ääkköset oudoiksi merkeiksi

graduntekijä

hei, toivottavasti joku osaa auttaa sangen ärsyttävän ongelmani suhteen. OO nimittäin sekoilee skandien kanssa. siellä täällä eri kappaleissa äät ja ööt ovat muuttuneet kummallisiksi kirjoitusmerkeiksi, lieneekö japania vai kiinaa, en tiedä... asiaan saattaa vaikuttaa se, että dokumenttiin on liimattu tekstiä erilaisista tekstidokkareista, joita on tehty erilaisilla ohjelmilla windowsilla ja linuxilla.

ongelma on kuitenkin uusi, ja olen käyttänyt OO:ta useita vuosia, molemmilla käyttiksillä. merkithän saa korjattua käsityönä takaisin oikeanlaisiksi, mutta seuraavalla kerralla dokumenttia avatessa ne saattavat olla taas päin mäntyä. lisäksi kikkailun määrä alkaa rasittaa kun tekstiä on kasassa 50 sivua...

apua!

9

3749

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Magi_Suuri

      Ovatko merkit muuttuneet muokkauksen aikana, tallennuksen jälkeen vai liitettäessä?

      Olen ainakin huomannut, että kun tekstiä kopioi Writeristä XEmacsiin, ääkköset muuttuvat "jotenkin toisenlaisiksi", vaikka kuitenkin näyttävät melko samanlaisilta ä- ja ö-kirjaimilta kuin muutkin. Sitten web-sivulla ne näkyvätkin ~-merkkeinä. Tämä voi kyllä olla XEmacsinkin vika. Olen sitten kierrättänyt ne tekstitiedoston kautta niin on toiminut. Mutta jotain tällaisia merkkikoodauskommelluksia saattaa esiintyä kopioi-liitä-toiminnossa.

      • graduntekijä

        ovat muuttuneet tallennuksen jälkeen, seuraavan kerran avattaessa teksti on mennyt omituiseksi. outoa tosiaan on se, että näin näyttää käyvän myös suoraan dokumenttiin naputtelemalleni tekstille. ja kun sitten korjailen merkit kohdalleen, saattaa ensi seuraavalla kerralla olla vika jossain toisessa kohtaa!

        kokeilin Oo:n päivittämistä Windowsissa 2.2:een, mutta muutosta oli vaan sen verran että tuli ihan uudenlaisia merkkejä ääkkösten tilalle... Linuxin puolella käytän 2.0.2:ta, joka ei näytä yhtä hienoja merkkejä, vaan korvaa ääkkösiä =-merkin tyyppisillä.

        en oikein tiedä millä tämän asian nyt ratkaisisi. käyttäisin energian mielellään kirjoittamiseen, en ohjelman kanssa tappelemiseen... vaihto muihin ohjelmiin ei sekään houkuttele, sillä esim Wordissa on omat käsittämättömyytensä, joita en kaipaa.


      • Magi_Suuri
        graduntekijä kirjoitti:

        ovat muuttuneet tallennuksen jälkeen, seuraavan kerran avattaessa teksti on mennyt omituiseksi. outoa tosiaan on se, että näin näyttää käyvän myös suoraan dokumenttiin naputtelemalleni tekstille. ja kun sitten korjailen merkit kohdalleen, saattaa ensi seuraavalla kerralla olla vika jossain toisessa kohtaa!

        kokeilin Oo:n päivittämistä Windowsissa 2.2:een, mutta muutosta oli vaan sen verran että tuli ihan uudenlaisia merkkejä ääkkösten tilalle... Linuxin puolella käytän 2.0.2:ta, joka ei näytä yhtä hienoja merkkejä, vaan korvaa ääkkösiä =-merkin tyyppisillä.

        en oikein tiedä millä tämän asian nyt ratkaisisi. käyttäisin energian mielellään kirjoittamiseen, en ohjelman kanssa tappelemiseen... vaihto muihin ohjelmiin ei sekään houkuttele, sillä esim Wordissa on omat käsittämättömyytensä, joita en kaipaa.

        Enpä ole tuollaiseen koskaan törmännyt. Todella kummaa, jos ilmenee vieläpä kahdessa eri käyttiksessäkin, eli se ei voi olla mikään käyttiksen fonttivika. Mikähän tuossa voisi olla.

        Tapahtuuko tuo myös uusilla asiakirjoilla vai vain tuolla yhdellä asiakirjalla? Jos uudella asiakirjalla ei ole ongelmia, missä vaiheessa ongelma syntyy, jos kopioit uuteen asiakirjaan sisältöä vanhasta temppuilevasta? Miten fontit vaikuttavat tuohon käyttäytymiseen?


      • graduntekijä
        Magi_Suuri kirjoitti:

        Enpä ole tuollaiseen koskaan törmännyt. Todella kummaa, jos ilmenee vieläpä kahdessa eri käyttiksessäkin, eli se ei voi olla mikään käyttiksen fonttivika. Mikähän tuossa voisi olla.

        Tapahtuuko tuo myös uusilla asiakirjoilla vai vain tuolla yhdellä asiakirjalla? Jos uudella asiakirjalla ei ole ongelmia, missä vaiheessa ongelma syntyy, jos kopioit uuteen asiakirjaan sisältöä vanhasta temppuilevasta? Miten fontit vaikuttavat tuohon käyttäytymiseen?

        räpelsin jokusen hetken dokumentin parissa, tein kokeilun. kopioin tekstin uudelle dokumentille muotoiluista vapaana. korjasin nuo oudot merkit pois.

        fontiksi vaihdoin joka kohtaan times new romanin. huomasin nimittäin että "viallisessa" dokkarissa on juuri viallisissa kohdissa fontin kanssa jotain epäselvyyttä. fontti oli alunperin "Nimbus Roman No9 L; times new roman", kunnes muutin kaiken tnr:ksi, jolloin nämä kohdat näyttivät olevan "times; times new roman"... tein siis kaikki säädöt uudestaan ja tallensin vasta sitten "puhdistetun" dokumentin.

        tallensin dokkarin rtf:nä (jossa muodossa myös viallinen versio) ja odt:nä. ja kappas kehveliä: nyt .odt aukeaa sellaisena kuin sen tallensinkin, mutta .rtf:iin on ilmestynyt taas uusia söhryjä. kaikki tämä siis linuxissa.

        toivon nyt todella että tuo odt toimii myös jatkossa. tämä työ nimittäin on pakko saada tallennettua sillä sen tulostaminen kotona ei riitä.


      • Äät ja ööt töhryinä
        graduntekijä kirjoitti:

        räpelsin jokusen hetken dokumentin parissa, tein kokeilun. kopioin tekstin uudelle dokumentille muotoiluista vapaana. korjasin nuo oudot merkit pois.

        fontiksi vaihdoin joka kohtaan times new romanin. huomasin nimittäin että "viallisessa" dokkarissa on juuri viallisissa kohdissa fontin kanssa jotain epäselvyyttä. fontti oli alunperin "Nimbus Roman No9 L; times new roman", kunnes muutin kaiken tnr:ksi, jolloin nämä kohdat näyttivät olevan "times; times new roman"... tein siis kaikki säädöt uudestaan ja tallensin vasta sitten "puhdistetun" dokumentin.

        tallensin dokkarin rtf:nä (jossa muodossa myös viallinen versio) ja odt:nä. ja kappas kehveliä: nyt .odt aukeaa sellaisena kuin sen tallensinkin, mutta .rtf:iin on ilmestynyt taas uusia söhryjä. kaikki tämä siis linuxissa.

        toivon nyt todella että tuo odt toimii myös jatkossa. tämä työ nimittäin on pakko saada tallennettua sillä sen tulostaminen kotona ei riitä.

        Selvisikö ääkkösongelmasi? Kuulisin mielelläni reseptin tähän ongelmaan, sillä olen myös menettämässä hermoni tyhjästä ilmestyvien kiinalaisten merkkien kanssa.


      • mari k
        Äät ja ööt töhryinä kirjoitti:

        Selvisikö ääkkösongelmasi? Kuulisin mielelläni reseptin tähän ongelmaan, sillä olen myös menettämässä hermoni tyhjästä ilmestyvien kiinalaisten merkkien kanssa.

        Onko löytynyt ratkaisuja? Ei auta että esim. viallisen pätkän leikkaa pois, korjaa virheet muistiossa ja liittää takaisin dokumenttiin. Tallennuksen jälkeen teksti on taas sekaisin samoista kohdin.

        Hermot on täälläkin kireällä asian takia.


      • Äät ja ööt
        mari k kirjoitti:

        Onko löytynyt ratkaisuja? Ei auta että esim. viallisen pätkän leikkaa pois, korjaa virheet muistiossa ja liittää takaisin dokumenttiin. Tallennuksen jälkeen teksti on taas sekaisin samoista kohdin.

        Hermot on täälläkin kireällä asian takia.

        Vaihdoin kummat merkit takaisin normaaleiksi kirjaimiksi - replace-toiminto nopeutti tuota vaihetta- ja tallensin tiedoston "tallenna nimellä" odt:ksi eli openofficen omaksi tiedostomuodoksi. Nyt ei ole kiinalaisia merkkejä enää näkynyt :-). Rtf:ssä vika ei siis koskaan korjautunut.
        Ongelmana on vielä, että nämä odt:t eivät aukea MS Wordissä. Aion loppusuoralla vielä vaihtaa tiedostomuodon kaiken uhalla dociksi ja siirtyä täysin microsoft-koneelle viimeistelemään teksin. Tämä siksi, ettei openofficen ohjelmassa ole kunnollista suomen kielen oikolukua.
        Harmittelen todella, ettei kaikissa ohjelmissa aukeava rtf voi toimia kunnolla...

        Onnea tekstisi kanssa!


    • Graduttaa

      Apuja siihen, kun word vaihtaa itsestään fonttia aina ääkkösten jälkeen? Käytössä koulun määrittämä wordin raporttipohja, jossa fonttina times new roman, mutta aina ääkkösten jälkeen fonttu vaihtuu helveticaksi. Mikä asetus nyt on pielessä?

    • Ei-nörtti

      Sama vaiva. Skandit muuttuvat päivän tai kahden kuluttua kiinalaisiksi tai koristemerkeiksi. Myös suoraan näppäimistöltä kirjoitetut. Kirjoitin sanan "tänään", mutta nyt se on muotoa t舅蒿n.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Takaisin ylös

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mitään järkeä?

      Että ollaan erillään? Kummankin pää on kovilla.
      Ikävä
      127
      1984
    2. Noniin rakas

      Annetaanko pikkuhiljaa jo olla, niin ehkä säilyy vienot hymyt kohdatessa. En edelleenkään halua sulle tai kenellekään mi
      Ikävä
      100
      1740
    3. Lasten hyväksikäyttö netissä - Joka 3. nuori on saanut seksuaalisen yhteydenoton pedofiililtä

      Järkyttävää! Lapsiin kohdistuva seksuaalinen hyväksikäyttö verkossa on yhä pahempi ongelma. Ulkolinja: Lasten hyväksikäy
      Maailman menoa
      61
      1414
    4. Kumpi vetoaa enemmän sinuun

      Kaivatun ulkonäkö vai persoonallisuus? Ulkonäössä kasvot vai vartalo? Mikä luonteessa viehättää eniten? Mikä ulkonäössä?
      Ikävä
      80
      1397
    5. Multa sulle

      Pyörit 24/7 mielessä, kuljet mun mukana, mielessä kyselen sun mielipiteitä, vitsailen sulle, olen sydän auki, aitona. M
      Ikävä
      31
      1038
    6. Mies, eihän sulla ole vaimoa tai naisystävää?

      Minusta tuntuu jotenkin, että olisit eronnut joskus, vaikka en edes tiedä onko se totta. Jos oletkin oikeasti edelleen s
      Ikävä
      47
      946
    7. Nainen, olen tutkinut sinua paljon

      Salaisuutesi ei ole minulle salaisuus. Ehkä teimme jonkinlaista vaihtokauppaa kun tutkisimme toisiamme. Meillä oli kumm
      Ikävä
      51
      943
    8. Onko sulla empatiakykyä?

      Etkö tajua yhtään miltä tämä tuntuu minusta? Minä ainakin yritän ymmärtää miltä sinusta voisi tuntua. En usko, että olet
      Ikävä
      44
      892
    9. Ei se mene ohi ajan kanssa

      Näin se vaan on.
      Ikävä
      73
      876
    10. Tavoitteeni onkin ärsyttää

      Sua niin turhaudut ja unohdat koko homman
      Ikävä
      109
      873
    Aihe