Ahaa,+sinusta+näyttää+siis+siltä.
Ristiinnaulitseminen+oli+rangaistus+kapinoinnista+tai+muusta+valtiopetoksesta.Tuo+"ryöväri"+oli+luultavimmin+ollut+mukana+jossakin+kapinahankkeessa.+Jos+eläydymme+tuon+ajan+eriarvoisuuteen,+olisimme+aika+moni+itsekin+valmiita+kapinaan.Hän+oli+pahantekijä+luultavasti+vain+Rooman+valtion+hallinnon+kannalta.+Henkirikokseen+syyllistymisestä+ei+ole+mainintaa,+joten+sillä+on+turha+spekuloida.Muuten,+minä+en+tarvitse+mitään+uskoa+pelastusvarmuuteen.+Pelastus,+paratiisi+ja+taivasten+valtakunta+ovat+nyt+ja+tässä,+ja+kaikkina+aikoina.+Oikeastaan+muuta+ei+tarvita+kuin+irti+päästäminen+ahdistavista+kuvitelmista,+jotka+eivät+ole+koskaan+olleet+totta.+Kaipa+sitä+voi+laajasti+tulkiten+sanoa+uskomiseksikin.Kristinuskon+kielen+ja+mytologian+voi+soveltaa+melko+pitkälle+tähän+"hengelliseen+kokemukseen".+Mutta+eksklusivismi+ei+mahdu+sen+kanssa+samaan+huoneeseen.+Vuoren+huipulle+on+monta+polkua,+mutta+huippu+on+sama+kaikille.Jos+sijoittaa+paratiisin+kuvitelmiin+ja+tulevaisuuteen,+se+on+suoraan+ristiriidassa+sen+kanssa,+mitä+meille+opetetaan+Luuk+17:20–21.Laitanpa+sen+tähän+aivojen+notkistamiseksi+vuoden+1548+käännöksenä:"Coska+hen+nyt+Phariseusilde+kysyttin/+Coska+Jumala'+Walda+ku'da+olis+tuleua/+wastasi+hen+heille+ia+sanoi/+Ei+Jumala'+Waldaku'da+tule+wlkolisen+menon+cansa/+eike+he+mös+sano/+Catzo+tesse+catzo+sielle.+Sille+catzo/+Jumala'+Waldaku'da+ombi+teiden+sisellenne."On+keskusteltu+siitä,+onko+oikeampi+käännös+"sisällisesti+teissä"+(1938)+vai+"teidän+keskellänne"+(1776,+1992).+Näen+asian+niin,+että+se,+joka+on+ymmärtänyt+tuon+tekstin+merkityksen,+tajuaa+noiden+kahden+käännöksen+tarkoittavan+yhtä+ja+samaa+asiaa.Vaikea+sitä+sen+paremmin+on+selittää.+Jokainen+joutuu+tallaamaan+polkunsa+itse.