Näyttää jo siltä, että OO suomennettuna versiona on jäämässä museoon. Ymmärrän sen hyvin, että avoimia ohjelmia voi olla, muta tuskin ilmaisia. Kernaasti asiallisesta avoimesta ohjelmasta maksaisin, jos sen hinta on kohtuullinen ja on omiaan edistämään kilpailua alalla.
Onko OO suomeksi historiaa
12
627
Vastaukset
- MDJM78H2Ao
Mitä oikein hourit?
- hölöttäjä2010
mutta uusinta ei ole suomennettu kun puuttuu suomentajia...
- MDJM78H2Ao
Kyllä asia etenee hissukseen. Uudesta Officesta näytti olevan jo paketit Debianin unstablessa amd64 ja i386 arkkitehtuureille.
Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. - Autontekotaidoton
MDJM78H2Ao kirjoitti:
Kyllä asia etenee hissukseen. Uudesta Officesta näytti olevan jo paketit Debianin unstablessa amd64 ja i386 arkkitehtuureille.
Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen."Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. "
Mitä Sinä siis meiltä linnunpojilta odotat? Ohjelmointitaitoako? Ja autoilijalta, joka odottaa uuden mallin tuloa markkinoille tietysti odotat autontekotaitoja jne jne? - abikte
Kyllä uusinkin versio (3.2) on suomennettu ihan ajallaan (eli jo viime vuoden puolella). Suomentajien puutteesta ei siis ole kyse, vaikka toki heitäkin saisi olla enemmän. Julkaiseminen Sunin/Oraclen vaatimien prosessien mukaan vain vaatii tiettyä byrokratiaa, ja koska ketään ei näytä kiinnostavan tämän byrokratian pyörittäminen ilmaiseksi, niin suomenkielistä versiota ei ole julkaistu.
Kaupallisesti OpenOffice.org on Suomessa kiinnostava vain Linux-alustalla (esimerkkinä Opinsys). Linuxillehan näitä suomennettuja versioita tulee edelleen normaaliin tapaan Linux-jakeluiden mukana, koska näissä julkaisu ja siihen liittyvä laadunvalvonta tapahtuu aktiivisten käyttäjäyhteisöjen (esim. Ubuntu Suomi) ja palkatun henkilökunnan (esim. Canonical) toimesta. - nNick
Autontekotaidoton kirjoitti:
"Onhan se tietysti surkeaa että meistä on tullut tämmöinen avuton pullamössökansa. Istutaan kuin linnun pojat nokka auki odottamassa että joku pudottaa madon. Ja kerjäyshuuto on hirmuinen. "
Mitä Sinä siis meiltä linnunpojilta odotat? Ohjelmointitaitoako? Ja autoilijalta, joka odottaa uuden mallin tuloa markkinoille tietysti odotat autontekotaitoja jne jne?Kuullostaa aivan siltä kuin olisit kuvaillut juuri sosiaaliapujen shoppailijan tai muslimin
- P.p.p
abikte kirjoitti:
Kyllä uusinkin versio (3.2) on suomennettu ihan ajallaan (eli jo viime vuoden puolella). Suomentajien puutteesta ei siis ole kyse, vaikka toki heitäkin saisi olla enemmän. Julkaiseminen Sunin/Oraclen vaatimien prosessien mukaan vain vaatii tiettyä byrokratiaa, ja koska ketään ei näytä kiinnostavan tämän byrokratian pyörittäminen ilmaiseksi, niin suomenkielistä versiota ei ole julkaistu.
Kaupallisesti OpenOffice.org on Suomessa kiinnostava vain Linux-alustalla (esimerkkinä Opinsys). Linuxillehan näitä suomennettuja versioita tulee edelleen normaaliin tapaan Linux-jakeluiden mukana, koska näissä julkaisu ja siihen liittyvä laadunvalvonta tapahtuu aktiivisten käyttäjäyhteisöjen (esim. Ubuntu Suomi) ja palkatun henkilökunnan (esim. Canonical) toimesta.Eli suomennettuna suomenkielistä openofficea ei enään julkaista windowsille joten käyttäkää enkun kielistä!
- 17+20=37
nNick kirjoitti:
Kuullostaa aivan siltä kuin olisit kuvaillut juuri sosiaaliapujen shoppailijan tai muslimin
Onko auton ostajakin sosiaaliapujen shoppaaja? Ja miten muslimit tähän liittyvät? Mutta yhden asian tästä "keskustelusta" opin: vaikka olenkin asentanut koneelleni OO:n, sitä ei ole järkevää käyttää, vaan pitäydyn yhä kaupallisessa MS Officessa, jonka olen ostanut (palkallani muuten, en sosiaaliavulla.... ;=> )
Eli kun teiltä datanikkareilta alkuinnostus hiipuu ja ilmaispalvelluihinne (joo, myönnetään, ei niitä olekaan) tottuneet kysyvät jatkoa, teitä harmittaa ja sitten kirjoitatte tuohon tyyliin että "mikset ite tee".
No, tämä oo-projekti joka nyt näyttää täysin lässähtäneen, on taas yksi esimerkki tässä maailmassa siitä, että vain palkkatyö ja kauppa kannattaa. OO:sta ei tällaisena ilmaisjuttuna ole MS Officen haastajaksi. - HartsaKkk
P.p.p kirjoitti:
Eli suomennettuna suomenkielistä openofficea ei enään julkaista windowsille joten käyttäkää enkun kielistä!
OOo:n suomalaista versiota kehitetään jatkuvasti. Nuo epäviralliset versiot (OOo 3.2 RC5) löytyvät - ainakin tällä hetkellä - täältä:
http://download.openoffice.org/all_rc.html - Näin on...
17+20=37 kirjoitti:
Onko auton ostajakin sosiaaliapujen shoppaaja? Ja miten muslimit tähän liittyvät? Mutta yhden asian tästä "keskustelusta" opin: vaikka olenkin asentanut koneelleni OO:n, sitä ei ole järkevää käyttää, vaan pitäydyn yhä kaupallisessa MS Officessa, jonka olen ostanut (palkallani muuten, en sosiaaliavulla.... ;=> )
Eli kun teiltä datanikkareilta alkuinnostus hiipuu ja ilmaispalvelluihinne (joo, myönnetään, ei niitä olekaan) tottuneet kysyvät jatkoa, teitä harmittaa ja sitten kirjoitatte tuohon tyyliin että "mikset ite tee".
No, tämä oo-projekti joka nyt näyttää täysin lässähtäneen, on taas yksi esimerkki tässä maailmassa siitä, että vain palkkatyö ja kauppa kannattaa. OO:sta ei tällaisena ilmaisjuttuna ole MS Officen haastajaksi.Kyllä OO:n idea on menneestä maailmasta ja kaikesta näkee, että pikkunörtit ovat väsähtäneet askartelemaan
- 19+16
On siitä olemassa joku testiversio, katsokaa tuolta: http://keskustelu.suomi24.fi/node/8846503
Minä latasin sen ja hyvin toimii. Mutta virallinen se siis ei ole- georgesmiley
OO-Write teksturina on pirun hyvä juttu, mutta FI-oikoluvun puute, kuten myös synonyymit, heittävät kalikan pitkän linjan kirjauksissa ilman muuta Wordin puolelle. Valitettavasti.
Jos tekstiä tekee - on paljon parempaakin ajateltavaa kuin joku alkukantaiselta tuntuva volytary-base suomentajien puute.
Toisaalta, muistiinpanoissa ja muissa hommissa jossa kielioppi, synonyymit sne muut vinkurat eivät ole niin poikkutarkalla pohjalla - Writen käyttö rentouttaa. Suorastaan.
Mutta OO ja MS Office Base - jotka molemmat ovat joka myllyssäni, eivät missään mielessä ole yhdistyämisen arvoisia juttuja. Pysyköön kumpikin kastsissaan - kuten olen suunnitellut myös Mac puolella.
Jonne muuten olisi pitänyt siirtyä joi kymmenen vuotta sitten.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Uskalla lähestyä minua
Mitä siinä menetät? Vai tyydytkö kirjoittelemaan täällä? Minä olen jo tehnyt aloitteen. Paitsi jos sinua ei kiinnosta. S606354- 1003302
Oulaskankaan päätöksistä
https://www.facebook.com/share/v/1BSCFTMTyX/ Nyt tuli kova päätös, arvostan tätä Kuoppamäen suoraselkäisyyttä.252616- 212228
Mitä toivot Suomi24:ltä? Osallistu sivuston kehitykseen!
Moikka keskustelijat! Terveisiä Suomi24:n kehitystiimiltä. Vuosi lähenee loppuaan, mutta ennen kuin rauhoitumme joulun3551798- 271736
- 251530
- 491422
Suomessa oikeistohallitus vallassa: nälkäiset lapset hakevat jo Punaiselta ristiltä ruoka-apua
Sosiaaliturvaleikkaukset ovat lisänneet asiointia ruoka-avussa. Kyllä tämän maan tilanne on surkea, kun lapset näkevät n2261413- 321388