Verwendungszweck, viite vai viesti?

mää vaan

Niin sitä minä tässä vaan ihmettelen, että kun Saksaan maksaa ja laskussa on mainittu että Verwendungszweck -kohtaan pitää laittaa tilauksen numero ja oma nimi. Onko tämä nyt sitten suomalaisittain viite vai viesti? Nordean verkkopankissa kun laittaa maksua ulkomaille niin viite-kohtaa ei edes ole, ainoastaan viesti. Mutta nykyään kun ulkomaanmaksun voi tehdä ihan normaalisti "Uusi Maksu" -kohdasta pelkän IBAN-tilinumeron avulla niin sinnehän voi laittaa vaikkaa viitteenkin. Googlettamalla löysin jonkun murobbs -foorumin keskustelun, jossa Verwendungszweck oli käännetty viitteeksi, mutta epäilyttää, kun sitä ei tuossa ulkomaanmaksussa tosiaan edes voi laittaa... ???

Voisiko joku nyt vahvistaa, että kumpi se on? Sähköpostiviestissä oli tällä kohdalla vielä, että WICHTIG!
En halua tehdä tätä väärin.

10

12083

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • vastaanottajalle

      Tuosta termistä käytetään ainakin suomalaista vastinetta Maksun aihe. Tilauksia tehdessäni on vastapuoli kertonut, mitä kaikkea ko. kohtaan on merkittävä, jotta he pystyvän yksilöimään, mistä syystä tllisiirto on tehty heille. Ainakin tilausnumero ja oma nimi on vaadittu. Mitään suomalaisittain tuttuja viitenumeroita ei ole.

      Siis laitat siihen Verwendungszweck-kenttään tilauksen numeron ja nimesi.

      • mää vaan

        Siis sain sähköpostissa ohjeet tuohon maksuun, mutta ohjeet olivat saksaksi. Pyysivät laittamaan numeron ja nimen Verwendungszweck -kohtaan. Suomalaisen verkkopankin käyttäjänä en nyt tiennyt, pitikö numero ja nimi laittaa viitteeksi vai viestiksi (suomalaisessa verkkopankissa kun ei missään kohtaa lue "verwendungszweck"). Laitoin viestiksi, katsotaan kuinka käy.


    • Mikkovihainen

      Halojaa tosiaan.. Kun suomesta maksetaan pankkisiirtoja niin kentät ovat viesti sekä viite-ruudut.
      Et todellakaan vastannut kysymykseen selittämällä että saksassa käytetään omaa nimitystä ruuduille. Kysymys on edelleen auki ja itselleni ajankohtainen,
      Eli kun maksan suomalaisesta pankista saksaan käyttäen iban tilinumeroa,
      niin minne syötän tuon myyjän antaman "Verwendungszweck"-koodin?

    • Mikkoeiniinvihainen

      Nämä löysin murobbs-voorumilta.

      Bankleitzahl: (BLZ) Pankkikoodi (konttorin tunnus)
      Kontonummer: Tilinumero
      Kontoinhaber: Tilin haltija
      SWIFT-Code: sama kuin BIC, kansainvälinen tunniste konttorille
      IBAN-Code: kansainvälinen tilinumero
      zu überweisender Betrag: lähetettävä (raha)määrä
      Verwendungszweck: viite

    • olet valehtelija

      Kysymys on kysytty jo 5 vuotta sitten. Ei todellakaan ole auki tai ajankohtainen. Eräpäivä on jo mennyt ja lasku olisi mennyt perintään. Vai vankilassako olit tämän ajan maksamattomien laskujen takia? Turha kuvitella että täällä neuvotaan jotain aggressiivista linnakundia.

      • Mitä ihmettä??

        Luuletko että se henkilö joka tämän kysymyksen kirjoitti viisi vuotta sitten, on ainoa ihminen Suomessa joka koskaan on tilannut Saksasta mitään ja joutunut tekemisiin näiden asioiden kanssa????? Ei ole.

        Tuo Mikko on tietystikin googlettanut tuon termin Verwendungszweck ja päätynyt tähän kysymykseen.

        Vaikka kysymys ei ole aloittajalle auki eikä ajankohtainen, se voi erittäin hyvin olla sitä Mikolle.


    • googlaailija

      kiitos vastauksesta!

    • shoppaamaan

      Viesti-kohtaan olen laittanut tilausnumeron. Viite-kohta voi jäädä tyhjäksi.
      Pelkkä tilinumero ei riitä.

    • Lisäkommentti tähän vanhaan ketjuun.
      Minä saina seuraavan ohjeen
      Verwendungszweck: SE-171912

      Tuo ei ole viitenumero, joka koostuu vain numeroista, joten Viesti-kenttä on ainoa paikka johon sen voi kirjoittaa.

    • Anonyymi

      Suoraan käännettynä tuossa lukee 'käyttötarkoitus'.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Tärkeä kysymys!

      Haluatko sinä, mies, minut?
      Ikävä
      96
      1852
    2. Asiallinen lähestyminen

      Mitä on asiallinen lähestyminen?? Tietääkö tai tajuaako kukaan, varsinkaan miehet??? Eilen NELJÄNNEN kerran jouduin isk
      Sinkut
      176
      1377
    3. Jennika Vikman avoimena - Isosisko Erika Vikman ohjeisti napakasti Tähdet, tähdet -kisaan: "Älä.."

      Jennika ja Erika - niin ovat kuin kaksi marjaa! Ilmeiltään, ääneltään ja eleiltään hyvinkin samanlaiset - toinen on kyll
      Suomalaiset julkkikset
      16
      1228
    4. En tiedä..

      Yhtään minkälainen miesmaku sinulla on. itse arvioin sinua moneenkin otteeseen ja joka kerta päädyin samaan lopputulokse
      Ikävä
      106
      1157
    5. Milloin viimeksi näit ikäväsi kohteen?

      Oliko helppo tunnistaa hänet? Millaisia tunteita tuo näkeminen herätti sinussa?
      Ikävä
      63
      1112
    6. Mitäs nainen

      Meinaat tehdä viikonloppuna.
      Ikävä
      87
      976
    7. Suhde asiaa

      Miksi et halua suhdetta kanssani?
      Ikävä
      81
      974
    8. Kirjoita nainen meistä jotain tänne

      tai minusta, ihan mitä haluat. Niinkin voi kirjoittaa, etteivät muut tunnista, esim. meidän kahdenkeskisistä jutuista. K
      Ikävä
      72
      959
    9. Vedalainen metafysiikka

      Termi ”metafysiikka” kuuluu Aristoteleelle. Metafysiikka tarkoittaa ”fysiikan jälkeen” eli tietoa siitä, mikä on tavalli
      Hindulaisuus
      289
      793
    10. Ai jaa sinä oletkin ahnas

      Ja romanttinen luonne, nyt vasta hiffasin että olet naarastiikeri. Parempi myöhään kuin ei milloinkaan.
      Ikävä
      107
      768
    Aihe