Entistä kokkolaista hieman hämmentää nykymeno. Vanha kaupunki on nyt Neristan?? Siis eikö tämä perinteinen "vanha kaupunki" ole enää vanha kaupunki vaan sen sijaan on joku neristan? Jos neristan on nyt virallinen nimi niin miksi ihmeessä, eihän tuo neristan kerro yhtään mitään?
Vanha kaupunki vai Neristan
46
1652
Vastaukset
- Chftn
Oppistan/neristan jako oli jo aikaa sitten. Nykyään puhuttaan ainoastaan neristanista, joka on torikadusta rantaanpäin. Porvarien muinoin asuttama (1700-1900)oppistan on pääosin tuhottu. Kiitos vitusti Kokkolan päättäjille, joitain sentään säästettiin.
- sdfgsdfg
Kiitos suuren tulipalon.
- hölömöt
sdfgsdfg kirjoitti:
Kiitos suuren tulipalon.
Neristan tulee ruotsin kielestä, Nära Stan. Kertoo minusta ihan paljonkin, ainakin missä sijaitsee.
- Chftn
sdfgsdfg kirjoitti:
Kiitos suuren tulipalon.
Hienoja puutaloja oli esim. nykyisen osuuspankin paikalla, anttilan paikalla ja varsinkin slotten kulmalla. Muisti ei riitä siihen, mitä purettiin 50-luvulla. Esimerkiksi ison-ja pitkänsillankadun risteys ja torin ympäristö.
Tuhoamisvimma pääsi täyteen vauhtiin 80-luvulla. Oli niin ristuksen kiire rakentaa "moderneja" laatikkotaloja, joissa nykyään homevikoja korjaillaan.
Ja tulipaloista: Vanha lyseo poltettiin kaupungin vitkastelun seurauksena, onpa nyt paikalla hieno kirjasto.
Entäpä puukirkko, joka myös paloi? Nykyinen on varmaan hienompi.
Toki oli laajempaa tuhoa aiheuttaneita paloja aiemmin.
Ei vaan kaikki ymmärrä, että saattaa olla jotain säilyttämisen arvoista. - Oikeasti
hölömöt kirjoitti:
Neristan tulee ruotsin kielestä, Nära Stan. Kertoo minusta ihan paljonkin, ainakin missä sijaitsee.
Oikeastaan se Neristan taitaa olla Alakaupunki, kuten sen vastakohtana toiminut Oppistan oli Yläkaupunki.
- höööööööööööööööööö
hölömöt kirjoitti:
Neristan tulee ruotsin kielestä, Nära Stan. Kertoo minusta ihan paljonkin, ainakin missä sijaitsee.
Neristan on alakaupunki ei mikään lähikaupunki, ite oot hö
- ........
Chftn kirjoitti:
Hienoja puutaloja oli esim. nykyisen osuuspankin paikalla, anttilan paikalla ja varsinkin slotten kulmalla. Muisti ei riitä siihen, mitä purettiin 50-luvulla. Esimerkiksi ison-ja pitkänsillankadun risteys ja torin ympäristö.
Tuhoamisvimma pääsi täyteen vauhtiin 80-luvulla. Oli niin ristuksen kiire rakentaa "moderneja" laatikkotaloja, joissa nykyään homevikoja korjaillaan.
Ja tulipaloista: Vanha lyseo poltettiin kaupungin vitkastelun seurauksena, onpa nyt paikalla hieno kirjasto.
Entäpä puukirkko, joka myös paloi? Nykyinen on varmaan hienompi.
Toki oli laajempaa tuhoa aiheuttaneita paloja aiemmin.
Ei vaan kaikki ymmärrä, että saattaa olla jotain säilyttämisen arvoista.Olisi paljon parempi suuntaus, että vanhaa kunnostetaan, jos se vain on mahdollista, eikä pureta ja rakenneta tilalle betonilaatikoita.
Mielestäni Kokkolan juna-asemalle tullessa näkymä on jotenkin ankea. Kokkolinna on kaunis, mutta sitten on pitkä rivi moderneja, harmaita laatikoita. Kai ne ovat arkkitehtuurisesti sitten hienoja luomuksia, mutta itseäni kiehtoo enemmän vanhanaikaisuus ja kauneus. Ehkä nykyään ei osata rakentaa yhtä komeita ja koristeellisia rakennuksia kuin ennen. Näkymä olisi kauniimpi, jos juna-asemalle tultaessa maisemassa olisi rivi Kokkolinnan kaltaisia rakennuksia. - stönö
Chftn kirjoitti:
Hienoja puutaloja oli esim. nykyisen osuuspankin paikalla, anttilan paikalla ja varsinkin slotten kulmalla. Muisti ei riitä siihen, mitä purettiin 50-luvulla. Esimerkiksi ison-ja pitkänsillankadun risteys ja torin ympäristö.
Tuhoamisvimma pääsi täyteen vauhtiin 80-luvulla. Oli niin ristuksen kiire rakentaa "moderneja" laatikkotaloja, joissa nykyään homevikoja korjaillaan.
Ja tulipaloista: Vanha lyseo poltettiin kaupungin vitkastelun seurauksena, onpa nyt paikalla hieno kirjasto.
Entäpä puukirkko, joka myös paloi? Nykyinen on varmaan hienompi.
Toki oli laajempaa tuhoa aiheuttaneita paloja aiemmin.
Ei vaan kaikki ymmärrä, että saattaa olla jotain säilyttämisen arvoista.Vanha Kettu olisi ollut ainut säilyttämisen arvoinen Kokkolassa. Näitä vanhoja tönöjä en kaipaa.
- torvelot
Oikeasti kirjoitti:
Oikeastaan se Neristan taitaa olla Alakaupunki, kuten sen vastakohtana toiminut Oppistan oli Yläkaupunki.
Olkoon vaan ylä - ja alakaupunki SUOMEKSI mutta kyllä se nimi Neristan vaan tulee vanhasta ruotsinkielestä Nära Stan. Ei voi olla noinn tyhmiä ihmisiä.
- sdfgsdfg
Chftn kirjoitti:
Hienoja puutaloja oli esim. nykyisen osuuspankin paikalla, anttilan paikalla ja varsinkin slotten kulmalla. Muisti ei riitä siihen, mitä purettiin 50-luvulla. Esimerkiksi ison-ja pitkänsillankadun risteys ja torin ympäristö.
Tuhoamisvimma pääsi täyteen vauhtiin 80-luvulla. Oli niin ristuksen kiire rakentaa "moderneja" laatikkotaloja, joissa nykyään homevikoja korjaillaan.
Ja tulipaloista: Vanha lyseo poltettiin kaupungin vitkastelun seurauksena, onpa nyt paikalla hieno kirjasto.
Entäpä puukirkko, joka myös paloi? Nykyinen on varmaan hienompi.
Toki oli laajempaa tuhoa aiheuttaneita paloja aiemmin.
Ei vaan kaikki ymmärrä, että saattaa olla jotain säilyttämisen arvoista.Oli talot silkkaa roskaa.
Kellareissa oli vesi ollut jo vuosia.
Ei kaikki puutalot ole säästämisen arvoista, vain koska ovat vanhoja.
Toki hyviäkin on paljon purettu, mutta kehitys kehittyy. - sdfgsdfg
........ kirjoitti:
Olisi paljon parempi suuntaus, että vanhaa kunnostetaan, jos se vain on mahdollista, eikä pureta ja rakenneta tilalle betonilaatikoita.
Mielestäni Kokkolan juna-asemalle tullessa näkymä on jotenkin ankea. Kokkolinna on kaunis, mutta sitten on pitkä rivi moderneja, harmaita laatikoita. Kai ne ovat arkkitehtuurisesti sitten hienoja luomuksia, mutta itseäni kiehtoo enemmän vanhanaikaisuus ja kauneus. Ehkä nykyään ei osata rakentaa yhtä komeita ja koristeellisia rakennuksia kuin ennen. Näkymä olisi kauniimpi, jos juna-asemalle tultaessa maisemassa olisi rivi Kokkolinnan kaltaisia rakennuksia.Missä näyttää paremmalta?
Seinäjokiko on kauniimpi tai parkano, tampereella ne vasta on kauniit vanhat ratapihan hallit...:) - oikeasti
torvelot kirjoitti:
Olkoon vaan ylä - ja alakaupunki SUOMEKSI mutta kyllä se nimi Neristan vaan tulee vanhasta ruotsinkielestä Nära Stan. Ei voi olla noinn tyhmiä ihmisiä.
Neristan tulee sanoista Nedre staden. Paikallisella murteella Neristan. Oppistan vastaavasti tulee sanoista Övre staden. Paikallinen murre jälleen vääntänyt sen muotoon Oppistan. Ovat olleet ilmeisesti noin tyhmiä ihmisiä silloin muutama sata vuotta sitten.
Sinunkaltaisesi kielinerot ovat ilmestyneet alueelle vasta myöhemmin, joten suonet heille anteeksi tällaiset typeryydet kielenkäytössä. Me tämän päivän kielenkäyttäjät koetamme seurata sinun viitoittamaasi tietä tällä vaikealla kaksikielisellä alueella. - Baltazar
Oikeasti kirjoitti:
Oikeastaan se Neristan taitaa olla Alakaupunki, kuten sen vastakohtana toiminut Oppistan oli Yläkaupunki.
Alakaupunki on ruotsiksi nedrestaden, kun taas neristan tarkoittaa alhalla kaupungissa. Sanaa (opp)istan kuten kirjoitat ei ole olemassakaan, eli yläkaupunki on Övrestaden.
- Oikeasti
Baltazar kirjoitti:
Alakaupunki on ruotsiksi nedrestaden, kun taas neristan tarkoittaa alhalla kaupungissa. Sanaa (opp)istan kuten kirjoitat ei ole olemassakaan, eli yläkaupunki on Övrestaden.
Professor Baltasar on täysin oikeassa siinä ettei oikeassa ruotsinkielessä ole sanaa oppistan, ei taida esiintyä myöskään kirjoitusasua neristan. Nimenomaan mainitsin näiden nimitysten olevan paikallista murretta, joka muistuttaa hieman ruotsinkieltä. Siis Kokkolassa on olemassa sekä Neristan että Oppistan riippumatta siitä mitä ruotsinkielen kielioppi asiasta sanoo.
Huomasin tämän kielten eron mennessäni aikoinaan oppikouluun ja siellä ruotsinkielenopetukseen. Osasin tätä paikallista "ruotsia" sujuvasti ja olin hämmästynyt kuinka erilaista se on oikeaan ruotsinkieleen verrattuna. - ++++++++++++++++++
Oikeasti kirjoitti:
Professor Baltasar on täysin oikeassa siinä ettei oikeassa ruotsinkielessä ole sanaa oppistan, ei taida esiintyä myöskään kirjoitusasua neristan. Nimenomaan mainitsin näiden nimitysten olevan paikallista murretta, joka muistuttaa hieman ruotsinkieltä. Siis Kokkolassa on olemassa sekä Neristan että Oppistan riippumatta siitä mitä ruotsinkielen kielioppi asiasta sanoo.
Huomasin tämän kielten eron mennessäni aikoinaan oppikouluun ja siellä ruotsinkielenopetukseen. Osasin tätä paikallista "ruotsia" sujuvasti ja olin hämmästynyt kuinka erilaista se on oikeaan ruotsinkieleen verrattuna.murteita kirjoiteta paperille tai muualle niin kuin ne lausutaan , eli nyt kun esimerkiksi kokkolassa kirjoitetaan alakaupunki ruotsiksi niin se pitää kirjoittaa nedrestan...Ei neristan.
- kokkelby
torvelot kirjoitti:
Olkoon vaan ylä - ja alakaupunki SUOMEKSI mutta kyllä se nimi Neristan vaan tulee vanhasta ruotsinkielestä Nära Stan. Ei voi olla noinn tyhmiä ihmisiä.
Neristan ja oppistan tarkottaa ala- ja yläkaupunkia, ja sillä selvä! Ja sillä ei oo mitään väliä onko niitä sanakirjassa olemassa ko ne on murteesta syntyny. Ja tätä "opp" sanaa kyllä käytetään yleisesti Kokkolassa vieläki, että silleen.
- "suut makiaks"
kokkelby kirjoitti:
Neristan ja oppistan tarkottaa ala- ja yläkaupunkia, ja sillä selvä! Ja sillä ei oo mitään väliä onko niitä sanakirjassa olemassa ko ne on murteesta syntyny. Ja tätä "opp" sanaa kyllä käytetään yleisesti Kokkolassa vieläki, että silleen.
totta,että Kokkolassa puhutaan murteellista ruotsinkieltä, joka ei ole edistyksellistä, jotta kieli voisi hyvin ja kehittyisi. Kokkolassa on suuri "hurri viha" ja keskeistä osaa tässä vihassa näyttelee väärin puhuttu ruotsinkieli. Kasvot se saa ihmisistä, jotka öykkärimäisesti tätä "sianruotsia" suustaan päästävät. Kokkolassa ruotsinkieli saisi arvonsa koulussa opitusta ruotsinkielestä, kunhan sitä alettaisiin puhumaan katutasolla. Suurin esten sen toteutumiseen on Kokkolassa asuvat suomenruotsalaiset murteinensa, joka kuvastuu heimomaisena käyttäytymisenä eri tilanteissa ja paikoissa.
Tässä vanhankaupungin nimi tapauksessa on pieni fanaattinen suomenruotsalainen heimo takana, joka pyrkii toiminallaan tekemään Kokkolasta väkisin ruotsinkielisempää mitä se todellisuudessa on.
- ........
Milloin olet ollut Kokkolalainen ?????? Ainahan se on ollut Neristan !
- kokkolainen, entinen
80-luvun puolessa välissä muutin pois. En minä muista, että silloin olisi puhuttu Neristanista kun suomen kielellä puhuttiin.
- issi
Ei ole.Suomenkielisille se on vanhakaupunki.
- Kielisuhteet
kokkolainen, entinen kirjoitti:
80-luvun puolessa välissä muutin pois. En minä muista, että silloin olisi puhuttu Neristanista kun suomen kielellä puhuttiin.
Nämä Neristan ja Oppistan ovat siltä muutaman sadan vuoden takaiselta ajalta kun Kokkola oli vielä kaksikielinen kaupunki. Nykyäänhän ei näin enää ole, joten nämä nimitykset ovat olleet pois käytöstä yli sata vuotta. Neristan on uudestaan lanseerattu lähinnä turismikäyttöön, ei paikallisille.
- neristan-hah-hah
kokkolainen, entinen kirjoitti:
80-luvun puolessa välissä muutin pois. En minä muista, että silloin olisi puhuttu Neristanista kun suomen kielellä puhuttiin.
yhdistys on pitkälti sanahirviö neristanin takana:
http://lib.kokkola.fi/wiirilinna/Vi Neristassbor-yhdistys.htm
Kokkolan vanhakaupunki on oikea nimi ja silloin kaikki tietää mistä puhutaan. - Neristan/Afganistan
neristan-hah-hah kirjoitti:
yhdistys on pitkälti sanahirviö neristanin takana:
http://lib.kokkola.fi/wiirilinna/Vi Neristassbor-yhdistys.htm
Kokkolan vanhakaupunki on oikea nimi ja silloin kaikki tietää mistä puhutaan.Sana neristan periytyy siitä ajasta kun ruotsi oli kokkolan enemmistön kieli oli ruotsi.
- Gbg
Neristan/Afganistan kirjoitti:
Sana neristan periytyy siitä ajasta kun ruotsi oli kokkolan enemmistön kieli oli ruotsi.
puhut "siitä ajasta" Kyllä silloinkin ruotsin kieli kirjoitettiin ruotsissa samalla tavalla kuin tänään, ja kyllähän tämä pitäis päteä myös kokkolassa. Esimerkiksi skånen murre on erittäin vaikea kenenkään ymmärtää mutta skånelaiset kirjoittaa kuitenkin aivan kuten muuallakin ruotsissa.
- oppia ikä kaikki
Kyllä siellä oppistanissakin vielä taloja on. Käykääpä kävelemässä vesitornin ja sandkvisitin lähistöillä.
Niistä ei vain niin paljon puhuta.- Gangsta in town
Jaa, no kaupunginteatterissa on varmaan asunu aikoinaan joku pormestari tai vastaava, joka vastaa kaupungin johtajaa.
On senverran suuri ja pramea rakennus ja sijaitsee siellä "oppistanissa"
Oppistanista tulee mieleen vaan Oopium, huume.
Huumeitakos ne siellä kaupunginosassa on nauttinu, kun on tämä oppistan nimitys.
- Eläköön Neristan
Neristan on ruotsinkielinen versio Kokkolan alakaupungista. Yläkaupunkia eli Oppistania tarkoitetaan kortteleilla Pormestarinkadusta etelään, se on alue on suurelta osin uusdistunut. Kaupungin rakenteen muutokseen eri aikoina vaikuttivat lukuisat useita kortteleita käsittäneet tulipalot, joiden takia rakennuskantaa on uusittu. Alakaupunki eli Neristan on ollut "pieneläjien" aluetta, josta syystä myös tontit ja talot paikoin ovat pieniä päinvastoin kuin Oppistanin alueella, jossa aikanaan asuivat kaupungin varakkaat.
Tällä hetkellä Neristan on yksi Suomen suurimpia yhtenäisenä säilyneitä puukaupunkialueita ja sellaisena erittäin merkittävä myös matkalin vetovoimakohteena.- 35
Mitähän mahdat sillä tarkoittaa? Neristanissa asuttivat ennen työläiset ja kauppiaat. Paikallinen kerma asusteli oppistanissa. Hienommin sanottuna.
- jopoxi
niin..vastahan tuo 10 vuotta on ollut...
- oikeassa
että neristan ei kerro mitään, mutta jo se muutetaan nedrestaden niin silloin jopa riikinruotsalaiset ymmärtävät että kyse on kaupunginosasta.
Riikinruotsalainen ymmärtää aivan hyvin nimen neristan: Ner i Stan = Alas Kaupunkiin. siis Alakaupunki. Turistia viehättää juuri paikallinen erikoisuus. Sekin on hienoa, että kaupunki on yhä virallisesti kaksikielinen, vaikka ruotsinkielistä palvelua näyttää olevan nihkeästi tarjolla. Raumall o Vanh Raum, ja siäll om bali kyltei, misä täksti ova lailist raumangiäld.
- Klan vanhakaupunki
kolkanpoika kirjoitti:
Riikinruotsalainen ymmärtää aivan hyvin nimen neristan: Ner i Stan = Alas Kaupunkiin. siis Alakaupunki. Turistia viehättää juuri paikallinen erikoisuus. Sekin on hienoa, että kaupunki on yhä virallisesti kaksikielinen, vaikka ruotsinkielistä palvelua näyttää olevan nihkeästi tarjolla. Raumall o Vanh Raum, ja siäll om bali kyltei, misä täksti ova lailist raumangiäld.
Juu, ja kävijöitä riittää. Suomenruottalaisuuden tuputtaminen on sairauden rajamailla joillain fanaattisilla hur`-reilla...
- Gangsta in town
Vanha kaupunki kuulostaa kyllä paremmalta, kuin mikään Neristan.
Neristan ei kyllä kuulosta vähääkään alakaupungilta, kuten täällä joku väittää.
Jos alakaupungille haetaan tutumpaa, selvempää ja ulkomaankielistä nimitystä, niin se on Down town eli alakaupunki.
Down town kuulostaa paljon hienommalta, kuin mikään Neristan.
Neristanista tulee ensimmäiseksi mieleen Ruotsi, eikä mikään alakaupunki. - tavis tavallinen
Tullessani Kokkolaan päin näin kyltin Neristan. Eipä kyllä kertonut yhtään mitään tuo yksittäinen sana !!! Pitäisi tajuta, ettei ulkopaikkakuntalaiselle tuo nimi kerro mitään. Eikö voisi olla vaikka Vanhakaupunki Neristan, niin tavallinenkin tavis ymmärtäisi.
- Raunistula^
Kun ja jos menet Turkuun niin paljonko sinulle kertoo nimi Hannunniittu?
Se on suomenkielinen nimi. Että sillälailla... - TOSIrealisti Kokkola
Raunistula^ kirjoitti:
Kun ja jos menet Turkuun niin paljonko sinulle kertoo nimi Hannunniittu?
Se on suomenkielinen nimi. Että sillälailla...Se on Nirristadt ja piste.
- vanhakaupunkinerista
TOSIrealisti Kokkola kirjoitti:
Se on Nirristadt ja piste.
Marko taas pätee..
- Neristan kunniaan
Neristan on kuitenkin historiallinen ja paikallinen ruotsinkielinen nimi alueelle. Tuolloin 1600-1800-luvuillahan kaupunkimme oli selvästi ruotsinkielisenemmistöinen. Minusta alueen nimessä saa ja pitääkin näkyä historia ja paikallisuus. Valitettavasti Oppistan on muuttunut niin, ettei siinä ole enää oikein mitään mainostamista, mutta nimiparina Oppistan ja Neristan kertoisivat tietysti paremmin mistä on ollut kysymys. Tietysti voisi harkita käytettävän selitteenä tuota Vanha kaupunki -nimitystä, vaikka Neristan onkin ollut vain vanhan kaupungin pohjoinen osa.
- pekka....
Wikipediastahan tämä selitys hurreihin löytyi (kts. viimeinen taivutusmuoto)
Lainaa: Niinpä "kaverin", "abin", "juttun" voivat olla sekä määräisiä yksikköjä että epämääräisiä monikkoja: en kaveri, kaverin, kaverin, kaverina; en juttu, juttun, juttun, juttuna; en abi, abin, abin, abina. - 17+16
Muu maa ei välttämättä tunne kaupungin historiaa, niin silloin tuo pelkkä Neristan ei kyllä kerro mitään.
- Tosi on
Markkinointi menee täysin hukkaan, jos Neristanin rinnalla ei käytetä selitettä tyyliin Vanhakaupunki Neristan. Vanhat kaupunginosat kiinnostavat suurta osaa turisteja, mutta eivät he pysty sanan Neristan perusteella päättelemään, että tässä viitataan vanhaan puukaupunkiin, elleivät ole tutustuneet kaupungin matkailutäkyihin etukäteen.
Jos pelkkään nimien asuinalueiden eksotiikkaan luotetaan, Turku lienee tässä maassa ylivoimainen tyyliin Pallivaha, Hepokulta, Uittamo, Kurala, Nättinummi, Varissuo, Kuuvuori, Teräsrautela, Port Arthur. Kuvaavat nuo nimet alueidensa todellista ilmettä ja niiden asukkaiden seksuaalisia taipumuksia, ammatteja ja harrastuksia tai eivät, uteliaiden turistien kiinnostus ottaa asiasta selvää on ainakin huomattavasti suurempi kuin tapauksessa Neristan. - tihkutiina
Tosi on kirjoitti:
Markkinointi menee täysin hukkaan, jos Neristanin rinnalla ei käytetä selitettä tyyliin Vanhakaupunki Neristan. Vanhat kaupunginosat kiinnostavat suurta osaa turisteja, mutta eivät he pysty sanan Neristan perusteella päättelemään, että tässä viitataan vanhaan puukaupunkiin, elleivät ole tutustuneet kaupungin matkailutäkyihin etukäteen.
Jos pelkkään nimien asuinalueiden eksotiikkaan luotetaan, Turku lienee tässä maassa ylivoimainen tyyliin Pallivaha, Hepokulta, Uittamo, Kurala, Nättinummi, Varissuo, Kuuvuori, Teräsrautela, Port Arthur. Kuvaavat nuo nimet alueidensa todellista ilmettä ja niiden asukkaiden seksuaalisia taipumuksia, ammatteja ja harrastuksia tai eivät, uteliaiden turistien kiinnostus ottaa asiasta selvää on ainakin huomattavasti suurempi kuin tapauksessa Neristan.Totta turiset..Kumma, ettei täällä tuota asiaa ole tajuttu...
- Ei kiitos
Tosi on kirjoitti:
Markkinointi menee täysin hukkaan, jos Neristanin rinnalla ei käytetä selitettä tyyliin Vanhakaupunki Neristan. Vanhat kaupunginosat kiinnostavat suurta osaa turisteja, mutta eivät he pysty sanan Neristan perusteella päättelemään, että tässä viitataan vanhaan puukaupunkiin, elleivät ole tutustuneet kaupungin matkailutäkyihin etukäteen.
Jos pelkkään nimien asuinalueiden eksotiikkaan luotetaan, Turku lienee tässä maassa ylivoimainen tyyliin Pallivaha, Hepokulta, Uittamo, Kurala, Nättinummi, Varissuo, Kuuvuori, Teräsrautela, Port Arthur. Kuvaavat nuo nimet alueidensa todellista ilmettä ja niiden asukkaiden seksuaalisia taipumuksia, ammatteja ja harrastuksia tai eivät, uteliaiden turistien kiinnostus ottaa asiasta selvää on ainakin huomattavasti suurempi kuin tapauksessa Neristan.Tosin noissa mainitsemissasi Turun paikoissa Portsaa ja Kuralaa (Kylämäen osalta) pettymys on kyllä sitä suurempi, kun menee paikan päälle katsomaan. Suurin osa tylsän näköisiä kerrostaloalueita ja vastaavia.
- harald5
Neristania Isokadulla.
Neristan (eli Alakaupunki) on Kokkolan Vanhankaupungin nimi. Neristan on yksi Suomen laajimmista historiallisista puukaupunkikokonaisuuksista. Neristanin 12 korttelia kattava yhtenäinen asemakaava on peräisin 1660-luvulta. Suurin osa Neristanin rakennuksista on 1810–1880-luvuilta, vaikkakin vanhimmat rakennuksista ovat jopa 1600-luvulta. Museovirasto on määritellyt Kokkolan ruutukaava-alueen puutalokorttelit yhdeksi Suomen valtakunnallisesti merkittävistä rakennetuista kulttuuriympäristöistä. Neristan on kyseisen alueen parhaiten säilynyt osa katuverkoltaan ja mittakaavaltaan.[1]
Neristanin alue rajautuu pohjoisessa Antti Chydeniuksen katuun, etelässä Torikatuun, lännessä Kustaa Aadolfin katuun ja idässä Rantakatuun.
Neristanilla on oma ruotsin kielen murteensa, josta on tehty jopa pro gradu -tutkielma.
Neristanissa toimii myös oma 1940-luvun lopulla perustettu kaupunginosayhdistys, Vi Neristassbor -yhdistys.
Sisällysluettelo [piilota]
1 Historia
2 Kuvaus
3 Lähteet
3.1 Viitteet
Historia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Kokkolan kaupunki oli 1900-luvun alkuun asti jakautuneena Oppistaniin, yläkaupunkiin, ja Neristaniin, alakaupunkiin. Oppistan, nykyinen keskusta, oli rikkaiden kauppiaitten ja vanhojen laivanvarustajasukujen sekä liike-elämän aluetta. Oppistanin pohjoispuolella puolestaan sijaitsi laaja alakaupunki, Neristan, jota asuttivat eri alojen käsityöläiset ja merimiehet. Oppistanin ja Neristanin raja kulki jokseenkin Pormestarinkatua pitkin. Nykyään suurin osa Oppistanin hienoista kivitaloista on purettu liikerakennusten vallattua keskustan, mutta Neristan on säilynyt melko yhtenäisenä kokonaisuutena kapeine katuineen, "juorupeileineen" ja lauta-aitojen rajaamine pihoineen.
Kuva - -Miesopettaja-
on hiukan yli 10 % ruotsinkielisiä, niin mielestäni Vanha kaupunki olisi enemmistön mukainen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Lisäksi Neristan ei sano ulkopaikkakuntalaisille mitään!- -Miesopettaja-
Korjaan Vanhakaupunki!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1938696
En löydä sinua
En löydä sinua täältä, etkä sinä varmaankaan minua. Ennen kirjoitin selkeillä tunnisteilla, nyt jätän ne pois. Varmaan k264858- 504308
- 623867
- 513246
- 503060
Miten mä olisin
Rohkeampi lähestymään häntä. En tiedä. En osaa nykyään edes tikusta tehdä asiaa vaan käyttäydyn päin vastoin välttelen.542790Ne oli ne hymyt
Mitä vaihdettiin. Siksi mulla on taas niin järjetön ikävä. Jos haluat musta eroon päästä niin älä huomioi mua. Muuten kä262716- 432511
Anteeksi kun käyttäydyn
niin ristiriitaisesti. Mä en usko että haluaisit minusta mitään, hyvässä tapauksessa olet unohtanut minut. Ja silti toiv422415