Voisiko joku auttaa, kun pitäisi tällaisen tekniikkaa ymmärtämättömän naisihmisen saada selkoa wankel moottorin toiminnasta. Wikipedian yms. selostus on liian yleisluontoinen, pikkutarkempaa tietoa kaivataan.
Eli: Kolmionmuotoista "mäntää" kutsutaan ilmeisesti roottoriksi. Mutta kutsutaanko wankelissakin tämän männän toimintapaikkaa sylinteriksi vai miksi? Mikä on männän keskellä olevan ympyränmallisen osan (eng. central bore) suomenkielinen nimitys. Sitten tähän ilmeisesti liittyy jonkinlainen kampi joka liittyy hammasrattaaseen ja sitä kautta taas "kammion" seinämään. Siis näiden yleensä kaavakuvissa näkymättömien osion toiminta ja suomenkieliset nimitykset kiinnostavat. Myös lehtien nimiä (ja mieluiten numeroita), joissa on ollut aiheeseen liittyviä artikkeleita voipi ilmoitella, niin juoksen kirjastoon heti kun flussasta pääsen.
Kiitos kovasti jo etukäteen.
Wankel moottorin osat ja toiminta
12
1214
Vastaukset
- wankeliawankelia
en tuohon livenä ole pintaa syvemmin katsellut, tämä auttanee.
http://auto.howstuffworks.com/rotary-engine.htm
Miksi muuten näissä pitää korostetusti tuoda esille sukupuolta?- 000000000000000
...koska kirjoittaja voi olla oikeasti mies ja haluaa piiloutua nais-stereotypian alle, jottei tarvitse tunnustaa ettei itse miehenä tiedä (ikään kuin siinä olisi jotain häpeämistä).
- tiedonlähettiläs
vaikkapa wikipediasta.
- ap
Okei, ehkä ei olisi sukupuolella ollut väliä, olen vain yleisesti asiaa tuntematon ihminen.
Kiitos kovasti kun vaivauduitte vastaamaan mutta hakusessa on siis SUOMENKIELISET termit, englanninkielisistä teksteistä ei mulle ole hyötyä. Ja kuten jo alkuperäisessä tekstissä ilmoitin, wikipedia (myös auto-wiki) on käyty läpi, samoin parikymmentä googlehaussa ekana tullutta saittia, joista mistään ei siis löydy tarpeeksi yksityiskohtaista tietoa minun tarpeisiini. Siksi siis yritän löytää asiaa ihan oikeasti tuntevan (eli siis suomessa kai lähinnä asiantuntevan harrastajan?) joka viitsisi valottaa asioita.
- aqgag
Miksi haluat tietää wankelin toimintaperiaatteen? Ihan mielenkiinnosta? Hienoahan se on, mutta vaikea alkaa sanoilla selittämään niin että ymmärtäisit, vielä kun ei oikein tiedä miten se pitäisi selittää jotta SINÄ ymmärtäisit, jokainen kun ymmärtää hieman eri tavoin :)
- ap
Olen kääntämisen opiskelija ja yksi käännösharjoituksista koskee siis moottoria. Tekniikan jutuissa muutenkin aika huonosti suomenkielisiä lähteitä löytynyt. Nyt ymmärsin sen toimintaperiaatteen ja miten ne kaikki jutut liittyy toisiinsa aika hyvin kun löysin yhden tosi hyvän animaation, lähinnä tarvittaisiin suomenkielisiä nimiä osille.
Löytyisiköhän kotipaikkasi kirjaston autoaiheisesta hyllystä sopivaa opusta? Kannattaisi tehdä löytöretki.
Se central bore nyt on ihan vain keskireikä...- ap
Niin aion tehdäkin, oon vaan ollut sen verran flunssainen etten ole halunnut lähteä muita ihmisiä tartuttamaan. Mutta kiitos vinkistä :)
- Täältätähän
ap kirjoitti:
Niin aion tehdäkin, oon vaan ollut sen verran flunssainen etten ole halunnut lähteä muita ihmisiä tartuttamaan. Mutta kiitos vinkistä :)
Että kuulostaa pahasti siltä, että olet a) miespuoleinen b) laiska insinööriopiskelija
Mikäli kielten opiskelija ei ymmärrä central borea, eikä osaa sitä suomeksi itselleen selvittää, niin heikosti menee. Ihan oikeasti, vaikka et englannin kääntämistä opettelisikaan.
Vielä pahemmin menee metsään, jos pitää ymmärtää jonkin värmeen toiminta, ennen kuin osaa kääntää. En suosittele ottamaan mitään projektia kääntää Cernin hiukkaskiihdyttimestä. Saattaa mennä melkoinen tovi ymmärtää, miten se toimii =)
Eihän siitä tietystikään mitään haittaa ole, mutta ei todellakaan pakollista. Hyvänä esimerkkinä fifth wheel, vetopöytä. Ei sen laitteen toiminnan ymmärrys millään tavalla liity siihen kääntämiseen, sillä on tietty vakiintunut nimi, jota pitäisi käyttää. - Ärtsyhäikiö
Täältätähän kirjoitti:
Että kuulostaa pahasti siltä, että olet a) miespuoleinen b) laiska insinööriopiskelija
Mikäli kielten opiskelija ei ymmärrä central borea, eikä osaa sitä suomeksi itselleen selvittää, niin heikosti menee. Ihan oikeasti, vaikka et englannin kääntämistä opettelisikaan.
Vielä pahemmin menee metsään, jos pitää ymmärtää jonkin värmeen toiminta, ennen kuin osaa kääntää. En suosittele ottamaan mitään projektia kääntää Cernin hiukkaskiihdyttimestä. Saattaa mennä melkoinen tovi ymmärtää, miten se toimii =)
Eihän siitä tietystikään mitään haittaa ole, mutta ei todellakaan pakollista. Hyvänä esimerkkinä fifth wheel, vetopöytä. Ei sen laitteen toiminnan ymmärrys millään tavalla liity siihen kääntämiseen, sillä on tietty vakiintunut nimi, jota pitäisi käyttää.Mitä ihmettä se sinulle kuuluu minkä alan ihminen ja onko mies vai nainen joka kyselee Wankelin toiminnasta. Kun et tiedä oikeita vastauksia ihmisten kysymyksiin niin painu vittuun siltä näppäimistösi kanssa ja anna älykkäämpien ihmisten keskustella. Jos oikeasti haluaa käätää kirjoitusta jostain laitteesta, on sen toiminta todellakin ymmärrettävä jotta löytää mahdollisimman oiket suomen kielen termit käännökseensä.
Kirjoitat: "Vielä pahemmin menee metsään, jos pitää ymmärtää jonkin värmeen toiminta, ennen kuin osaa kääntää." Voi jeesus että ole tyhmä.
- mmakine
Wankelmoottorin "sylinteriä" olen kuulut kutsuttavan yksinkertaisesti kammioksi, esim kaksikammioinen kiertomäntämoottori (vertaa nelisylinterinen rivimoottori). Muiden osien nimityksiä en tiedä. Central borekaan ei ole ihan keskireikä koska se on hammastettu ja vaikuttaa hyvin oleellisesti laitteen toimintaan.
Kun etsit netistä tietoa, tee selvä ero wankelmoottorin ja pyörivän tähtimoottorin välillä. Kumpaakin näkee joskus nimettävän englanniksi termillä "rotary engine" mutta oikeampi nimi pyörivälle tähtimoottorille on "rotating radial engine". Tämä virhe löytyy jopa suomenkielisestä autowikistä missä kerrotaan kiertomäntämoottoreita käytetyn ensimmäisen maailmansodan lentokoneissa (pyöriviä tähtimoottoreita käytettiin) vaikka se on keksitty wikipedian mukaan vasta 1926.
Suomessa wankelia sanotaan yleensä kiertomäntämoottoriksi mutta muitakin kiertomäntämoottorityyppejä on olemassa, ainakin paperilla.
Kirjallisuuspuolelta vinkkejä etsiessä kannattaa soitella Alfamerille joka tuo maahan ja suomentaa alan kirjallisuutta. Jos ei aio ostaa mitään niin tietäisi ainakin mitä hakea kirjastosta.- ap
Kiitos kovasti asiallisesta vastauksesta :)
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Petteri Orpo on satusetä
Väittää että työllisyys on Suomessa samalla tasolla kuin hallituksen aloittaessa kesällä 2023. Fakta on, että työllisi663276Kauppalehti - Törkeä skandaali paljastui: Espanja käytti EU-rahoja ihan muuhun kuin piti
Espanja on käyttänyt miljardeja euroja EU:n elpymisavustuksia eläkkeisiin ja sosiaalimenoihin – ja pyytää lisää. Espanj903066SDP pelastaa uppoavan Suomen
2027 kun SDP voittaa ylivoimaisesti vaalit alkaa Suomen uusi raju syöksy kohti täystyöllisyyttä ja turvallisempaa yhteis1773008- 1362385
Orpo ja Purra, käykää hakemassa oppia Espanjasta
Espanja on näyttänyt kuinka kova työttömyys nujerretaan ja saadaan maan talous palautettua nousu-uralle. Ei ole häpeä kä412366Jopa Espanjassa talous kasvaa, Purra vain irvistelee
Huomaa kuinka Purra on Suomen historian huonoin miniseteri, joka ei ole saanut aikaiseksi kuin tuhoa, Siis jopa vasemmis2052211Tsemii Pete ja Linda! Tässä tärkeät kellonajat Euroviisut-viikon ohjelmista tv:ssä!
Euroviisut järjestetään Wienissä Itävallassa 12.-16. toukokuuta. Tsemii Pete ja Linda kisaan! Vetäkää Suomelle voitto Li361724Jääkiekon MM:t pitää siirtää MTV:ltä Ylelle
Persuille ikäviä uutisia taas. . Valtioneuvoston asetuksen mukaan MM-kisat kuuluvat kansallisesti merkittäviin tapahtumi521688Raiskaukset loppumaan?
Onko kenelläkään tiedossaan tuloksellisia keinoja saada väkisinmakaaminen loppumaan tai edes vähenemään? Lainsäädännön4001673- 1001185