Vapaa kuvaus

Bara en sten i havet.

Harrastan runoutta, matematiikkaa ja tupakointia.

Ihmisenä olen viimeisen päälle vittumainen paskiainen.

Aloituksia

67

Kommenttia

1959

  1. Tässä+toinen+näkökulma+Juudakseen.Mielestäni+Juudas+oli+miehekkäämpi+kuin+Pietari.+Mitä+Pietari+teki+kiellettyään+Jeesuksen?+Alkoi+vollottaa+kuin+mikäkin+pikku+likka!+Mitä+Juudas+teki+petettyään+Jeesuksen?+Meni+ja+hirttäytyi+kuin+oikea+mies!+Juudas+tuomitsi+itsensä+kuolemaan,+kärsi+vapaaehtoisesti+rangaistuksen+rikoksestaan.+Se+oli+miehen+työ+ja+osoittaa+moraalista+selkärankaa.+Virheitä+tekevät+kaikki.+Juudas+teki+virheen,+mutta+myös+sovitti+virheensä+suurimmalla+mahdollisella+uhrilla:+omalla+hengellään.+Enempää+ei+voida+keneltäkään+vaatia.+Näin+ollen+on+vaikea+pitää+Juudasta+erityisen+pahana+ihmisenä.+Oikeastaan+päinvastoin:+Juudas+on+eräänlainen+moraalinen+sankari.+Ihmisessä+on+toiseksi+ihaninta+hänen+velvollisuudentuntonsa,+ja+velvollisuudentuntoa+Juudas+minusta+osoittaa.Juudashan+ei+elänyt+Jeesuksen+ylösnousemukseen+asti.+Ylösnousemusta+ei+odottanut+kukaan,+vaikka+Jeesus+oli+siitä+etukäteen+puhunut.+Pietarikin+sai+armon+vasta+ylösnousseelta+Kristukselta.+Jos+Juudas+olisi+saanut+kohdata+ylösnousseen,+epäilemättä+hänkin+olisi+saanut+armon.+Hänhän+katui+tekoaan.Juudaksen+toinen+virhe+oli+siis+se,+että+hänen+velvollisuudentuntonsa+oli+liian+ankara,+hänen+moraalinen+selkärankansa+liian+suora.+Jos+hän+olisi+Pietarin+lailla+jäänyt+vollottamaan+ja+piehtaroimaan+itsesäälissä,+jos+hän+siis+olisi+ollut+pikku+likka+eikä+oikea+mies,+hän+olisi+elänyt+Jeesuksen+ylösnousemukseen+asti+ja+saanut+armon.+Juudaksessa+toteutuu+tosi+miehen+tragedia.
  2. Lainataanpa+tuo+kriittinen+kohta:"Jeesus+katsoi+opetuslapsiinsa+ja+sanoi:+'Autuaita+[μακάριοι]+olette+te+köyhät,+sillä+teidän+on+Jumalan+valtakunta.'"+(Luuk.+6:20)"Mutta+te+rikkaat,+voi+teitä!+Te+olette+jo+onnenne+[τὴν+παράκλησιν+ὑμῶν]+saaneet.+Voi+teitä,+jotka+nyt+olette+kylläiset!+Te+näette+vielä+nälkää.+Voi+teitä,+jotka+nyt+nauratte!+Te+saatte+surra+ja+itkeä.+Voi+teitä,+kun+kaikki+ihmiset+puhuvat+teistä+hyvää!+Samoinhan+tekivät+heidän+isänsä+väärille+profeetoille."+(Luuk.+6:24–26)Ok.+Ei+tästä+pidä+tehdä+sellaista+yleistä+johtopäätöstä,+että+Jeesus+pyhittää+köyhyyden.+Köyhillähän+tarkoitetaan+tässä+opetuslapsia+ja+rikkailla+heidän+aikansa+ja+yhteiskuntansa+rikkaita.+Kiinnitin+huomiota+sanoihin+"autuas"+ja+"onni".+Opetuslapset+ovat+μακάριοι,+autuaita,+koska+he+saavat+Jumalan+valtakunnan,+mutta+rikkaat+ovat+onnensa+jo+saaneet.+Onni+on+tässä+παράκλησις,+lohdutus.+Sama+sana+esiintyy+jakeessa+Luuk.+2:25:+"Jerusalemissa+eli+hurskas+ja+jumalaapelkäävä+mies,+jonka+nimi+oli+Simeon.+Hän+odotti+Israelille+luvattua+lohdutusta+[παράκλησιν+τοῦ+Ἰσραήλ],+ja+Pyhä+Henki+oli+hänen+yllään."+Rabbit+tiemmä+kutsuivat+Messiasta+lohduttajaksi.+Sana+παράκλησις+oli+siis+"messiaanista+kieltä".+Kenties+jakeissa+Luuk.+6:20–26+on+vaivihkainen+vastakkainasettelu:+todellinen+Lohduttaja+ja+Jumalan+valtakunnan+toteuttaja+ei+olekaan+rikas+ja+ylhäinen,+vaan+köyhä+ja+alhainen.Ymmärrän+toki,+ettei+autuudella+tarkoiteta+maallista+onnea.+Maallinen+tosiasia+on,+että+raha+tekee+onnelliseksi+ja+köyhyys+onnettomaksi.+Ainakin+nyky-yhteiskunnassa+raha+on+onnen+tärkein+raaka-aine.Se+on+minusta+mielenkiintoista,+että+Luukkaan+evankeliumissa+Jeesus+ei+sano,+että+köyhät+ovat+aina+luonamme.
  3. En+minä+ainakaan+haluaisi+elää+ikuisesti,+koska+en+kestäisi+itseäni+ikuisesti.+Jos+minun+pitäisi+säilyttää+itsetietoisuuteni+ja+tämä+minuus+muistoineen+ja+kokemuksineen+ikuisesti,+–+ajatuskin+on+mahdoton.+Tuskin+kestän+itseäni+tämän+maallisen+elämän+ajan,+enkä+kestäkään.+Tässä+edes+Jumala+ei+voi+auttaa+minua.+Epäilemättä+Jumala+voisi+hävittää+kaikki+muistoni+ja+kokemukseni,+mutta+siinä+tapauksessahan+minä+lakkaisin+olemasta:+sillä+mitä+minusta+jäisi+jäljelle,+jos+menettäisin+kaikki+muistoni+ja+kokemukseni?+Jos+taas+Jumala+ei+hävittäisi+muistojani+ja+kokemuksiani,+olisin+helvetissä,+sillä+olisi+helvettiä+olla+ikuisesti+minä.Mutta+tämä+näkemys+nousee+inhimillisestä+näkökulmasta,+joka+on+ainoa+näkökulmani.+Täytyy+ajatella,+että+ikuisuus+on+jotakin+"kokonaan+toista",+jota+en+mitenkään+pysty+ymmärtämään+inhimillisyydestäni+käsin,+ja+jättää+asia+silleen.+Monet+muutkin+asiat+jätän+silleen,+ja+jotkin+asiat+jätän+auki+ja+joitakin+en+vain+halua+ajatella.+Kysymyksiisikään+en+osaa+sanoa+juuri+mitään.Kerroit,+että+jäätyäsi+leskeksi+näit+ja+kuulit+edesmenneen+puolisosi.+Pidit+kokemustasi+"herkistyneen+mielikuvituksen"+aiheuttamana,+kuten+sanoit.+Mutta+miksi?+Mistä+tiedät,+että+kokemuksesi+oli+mielikuvitusta?+Minä+ajattelisin,+että+jos+koen+jotain,+kokemukseni+on+tosi,+ellei+ole+syytä+uskoa+toisin.+Niinhän+me+normaalisti+toimimme:+jos+näen+ikkunasta,+että+ulkona+sataa,+en+epäile,+että+ulkona+sataa.+Vastaavasti+jos+joku+vastikään+kuollut+omaiseni+ilmestyisi+minulle,+en+ainakaan+ilman+muuta+kieltäisi+hänen+todella+ilmestyneen+minulle.
  4. Vaikka+en+odota+saavani+vastausta+–+koska+et+ala+väitellä+kenenkään+kanssa,+kuten+sanoit,+vaikkakaan+en+ymmärrä+tätä+kirjoittelua+väittelyksi+–,+tahtoisin+kuitenkin+kiinnittää+huomiosi+erääseen+seikkaan,+sikäli+kuin+tätä+vielä+luet.Lainataanpa+2.+Piet.+1:1+tähän+vielä+kerran+(Nestle-Alandin+mukaan,+Textus+Receptus+ei+ole+paras+mahdollinen+teksti):+Συμεὼν+Πέτρος+δοῦλος+καὶ+ἀπόστολος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ+τοῖς+ἰσότιμον+ἡμῖν+λαχοῦσιν+πίστιν+ἐν+δικαιοσύνῃ+τοῦ+θεοῦ+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ.Kirjoitit,+että+tässä+"erotetaan+Jumala+erilliseksi+kokonaisuudeksi,+ja+pelastaja,+soter,+Jeesus+Kristus,+omaksi+kokonaisuudeksi".+Katsot+siis,+että+jakeen+loppuosa+τοῦ+θεοῦ+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ+puhuu+kahdesta+eri+persoonasta,+Jumalasta+ja+Kristuksesta.Loikataanpa+sitten+jakeeseen+2.+Piet.+1:11:+οὕτως+γὰρ+πλουσίως+ἐπιχορηγηθήσεται+ὑμῖν+ἡ+εἴσοδος+εἰς+τὴν+αἰώνιον+βασιλείαν+τοῦ+κυρίου+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ.Huomannet,+että+tämän+jakeen+lopussa+esiintyy+täsmälleen+samanlainen+ilmaisu+kuin+ensimmäisen+jakeen+lopussa:+τοῦ+κυρίου+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ+(jopa+sijamuoto+sattuu+olemaan+sama).+Ainoa+ero+on+se,+että+tässä+ei+puhuta+Jumalasta+ja+Pelastajasta+Jeesuksesta+Kristuksesta,+vaan+Herrasta+ja+Pelastajasta+Jeesuksesta+Kristuksesta.Jos+tulkitsemme+tätä+jaetta+samalla+logiikalla,+jolla+tulkitset+ensimmäistä+jaetta,+päädymme+siihen,+että+Herra+on+tässä+eri+persoona+kuin+Pelastaja+Jeesus+Kristus.+Luuletko+todella,+että+myös+tässä+on+puhe+kahdesta+"erillisestä+kokonaisuudesta"?+Että+Herra+on+tässä+eri+persoona+kuin+Pelastaja+Jeesus+Kristus?Jos+taas+jakeessa+2.+Piet.+1:11+Herra+ja+Pelastaja+tarkoittavat+samaa+persoonaa,+Jeesusta+Kristusta,+miksi+jakeessa+2.+Piet.+1:1,+jossa+esiintyy+täsmälleen+sama+kieliopillinen+rakenne,+Jumala+ja+Pelastaja+tarkoittaisivat+eri+persoonia?τοῦ+θεοῦ+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ+(2.+Piet.+1:1).τοῦ+κυρίου+ἡμῶν+καὶ+σωτῆρος+Ἰησοῦ+Χριστοῦ+(2.+Piet.+1:11).Ne+ovat+identtisiä,+ja+niiden+välissä+on+vain+yhdeksän+jaetta.+Miksi+ensimmäinen+pitäisi+ymmärtää+eri+tavalla+kuin+jälkimmäinen?
  5. Kiinnitänpä+huomiota+jakeeseen+1.+Joh.+5:20,+joka+yllätti+minut:+en+nimittäin+koskaan+aikaisemmin+ole+huomannut+tai+tullut+ajatelleeksi,+että+myös+tässä+jakeessa+Kristusta+mahdollisesti+kutsutaan+suoraan+ja+yksiselitteisesti+Jumalaksi.Kyseinen+jae+kreikaksi+Nestle-Alandin+mukaan:+οἴδαμεν+δὲ+ὅτι+ὁ+υἱὸς+τοῦ+θεοῦ+ἥκει+καὶ+δέδωκεν+ἡμῖν+διάνοιαν,+ἵνα+γινώσκωμεν+τὸν+ἀληθινόν,+καὶ+ἐσμὲν+ἐν+τῷ+ἀληθινῷ,+ἐν+τῷ+υἱῷ+αὐτοῦ+Ἰησοῦ+Χριστῷ.+οὗτός+ἐστιν+ὁ+ἀληθινὸς+θεὸς+καὶ+ζωὴ+αἰώνιος.Suomeksi:+"Tiedämme,+että+Jumalan+Poika+on+tullut+ja+antanut+meille+ymmärryksen,+jotta+tuntisimme+todellisen:+ja+olemme+todellisessa,+hänen+Pojassaan+Jeesuksessa+Kristuksessa.+Tämä+on+todellinen+Jumala+ja+ikuinen+elämä."Kysymys+kuuluu,+onko+pronominin+οὗτός+("tämä")+korrelaatti+"hänen+Poikansa+Jeesus+Kristus"+vai+"hän"+(eli+Pojan+Isä).+Molemmat+ovat+kieliopillisesti+mahdollisia,+ja+luin,+että+monet+tutkijat+katsovat+pronominin+viittaavan+tässä+Isä+Jumalaan+(miksi,+en+tiedä;+minusta+Poika+olisi+luontevampi+viittauskohde).+Pienenä+tilastodetaljina+mainittakoon,+että+johanneslaisessa+kirjallisuudessa+οὗτός+viittaa+Poikaan+44+kertaa,+mutta+ei+kertaakaan+Isään+(en+mene+takuuseen+lukujen+oikeellisuudesta;+en+laskenut+itse,+vaan+poimin+tiedon+kirjallisuudesta).Koska+Poika+antaa+ymmärryksen,+jotta+tuntisimme+todellisen,+voisi+luulla,+että+tämä+todellinen+on+Isä+(vrt.+esim.+aikaisemmin+tässä+ketjussa+käsitelty+Joh.+1:18:+Poika+tekee+tunnetuksi+Jumalan),+mutta+sitten+sanotaankin:+me+olemme+tässä+todellisessa,+hänen+Pojassaan+Jeesuksessa+Kristuksessa.+Onko+siis+Poika+itse+tämä+todellinen?+Antaako+siis+Poika+meille+ymmärryksen,+jotta+tuntisimme+Pojan?+Jos+"todellinen"+ei+tässä+tarkoita+Isää,+vaan+Poikaa,+miksipä+myös+"todellinen+Jumala"+ei+voisi+tarkoittaa+Poikaa?Mutta+kenties+tulkinta+riippuu+pilkutuksesta:+kuten+huomataan,+Nestle-Aland+panee+sanan+ἀληθινῷ+jälkeen+pilkun.+Mutta+jos+pilkku+jätetään+pois+(käsikirjoituksissahan+ei+ole+välimerkkejä,+joten+pilkutus+on+aina+tulkintakysymys),+kohta+voitaisiin+ymmärtää+kenties+näin:+ja+hänen+Pojassaan+Jeesuksessa+Kristuksessa+me+olemme+todellisessa.+Tässä+tapauksessa+"todellinen"+tarkoittaisi+Isää+ja+me+olisimme+tässä+todellisessa+eli+Isässä+ollessamme+Kristuksessa.+Tämä+kuulostaa+minusta+paremmalta,+mutta+epäilemättä+Nestle-Alandin+pilkuttajat+ovat+minua+paremmin+perillä+kreikasta,+joten+on+kenties+syytä+luottaa+tässä+heihin.Oli+miten+oli,+mielenkiintoisempi+on+epiteetti+ζωὴ+αἰώνιος+eli+ikuinen+elämä.+Aikaisemmin+kirjeessään+Johannes+on+nimittäin+sanonut+näin:+ἀπαγγέλλομεν+ὑμῖν+τὴν+ζωὴν+τὴν+αἰώνιον+ἥτις+ἦν+πρὸς+τὸν+πατέρα+καὶ+ἐφανερώθη+ἡμῖν,+"ilmoitamme+teille+ikuisen+elämän,+joka+oli+Isän+luona+ja+ilmestyi+meille"+(1.+Joh.+1:2).+Tässä+Johannes+kutsuu+Kristusta+kirjaimellisesti+ikuiseksi+elämäksi.+Muutenkin+Johanneksen+kirjoituksissa+elämä+on+Kristuksen+epiteetti+(Joh.+11:25,+14:6),+mutta+ei+koskaan+Isän.+Niinpä+päättelen,+että+myös+jakeessa+1.+Joh.+5:20+ikuinen+elämä+on+Jeesuksen+epiteetti,+mikä+tarkoittaa+sitä,+että+myös+"todellinen+Jumala"+tarkoittaa+tässä+Jeesusta.Jakeessa+1.+Joh.+5:20+Jeesusta+sanotaan+siis+Jumalaksi,+eikä+Jeesus+tälläkään+kertaa+ole+mikään+"pikku+jumala"+tai+demiurgi,+vaan+ὁ+ἀληθινὸς+θεὸς,+todellinen+Jumala.
  6. Koska+tämä+lähes+vuoden+takainen+ketju+on+taas+nostettu+pinnalle+ja+koska+Kristuksen+jumaluuden+kieltäjät+edelleen+pärskyvät+ja+pauhaavat+ja+rakentelevat+perustelemattomia+tuulentupiaan,+jotka+ensimmäinen+järjen+henkäisy+armotta+romahduttaa,+jatkan+aiheesta.Otetaan+taas+Johanneksen+evankeliumin+prologi,+jossa,+kuten+edellä+jo+on+osoitettu,+Kristusta+kutsutaan+suoraan+ja+empimättä+Jumalaksi+(Joh.+1:1).+Prologin+jae+1:18+on+erityisen+mielenkiintoinen.+Nestle-Alandin+kriittisessä+laitoksessa+jae+kuuluu+näin:+θεὸν+οὐδεὶς+ἑώρακεν+πώποτε:+μονογενὴς+θεὸς+ὁ+ὢν+εἰς+τὸν+κόλπον+τοῦ+πατρὸς+ἐκεῖνος+ἐξηγήσατο.+(Jumalaa+ei+kukaan+ole+milloinkaan+nähnyt:+ainutlaatuinen+Jumala,+joka+on+Isän+rinnalla,+on+opettanut+tuntemaan+hänet.)Tässä+Kristusta+toki+selvästi+ja+kiistattomasti+sanotaan+Jumalaksi,+eikä+vain+Jumalaksi,+vaan+ainutlaatuiseksi+Jumalaksi,+minkä+pitäisi+sulkea+pois+kaikenlaiset+spekulaatiot+Jeesuksesta+jonkinlaisena+"pikku+jumalana"+(μονογενὴς+ei+ole+"ainosyntyinen":+sanan+juuri+ei+ole+verbi+γεννάω,+synnyttää,+vaan+nomini+γένος,+suku,+laji).Mutta+jae+on+tekstikriittisesti+ongelmallinen:+monissa+käsikirjoituksissa+lukee+μονογενὴς+υἱός,+ainutlaatuinen+Poika.+Joka+tapauksessa+vanhimmissa+säilyneissä+käsikirjoituksissa+(P66,+P75)+lukee+θεὸς,+ja+koska+θεὸς+on+tyylillisesti+vaikeampi+lukutapa+–+ja+vaikeampi+myös,+joku+voisi+sanoa,+teologisesti,+mutta+minusta+Johanneksen+evankeliumin+kristologia+on+kaiken+kaikkiaan+niin+korkea,+että+en+pitäisi+lainkaan+outona,+jos+Johannes+olisi+kirjoittanut+Jeesuksen+olevan+μονογενὴς+θεὸς+–,+on+todennäköisempää,+että+joku+kopisti+on+vaihtanut+sanan+θεὸς+tilalle+sanan+υἱός,+kuin+että+joku+olisi+vaihtanut+sanan+υἱός+tilalle+sanan+θεὸς.+Näin+ollen+on+perusteltua+uskoa,+että+Johannes+kutsuu+Jeesusta+tässä(kin)+suoraan+ja+kiertelemättä+Jumalaksi.Katsotaan+vielä+tässä+ketjussa+aikaisemmin+jo+mainittua+Paavalin+Kolossalaiskirjeen+jaetta+2:9:+ὅτι+ἐν+αὐτῷ+κατοικεῖ+πᾶν+τὸ+πλήρωμα+τῆς+θεότητος+σωματικῶς+(sillä+hänessä+asuu+jumaluuden+koko+täyteys+ruumiillisesti).+Mitä+tämä+oikeastaan+tarkoittaa?+Uusi+Kirkkoraamattu+suomentaa:+"Hänessä+on+jumaluus+ruumiillistunut+koko+täyteydessään."+Tämä+suomennos+ilmaisee+kauniisti+ja+oikeaoppisesti+Kristuksen+inkarnaation.+Mutta+alkutekstin+verbi+κατοικέω,+asua,+voisi+houkutella+harhaoppiseen+tulkintaan:+että+Jumala+ikään+kuin+possessoi+Jeesuksen+ja+ohjaa+häntä+kuin+sätkynukkea+ilmaistakseen+itsensä+hänen+kauttaan+(jokseenkin+samalla+tavalla+kuin+pahat+henget+voivat+riivata+ja+ottaa+hallintaansa+ihmisen).+Tässä+ei+olisi+kyse+inkarnaatiosta,+mutta+kuitenkin+pysyvästä+asiaintilasta,+joka+jatkuu+edelleen+(tai+jatkui+ainakin+vielä+Paavalin+kirjoittaessa),+koskapa+κατοικέω+on+tässä+preesensissä.Mutta+miten+σωματικῶς+tämän+harhaoppisen+tulkinnan+mukaan+pitäisi+ymmärtää?+Jos+olisi+haluttu+sanoa,+että+jumaluus+ikään+kuin+täyttää+Jeesuksen+ja+tulee+ilmi+Jeesuksen+kautta,+olisi+kai+ollut+parempi+sanoa+esimerkiksi+κατοικεῖ+ἐν+τῷ+σώματι+αὐτοῦ+eli+asuu+hänen+ruumiissaan.+Ainakin+minulle+adverbi+σωματικῶς+tuo+mieleen,+että+jumaluus+on+Kristuksessa+ruumiillisessa+muodossa,+ruumiillistuneena,+aivan+kuten+Uusi+Kirkkoraamattu+suomentaa.+Sitä+paitsi+tässä+puhutaan+nimenomaan+jumaluudesta,+ei+Jumalasta.+Jos+Paavali+olisi+kirjoittanut+"Jumala+asuu+Kristuksessa",+edellä+hahmoteltu+harhaoppinen+tulkinta+tuntuisi+melko+luontevalta+(sivumennen+sanoen:+en+tiedä,+miten+harhaoppiset+tämän+jakeen+täsmällisesti+ottaen+ymmärtävät;+mutta+jos+olisin+itse+harhaoppinen,+tulkitsisin+jakeen+edellä+hahmottelemallani+tavalla).+Mutta+koska+tässä+on+kyse+jumaluudesta,+on+ymmärrettävä,+että+tarkoitetaan+jumalallista+luontoa+(ei+siis+persoonaa):+Jumalan+persoona+ei+"asu"+Kristuksessa,+vaan+Kristus+on+persoona,+jonka+luonto+on+jumalallinen.Oli+miten+oli,+Johanneksen+prologissa+inkarnaatio+on+ilmaistu+näin:+Καὶ+ὁ+λόγος+σὰρξ+ἐγένετο+(Joh.+1:14).+Ja+Sana+tuli+lihaksi.+Tämä+jae+on+selvä:+Sana+ei+ole+(tai+asu)+lihassa,+Sana+on+lihaa.+Ja+kuten+edellä+on+todistettu,+Sana+on+kvalitatiivisesti+Jumala+(Joh.+1:1),+siis:+Jumala+tuli+lihaksi.+Mitä+ilmeisimmin+jae+Kol.+2:9+on+tulkittava+jakeen+Joh.+1:14+valossa.+Jos+edellinen+jae+välttämättä+halutaan+tulkita+harhaoppisesti,+kuten+jotkut+epäilemättä+haluavat,+siinä+tapauksessa+on+hyväksyttävä+se,+että+nämä+kaksi+jaetta+ovat+sovittamattomassa+ristiriidassa+keskenään.+Ei+ole+mahdollista+sopeuttaa+jaetta+Joh.+1:14+jakeen+Kol.+2:9+harhaoppiseen+tulkintaan;+sen+sijaan+on+mahdollista+sopeuttaa+jae+Kol.+2:9+jakeen+Joh.+1:14+ainoaan+perusteltuun+tulkintaan.Jatkukoon+taistelu+Kristuksen+jumaluuden+kieltäjiä+vastaan+voittokkaana!+Siskot,+veljet,+älkää+luovuttako!
  7. Aivan+oikein,+agendani+tässä+ketjussa+on+ollut+Jeesuksen+jumaluuden+todistaminen,+ja+totisesti+olen+sen+todistanutkin,+enkä+vain+minä,+vaan+myös+monet+muut+ketjuun+kirjoittaneet+kelpo+kristityt.+Tai+emmehän+me+kirjoittajat+sitä+ole+todistaneet,+vaan+Raamattu.En+tajunnut,+että+ongelma+on+ketjun+otsikko.+Onko+siis+niin,+että+jos+otsikko+ei+olisi+"Kreikan+kielioppi+todistaa+Kristuksen+jumaluuden",+vaan+esimerkiksi+"Kreikan+kielioppi+todistaa,+että+Kristus+on+Jumala",+mitään+ongelmaa+ei+olisi?+Jos+näin+on,+minulla+on+sinulle+hyviä+uutisia:+nykyinen+otsikko+tarkoittaa+täsmälleen+–+siis+täsmälleen+–+samaa+kuin+"Kreikan+kielioppi+todistaa,+että+Kristus+on+Jumala".+Molemmat+ilmaisevat+täsmälleen+saman+asian+vähän+eri+tavalla.+Koska+Jeesus+on+Jumala,+puhumme+luonnollisesti+Jeesuksen+jumaluudesta.+Ei+tämä+nyt+niin+vaikeaa+ole.Kun+edellisessä+viestissäni+kirjoitin,+että+Uudessa+testamentissa+Jeesukseen+ei+suoraan+predikoida+sanaa+tai+käsitettä+jumaluus,+tarkoitin+vain+sitä,+että+UT:ssa+ei+ole+esimerkiksi+tällaista+virkettä:+τὸ+μαρτύριον+ἡμῶν+περὶ+τῆς+θεότητος+τοῦ+χριστοῦ+ἀληθής+ἐστί.+(Todistuksemme+Kristuksen+jumaluudesta+on+tosi.)+Mutta+koska+UT+todistaa,+että+Jeesus+on+Jumala,+on+asiallisesti+täysin+oikein+puhua+Jeesuksen+jumaluudesta.+Ketjun+otsikko+pitää+siis+paikkansa.+Alun+perinhän+otsikon+oli+määrä+viitata+vain+tuohon+Granville+Sharpin+ihanaan+sääntöön+(jota+vasken+lailla+kumiseva+saivartelusi+ei+pysty+kumoamaan),+mutta+ketju+on+sittemmin+paisunut+käsittelemään+muitakin+Kristuksen+jumaluuden+raamatullisia+todistuksia.
  8. Oi,+minun+Jumalani+on+suuri+ja+armollinen+Jumala,+joka+totisesti+armahtaa+pyytämättäkin.+Mutta+se+ei+nyt+kuulu+tähän.Olen+lueskellut+aika+ahkerasti+muun+muassa+sellaisia+antiikin+kirjoittajia+kuin+pyhä+Luukas+ja+pyhä+Paavali.Luukas+kirjoittaa:+γένος+οὖν+ὑπάρχοντες+τοῦ+θεοῦ+οὐκ+ὀφείλομεν+νομίζειν+χρυσῷ+ἢ+ἀργύρῳ+ἢ+λίθῳ,+χαράγματι+τέχνης+καὶ+ἐνθυμήσεως+ἀνθρώπου,+τὸ+θεῖον+εἶναι+ὅμοιον+(Apt.+17:29).Tässä+esiintyy+adjektiivi+θεῖος+(akkusatiivissa+ja+neutrin+artikkelilla+varustettuna:+τὸ+θεῖον),+joka+lienee+suomeksi+lähinnä+"jumalallinen"+tai+"jumalainen".+Mutta+artikkeli+yleensä+tekee+adjektiivista+substantiivin+ja+neutrin+artikkeli+erityisesti+yleiskäsitteen+(kreikassa+on+tapana+muodostaa+yleiskäsitteitä+neutrin+artikkelin+avulla),+siispä+suomeksi+"jumaluus".Paavali+kirjoittaa:+τὰ+γὰρ+ἀόρατα+αὐτοῦ+ἀπὸ+κτίσεως+κόσμου+τοῖς+ποιήμασιν+νοούμενα+καθορᾶται,+ἥ+τε+ἀΐδιος+αὐτοῦ+δύναμις+καὶ+θειότης,+εἰς+τὸ+εἶναι+αὐτοὺς+ἀναπολογήτους+(Rom.+1:20).Tässä+esiintyy+substantiivi+ἡ+θειότης,+joka+voitaneen+melko+mutkattomasti+suomentaa+"jumaluus".Paavali+kirjoittaa+vielä:+ὅτι+ἐν+αὐτῷ+κατοικεῖ+πᾶν+τὸ+πλήρωμα+τῆς+θεότητος+σωματικῶς+(Kol.+2:9).Tässä+esiintyy+substantiivi+ἡ+θεότης,+joka+niin+ikään+voitaneen+melko+mutkattomasti+suomentaa+"jumaluus".+ἡ+θειότης+on+kaiketi+johdettu+adjektiivista+θεῖος,+joka+puolestaan+on+johdettu+substantiivista++θεος+("jumala").+ἡ+θεότης+taas+on+johdettu+suoraan+substantiivista+θεος.Olen+siis+löytänyt+jumaluus-sanan+ja+-käsitteen+"antiikin+kirjoittajilta".+Tällä+kaikella+ei+tosin+ole+merkitystä+itse+ketjun+aiheen+kannalta,+koska+sanaa+tai+käsitettä+jumaluus+ei+Uudessa+testamentissa+suoraan+predikoida+Jeesukseen+(tosin+Kol.+2:9+tulee+aika+lähelle).+Sen+sijaan+UT:ssa+sanotaan+suoraan,+että+Jeesus+on+Jumala,+kuten+tässä+ketjussa+on+todistettu.