Ensiksikin: mitä se "puolivillainen" oikein tarkoittaa, ja mistä tuollainenkin sana on peräisin?
Toiseksi: mikä olisi englanninkielinen vastine sille sanalle?
Puolivillainen
5
2092
Vastaukset
- Arvailija
Kaipa sitä aitoa (lampaan)villaa on pidetty aina arvossaan vaatekuituna, ja toisella kuidulla "jatkettu" villa on ollut sitten hyljeksitympää. Ohuemmissa tekstiileissä tulevat mieleen polyesterikuidut ("teryleenihousut") ja neuleissa akryyli. Joskus aiemmin käytettiin (ja käytettäneenkö edelleen?) sillaa/säteriä/rayonia. Mitä kaikkea ne kemistit lienevät keksineetkään?
Sanan "puolivillainen" merkitys taitaa aika usein löytyä enemmänkin moraaliselta kuin käytännöllis-taloudelliselta puolelta. Pikkutuhma tms.
Englanniksi? Menisikö kankaiden maailmasta enemmänkin ruokapuolelle? Half-baked eli vähän raa'aksi jätetty?- Sp. of Arts
>Sanan "puolivillainen" merkitys taitaa aika usein löytyä
>enemmänkin moraaliselta kuin käytännöllis-taloudelliselta
>puolelta. Pikkutuhma tms.
Niinpä.
>Englanniksi? Menisikö kankaiden maailmasta
>enemmänkin ruokapuolelle?
>Half-baked eli vähän raa'aksi jätetty?
Sitä minäkin luulisin. Miten olisi "half-bakery"? - Arvailija
Sp. of Arts kirjoitti:
>Sanan "puolivillainen" merkitys taitaa aika usein löytyä
>enemmänkin moraaliselta kuin käytännöllis-taloudelliselta
>puolelta. Pikkutuhma tms.
Niinpä.
>Englanniksi? Menisikö kankaiden maailmasta
>enemmänkin ruokapuolelle?
>Half-baked eli vähän raa'aksi jätetty?
Sitä minäkin luulisin. Miten olisi "half-bakery"?Puolivillaisten puhelimo? Rivola?
Vetelin Kuivalaan olivat kuuleman mukaan pystyttämässä leipomoa, mutta rakennushanke jäi puolitiehen.
- mst
Minun mielestäni 'puolivillainen' tarkoittaa vähän keskeneräistä tai hutaisten tehtyä tai jotenkin muuten epämääräistä. Englanniksi se voisi olla half-baked, kuten muut ovat jo ehdottaneet.
- Nimierkkimerkki
"Puolivillainen" on kangasta, jossa on puolet villaa ja puolet pellavaa. Se on maailman vanhin tuoteväärennös.
Villa on kallista ja pellava halpaa. Näitä sekoittamalla saadaan aikaan kangas, joka tuntuu ja näyttää villalta, mutta joka ei sitä ole. Se ei kestä kulutusta ja se hiostaa.
Tämä tuoteväärennös on tunnettu jo Raamatussa, ja 5. Moos 22:11 kieltää käyttämästä vaatteita, jotka on tehty villa-pellavasekoitteesta. Juutalaiset tuntevat tämän kankaan nimellä "shatnetz", ja he noudattavat tuota käskyä yhä tänäänkin; USA:ssa on laboratoroita, jotka ovat erikoistuneet villan analysointiin ettei siellä ole joukossa edes yhtä kuitua pellavaa.
Jos jotain asiaa sanotaan "puolivillaiseksi", niin se on jotain sinne päin, mutta ei kuitenkaan aito asia - keskeneräinen, hutaisten tehty, kestämätön, ei riittävästi resursseja tms.
Itse kangas tunnetaan englanniksi nimillä "linsey-woolsey" ja "shatnez".
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ikävä sua j-mies!
Enkä oikeesti ymmärrä miksi. Eihän me tunneta ees kovin hyvin. Mut haluaisin sun kanssa jotain säätöä sit kai vaan 🫦525069Voi itku! Sanna Marinilla EI OLLUT mitään tekemistä jäänmurtajakauppojen kanssa
Miten tässä näin kävi? Sanna-kultti paniikissa.913922En välttämättä koskaan aikaisemmin tosissani uskonut mihinkään sielunkumppanuuteen ym
Ennen kuin tapasin sinut. Oudointahan tässä on että ollaan tiedetty toisemme kuitenkin vuosia ja enemmän vuosia, mutta v153223- 372824
- 212192
- 442185
- 392156
- 92045
- 641711
Sielunkumppanini ja nykyinen kaivattuni ovat hyvin samankaltaisia ihmisiä
Ja uskon että he punovat langansa yhteen pian. Sielunkumppanille voi olla kova paikka hyväksyä kuinka välittävä ja herkk341702