Asenteesta kielivamma ?

toisen hallitsija

Porvoossa kasvaa kakaroita jotka eivät osaa kunnolla kumpaakaan kieltä ja eivät senvuoksi menesty missään , tarvitsevat esim . ajokorttia suorittaessaan ulkopuolisia avustajia kirjallisiin tentteihin koska kysymyksiä ei ymmärretä kummallakaan kielellä ! Ymmärrysvaikeudet tulevat esiin jo mopokortti-iässä , ei tajuta edes niiden yksinkertaisia kysymyksiä , ei suomeksi eikä ruotsiksi . Tällaiset sekakieliliittojen lapset saavat otsaansa tyhmän leiman joka ei pois lähde. Syy tähän on vanhempien jotka pistävät kakaran ruotsinkieliseen kouluun vaikka kotona puhutaan ja on aina puhuttu suomea . Ajatellaan että ruotsinkielinen saa sen opiskelupaikan sitten helpommalla mutta näinhän se ei aina mene . Nyt kannattaa ottaa järki käteen näissä koulukielivalinnoissa ettei näitä elämän väliinputoajia tule , vaikka toisaalta täytyyhän ne paskahommatkin jonkun tehdä.

34

320

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Myös aikuisissa löytyy.

      Eräs henkilö pyysi kaavaketta joka on vain ruotsinkielinen, mutta hän jostain syystä yrittikin suomeksi täyttää sen kaavakkeen ja se meni päin persettä.

      "Syy tähän on vanhempien jotka pistävät kakaran ruotsinkieliseen kouluun vaikka kotona puhutaan ja on aina puhuttu suomea ."

      On niitä toisinkin päin ei pelkästään suomenkieliset.

      Aivan kun yrittäisit mollata suomenkielisiä.

    • Neljä kieltä kotoa

      Valitettavasti tuo on totta. Mutta Porvoosta löytyy myös aikuisia jotka eivät osaa kumpaakaan kotimaista kunnolla.
      Kielikylpy on ihan hyvä juttu, jos vanhemmat pystyvät lasta tukemaan toisen kielen oppimiseen. Surkea on niiden lasten kohtalo joiden vanhemmat eivät pysty auttamaan lastaan koulutehtävissä, kun eivät osaa kieltä. Vanhempainiltoihin ym. ei haluta mennä, kun muiden on kielitaito on niin ja näin.
      Ei kaikista tule kaksikielisiä vaikka Porvoossa asutaan. Eikä suomenkielisestä perheestä tule suomenruotsalaisia vaikka lapsi kävisikin ruotsinkielistä koulua. Tätäkin toiset tavoittelevat.

      • no huh huh

        Onko itselläsi mahdollisesti lapsi kielikylvyssä kun osaat tästä asiantuntevasti kertoa ? Jos vaikka tutustuisit muihin faktoihin etkä arvuuttelisi täällä. Kun olet lukenut faktat niin kirjoita tänne uudelleen niin voidaan asiasta jutellakin.... kielikylpyjähän ei ole pelkästään ruotsinkielellä........


    • hienoa ?

      Juurikin näin , eräässä tapauksessa vaimo oli ruotsinkielinen ja mies suomenkielinen, siellä kai vaimo pisti jalat ristiin ja sai tahtonsa läpi että pennut laitettiin ruotsinkieliseen kouluun. Lopputulos on nyt nähtävissä , kakarat teini ja ajokorti-ikäisiä , mopokortti oli ensinmäinen kompastuskivi, ei kirjallisia läpi ei sitten millään ! Monta yritystä avustajankin kanssa , kai se sitten mopokortti veikkaamalla tuli. Toinen seikkaili autokoulussa ties kuinka pitkään , kirjalliset olivat kompastuskivi , kun ei menny läpi kummallakaan kielellä huudettiin apuun avustajaa ja yritettiin niin monta kertaa että säälistä kai antoivat kortin. Umpitollon leiman saivat. Tässäkin jos vanhemmat olis käyttäneet pikkusen järkeään niin näitä vaikeuksia ei olis ollu , monessa tapauksessa kyseessä on pelkkä hienostelu .

    • jokurajasentään

      Tämän täytyy olla provo , ei kukaan voi olla niin pöljä ettei saa mopokortin kirjallisia läpi ilman avustajaa !

    • Faktaa!

      HBL: Yllättävä ero Suomen kouluissa – Ruotsinkieliset jäljessä

      Julkaistu: Tänään klo:13:34

      Ruotsinkieliset koululaiset pärjäävät Suomen kouluissa selvästi huonommin kuin suomenkielistä opetusta saavat. Lukutaidon ja luonnontiedon kohdalla erot ovat korkeimmat: ruotsinkielisten oppimistulokset ovat peräti yhdeksän kuukautta suomenkielisiä jäljessä, kertoo Hufvudstadsbladet.

      Matematiikkaakin ruotsinkieliset joutuisivat opiskelemaan peräti puolivuotta lisää kuroakseen eron kiinni suomenkielisiin. Oppimiserot ruotsin- ja suomenkielisten välillä selviävät Pisa-tutkimuksen tuloksista tehdystä analyysistä.

      Oppimistuloksissa on huomattavia eroja myös ruotsinkielisten keskuudessa. Esimerkiksi Ahvenanmaalla oppilaat yltävät lähes samoihin tuloksiin suomenkielisten oppilaiden kanssa. Heikoimmin pärjäävät Pohjanmaan ruotsinkieliset.

      • sponssataanko heitä

        Et näköjään tunne ollenkaan ahvenanmaalaisia kouluoloja?


    • huhhuijaavaan

      Tiedän ainakin yhden kuvatunlaisen perheen ja heillä just sama tilanne lastensa kanssa , ei millään meinanneet saada kortteja, toisella mopokortti ja vanhemmalla autokortti , vatkasivat molempia monta monituista kertaa ja kirjalliset olivat se kompastuskivi , ei vaan yksinkertaisesti tajunneet kysymyksiä kummallakaan kielellä ! Miten tällaiset tollot pärjäävät sitten työelämässä ?? Siellä niitä väärinymmärryksiä vasta tuleekin ! No tässä tapauksessa on kouluttauduttu jo valmiiksi ns. paskahommiin joihin ei järkeä vaadita , se näyttäis olevan näiden sekakielisten osa työelämässä.

      • Anteeksi pyytäjä

        Anteeksi, mutta teillä on kirjoitusvirheitä - pilkkujen, pisteiden, huutomerkkien ja kysymysmerkkien kohdalla on lauseen jälkeen väärä väli.


    • hyvä ruotsi

      Meneekö lukihäiriö ja kielikysymys tässä sekaisin, on totta että jos vanhempien kielen osaaminen on heikkoa niin ei se lapsillakaan ole sitä parasta. Molempien kielien osaajille jaetaan virkapaikat joten jos haluaa suojatyöpaikan kunnasta niin kieliä kannattaa opiskella.

    • bättre

      Varmaan on köyhempää olla suomenkielinen.Ainahan se on ollut ja istuu vieläkin monessa sukupolvessa, että ruotsinkieliset on parempaa väkeä.Sen muutaminen kestää kauan.Ja niinkauan, kun yriteään olla "oikeankielinen" niinkauan tämä ongelma on ja pysyy,valitettavasti.

      • sämre

        Joo, kyllä minäkin haluaisin olla puolikielinen suomenruotsalainen, de va kiva de jne.


      • dippadappadu
        sämre kirjoitti:

        Joo, kyllä minäkin haluaisin olla puolikielinen suomenruotsalainen, de va kiva de jne.

        Ai haluaisit vai ....ne on homoja !


      • Korhonen87
        dippadappadu kirjoitti:

        Ai haluaisit vai ....ne on homoja !

        Itse asiassa tunnen enemmän suomenkielisiä homoja ja vaan yksi ruotsin kielinen homo. Kyllä 99% homoista ovat suomen tai savonkielisiä. Jorma Uotinen, Pekka Haavisto....jne.... Ja Suomenkielisillä on vakava asennevamma, ei tarvii kun sanoa ruotsi niin ne sekoaa ja rupee suu vaahdossa puhumaan miten kaikenlaista asiaa on meidän ruotsinkielisten vikaa...ei ruotsinkielessä ole vikaa vaikka jotkut meistä ovat ikäviä ja vittumaisia ihmisiä.


      • Ha hah

        Anna mun nauraa, ruotsinkieliset muka parempaa. Ei ainakaan ne jotka minä tunne, läpimätiä kieroja jotka ratsastaa ruotsinkielisyydellä, eivät muka ymmärrä suomenkieltä puhuttuna ei myöskään kirjoitettuna. Eivät osaa pyytää anteeksi tekemiään loukkauksia ja virheitä.


    • Vanhasetä

      Ruotsinkielisten kielivammasta en osaa sanoa mitään, mutta suomenkielisten nuorten puhekyvystä olen ihan vakavasti huolissani. Lauseet ovat korkeintaan muutaman sanan mittaisia ja yleensä vain ööö tai ää juu emmmäätiiä tai sillee (niinku) Samalla puheen nuotti nousee niin korkeaksi, ettei lausetta voi sileen niinku jatkaa...tai jotaiemmäniinkutiijjä tai. Jos radion täti haastattelee jotakin esikouluikäistä,. että "mikäs täällä on kivointa" niin vastaus on että emmää niinku tiiä

    • Kaksikielinen!!

      Huoh. Suomen kieltä parhaiten taitavat ovat ruotsinkielisten joukossa. Hyvä, että edes joku osaa suomea nykyään. Jos joku sanoo "det va' kiva det", niin mitä sitten?! Entä: "se oli tosi cool juttu"? Tavallista suomenkielisten joukossa. Miksi siinä on englantia mukana?!

      Suomenkielisten kuulee usein kysyvän esim. Ketä se oli? Ketä tuntee yhden tyypin? Näitä hoonoo suoomee osaavia äidinkieleltään suomalaisia kuuluu joka paikassa. He eivät ole ulkomailta muuttaneita suomalaisia, vaan mm. savolaisia, hämäläisiä, jotka ovat muuttaneet Porvooseen. Samaiset huonoa suomea osaavat taitavat olla teksittämässä nykyiset tv-ohjelmat.

      • kieliä osaava

        Tiedoksi sinulle:

        "tavallista suomenkielisten joukossa" po. tavallista suomenkielisillä

        "äidinkieleltään suomalaisia kuuluu joka paikassa" -HUH HUH- po. suomea äidinkielenään puhuvilta tätä kuulee joka paikassa

        "tekSITTämässä nykyiset TV-ohjelmat" po. tekstittämässä nykyisiä TV-ohjelmia

        Jos parhaat suomenkielen taitajat löytyvät ruotsinkielisten joukosta, sinä et valitettavasti kuulu niihin.


      • suomen kieli
        kieliä osaava kirjoitti:

        Tiedoksi sinulle:

        "tavallista suomenkielisten joukossa" po. tavallista suomenkielisillä

        "äidinkieleltään suomalaisia kuuluu joka paikassa" -HUH HUH- po. suomea äidinkielenään puhuvilta tätä kuulee joka paikassa

        "tekSITTämässä nykyiset TV-ohjelmat" po. tekstittämässä nykyisiä TV-ohjelmia

        Jos parhaat suomenkielen taitajat löytyvät ruotsinkielisten joukosta, sinä et valitettavasti kuulu niihin.

        Luepa sinä vuorostasi viimeinen virkkeesi. Suomen kielen taitaja ei taida löytyä peilistäsi.


      • siis???????
        suomen kieli kirjoitti:

        Luepa sinä vuorostasi viimeinen virkkeesi. Suomen kielen taitaja ei taida löytyä peilistäsi.

        Siis:

        Suomen kieli, mutta suomenkielinen. Eikös tämä opeteta jo ala-asteella? Saattoi jäädä sinulta valiin, jos siellä tukiopetuksessa keskityit aakkosiin.


      • siis!!!!!!
        siis??????? kirjoitti:

        Siis:

        Suomen kieli, mutta suomenkielinen. Eikös tämä opeteta jo ala-asteella? Saattoi jäädä sinulta valiin, jos siellä tukiopetuksessa keskityit aakkosiin.

        Luepa vielä kerran. Pyysin lukemaan viimeisen virkkeen:

        "Jos parhaat suomenkielen taitajat löytyvät ruotsinkielisten joukosta, sinä et valitettavasti kuulu niihin."

        Itse en löydä virkeestä suomenkielinen-sanaa (adjektiivia). Sen sijaan sieltä löytyy suomenkielen-sana (substantiivi), jota ei suomen kielessä ole, sen luulisi jokaisen suomenkielisen tietävän. Kukahan sitä tukiopetusta kaipaa?


      • siispä siis...
        siis!!!!!! kirjoitti:

        Luepa vielä kerran. Pyysin lukemaan viimeisen virkkeen:

        "Jos parhaat suomenkielen taitajat löytyvät ruotsinkielisten joukosta, sinä et valitettavasti kuulu niihin."

        Itse en löydä virkeestä suomenkielinen-sanaa (adjektiivia). Sen sijaan sieltä löytyy suomenkielen-sana (substantiivi), jota ei suomen kielessä ole, sen luulisi jokaisen suomenkielisen tietävän. Kukahan sitä tukiopetusta kaipaa?

        Koettaisit nyt vaan ymmärtää - tai jos ymmärrys ei riitä- alistua uskomaan, että oikea muoto on:

        "parhaat suomenkielen taitajat" , ei "Suomen kielen taitajat"
        Jälkimmistä muotoa käytetään silloin, kun halutaan erityisesti korostaa, että kysymyksessä on Suomen kieli, ei esim. kulttuuri tai kunnallispolitiikka.

        Nämä on niitä kielen pieniä vivahteita, joita todellinen kielitaito tunnistetaan.


      • kertaus on...
        siispä siis... kirjoitti:

        Koettaisit nyt vaan ymmärtää - tai jos ymmärrys ei riitä- alistua uskomaan, että oikea muoto on:

        "parhaat suomenkielen taitajat" , ei "Suomen kielen taitajat"
        Jälkimmistä muotoa käytetään silloin, kun halutaan erityisesti korostaa, että kysymyksessä on Suomen kieli, ei esim. kulttuuri tai kunnallispolitiikka.

        Nämä on niitä kielen pieniä vivahteita, joita todellinen kielitaito tunnistetaan.

        Höpö höpö, Aku Ankastako tuota kielioppiasi ammennat? Viittauksesi ontuvat kerta toisensa jälkeen. "Suomen kieli, mutta suomenkielinen." Koska aloitat virkkeen suomen-sanalla, siitä ei ilmene, onko se isolla vai pienellä alkukirjaimella kirjoitettu. Molemmathan voivat olla on oikein, viitataan sillä sitten Suomen valtion kieleen tai kieleen nimeltä suomi. Tuo viittaus on kuitenkin täysin epäjohdonmukainen: suomenkielinen-sana inen-loppuisena adjektiivina ei määrää kahden sanan, suomen ja kielen, yhteen kirjoittamista (nämäkin kirjoitetaan erikseen, toisin kuin allekirjoittaminen). Väännän vielä rautalangasta: suomenkielinen-sana adjektiivina ei tee akkusatiivssa olevia suomen- ja kielen-sanoja yhdeksi sanaksi.

        Koettaisit nyt vaan ymmärtää - tai jos ymmärrys ei riitä- alistua uskomaan, että oikea muoto on:

        "parhaat suomenkielen taitajat" , ei "Suomen kielen taitajat"
        Yritä opetella ns. tavu- ja ajatusviivan ero, samoin kuin välilyöntien käyttö niiden molemmin puolin. Välilyöntiä ei kuitenkaan tule lainausmerkin jälkeen ennen pilkkua, eikä lainausmerkki päätä virkettä. Tuossa kohtaa ehkä huutomerkki olisi ollut paras ratkaisu.

        "Nämä on niitä kielen pieniä vivahteita, joita todellinen kielitaito tunnistetaan."
        Pronomineista ehkä sitten ensi kerralla...


      • ?=)(/
        kertaus on... kirjoitti:

        Höpö höpö, Aku Ankastako tuota kielioppiasi ammennat? Viittauksesi ontuvat kerta toisensa jälkeen. "Suomen kieli, mutta suomenkielinen." Koska aloitat virkkeen suomen-sanalla, siitä ei ilmene, onko se isolla vai pienellä alkukirjaimella kirjoitettu. Molemmathan voivat olla on oikein, viitataan sillä sitten Suomen valtion kieleen tai kieleen nimeltä suomi. Tuo viittaus on kuitenkin täysin epäjohdonmukainen: suomenkielinen-sana inen-loppuisena adjektiivina ei määrää kahden sanan, suomen ja kielen, yhteen kirjoittamista (nämäkin kirjoitetaan erikseen, toisin kuin allekirjoittaminen). Väännän vielä rautalangasta: suomenkielinen-sana adjektiivina ei tee akkusatiivssa olevia suomen- ja kielen-sanoja yhdeksi sanaksi.

        Koettaisit nyt vaan ymmärtää - tai jos ymmärrys ei riitä- alistua uskomaan, että oikea muoto on:

        "parhaat suomenkielen taitajat" , ei "Suomen kielen taitajat"
        Yritä opetella ns. tavu- ja ajatusviivan ero, samoin kuin välilyöntien käyttö niiden molemmin puolin. Välilyöntiä ei kuitenkaan tule lainausmerkin jälkeen ennen pilkkua, eikä lainausmerkki päätä virkettä. Tuossa kohtaa ehkä huutomerkki olisi ollut paras ratkaisu.

        "Nämä on niitä kielen pieniä vivahteita, joita todellinen kielitaito tunnistetaan."
        Pronomineista ehkä sitten ensi kerralla...

        Kiinnostaa kovasti. Jatka samaan malliin. (Selvennys: tämä on ironiaa).

        Käykö aika pitkäksi kesiksellä? Ei ihme, jos keskustelukavarit kaikkoavat. Niin teen minäkin.


      • evo (niin se on)
        ?=)(/ kirjoitti:

        Kiinnostaa kovasti. Jatka samaan malliin. (Selvennys: tämä on ironiaa).

        Käykö aika pitkäksi kesiksellä? Ei ihme, jos keskustelukavarit kaikkoavat. Niin teen minäkin.

        Ymmärsit vajavaisuutesi, hyvä niin. Tuollainen tekonokkela kansalaisopistotasoinen (tuo todellakin kirjoitetaan yhteen) tietämys loppuu helposti lyhyeen. Sitten onkin aika kaikota nurkkaan häpeämään, sinulle varmaan tuttu toiminto ja tunne. Jatkossa kannattaa miettiä ennen kuin alkaa uhota suomen kielen taidoillaan, ruotsin- tai suomenkielisillä alueilla, Suomen kielistä kummallakaan, suomella tahi ruotsilla (pikkuisen kömpelö virke, mutta halusin hiukan briljeerata, kun osaan kirjoittaa nuo sanat oikein ja sain tähän vielä lisättyä sulkeetkin kieliopillisesti oikein).

        Läppiesi huipennus: (Selvennys: tämä on ironiaa). Olisi ollut kaksi oikeaa mahdollisuutta: jättää sulkeet pois tai jatkaa virkettä. Sinä valitsin kuitenkin kolmannen vaihtoehdon ja taas kerran väärin.

        Kuin mahtavan kieliopillisen ilotulituksesi päätteeksi mokaat tuonkin.... Eipä sinunkaan ole tarvinnut hankkia iltapukua promootiotanssiaisiin.

        Kesis (lol) on vielä edessä. Jätin sinulle kesälomalukemiseksi tuonne yhden virheen. Normaaliälyinen ihminen löytää sen puolessa minuutissa, sinun osaltasi, hmmm. Asiaan palattaneen kesisten (lol again) jälkeen.


      • kanan kakkaa
        evo (niin se on) kirjoitti:

        Ymmärsit vajavaisuutesi, hyvä niin. Tuollainen tekonokkela kansalaisopistotasoinen (tuo todellakin kirjoitetaan yhteen) tietämys loppuu helposti lyhyeen. Sitten onkin aika kaikota nurkkaan häpeämään, sinulle varmaan tuttu toiminto ja tunne. Jatkossa kannattaa miettiä ennen kuin alkaa uhota suomen kielen taidoillaan, ruotsin- tai suomenkielisillä alueilla, Suomen kielistä kummallakaan, suomella tahi ruotsilla (pikkuisen kömpelö virke, mutta halusin hiukan briljeerata, kun osaan kirjoittaa nuo sanat oikein ja sain tähän vielä lisättyä sulkeetkin kieliopillisesti oikein).

        Läppiesi huipennus: (Selvennys: tämä on ironiaa). Olisi ollut kaksi oikeaa mahdollisuutta: jättää sulkeet pois tai jatkaa virkettä. Sinä valitsin kuitenkin kolmannen vaihtoehdon ja taas kerran väärin.

        Kuin mahtavan kieliopillisen ilotulituksesi päätteeksi mokaat tuonkin.... Eipä sinunkaan ole tarvinnut hankkia iltapukua promootiotanssiaisiin.

        Kesis (lol) on vielä edessä. Jätin sinulle kesälomalukemiseksi tuonne yhden virheen. Normaaliälyinen ihminen löytää sen puolessa minuutissa, sinun osaltasi, hmmm. Asiaan palattaneen kesisten (lol again) jälkeen.

        Voi paska...kyllä nyt voit olla itsestäsi ylpeä. Ihan meni iho kananlihalle, kun luin kuinka viisas olet ja osaat vielä kirjoittamalla tuoda sen julki. Kielioppi on todella kiinnostavaa ja valitettavasti minulla on ollut mielenkiintoa vähän toisenlaiseen kielileikkiin.
        Mutta hällä väliä...sillä sinä olet tämän Porvoo palastan proooooo....


      • samaa mieltä
        kanan kakkaa kirjoitti:

        Voi paska...kyllä nyt voit olla itsestäsi ylpeä. Ihan meni iho kananlihalle, kun luin kuinka viisas olet ja osaat vielä kirjoittamalla tuoda sen julki. Kielioppi on todella kiinnostavaa ja valitettavasti minulla on ollut mielenkiintoa vähän toisenlaiseen kielileikkiin.
        Mutta hällä väliä...sillä sinä olet tämän Porvoo palastan proooooo....

        Onpa tosiaan kundilla mielenkiintoinen ajatusmaailma. Kyllä noilla tarinoilla kielileikkeihin pääsee. Jos hyvin käy, niin perätu sulkujen väliin!


    • Perussuomalainen!

      Missä koulussa sinä olet tuollasta kirjoitusta oppinut?

      Tässä esim. "eivät senvuoksi menesty missään , tarvitsevat esim . ajokorttia" "koska kysymyksiä ei ymmärretä kummallakaan kielellä !"

      Ennen pilkkua ja pistettä ei pistetä välilyöntiä eikä ennen huutomerkkiä ja kysymyserkkiä.

      Muut kirjoitusvirheet annetaan anteeksi!

    • Kaksikielinen

      Miksi tällä palstalla luetun ymmärtäminen on niin vaikeata??

      Näitkö tekstissäni missään kohtaan, että väitin olevani ruotsinkielinen. Äidinkieleni on suomi!!!! Osaan myös ruotsia (sekä venäjää, englantia, saksaa ja espanjan alkeet).

      "Teksittämässä" kirjoitusvirhe johtuu nettini tökkimisestä. Muut huonosta kirjoituksestani. Mutta äidinkieleni onkin aiemmin mainittu suomi...

      Huom! Tiedän, että koneella kirjoitetussa tekstissä pitäisi olla vaan yksi huutomerkki, mutta useampi on tapani.

    • No ohhoh

      Äidinkielesi suomi? Et voi olla tosissasi! Tökkikö netti jo tukiopetuksessa?

    • Kaksikielinen!

      "Äidinkielesi suomi? Et voi olla tosissasi! Tökkikö netti jo tukiopetuksessa?"

      Vau, oliko ylläoleva teksti merkki äo:stäsi (lyhennettiin, miten lyhennettiin!)?
      Jos olisikin ollut tukiopetuksessa, niin pitäisikö minun hävetä sitä? Häpeätkö lapsiasi, jos he joutuvat jostain oppiaineesta tukiopetukseen?

      Huom. Kirjoitinko jossain vaiheessa suomenkielisten huonosta kielitaidoista? Väitinkö jossain vaiheessa olevani hyvä äidinkielessäni? Se, että osaa lukea ja kirjoittaa ei tarkoita, että ymmärtää lukemaansa...

    • Tukiopetus OK

      Ei ole kivaa, että käytetään tukiopetusta lyömäaseena. Urpo on urpo eikä sillä ole tekemistä tukiopetuksen kanssa. Se on luonnekysymys. Henkisestä vammasta kertoo esim. se, että on pakko olla aina oikeassa. Se on heikkoa itsetuntoa.

      Mulla on vaan kivoja kavereita. Jotkut ovat saaneet tukiopetusta. Hienoja kundeja ovat kaikki.

    • Kaksikielinen

      Saat tehdä aivan mitä päätelmiä haluat minusta kirjoitusteni perusteella...
      Opettele kuitenkin ensin ymmärtämään lukemaasi, ennen kuin kuvittelet ymmärtäväsi. Ymmärsit nimittäin TAAS kirjoitukseni ihan miten halusit.

      Täällä osataan "puhua" selän takana, mutta ei uskalleta sanoa asioita suoraan. Se ero mulla on, että uskallan sanoa kaiken täällä kirjoittamani kyseisille ihmisille suoraan päin näköä...

      Kiitti, mulle riitti tämä selän takana "puhumisen" -palsta.
      .

    Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mikä teidän jutussa on ongelmana?

      Missä meni pieleen?
      Ikävä
      143
      1347
    2. Kauhavan häiriköijistä

      Juttua Iltalehdessä. Pakko sanoa että noi nuoret on kyllä ihan pimeitä. Putkin peltoja jupksevat kiusaamaan kun ei tietä
      Kauhava
      39
      936
    3. Haluan sinut, kuuletko minua.

      Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad
      Ikävä
      36
      671
    4. Auto ajoi päälle?

      Ja pakeni luin iltapäivälehdestä. ! Ken on kuski joka tuollee teki
      Kuusankoski
      14
      610
    5. Tehdäänkö tänään toiveista totta?

      Poikkea tänä illasta siinä lähellä ja annetaan silmien puhua ja sen jälkeen puhu sinä lopulta mitä ajattelet..
      Ikävä
      46
      597
    6. Miksi Lapset kiusaa yöllä

      Miksi Lapset kiusaa yöllä ihmisiä? Miksi vanhemmat antaa tämän tapahtua? Eikö ne huomaa ettei lapset ole kotona vai eivä
      Kauhava
      26
      588
    7. Hän on tosi

      hyvännäköinen. Ei edes ryppyi oo. :D
      Ikävä
      25
      565
    8. Sama ransetti taas!

      Keikkui tällä kertaa Honkavaaran tien varressa muutaman sadan metrin päässä Louhenkoskelta.. Otin rekisterin ylös ja ver
      Hyrynsalmi
      17
      563
    9. Ajatteletko ollenkaan minua

      Naiselle, jonka kanssa vahva tunne yhteydestä. Jota kipeästi kaipaan, mutta jota ei juuri näe. Onko siitä jo kolme vuott
      Ikävä
      30
      557
    10. Viimeinen lankafest

      Käykää viimeisessä lanka festissä. Ensivuonna sitä ei enää ole. Rahat on loppu. Harmi .
      Puolanka
      17
      533
    Aihe