Ois kiva tietää mistä Hannan biisit kertoo ja tarkalleen myöskin sanat:) En ymmärrä englantia yhtään.. Eli tänne saa kääntäää Hannan biisejä suomeks :D Erityisesti kiinnostais nyt tietää Love is like a song'n sanat, vastaako kuinka hyvin alkuperäistä suomenkielistä Tulin voittamaan -versiota. Sen verran ainakin ymmärrän että englanniks biisin nimi ei oo "Tulin voitamaan"..
Kiitos jos joku osaa suomentaa biisin :) Ainahan vois tietty sanakirjasta kattoo mitä mikäkin sana tarkoittaa, mutta kun en osaa sitä järkevästi koota sitten.. Kiitos paljon suomentajalle! Ja suomentakaapa myös Hannan uuden albumin biisejä, kiinnostaa hirveesti :D
Tässä Love is like a song'n sanat:
I started out to find my dream
I gave it all
But nothing worked 'till I found you
I knew I had to take a chance
I made the call
Sometimes you've got to follow through
Now as I'm standing here and looking at you tonight
I just know deep down inside that I was right
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
As the melody in you
Just knowing that you're there
Just knowing we belong
Our love is like a song
Tell me is it love I feel
Cause baby this is so unreal
Tonight is changing everything
Been walking through the shades of gray
'till I turned the night to day
This love is changing everything
Now as I'm standing here looking at you tonight
I just know deep down inside that I was right
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
As the melody in you
Just knowing that you're there
Just knowing we belong
Our love is like a song
We sing it over and over
Cause that's the way it goes
The highs and lows
In perfect harmony
In perfect harmony
For life
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
As the melody in you
Just knowing that you're there
Just knowing we belong
Our love is like a song
Hannan biisejä Suomeks:)
4
731
Vastaukset
- <3 Lovers <3
JOO, ELI EI KANNATA LUOTTAA MUHUN, MUTTA HALUAISIN KUITENKIN YRITTÄÄ SUOMENTAA. JA JOS SÄKEEN PERÄSSÄ ON ?, EN OLE VARMA, ONKO SE OIKEIN. TAI JOS SÄKEEN PERÄSSÄ ON KOLME KYSSÄRIÄ ELI ???, EN OSAA SUOMENTAA SITÄ OLLENKAAN.
Aloitin etsimällä unelmaani
Annoin kaikkeni
Mutta mikään ei toiminut, kunnes löysin sinut ?
Tiesin, että minun täytyi käyttää tilaisuus
I made the call ???
Sometimes you've got to follow through ???
Nyt olen täällä ja katselen sinua tänä yönä
Tiedän syvällä sisimmässäni, että olen oikeassa
Rakkautemme on kuin laulu
Jota voimme laulaa yhdessä
Joskus tajuamme sen väärin
Sillä ei ole merkitystä
Täällä ei ole mitään muuta niin oikeaa
As the melody in you ???
Vain tieto, että olet täällä
Vain tieto, että kuulumme yhteen ?
Rakkautemme on kuin laulu
Kerro minulle, onko tämä tunne rakkautta
Koska tämä on niin epätodellista
Tänä yönä kaikki muuttuu ?
Been walking through the shades of gray ???
'till I turned the night to day ???
Tämä rakkaus muuttaa kaiken
Nyt olen täällä ja katselen sinua tänä yönä
Tiedän syvällä sisimmässäni, että olen oikeassa
Rakkautemme on kuin laulu
Jota voimme laulaa yhdessä
Joskus tajuamme sen väärin
Sillä ei ole merkitystä
Täällä ei ole mitään niin oikeaa
As the melody in you ???
Vain tieto, että olet täällä
Vain tieto, että kuulumme yhteen ?
Rakkautemme on kuin laulu
Laulamme sitä uudelleen ja uudelleen
Koska niin se menee
The highs and lows ???
In perfect harmony ???
In perfect harmony ???
Elämälle
Rakkautemme on kuin laulu
Jota voimme laulaa yhdessä
Joskus tajuamme sen väärin
Sillä ei ole väliä
Täällä ei ole mitään muuta niin oikeaa
As the melody in you ???
Vain tieto, että olet täällä
Vain tieto, että kuulumme yhteen ?
Rakkautemme on kuin laulu- Nimetön
sitä biisiä (Tulin voittamaan) ei käännetty englanniksi "oikein" siis samalla tavalla kun suomenkielinen vaan ihan erilaiseks?
- alkup.
Ei haittaa vaikket osannutkaan kaikkee suomentaa, pääasia että jotain:) Ihan erilainen tuo englatilainen versio kuin suomalainen:/
Jos vain viitsit (tai ihan kuka vaan) suomenna ihmeessä Hannan muitakin biisejä (esim. uuden levyn biisejä) :D Mukava tietää mistä Hannan biisit kertoo:)
- kysyjälle..
I started out to find my dream
- Aloitin loytääkseni unelmani,annoin sille kaikkeni!! Muttei mikään toiminut,kunnes sinut löytää sain!
I gave it all
But nothing worked 'till I found you
I knew I had to take a chance
-Tiesin sen, yritettävä oli mun, ja sait joskus niin elää sen kaiken kanssa mun!
I made the call
Sometimes you've got to follow through
Now as I'm standing here and looking at you tonight
-Nyt illassa seisoessani ja sinua katsoessani tiedän syvällä sisimässani oikeassa olleeni -rakkautemme on laulun kaltainen, voimme yhdessä laulaa sen niin, joskus erehdymme,mutta mitä tuosta !
I just know deep down inside that I was right
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
- Ei ole mitään todellista niin kuin melodia sinussa!
As the melody in you
Just knowing that you're there
- Tietäen:olet siinä,läsnä vain, kuulumme yhteen juuri näin!
Just knowing we belong
Our love is like a song
- Rakkautemme laulun kaltainen on!
Tell me is it love I feel
- Onko rakkautta tuo mitä tunnen - rakas,on niin epätodellista tää!
Cause baby this is so unreal
Tonight is changing everything
- Tää ilta kaiken muuttaa - olen kulkenut läpi harmaiden varjojen, kunnes yön saatoin päiväks muuttaa!
Been walking through the shades of gray
'till I turned the night to day
This love is changing everything
- Tää rakkaus kaiken tulee muuttamaan!
(Sama kertosäe,kats. edell.)
Now as I'm standing here looking at you tonight
I just know deep down inside that I was right
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
As the melody in you
Just knowing that you're there
Just knowing we belong
Our love is like a song
- Laulamme sen, yhä uudelleen,koska se vain menee niin - myötä - ja vastoinkäymisissä.
Täydessä harmoniassaan - ikiajoiksi!!
We sing it over and over
Cause that's the way it goes
The highs and lows
In perfect harmony
In perfect harmony
For life
(Toinen kertsi,kats. edell.)
Our love is like a song
That we can sing together
Sometimes we get it wrong
It really doesn't matter
There's nothing else so true
As the melody in you
Just knowing that you're there
Just knowing we belong
Our love is like a song
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sannalla tänään vuorossa The Daily Show
Eli nyt mennään jo satiirin puolelle. Tuohan on vähän kuten Lindströmin ohjelma Suomessa.858062Tanskassa lain vaatimana Bovaer tappanut nautoja ja sairastuttanut
Samaa myrkkyä myös Suomen lehmiin ollut tuloillaan, miten teidän tilalla? https://www.agriland.ie/farming-news/bovaer-m906074Ruotsalaisuuden Päivän virallinen liputuspäivä poistettava VÄLITTÖMÄSTI!
Suomen valtion ja suomalaisuuden kannalta ei ole minkäänlaisia perusteita liputtaa virallisesti ruotsalaisuuden päivää,875557Täysi ryöpytys Sanna Marinille ulkomailla.
https://www.iltalehti.fi/ulkomaat/a/f699d84f-fa53-4dba-8718-2c395017fc55 Sanna Marinin kirja saa todella tylyn vastaanot675486Minja Koskelan "istumista" kertovassa uutisessa ei sanottu persuista mitään
eli jälleen kerran äärivasemmistolainen valehtelee, hän kun väittää että juuri persut ovat lähetelleet Koskelalle vähemm1134730Pekka Visuri: "Suomen on aika irrottautua Ukrainan sodasta"
Slava Ukraina-mölinät eivät enää auta. Ukraina on sotansa hävinnyt. Nyt tarvitaan poliittista selvänäköisyyttä, reaalipo1232488Mikaela Nylander: Jos pakkoruotsi poistetaan, niin ruotsin kielen asema romahtaa
(Nylander on vanha RKP:nen) Mutta niin heikossa vedossa muumiruotsi siis on Suomessa, että vain tekohengityksellä se pys332196Ei välimatka meitä erottanut
Vaan välirikko ja väärinymmärrykset. Oikeastaan henkinen välimatka on meidän välillä pieni, näin uskon. Näen koko ajan e51349Maajussi-Villen morsioehdokas Maarit ei halunnut Villeä - Tämä totuus valkeni kuvauksissa!
Ohhoh, tekikö Maarit mielestäsi oikean ratkaisun Villen suhteen? Maajussi-Ville on herättänyt voimakkaita tunteita puol71334Kohta taas mesikämmeneen
Onneksi kaupunki ostaa mesikämmenen, niin päästään taas tekemään rahaa441180