marakatti

outo sana....

Mikä on marakatti englanniksi? Onko marakatti-sanalla mitään tekemistä espanjan maragato (etninen ryhmä Espanjassa) sanan kanssa?

11

774

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • englanninantaja

      Se on englanniksi "guenon" tai "monkey". Kummallakaan sanalla ei ole tekemistä ihmislajin etnisten ryhmien kanssa.

    • Kara-Matti

      Marakatti on ruotsiksi markatta.

      mara (mardröm) = painajainen
      katta = katti

      • outo sana....

        Mistä se on tullut ruotsiin? Mikäköhän se on saksaksi? Nelisormimangusti on englanniksi 'meerkat', että...


      • saksaksi marakatti
        outo sana.... kirjoitti:

        Mistä se on tullut ruotsiin? Mikäköhän se on saksaksi? Nelisormimangusti on englanniksi 'meerkat', että...

        Der deutsche Name „Meerkatze“ ist seit dem 16. Jahrhundert bekannt. Zur Herkunft dieses ungewöhnlichen Namens gibt es zwei Hypothesen: Zum einen wird vermutet, dass die Tiere ihren Namen daher haben, dass sie Katzen ähneln und über das Meer von Afrika nach Europa gebracht wurden. Andererseits glaubt man, dass sich der Name vom Sanskrit-Wort „markata“, was Affe bedeutet, ableitet. Die niederländische Bezeichnung ist meerkat, in Südafrika kam es allerdings zu einem Bedeutungswechsel, bis heute wird im Afrikaans und im Englischen eine völlig andere Tierart, das Erdmännchen aus der Familie der Mangusten, so bezeichnet.

        Mitäköhän tuossa sanotaan?


      • Tätäpähän tätä
        saksaksi marakatti kirjoitti:

        Der deutsche Name „Meerkatze“ ist seit dem 16. Jahrhundert bekannt. Zur Herkunft dieses ungewöhnlichen Namens gibt es zwei Hypothesen: Zum einen wird vermutet, dass die Tiere ihren Namen daher haben, dass sie Katzen ähneln und über das Meer von Afrika nach Europa gebracht wurden. Andererseits glaubt man, dass sich der Name vom Sanskrit-Wort „markata“, was Affe bedeutet, ableitet. Die niederländische Bezeichnung ist meerkat, in Südafrika kam es allerdings zu einem Bedeutungswechsel, bis heute wird im Afrikaans und im Englischen eine völlig andere Tierart, das Erdmännchen aus der Familie der Mangusten, so bezeichnet.

        Mitäköhän tuossa sanotaan?

        »Saksankielinen nimi ”Meerkatze” (= merikissa) on tunnettu 16. vuosisadasta lähtien. Tämän epätavallisen nimen alkuperästä on kaksi olettamusta: yhtäältä otaksutaan eläinten nimen tulevan siitä, että ne on tuotu Afrikasta meren yli Eurooppaan ja muistuttavat kissaa. Toisaalta nimen luullaan tulevan apinaa merkitsevästä sanskri(i)tinkielisestä ”markata”-sanasta. Alankomaalainen nimike on ”meerkat”, jonka merkitys tosin on Etelä-Afrikassa muuttunut. Siten nimitetään afrikaansiksi ja englanniksi aivan toista eläinlajia, mangustien perheeseen kuuluvaa nelisormimangustia (Suricata suricatta).»

        [Nelisormimangusti = Erdmännchen = ”maamiekkonen”]


      • Surrogat
        Tätäpähän tätä kirjoitti:

        »Saksankielinen nimi ”Meerkatze” (= merikissa) on tunnettu 16. vuosisadasta lähtien. Tämän epätavallisen nimen alkuperästä on kaksi olettamusta: yhtäältä otaksutaan eläinten nimen tulevan siitä, että ne on tuotu Afrikasta meren yli Eurooppaan ja muistuttavat kissaa. Toisaalta nimen luullaan tulevan apinaa merkitsevästä sanskri(i)tinkielisestä ”markata”-sanasta. Alankomaalainen nimike on ”meerkat”, jonka merkitys tosin on Etelä-Afrikassa muuttunut. Siten nimitetään afrikaansiksi ja englanniksi aivan toista eläinlajia, mangustien perheeseen kuuluvaa nelisormimangustia (Suricata suricatta).»

        [Nelisormimangusti = Erdmännchen = ”maamiekkonen”]

        http://www.norrgrann.nu/translat/surikater.htm


      • Turha lukea

    •  Kädellinen
      • outo sana...

        Apina on sankskritiksi 'markata'. Onko tuosta lähtöisin, ei tiedetä. Vai meerkat 'merikissa' sen takia että noita marakatteja tuotiin meren takaa. Stokstaartje (keppihäntä) hollanniksi on tuo mangustilaji. Etelä-Afrikassa buurit antaneet oman sanan otukselle.


    • Kata Pultti

      Manu se oli, joka harrasti Kultarantaa isännöidessään kattiveneilyä eli purjehdusta katamaraanilla.

      Maran vesiurheiluharrastuksista minulla ei ole havaintoa. Voisin kuvitella miehen mieluumminkin kanavaraaniksi grillailemaan jossakin karavaanareiden levähdyspaikoilla.

    • Tasmander

      Marakatti on latviaksi mērkaķis. Jälkiosa -kaķis
      tarkoittaa kissaa.

      Balttikielethän ovat sanastollisesti vanhakantaisia,
      ja pystymättä tarkistamaan etymologisesta sanakirjasta, mistä sana on tullut, se voisi
      juuri-ja-juuri voisi olla samasta kantasanasta kuin
      sanskriittinen vastineensa. Toisaalta uskon, että
      se on lainasana. Pitääpä tutkia.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Pehmeää laskua

      Sinulle. Muutaman kilsan päästä. Mieheltä, joka salaa välittää.
      Ikävä
      83
      3278
    2. Nainen olet minun

      Olen ominut sinut itselleni, täysin itsekkäistä syistä. Haluan rakastella sinua nainen, toivottavasti sinäkin minua. Oli
      Ikävä
      34
      2625
    3. Mukavaa päivää

      Miehelle 🖕❤️‍🔥 Kahvia ja kävelylle🌞
      Ikävä
      61
      2248
    4. Sille ei voi enää mitään

      Miten kaikki meni aiemmin. Oon aivan lukossa 🔒 Tuskin uskallat enää mitää tehdä. Ehkä pitää luovuttaa vaan.
      Ikävä
      73
      2229
    5. Harmi jos ei enään nähdä

      Ehkä se on parempi näin kuitenkin. Ehkä jotain uutta löytyy. Uskon ja toivon että olet onnellinen. Sinussa on kaikki
      Ikävä
      51
      2171
    6. Miten suhtauisitte jos kaivattunne sanoisi, ettei hänestä ole seurusteluun

      mutta seksi, hellyys ja yhdessäolo kelpaa kyllä??
      Ikävä
      110
      2143
    7. Vau miten upea nainen!

      Näytit todella tyrmäävältä. 🤩😍 En meinannut saada katsettani irti sinusta.
      Tunteet
      19
      1917
    8. En voi sanoa että toivon sinulle hyvää.

      Ei meitä ole tarkoitettu yhteen.
      Ikävä
      62
      1894
    9. Kunpa minä tietäisin

      Olisipa minulla tietoa, siitä oletko sinä nainen kiinnostunut minusta, miehestä joka tätäkirjoittaa, vai olenko minä aiv
      Ikävä
      19
      1783
    10. Merja Kyllönen: Ero

      Joko uusi kierroksessa
      Suomussalmi
      86
      1622
    Aihe