kala
        labha na ha-ila kichhu, ghatila janjala [2]

        (2) Elämä toisensa jälkeen on kulunut tässä aineellisessa maailmassa, kaikki aikani on mennyt hukkaan (materialistisen perhe-elämän orjuudessa). En ole saanut yhtään mitään ja olen kokenut vain ongelmia ja huolia.

        kisera samsara ei chhayabaji praya
        ihate mamata kari vrtha dina yaya [3]

        (3) Millainen maailma tämä on? Se on kuin taikurin illuusio (kuin taikalyhdyn esitys, jossa silmieni edessä leikkii lukuisia varjoja ja optisia illuusioita). Koska olen itsekkäästi kiintynyt tällaiseen kangastukseen, pidän tämän maailman ohimeneviä illuusioita ”minulle” ja ”minun” kuuluvina. Näin päivä toisensa jälkeen kuluu turhaan.

        e deha patana ha'le ki rabe amara?
        keha sukha nahi dibe putra paribara [4]

        (4) Mitä minulle jää jäljelle, kun tämä ruumis kaatuu kuolleena maahan? Silloin eivät poikani eivätkä rakkaimmat läheiseni pysty antamaan minulle minkäänlaista onnea.

        gardabhera mata ami kari parisrama
        kara lagi' eta kari, na ghuchi la bhrama [5]

        (5) Teen joka päivä kovasti töitä kuin aasi, ja silti ihmettelen, kenen vuoksi yritän niin kovasti? Olen edelleen niin monien illuusioiden vallassa!

        dina yaya michha kaje, nisa nidra-vase
        nahi bhavi marana nikate achhe vase [6]

        (6) Tuhlaan jokaisen päiväni turhiin ja merkityksettömiin asioihin, ja yöni kuluvat unen vallassa. Enkä ajattele hetkeäkään koko vuorokauden aikana, että kuolema on aina läsnä.

        bhala manda khai, heri, pari, chinta-hina
        nahi bhavi, e deha chhadiba kona dina [7]

        (7) Elän huoletonta elämää: syön, ulkoilen, pukeudun haluamallani tavalla, mutta en ajattele sitä, että jonain päivänä minun on luovuttava tästä kehosta.

        deha-geha-kalatradi-chinta avirata
        jagichhe hrdaye mora buddhi kari hata [8]

        (8) Sydänparkaani piinaavat jatkuvat huolet toimeentulostani ja huolet, jotka johtuvat kehostani, kodistani, vaimostani, sukulaisistani ja julkisista velvollisuuksistani. Nämä huolet aiheuttavat minulle kärsimystä ja tuhoavat järkeni.

        haya, haya! nahi bhavi—anitya e saba
        jivana vigate kotha rahibe vaibhava? [9]

        (9) Voi, voi! Miten valitettavassa tilanteessa olenkaan! Olen uppoutunut näihin ongelmiin ajattelematta, että ne ovat lyhytaikaisia ja katoavat pian unholaan. Mitä aineelliselle omaisuudelleni tapahtuu kuolemani jälkeen?

        smasane sarira mama padiya rahibe
        vihanga-patanga taya vihara karibe [10]

        (10) Kun ruumiini heitetään polttohautausmaalla olevaan kuoppaan, se vain makaa siellä liikkumattomana. Varikset, korppikotkat, muurahaiset ja madot kerääntyvät paikalle ja herkuttelevat sillä!

        kukkura srgala saba anandita ha'ye
        mahotsava karibe amara deha la'ye [11]

        (11) Kulkukoirat ja shakaalit iloitsevat, juhlivat ja herkuttelevat ruumiillani.

        ye dehera ei gati, tara anugata
        samsara-vaibhava ara bandhu-jana yata [12]

        (12) Katsokaa, tämä on tämän aineellisen ruumiin lopullinen kohtalo! Ja hämmästyttävää on, että kaikki maalliset saavutukseni, kotini, perheeni ja ystäväni tulevat kokemaan saman kohtalon!

        ataeva maya-moha chhadi buddhimana
        nitya-tattva krsna-bhakti karuna sandhana [13]

        (13) Siksi rukoilen jokaista järkevää ihmistä: hylätkää kaikki nämä māyān luomat kangastukset ja etsikää puhdasta omistautumista Jumala Krishnalle, sillä se on ainoa ikuinen totuus!








        q24

        Shrila Bhaktivinod Thakur

        Väärä rikkaus


        Shrila Bhaktivinod Thakur varoittaa palvojia rikkauden aiheuttamasta ylpeydestä.
        ”Śrī Kalyāṇa-kalpa-taru” (1.12) sisältää seuraavan laulun:


         mana re, dhana-mada nitānta asāra
        dhana jana vitta yatae dehera anugata
                deha gele se sakala chhāra [1]

        Oi mieli! Rikkauden aiheuttama ylpeys on äärimmäisen ongelmallista. Rikkaudet, sukulaiset, ystävät ja varallisuus seuraavat tätä kehoa, ja kun keho kuolee, ne kaikki muuttuvat merkityksettömiksi.

        vidyāra yateka cheṣṭāchikitsaka upadeṣṭā
                   keha deha rākhibāre nāre
        ajapā ha-ile śeṣadeha-mātra avaśeṣa
                   jīva nāhi thākena ādhāre [2]

        Yksikään lääkäri tai mikään hänen lääkkeistään ei pysty pelastamaan kehoa. Kun elämän henkäys sammuu, jäljelle jää vain ruumis. Sielu ei jää katoavaan kuoreen.


          dhane yadi prāṇa ditadhanī rājā nā marita
                     dharāmara ha-ita rāvaṇa
        dhane nāhi rākhe dehadeha gele nāhe keha
                      ataeva ki karibe dhana [3]

        Jos rikkaus olisi elämän lähde, rikas kuningas ei olisi koskaan kuollut. Ravana olisi saanut kuolemattomuuden maan päällä. Rikkaus ei pelasta kehoa, ja kun keho kuolee, ketään ei jää jäljelle. Mitä varallisuus voi siis antaa meille?


        yadi thāke bahu dhananije habe akiñchana
                      vaiṣṇavera kara upakāra
        jīve dayā anukṣaṇarādhā-kṛṣṇa arādhana
                     kara sadā haye sadāchāra [4]

        Jos sinulla on paljon varallisuutta, ajattele olevasi köyhä ja palvele palvojia. Ole aina ystävällinen kaikille, palvo Radhaa ja Krishnaa ja noudata sādhujen ohjeita.
         
        Huomautus

        tomāra kanakabhogera janaka
        kanakera dvāre sevaha ‘mādhava’
        (Vaiṣṇava ke?: 3)

        ”Rikkautesi on nautinnon väline, joten palvele Krishnaa sen avulla”.




        rt32


      • Anonyymi
        aum kirjoitti:

        Kiitos ja kumarrus seriffille, jonka pyssyt paukkuivat jo kymmenkunta vuotta sitten citykäytävässä -yliaistillinen metrin kirjapino käsivarsilla. Minut riisuttiin aseista ylivoimaisella antaumuksella... mukaan tarttui jotain luettavaa ja paljon mietittävää. Nyt olet näköjään muuttamassa Intiaan. Onnea uuteen kotiin.


        "Ite oot krishna"

        Śrī Īśopaniṣad
        Mantra yksi:
        Kaikki tässä maailmankaikkeudessa, olipa se sitten elollista tai elotonta, on Hänen vallassaan ja kuuluu Hänelle. Siksi jokaisen tulisi käyttää vain sitä, mikä on välttämätöntä ja mikä on myönnetty hänen osuudekseen, eikä kajota mihinkään muuhun, ymmärtäen hyvin, kenelle kaikki kuuluu.



        5


    Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tykkään sinusta tosi tosi paljon

      Siksi en pysty sisäistämään sitä, että se ei ole molemminpuolista. Sattuu liikaa. En osaa käsitellä sitä tunnetta, koska
      Ikävä
      51
      3397
    2. Mikä sai sut ihastumaan

      Mitä tapahtui?
      Ikävä
      153
      2045
    3. Kaupan kassalla kannataa olla kylmä käytös

      https://www.is.fi/taloussanomat/art-2000010488540.html "19-vuotias Minja ja 59-vuotias Anne työskentelevät sillä todelli
      Sinkut
      197
      1698
    4. Mitä tehdä asialle?

      Jos laitan deitti-ilmon "40-vuotias nainen etsii seuraa" niin ketään ei kiinnosta (korkeintaan paria runkkaripenaa joill
      Sinkut
      131
      1613
    5. 80
      1145
    6. Hyvää heinäkuuta

      Hyvää huomenta ihanaa. 🦗🌾☔🤗🌻❤️
      Ikävä
      234
      1094
    7. Mitä helvettiä pakolaisille pitäisi tehdä RAJALLA?

      Jos Venäjä työntää rajalle pakolaisia ja tekee Suomelle selväksi että heidän puolelleen ei ole pakolaisilla asiaa - mitä
      Maailman menoa
      266
      1006
    8. Ethän syytä itseäsi

      siitä miten asia menivät. Mä en antanut sulle tilaisuutta.
      Ikävä
      123
      948
    9. Olen pahoillani mies

      Olen surullinen puolestasi, ettet saanut kaipaamaasi naista. Yrititkö lopulta edes? Teistä olisi tullut hyvä pari
      Ikävä
      52
      909
    10. Olet mies varmasti peto

      Makkarin puolella. 🤤
      Ikävä
      72
      865
    Aihe