The cat's in the moon...näin Neil Hardwick opetti meitä 70-luvulla. Kuitenkin sanotaan "to put a man on the moon.
Siis milloin in the moon tai on the moon?
hello, hello, hello
6
1384
Vastaukset
- Asmo Ilanko
Leffan nimeen ainakin kelpaavat kumpainenkin:
http://www.imdb.com/title/tt0102388/
http://www.imdb.com/title/tt0125664/
Täällä meillä on tiedettävä tasan tarkkaan, asuako Espoolla vai Vantaassa, mutta anglosaksisessa maailmassa ei näy olevan niin nokonuukaa.
Kun Suomi putos kuusta, niin meille saatiin suo, kuokka, Jussi, Martti Luther ja muovi-pussy:
http://www.stlyrics.com/songs/i/ismoalanko6156/kunsuomiputospuusta239735.html Huumorimielellä tuohon voisi vastata, että siinä Hello, Hello, Hello -opetussarjassa se kissa muistaakseni istui kuunsirpin alasakaran päällä, eli tosiaan oli Kuun sisällä. Kuvassa katin istuessa Kuun päällä, voitaisiin sanoa 'On the Moon'. ;)
- Mr. M.
Harri perskeles, annan vinkin: työväenopistot järjestävät englannin kielen kursseja.
- Hello, hallo!
Olen jostakin saanut päähäni, että "hello" ja "hallo" ovat vähän erimerkityksisiä keskenään. Sen mukaan tervehdittäessä sanottaisiin "hello" ja puhelimeen vastattaessa "hallo", mutta olen varmaan väärässä.
Voiko joku täällä valistaa minua, miten asia oikein on? - Anonyymi
Ainakin ruma on ruma.
- Anonyymi
Unohda in the moon. Bill Haleykin lauloi jo 50-luvulla: "I've got a rockin' chair on the moon."
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 692693
- 632634
- 681782
- 241607
- 201540
Tykkään susta
Elämäni loppuun asti. Olet niin suuresti siihen vaikuttanut. Tykkäsit tai et siitä91470- 151382
- 381233
Onko meillä
Molemmilla nyt hyvät fiilikset😢ei ainakaan mulla mutta eteenpäin on mentävä😏ikävä on, kait se helpottaa ajan myötä. Ko81197- 251106