Valikko
Aloita keskustelu
Hae sivustolta
Kirjaudu sisään
Keskustelu
Viihde
Lainaa
Treffit
Säännöt
Chat
Keskustelu24
profiilit
yucca42
yucca42
yucca42
Vapaa kuvaus
Kotimaa: --- Koulutus: --- Ammatti: Muu Siviilisääty: --- Lapset: ---
Aloituksia
11
Kommenttia
2810
Uusimmat aloitukset
Suosituimmat aloitukset
Uusimmat kommentit
Kysyjähän on pihalla, kuten ilmenee jo saman kysymyksen heittelemisestä eri palstoille.
01.12.2007 07:38
Vai vulgaarilatinaksi. Vulgaarilatinaa puhuttiin viimeksi joskus 500- tai 600-luvulla.
Danten kieli on tietysti erilaista kuin nykyitalia, joka on suhteellisen keinotekoinen kieli, mutta lähellä sitä. Italian alueella puhuttiin keskiajalla ja sen jälkeen monia romaanisia kielimuotoja, ja italian kieli luotiin suhteellisen hiljattain, eikä se edelleenkään ole syrjäyttänyt alueen muita kieliä kuten napolia ja sardia.
Danten sanat voi toki kääntää latinaksi. En kyllä tiedä miksi, mutta voi siis niin tehdä:
Deserete spes omnia, vos qui intratis.
01.12.2007 00:16
Kannattaa lukea, mistä Kotuksen sivulla oleva teksti puhuu, ja sitten se itse teksti.
Kyse on siitä, miten hallintopäätöksiä tulkitaan. Sitä tulkintaahan joutuvat virkamiehet ja viime kädessä tuomioistuimet kuitenkin tekemään. Eikö ole parempi, että ne soveltavat samoja tulkintaperiaatteita, kuin että jokainen notaari, kamreeri ja käräjätuomari arvioi erikseen, mitä jokin ilmaus tarkoittaa?
01.12.2007 00:02
Word on tehnyt muutoksia Normal-malliin todennäköisesti siksi, että se on luonut uusia tyylejä tai muuttanut tyylien määrittelyjä kirjoittamasi perusteella. Muutoksia ei pidä tallentaa, mutta tämä ei ratkaise perusongelmaa, joka on Wordin tavassa tehdä asioita omia aikojaan. Word 2007:n perusasetusten korjaamiseen löytyy ohjeita sivun
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/teksti/
kautta.
Tässä on luultavimmin kyse siis juuri tyylien luomisesta muotoilujen perusteella. Asetusten muuttamisen lisäksi kannattaa arvioida omia työtapojaan. Mitä isompaa työtä tekee, sitä olennaisempaa olisi opetella määrittelemään ja käyttämään tyylejä, joiden avulla ulkoasua voi itse muuttaa hallitusti.
30.11.2007 23:57
Kirjoitit border-asetukset ehkä väärään paikkaan. Paperilapulle? Jos ne ovat www-sivullasi, niin voisit kertoa osoitteen.
Tosin voi olla, että luulet iframe-elementin reunaviivaa taulukon reunaviivaksi.
Ja toisaalta kaksi iframe-elementtiä jo viittaa siihen, että olet tekemässä jotain aika hupsua, jolloin todelliset ongelmat ovat jossain ihan muualla.
30.11.2007 23:48
Ihan turhaan neuvot utf-8:aa käyttämään. Ei sitä ääkkösten takia tarvita, ja monessa paikassa sitä ei _voi_ käyttää (siinä vain satuttaa itsensä), koska palvelin ilmoittaa koodaukseksi iso-8859-1.
On karhunpalvelus neuvoa ihmisiä utf-8:n käyttöön, jos ei tiedä mitään heidän edellytyksistään ja tarpeistaan.
28.11.2007 00:09
Miten vaativia kaavoja? Jos haluat kirjoittaa E = mc², riittävät aika kevyet keinot; jos taas Schrödingerin yhtälön, tarvitset jotain järeämpää. Muutamia vihjeitä:
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/matk.html
Vähän vanha sivu kyllä...
Jos mahdollista, niin tutustu Word 2007:ään. Siinä on (Lisää-välilehdellä) aika kehittynyt kaavojenkirjoitusmahdollisuus.
28.11.2007 00:05
Eikös löydy nettikauppoja, jotka toimittavat Itävaltaan?
Ei muuten suomenkielisessä Wordissa ole kuin muutaman kielen kielentarkistus ("oikoluku"). Alkeellinen kielituki kuten lainausmerkkien paneminen oikeaan muotoon löytyy kyllä useammalle kielelle. Kielivalikossa on kyllä kieliä afrikaansista zuluun, mutta ei se mitään todista.
28.11.2007 00:02
Molemmat ovat hyväksyttyjä. Merkitysero on kuulijan korvien välissä, jos on.
Ks. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/8.2.html#tuli-tehtya
26.11.2007 11:54
Pronomini muuttaa asian siksi, että se on toisen lauseen subjekti.
Kaikki oikeinkirjoitussäännöt ovat sovinnaisia, mutta eivät yleensä mielivaltaisia. Pilkun jättäminen pois lauseiden välistä on perusteltua sen takia, että silloin on helpompi hahmottaa virkkeen rakenne. Toisella lauseella ei ole omaa subjektia, vaan se joutuu ikään kuin hakemaan subjektinsa edeltävästä lauseesta, ja hakeminen on kevyempää, kun ei ole pilkkua välissä. :-)
25.11.2007 23:20
Tavallisin selitys lienee, että kaveri-sana on syntynyt sanojen "kamraatti" ja "toveri" yhdistelmänä. Nämä sanat puolestaan ovat lainasanoja melko ilmeisellä tavalla.
25.11.2007 23:15
Korjaanpa vielä, että oikea nimi on Vigdís eli toisessa i:ssä on akuutti aksentti.
25.11.2007 22:31
Kyseisen sijoittajan nimi kai on oikeasti Björgólfur Þór Björgólfsson, missä on kaksi etunimeä ja isännimi. Jostakin syystä hän ilmeisesti käyttää toista etunimeään ”kansainvälistetyssä” muodossa Thor. Tosin on tietysti mahdollista, että hänen nimessään on oikeasti tuollainen poikkeava kirjoitusasu, mutta luonnollisempi selitys on, ettei hän halua käyttää nimeä, josta olettaa, että useimmat ihmiset maailmassa eivät osaa kirjoittaa (saati lausua) sitä.
Korrektia olisi tietysti joka tapauksessa käyttää etunimeä islantilaisen käytännön mukaisesti. Tosin ajan oloon kyllä islantilaiset joutunevat mukautumaan sukunimikäytäntöön eli käyttämään kansainvälisissä yhteyksissä patronyymia sukunimen tilalla.
Toisaalta koska pelkän etunimen käyttö tuntuu suomalaisista oudolta, on yleensä järkevää käyttää sitä yhdessä patronyymin kanssa. Sanomalehtitekstissä kyllä on ymmärrettävää, että pyritään lyhyyteen; on houkuttelevaa käyttää vain etunimeä, jos se on nelikirjaiminen, oikeastaan kolmikirjaiminen, ja patronyymi yksitoista merkkiä pitkä.
Mainitsemasi urheilijat ovat muuten oikeilta nimiltään Einar Vilhjálmsson ja Vilhjálmur Einarsson.
Islantilaisista nimistä on laajahko esitys Kielikellossa 4/1991. Se on siis aika vanha, mutta tällainen asia ei vanhene kovin nopeasti. Siinä muuten opastetaan oikeaan kirjoittamiseen myös aksenttien, ð:n, þ:n ja æ:n osalta. Nykyisinhän sen ei pitäisi olla iso ongelma: uusi suomalainen näppäimistöasettelu ratkaisee senkin näppärästi (ð = AltGr+D jne.).
23.11.2007 15:48
Mitä järkeä on yrittää aloittelijan opetella käyttämään kehyksiä, kun niitä nyt vaan ei opita, ne olivat alkujaankin huono ajatus ja useimmat tyhmimmätkin yrittävät niistä eroon?
Huono ajatus oli myös kehottaa lähettämään koodia. Jos ei ymmärrä miksi, on parempi olla yrittämättä "auttaa" muita.
Hyvä kehotus olisi kehottaa kertomaan osoite eli URL. Siis noin yleisesti. Tässä tapauksessa ainoa oikea neuvo on unohtaa kehykset kokonaan ja ruveta tekemään jotain järkevää.
23.11.2007 15:17
Tässä on tarkka vastaus: olet tehnyt sivut aivan väärin. Olet yrittänyt taittaa ne kiinteään leveyteen tai käyttänyt ohjelmaa, joka tekee niin.
Vielä tarkemman saattaisit saada, jos kertoisit edes yhden faktan, kuten sivujen osoitteen.
23.11.2007 15:13
Miksi "poss.suffiksia" ei voisi käyttää viittaamassa lauseen subjektiin? Sehän on sen normaalikäyttöä.
23.11.2007 07:57
Tuossa on tyypillistä "omistusliitteen" väärinkäyttöä, joka johtuu osittain siitä, että omitusliite on aika lailla kadonnut puhekielestä eikä sitä siksi osata käyttää _luonnollisesti_. Lisäksi sitä käytetään tässä lauseenvastikkeessa, ja lauseenvastikkeitahan yleensä käytetään virheellisesti. Nekään eivät juuri kuulu puhuttuun kieleen, vaan niillä yritetään kirjoittaa hienosti.
Onhan tuossa muutakin kummallista kuten kaksi eri tapaa esittää kelloaika (toisaalta kaksoispistettä, toisaalta pistettä käyttäen) ja lisäksi virheellisesti esitetty päiväys "22.11", joka näyttää ihan kellonajalta. Juttu sitten lopetetaan kehotuksella ilmoittautua poliisin palvelukseen, sillä sitähän poliisiin ilmoittautuminen tarkoittaa, toisin kuin poliisille ilmoittautuminen tai ilmoittaminen.
23.11.2007 07:55
Jos olet Wordin ohjetta lukenut, olet todennäköisesti saanut selville, että osanvaihto tehdään komennolla Lisää/Vaihto. Tämän jälkeen voit kussakin osassa muokata ylätunnistetta (tai alatunnistetta) niin, että se vaikuttaa vain kyseiseen osaan.
Missä sitten vaikeus? Siis mikä ei onnistu?
Se, että sekä sisällysluettelon että varsinaisen sisällön numerointi alkaa 1:stä, on kyllä outoa ja hämmentävää. Suomalaisen käytännön mukaan numerointi on juokseva nimiösivulta alkaen. Jos tästä on käsketty poiketa, niin sillehän ei mitään voi, mutta tarkista nyt, että olet ymmärtänyt oikein. Edellä mainitulla tavalla tuollainenkin numerointi toki onnistuu.
23.11.2007 07:45
Äärettömyyksiä pannaan kovastikin jonoon matematiikassa. Ensimmäinen äärettömyys, alef nolla, on kokonaislukujen joukon äärettömyys. Sitä suurempi äärettömyys on esimerkiksi reaalilukujen joukon äärettömyys.
22.11.2007 19:45
Tarkoitatkohan, että kuva olisi niin isona, kuin A4-arkille mahtuu, ilman reunuksia eli marginaaleja? Kuulostaa vähän kyseenalaiselta, sillä dokumentissa olisi hyvä olla ainakin kiinnitysreunus vasemmalla.
Mutta jos sellaista tosiaan haluat, niin joutunet määrittelemään kuvan omaksi osakseen eli lisäämään sen edelle ja jälkeen osanvaihdon (johon liittyy samalla sivunvaihto). Tämän jälkeen voit mennä kyseiseen osaan ja muuttaa sivun asetuksia asettamalla kaikki reunukset nollaksi.
Tämä oikeastaan kannattaa tehdä jo ennen kuvan lisäämistä, sillä kun sivusta on näin tehty reunukseton, Word osannee skaalata kuvan siihen automaattisesti niin, ettei reunuksia jää. Tosin se yleensä jättää tyhjää joko yllä ja alle tai sekä vasemmmalle että oikealle, koska harvaa kuva on täysin A4:n muotoinen mittasuhteiltaan.
Jos todella haluat kuvan A4-kokoisena, mene kuvan kokoasetuksiin, poista rastit kohdista joilla säilytetään mittasuhteet ja aseta korkeudeksi 29,7 cm ja leveydeksi 21 cm eli A4-koon mitat. Sitten kuva tietysti yleensä vääristyy enemmän tai vähemmän.
Parempi vaihtoehto on tällöin se, että kuvankäsittelyohjelmalla rajataan alkuperäinen valokuva tasan A4-kokoiseksi ja sitten upotetaan se asiakirjan osaan sivulle, jolle on asetettu reunukset nolliksi.
22.11.2007 14:30
76 / 141