Näyttää jo siltä, että OO suomennettuna versiona on jäämässä museoon. Ymmärrän sen hyvin, että avoimia ohjelmia voi olla, muta tuskin ilmaisia. Kernaasti asiallisesta avoimesta ohjelmasta maksaisin, jos sen hinta on kohtuullinen ja on omiaan edistämään kilpailua alalla.
Onko OO suomeksi historiaa
12
669
Vastaukset
- MDJM78H2Ao
Mitä oikein hourit?
- hölöttäjä2010
mutta uusinta ei ole suomennettu kun puuttuu suomentajia...
- MDJM78H2Ao
Kyllä asia etenee hissukseen. Uudesta Officesta näytti olevan jo paketit Debianin unstablessa amd64 ja i386 arkkitehtuureille.
Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. - Autontekotaidoton
MDJM78H2Ao kirjoitti:
Kyllä asia etenee hissukseen. Uudesta Officesta näytti olevan jo paketit Debianin unstablessa amd64 ja i386 arkkitehtuureille.
Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen."Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. "
Mitä Sinä siis meiltä linnunpojilta odotat? Ohjelmointitaitoako? Ja autoilijalta, joka odottaa uuden mallin tuloa markkinoille tietysti odotat autontekotaitoja jne jne? - abikte
Kyllä uusinkin versio (3.2) on suomennettu ihan ajallaan (eli jo viime vuoden puolella). Suomentajien puutteesta ei siis ole kyse, vaikka toki heitäkin saisi olla enemmän. Julkaiseminen Sunin/Oraclen vaatimien prosessien mukaan vain vaatii tiettyä byrokratiaa, ja koska ketään ei näytä kiinnostavan tämän byrokratian pyörittäminen ilmaiseksi, niin suomenkielistä versiota ei ole julkaistu.
Kaupallisesti OpenOffice.org on Suomessa kiinnostava vain Linux-alustalla (esimerkkinä Opinsys). Linuxillehan näitä suomennettuja versioita tulee edelleen normaaliin tapaan Linux-jakeluiden mukana, koska näissä julkaisu ja siihen liittyvä laadunvalvonta tapahtuu aktiivisten käyttäjäyhteisöjen (esim. Ubuntu Suomi) ja palkatun henkilökunnan (esim. Canonical) toimesta. - nNick
Autontekotaidoton kirjoitti:
"Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. "
Mitä Sinä siis meiltä linnunpojilta odotat? Ohjelmointitaitoako? Ja autoilijalta, joka odottaa uuden mallin tuloa markkinoille tietysti odotat autontekotaitoja jne jne?Kuullostaa aivan siltä kuin olisit kuvaillut juuri sosiaaliapujen shoppailijan tai muslimin
- P.p.p
abikte kirjoitti:
Kyllä uusinkin versio (3.2) on suomennettu ihan ajallaan (eli jo viime vuoden puolella). Suomentajien puutteesta ei siis ole kyse, vaikka toki heitäkin saisi olla enemmän. Julkaiseminen Sunin/Oraclen vaatimien prosessien mukaan vain vaatii tiettyä byrokratiaa, ja koska ketään ei näytä kiinnostavan tämän byrokratian pyörittäminen ilmaiseksi, niin suomenkielistä versiota ei ole julkaistu.
Kaupallisesti OpenOffice.org on Suomessa kiinnostava vain Linux-alustalla (esimerkkinä Opinsys). Linuxillehan näitä suomennettuja versioita tulee edelleen normaaliin tapaan Linux-jakeluiden mukana, koska näissä julkaisu ja siihen liittyvä laadunvalvonta tapahtuu aktiivisten käyttäjäyhteisöjen (esim. Ubuntu Suomi) ja palkatun henkilökunnan (esim. Canonical) toimesta.Eli suomennettuna suomenkielistä openofficea ei enään julkaista windowsille joten käyttäkää enkun kielistä!
- 17+20=37
nNick kirjoitti:
Kuullostaa aivan siltä kuin olisit kuvaillut juuri sosiaaliapujen shoppailijan tai muslimin
Onko auton ostajakin sosiaaliapujen shoppaaja? Ja miten muslimit tähän liittyvät? Mutta yhden asian tästä "keskustelusta" opin: vaikka olenkin asentanut koneelleni OO:n, sitä ei ole järkevää käyttää, vaan pitäydyn yhä kaupallisessa MS Officessa, jonka olen ostanut (palkallani muuten, en sosiaaliavulla.... ;=> )
Eli kun teiltä datanikkareilta alkuinnostus hiipuu ja ilmaispalvelluihinne (joo, myönnetään, ei niitä olekaan) tottuneet kysyvät jatkoa, teitä harmittaa ja sitten kirjoitatte tuohon tyyliin että "mikset ite tee".
No, tämä oo-projekti joka nyt näyttää täysin lässähtäneen, on taas yksi esimerkki tässä maailmassa siitä, että vain palkkatyö ja kauppa kannattaa. OO:sta ei tällaisena ilmaisjuttuna ole MS Officen haastajaksi. - HartsaKkk
P.p.p kirjoitti:
Eli suomennettuna suomenkielistä openofficea ei enään julkaista windowsille joten käyttäkää enkun kielistä!
OOo:n suomalaista versiota kehitetään jatkuvasti. Nuo epäviralliset versiot (OOo 3.2 RC5) löytyvät - ainakin tällä hetkellä - täältä:
http://download.openoffice.org/all_rc.html - Näin on...
17+20=37 kirjoitti:
Onko auton ostajakin sosiaaliapujen shoppaaja? Ja miten muslimit tähän liittyvät? Mutta yhden asian tästä "keskustelusta" opin: vaikka olenkin asentanut koneelleni OO:n, sitä ei ole järkevää käyttää, vaan pitäydyn yhä kaupallisessa MS Officessa, jonka olen ostanut (palkallani muuten, en sosiaaliavulla.... ;=> )
Eli kun teiltä datanikkareilta alkuinnostus hiipuu ja ilmaispalvelluihinne (joo, myönnetään, ei niitä olekaan) tottuneet kysyvät jatkoa, teitä harmittaa ja sitten kirjoitatte tuohon tyyliin että "mikset ite tee".
No, tämä oo-projekti joka nyt näyttää täysin lässähtäneen, on taas yksi esimerkki tässä maailmassa siitä, että vain palkkatyö ja kauppa kannattaa. OO:sta ei tällaisena ilmaisjuttuna ole MS Officen haastajaksi.Kyllä OO:n idea on menneestä maailmasta ja kaikesta näkee, että pikkunörtit ovat väsähtäneet askartelemaan
- 19+16
On siitä olemassa joku testiversio, katsokaa tuolta: http://keskustelu.suomi24.fi/node/8846503
Minä latasin sen ja hyvin toimii. Mutta virallinen se siis ei ole- georgesmiley
OO-Write teksturina on pirun hyvä juttu, mutta FI-oikoluvun puute, kuten myös synonyymit, heittävät kalikan pitkän linjan kirjauksissa ilman muuta Wordin puolelle. Valitettavasti.
Jos tekstiä tekee - on paljon parempaakin ajateltavaa kuin joku alkukantaiselta tuntuva volytary-base suomentajien puute.
Toisaalta, muistiinpanoissa ja muissa hommissa jossa kielioppi, synonyymit sne muut vinkurat eivät ole niin poikkutarkalla pohjalla - Writen käyttö rentouttaa. Suorastaan.
Mutta OO ja MS Office Base - jotka molemmat ovat joka myllyssäni, eivät missään mielessä ole yhdistyämisen arvoisia juttuja. Pysyköön kumpikin kastsissaan - kuten olen suunnitellut myös Mac puolella.
Jonne muuten olisi pitänyt siirtyä joi kymmenen vuotta sitten.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Oi mun haniseni
Mul on ihan törkee ikävä sua. En jaksais tätä enää. Oon odottanut niin kauan, mutta vielä pitää sitä tehdä. Tekis mieli275324Kyllä mulla on sua ikävä
Teen muita juttuja, mutta kannan sua mielessäni mukana. Oot ensimmäinen ajatus aamulla ja viimeinen illalla. Välissä läm123885Hei rakas sinä
Vaikka käyn täällä vähemmän, niin ikäväni on pahempaa. Pelkään että olen ihan hukassa😔 mitä sinä ajattelet? naiselle403197IS:n tiedot: Toni Immonen irtisanottiin MTV:ltä Toni Immonen työskenteli pitkään MTV:llä.
IS:n tiedot: Toni Immonen irtisanottiin MTV:ltä Toni Immonen työskenteli pitkään MTV:llä. IS uutisoi torstaina Toni Imm512810Israel aloitti 3. maailmansodan
https://www.is.fi/ulkomaat/art-2000011297979.html Israel se sitten aloitti näköjään kolmannen maailmansodan.2851312Vihdoin tiedän että tämä on molemminpuolista
Saattoi se koko ajan olla silmiemme edessä mutta kumpikaan ei uskaltanut sitä toivoa. Kunpa nähtäisiin pian, toivottavas861308- 601193
- 791139
Natoon liittyminen on alkanut kaduttaa.
Nato on muuttunut niin paljon, että se ei ole enää se mihin haluttiin liittyä. Usa on vetäytynyt ja 5% osuus valtion tul3961112Nainen, meidän talossa on säännöt
1. Mies on aina oikeassa. 2. Ei vastaväitteitä. 3. Mäkättäminen kielletty. 4. Suhde on tärkein. 5. Ei salaisuuksia. 6. E2141091